Своеобразный вид латинской христианской поэзии представляют эпиграммы, т. е., по буквальному значению слова, надписи (точнее – надписи), сохранившиеся частью на мраморе, частью в снимках. Начало этому виду христианской поэзии положил один из самых выдающихся Пап IV века Дамас, писавший надгробные надписи в честь давно умерших святых, как и недавно скончавшихся благочестивых людей, а также – иные надписи, посвященные в церквах и часовнях в честь чтимых Церковью лиц и в память замечательных событий. Некоторая часть памятников представляет разбор уклонений от церковного учения в догматических пунктах. Таковы: Carmen adversus Marcionitas 46 ; дидактико-догматические и вместе полемические против ересей поэмы Пруденция Apotheosis и Hamartigenia 47 ; направленный против донатистов Abecedarjus Августина или – по другому заглавию – Psalmus contra partem Donati 48 ; стихотворение Проспера Аквитанского Περ χρστων id est de ingratis 49 , направленное собственно против полупелагиан и, может быть, противопоставлявшееся стихотворению De providentia Dei, которое проникнуто было пелагианским учением. Были стихотворения, авторы которых с целями опровержения ложных учений – языческих и еретических или признаваемых еретическими, соединяли цели нравственного назидания читателей. Такова Psychomachia Пруденция 50 , где в аллегорической форме представлена борьба добродетелей и страстей в душе человека. Были дидактические стихотворения и на иные темы, например, Альдхельма De laudibus virginum 51 , где говорится o целомудрии разных степеней и обозреваются жизнь и дела целомудренных мужей и жен,а затем, в особом отделе поэмы – De octo principalibus vitiis, идет речь об обязательности для целомудренных людей борьбы с пороками вообще. Сюда же может быть отнесено письмо Авита De laude virginitatis или De consolatoria laude castitatis 52 . Между памятниками латинской христианской поэзии есть стихотворения, в которых христианские идеи облечены вполне или отчасти в образную форму. Таково приписываемое рукописями Киприану Карфагенскому , хотя ему не принадлежащее, стихотворение, которое в рукописях озаглавливается De Pascha, но в виду его содержания, более правильно надписывается – De cruce или – De ligno vitae 53 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sado...

160 В стихотворном письме Алцима Авита ad Fuscinam sororem de laude virginitatis бросается в глаза то, что брак рассматривается просто как форма сожительства (v. 162 ss., – Migne, LIX, 372, B ss.). Автор, принявший такой странный взгляд, видимо, сделал это в увлечении идеалом чисто духовной, подлинно подвижнической жизни христианки-девственницы. Идеал этот – весьма высокий. От девственницы по обету требуется постоянная борьба, которую нужно вести духовным оружием. В борьбе этой поможет знакомая Фусцине Библия и стихотворения о священных предметах. Для выполнения обета нужно обладать всеми добродетелями, ибо нельзя назвать чистым человека, если в душе гнездятся всяческие пороки. Для девственности требуется священный небесный пламень (Migne, col. 378 ss.), без которого девственности не может быть; требуется и особая твердость воли. 161 Пруденций в Hymnus ante cibum, при перечислении предметов пищи, выражает мысль, что употребление мяса четвероногих в пищу не прилично христианам (v. 58 ss.). Срав. у Миня Prolegom. in edit. орр. Prud., cap. 16 179 Обращают особое внимание слова в ст. 59–60: cum caker ille senex plebem, ustra pulsus ab urbe, ceu pastor laceras duceret exsul oves. 182 Paulini Epist. ad Cytherium, v. 323–332, в Patr. lat., t. LXI. Срав. комментарий к статье 330. 184 Введено почитание священных изображений. Но так как детальные изменения в «Книге молитв» и вообще в англиканской богослужебной практике, с составлением новых молитвословий и даже целых чинов могут быть исполнены только на месте в Америке, при соображении с существующими требованиями и условиями, то признано желательным препроводить сами «Замечания» к преосв. Тихону, епископу Американскому, в качестве материала для детальной выработки условий присоединения расположенных к православию англикан в переговорах с последними. По вопросу о принятии иерархических лиц из англиканства Комиссия предполагала, впредь до окончательного решения вопроса Церковью , предлагать присоединяющимся новую условную хиротонию.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sado...

575 Сидоний Аполлинарий. Родился в 431 г. в знатной и знаменитой христианской семье в Галлии. Получил блестящее классическое образование в Лионе, Арле и Вьенне, где он был учеником и другом Клавдия Мамерта (см. прим. 178). Ок. 450 г. он женился и начал политическую карьеру, чему немало способствовало то, что отцом его жены Папианиллы был Авит, префект Галлии, а позднее император (см. прим. 140). Падение Авита не сказалось на карьере Сидония, и он занимал различные должности в системе управления в течение правления нескольких императоров. В 468 г. он посетил Рим. В 471 г. Сидоний был избран епископом города Арверна (совр. Клермон-Ферран), видимо, в надежде на его успешные действия против визиготов под предводительством короля Эурика. Однако в 475 г. Арверн пал, и Сидоний был отправлен в изгнание в местечко Ливия, рядом с Каркассоном. В конце 476 г. или в начале 477 г. он вернулся в свою епархию, которой руководил до своей смерти в 486/487 г. Во время своего понтификата он поощрял монастырскую жизнь и использовал свое имущество для помощи бедным. Что касается литературной деятельности Сидония, то еще до того, как стать епископом, он написал 24 поэмы, которые все сохранились. Также сохранились 147 его писем. 576 Зенон Исавр, византийский император (474–491 гг.), Родом из знатной семьи в Исаврии (области в Малой Азии). В 468 г. женился на Ариадне, дочери императора Льва I, и изменил свое первоначальное имя Траскалиссайос на Зенон. Лев хотел противопоставить Зенона могущественному полководцу Аспару, и Зенон был назначен патрицием, начальником императорской гвардии и верховным военачальником малоазийского войска. Аспар составил заговор с целью убить Зенона во время фракийской кампании, но неудачно, и Зенон, вернувшись в Константинополь, обвинил Аспара в измене и велел убить вместе с сыном Ардабурием, которому раньше была обещана Ариадна. В 474 г. Лев I умер, назначив наследником сына Зенона и Ариадны, 4-летнего Льва. Зенону было поручено регентство, и, благодаря проискам его тещи Верины, на Зенона также была возложена корона.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

22 Плиний Гемину 1080 привет. (1) Разве ты не знаешь, что рабы всех страстей сердятся на чужие пороки так, словно им завидуют, и тяжелее всего наказывают тех, кому больше всего им хотелось бы подражать? А между тем даже людям, которые ни в чьем снисхождении не нуждаются, больше всего пристало милосердие. (2) Я считаю самым лучшим и самым безупречным человека, который прощает другим так, словно сам ежедневно ошибается, и воздерживается от ошибок так, словно никому не прощает. (3) Поэтому и дома, и в обществе, и во всех житейских случаях давайте придерживаться такого правила: будем беспощадны к себе и милостивы даже к тем, кто умеет быть снисходительным только к себе. Будем помнить, что Тразея, кротчайший человек, великий именно своей кротостью, часто говаривал: «Кто ненавидит пороки, ненавидит людей». – Ты, может быть, спросишь, что заставляет меня писать об этом? (4) Недавно один человек, – лучше, впрочем, поговорим об этом лично; хотя нет, вовсе не надо и говорить 1081 . Я боюсь, как бы поступки, которые я не одобряю в нем; преследование людей, задевание их, сплетни, – не оказались в противоречии с тем, чему я учу. Кто бы он ни был, каков бы ни был, умолчим о нем: заклеймить его – в этом никакого примера нет, а не заклеймить его – это человечно. Будь здоров. 23 Плиний Марцеллину 1082 привет. (1) Все мои занятия, все заботы, все развлечения унесены, выбиты, вырваны тягчайшим горем по поводу смерти Юния Авита. (2) В моем доме надел он на себя сенаторскую одежду; я помогал ему в достижении магистратур; он так любил меня и так чтил, что видел во мне учителя нравственности и относился как к наставнику. Это редко в наших юношах 1083 . (3) Много ли найдется таких, которые уступят возрасту или авторитету? Они сразу же все понимают, сразу же знают все, никого не уважают, никого не берут за образец и сами себе пример. Не таков был Авит. Он был особенно умен тем, что считал других умнее себя; особенно образован потому, что хотел учиться. (4) Всегда советовался он или о своих занятиях, или о житейских обязанностях; всегда уходил, став лучше, а лучше становился или от того, что услышал, или от того, что вообще узнал. (5) Как он повиновался Сервиану 1084 , человеку исключительной точности! Трибун, он сумел так понять и пленить легата, что когда тот перешел из Германии в Паннонию 1085 , он последовал за ним уже не как сослуживец, а как товарищ и помощник. Ревностный и скромный квестор, он был так же приятен и мил своим консулам (а он служил у многих), как и полезен! С какой энергией и неусыпностью добивался он этого самого эдилитета 1086 , которого не дождался! Это особенно растравляет мою печаль. (6) Перед глазами моими стоят напрасные труды, бесплодные просьбы, почетная должность, которой он так заслуживал; я вспоминаю о сенаторской одежде, надетой под моей кровлей; вспоминаю о своем содействии ему, оказанном впервые, о содействии, оказанном в последний раз, о наших разговорах, о наших совещаниях.

http://azbyka.ru/otechnik/6/pisma-plinij...

670 Ювентий Цельз – известный юрист, позднее советник императора Адриана; глава Прокулиановой школы права. 671 ...желали, чаще одному, но иногда и обоим, благосклонности цезаря.– Траяну, следовательно, все будет доложено; обе стороны желают, конечно, его поддержки. 673 Юлий Назон, по-видимому, только начинал свой cursus honorum: искал квестуры, которая открывала двери сената. Известен только из писем Плиния; брат Юлия Авита. 674 ...победить которых и славно и трудно. – Это письмо свидетельствует о том, что в это время выборы сенатом происходили действительно несмотря на существование императорских кандидатов (sine repulsa et ambitu designandos. Тац. Анн. 1,13). 675 ...которых посещал и я. – Плиний назвал своих учителей: латинской риторики – Квинтилиана и греческой – Сацердота. 676 ...приобретал себе новых друзей, не забывал и старых. – Способ создания сторонников и покровителей в общественной и политической жизни. 678 ...раньше с братом, недавно утраченным. – О его смерти см. V.21; он уже был квесторием, т. е. был старше брата и мог помочь ему. 680 Приск – трудно определить, кто был этот Приск (несколько человек имеют это cognomen). Может быть это Новий Приск, консуляр, родственник Новия Максима. 681 Атилий Кресцент – был известен своим остроумием (I.9.8; II.14.2). Родом из Цисальпинской Галлии. 682 ...покой... – Слово quies имеет политическую окраску: человек, любящий «покой», желает не бездеятельной жизни, но такой политической карьеры, которая свободна от опасностей, грозящих карьере сенатора. Он предпочитает оставаться всадником, и его идеал – служба, на которую не влияют никакие политические пристрастия. 684 ...чтобы Атилий получил сполна не только свои деньги, но и проценты... – Максим собирался, видимо, вернуть долг, но не наросшие проценты. Требование Атилия было скорее порядка нравственного: требовать уплаты процентов по закону можно было только, если это было оговорено при заеме. 686 Лукцей Альбин – сенатор, родом из Испании. Вместе с Плинием обвинял Классика (III.9.7) и защищал Юлия Басса (IV.9.13).

http://azbyka.ru/otechnik/6/pisma-plinij...

И тогда скифы, как их по сло­жившейся литературной традиции называет Приск Панийский, «послали в римское войско поверенных и предлагали сдать себя римлянам и быть у них в повиновении, если получат от них зем­ли для поселения» 868 . В ходе переговоров римские военачальники предложили для более удобного снабжения их съестными припа­сами, чтобы они разделились «на столько отрядов, сколько было их в римском войске» 869 . Простодушные и доверчивые варвары приняли этот совет. После этого «Хелхал, родом гунн, намест­ник Аспара... придя к готскому отряду, который... был многочис­леннее других, начал им говорить, что даст готам земли, но не для них самих, а в пользу гуннов; что гунны, не занимаясь зем­леделием, будут, как волки, приходить к готам и похищать у них пищу... что хотя он, Хелхал, и гордится тем, что он гунн, однако же из любви к справедливости объявил им все это... Готы, сму­щенные этими словами... соединились и истребили всех бывших у них гуннов... Узнав о том, Аспар и начальники другого войска построили своих в боевой порядок и убивали всякого варвара, кто бы ни попался» 870 . Лишь немногим из них удалось прорвать­ся сквозь вражеские ряды и спасти себе жизнь. Классический, на грани с гротеском, пример применения традиционного прин­ципа римской дипломатии: разделяй и властвуй, тем более что обманывали и затем истребляли варваров не совсем настоящие римляне, а их же братья по крови, состоящие на службе Рим­ского государства и только потому именовавшиеся римлянами. Даже их полководцы, за исключением Василиска, судя по всему, эллинизированного или романизованного фракийца, были гер­манцы: Анагаст, Острис и, наконец, Аспар, имевший смешанное происхождение: полугот и полуалан. Роль, подобную той, которую в Новом Риме играл Аспар, на Западе империи усвоил себе комит Рицимер, свев по отцу и внук готского короля Валлия по матери. Как и Аспар, он придержи­вался арианского вероисповедания. Устранив императора Авита, он в течение 6 месяцев самовластно правил Римом, Италией и теми землями Запада, которые не были еще отторгнуты у импе­рии варварами.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

папы Мартина исповедника, составленная неизвестным, но близким (familiari) к нему лицом (Сурий, V, 290), – в наших Четиих-Минеях 14 апреля, указаний на источники нет, а сказано только, что они использованы «сокращенно»; мучение св.м. Ианнуария, описанное по Сурию (VII, 219) царским историографом Луцием Марином, – в наших Четиих-Минеях 21-го апреля, источник не указан, но содержание жития вполне соответствует Сурию; certamen свв.мм. Вита, Модеста и Крискентия, взятое Сурием (III, 753) из древних кодексов, – Святитель в Четиих-Минеях пишет, что взял житие «от великия Минеи-Четьи (15-го июня) и от иных переводов», – под последними, очевидно, и разумеются книги Сурия; написанная самим Сурием жизнь св. Кирилла, еп. Гортинского (IV, 151), – в наших Четиих- Минеях 9 июля, источник не указан, но житие представляет очень близкий перевод Суриева сочинения; мучение св. Аполлинария, еп. Равентийского (Сурий, IV, 325), – в наших Четиих-Минеях 23 июля, «от великие Минеи-Четьи сокращенно», но сравнение житий показывает, что в основу работы Святителя положен латинский текст, а из Макарьевских Миней внесены только некоторые видоизменения; мучение св. девы Серафимы, заимствованное Сурием из древних кодексов (m.V, 30) и в наших Четиих- Минеях отмеченное, как «собранное от древних мартирологов», 29-го июля; письма пресвитеров Авита и Лукиана об обретении и перенесении мощей св. первомученика и архидиакона Стефана (Сурий, IV, 502 и 503), по которым Святитель проверил и дополнил второй источник этого сказания – великие Четии-Минеи, указанные как единственный источник сказания в наших Четиих-Минеях, 2-го августа; приписываемые Сурием Амвросию Медиоланскому деяния св.м. архидиакона Лаврентия (Сурий, IV, 607), – Святитель в Четиих-Минеях, 10-го августа, источник не указал, но дал его в близком переводе, начиная с § 8 до § 22-го; написанные римскими нотариямя деяния св.м. девицы Сусанны (Сурий, IV, 623) – Святитель пишет, что житие составлено «Фарсоном христианином, в таяжде времена бывшим» (11-го августа), у Сурия имя Фарсона упоминается в 12-й главе жития и говорится, что он собирал деяния свв.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МЕССА [Лат. missa], общепринятое наименование чинопоследования евхаристического богослужения в римском и др. зап. обрядах. Лат. слово missa по форме является причастием (participium perfecti), образованным от глагола mittere (посылать, отправлять, отпускать). До IV в. этот термин не встречается в литургическом контексте. Вопрос о том, когда и почему он заменил более распространенные и имевшие греч. прототипы наименования чина Евхаристии (sacrificium, oblatio, mysterium, coena, prex, liturgia и т. п.), долгое время оставался дискуссионным. M. как «отпуст» В литургическом контексте одно из наиболее ранних и четко зафиксированных значений термина missa - отпуст оглашаемых перед началом литургии верных (post sermonem fit missa catechumenis, manebunt fideles - Aug. Serm. 49. 8; ср.: Ioan. Cassian. De inst. coenob. 11. 16; Statuta Eccl. antiq. 84). Св. Исидор Гиспальский прямо связывает происхождение термина «месса» с отпустом оглашенных ( Isid. Hisp. Etymol. VI 19. 4; ср.: Innocent. III, papa. De sacr. altar. myst.//PL. 217. Col. 912). Диак. Флор Лионский говорит, что missa означает отпуст (dimissio) всего народа ( Flori Diaconi De expositione missae. 92//PL. 119. Col. 72). Ф. Й. Дёльгер, изучавший нехрист. употребление слова missa, обратил внимание на то, что оно встречается в IV-VII вв. в латинских и греческих (как калька с латинского) памятниках как адм. термин, в значениях «роспуск собрания», «увольнение» или «смена караула» ( D ö lger. 1950; см., напр., выражение missa fieri у Авита Вьеннского: Avitus Viennensis. Epistola 1//PL. 59. Col. 199). Очень часто (72 раза) термин missa используется в «Паломничестве» Эгерии. Обычно он означает окончание синаксиса (не всегда евхаристического, к-рый называется у нее oblatio) и отпуст верных, в основном с указанием места совершения богослужения (missa facta de… ( Eger. Itiner. 27. 3; 37. 1; 46. 6); missa ecclesiae (Ibid. 25. 2; 28. 2); ср. congregationis missam - Ioan. Cassian. De inst. coenob. 3. 7; в «Правиле св. Бенедикта» одно из значений missa - окончание трапезы (Reg. Ben. 35)). По мнению К. Морманн, М. у Эгерии в нек-рых случаях указывает не просто на окончание той или иной службы, но на особое краткое чинопоследование, совершавшееся в конце (fit missa - Eger. Itiner. 30. 2-3; 37. 7-9) ( Mohrmann. 1958). В таком же значении слово missae используется в Reg. Ben. 17, где речь идет об окончании канонических часов (согласно толкованию Смарагда, выражения et missas sunt и missae fiant являются синонимами формулы completum est, встречающейся ранее (в Reg. Ben. 12-13), а сами финальные молитвы часа указывают на то, что прошения монахов приняты Богом (CCM. T. 8. P. 206)).

http://pravenc.ru/text/2563036.html

В 1629 году царь и католикос действительно снеслись с Урбаном VIII письмом, в котором донесли ему о данном ими дозволении латинским миссионерам иметь каплицу в г. Гори. Папа ответил также дружественным посланием на имя католикоса Захария и лестным письмом царю. В 1651 году Авита-Боли обрадовал папу Урбана известием об успехах своего посольства среди грузинского и армянского населения страны. Поощрённый такими благоприятными для пропаганды обстоятельствами, папа в 1635 году отправил в Грузию новую партию капуцинов с намерением «учредить постоянную миссию» в самой столице Грузии – Тифлисе. Главным предметом занятий этих миссионеров было поселить и утвердить в умах православных грузин благоговение к главе западной церкви и тем приготовить путь к совращению их в латинство, причём старалась распускать в Грузии мнение, что грузины родственны католическим иберам, т. е. испанцам. Мнение это поддерживалось и папами. Льстя высшим сановникам страны и самому царю, католические миссионеры в то же самое время старались сблизиться и с простым народом, оказывая ему всякого рода помощь, особенно во время болезни. Бескорыстные монахи эти в большинстве случаев бесплатно оказывали медицинскую помощь больным и даром отпускали из своих аптек необходимые медикаменты, а затем, расположив к себе сердца пациентов, ловко и незаметно старались вселить в них мысль об истинности католичества. Такими средствами миссионеры приобрели расположение народа и даже православного духовенства. Скоро они захватили в свои руки и образование детей высшего класса. Но уважение к ним ещё более возросло, когда они стали изучать и разрабатывать грузинский язык и литературу. При таких благоприятных условиях и благосклонном отношении к ним населения, миссионеры эти раскинули сети пропаганды широко по всей Грузии. В городах – Кутаисе, Гори, Тифлисе и Ахалцихе из совращённых ими грузин и армян образовались значительные общества грузино-католиков и армяно-католиков. Успех католических проповедников продолжался до 1755 года, когда они, совратив в латинство самого католикоса Антония I († 16 декабря 1790 г.), и несколько высших грузинских иерархов, были изгнаны из Грузии. Впрочем, с возвращением в отечество католикоса Антония I из России, они снова было появились в Иверии, где и действовали до 1844 года, пока, наконец, окончательно не были изгнаны из пределов её русской правительственной властью 100 . В связи с беспрерывными почти нашествиями врагов римско-католическая пропаганда, опытной рукой проводимая в жизнь при неумелом и слабом противодействии ей со стороны грузинского духовенства, в среде которого она даже нашла себе ревностных адептов, – нанесла иверской церкви немаловажный вред, отторгнув от неё многих её сынов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

книги Бытия, кончая гибелью Содома и Гоморры, имеется также у младшего современника Дракония, Клавдия Мария Виктора († около 425–455 г.) в его поэме alethias libri III Истины три книги. Тексту Библии автор следовал далеко не рабски, оставляя широкий простор для своей поэтической фантазии. Особенно удались Виктору некоторые описания природы, достигающие истинно поэтической красоты. Метрика и просодия поэмы отличаются сравнительною чистотой, благодаря тому, что автор следовал лучшим классическим образцам. И у Виктора рифма встречается весьма часто. По содержанию и характеру изложения к «Истине» близко примыкает поэма епископа Альцима Экдиция Авита († 526 г.; точное заглавие стихотворения неизвестно; может быть, de spiritalis historiae gestis – о деяниях духовной истории) в V книгах. Содержание первых трех совпадает с «Потерянным раем». Мильтона, четвертая повествует о bceмiphoм потопе, пятая – об исходе евреев из Египта и гибели Фараона и его войска в Чермном море. Авит еще сильнее, чем Виктор, уклонился от изложения Библии и более, чем кто-либо из христианских эпиков, может быть назван романтиком. И у него встречаются блестящие картины природы, как, напр., ярко-красочное описание рая. Недостатками стихотворения служат сильный риторический элемент, излишняя абстрактность изложения и усиленное заимствование из прежних образцов. Просодия и метрика довольно безупречны. Авит много писал и прозою, которая, согласно духу времени, отличается значительною напыщенностью. Наряду с собственным эпосом, в V в. достигла значительного совершенства и дидактическая поэзия. Здесь прежде всего встречаемся с именем уже известного нам продолжателя хроники Иеронима, Проспера аквитанского. В общем его трудно признать значительным поэтом, так как его стихотворный произведения отличаются сухостью содержания, что стоит в тесной зависимости от избранных им сюжетов. Но за то Проспер выдается почти безупречною просодией и значительною самостоятельностью в выборе способа выражения. Главным произведением Проспера является его поэма против полупелагиан De ingratis, названная так потому, что эти еретики не придавали полного значе-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010