В то же время существуют и оригинальные последования – например, вариации Скитских уставов: «Чин 12 псалмов», появившийся в памятниках с 9 в.; «Устав свв. отец, Богом предан, всем хотящим пети Псалтирь, в молчании живущим монахом и всем богобоязненным Христианом»; «Постническое, или скитское, последование» (σκητικ, или σκητικ κολουθλια), составленное в 14 в. на Афоне монахом Феодулом (в миру – Фома Фикара или Магистр, ритор и мелург, друг Григоры и учитель Филофея Коккина и Акиндина; ок. 1270–1325), известное как Часослов Фикары и Вертоград душевный 961 ; и др. В 1342–1347 гг. (некоторые специалисты высказываются в пользу более ранних датировок) игумен афонской Великой Лавры, будущий константинопольский патриарх (в 1353–1354; 1362 или 1365–1376 гг.) Филофей Коккин составляет на базе Иерусалимского устава Διταξις τς θεας Λειτουργας (Устав Божественной литургии), регламентировавший совершение литургии 962 , и Διταξις τς εροδιακονας (Ordo sacri ministerii, Устав священнослужения) – регламентацию совершения служб суточного круга богослужения, прежде всего – всенощного бдения (издание: Ж. Гоар и Минь на основании греческих старопечатных Требников). Диатаксисы Филофея означали фиксацию богослужебного порядка Великой церкви в Константинополе («чин Филофея есть последний устав, указывающий, как надобно служить литургию, после которого она уже не подвергалась никаким изменениям» 963 ). Окончательная фиксация осуществляется в 16 в. с появлением первых печатных греческих изданий Иерусалимского типикона (1545,1577 – с небольшими дополнениями, 1603 и 1643 гг. – без изменений с издания 1577 г.). Ряд старопечатных богослужебных книг (венецианской печати), происходящих из библиотеки Московской Синодальной типографии, хранится в Российском государственном архиве древних актов 964 . Проведенная в 14 в. кодификация литургических рубрик свидетельствовала о канонизации сформировавшихся к данному времени богослужебных форм и завершении литургического развития на Востоке 965 . Современная греческая Церковь пользуется не Иерусалимским типиконом, а особым уставом, представляющим собой приспособление Иерусалимского устава к студийской практике и, отчасти, к Уставу Великой церкви. Эта система закреплена изданием Τυπικν κκλησιατικν κατ τν τξιν τς το Χριστο Μεγλης κκλησας (1838), предпринятым протопсалтом Великой церкви Константином, несколько раз переизданным (1851, 1868, 1884) и переведенным на славянский язык. Позже, в 1888 г., вышел Типикон протопсалта Георгия Виолакиса (Τυπικν τς το Χριστο Μεγλης κκλησας). Оба эти Типикона не связаны со средневековыми Типиконами и являются свободной записью богослужебных обычаев и традиций в Константинопольском патриаршем соборе.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Указания рус. Типиконов XV - нач. XVII в. о «Б. м.» аналогичны указаниям греч. рукописей Иерусалимского устава и совр. рус. Типикона. В рус. окозрительных уставах часто встречается служба, когда на вечерне поют «Б. м.», хотя на утрене нет полиелея: 1 сент. (когда и в наст. время совершается такая служба), 28 сент., 19 окт., 5 и 8 нояб., 11 и 27 янв., 9 февр., 11 и 30 марта, 26 апр., 2 и 28 мая, 9 и 15 июля (Окозрительный устав архиеп. Новгородского Геннадия. М., 2000. С. 17-22). Рус. первопечатный дониконовский Типикон 1610 г. при пении 1-й кафизмы в субботу вечером указывает малую ектению только по окончании всей кафизмы (Л. 6 об.). Эта традиция отражена и в певч. книгах (Обиход. М., 1911; Успенский. С. 44-45), и даже в принятом ныне в РПЦ Служебнике (Т. 1. С. 15-16). В Типиконе 1634 г. малая ектения назначается после каждой «славы» (Л. 4об.). В афонских мон-рях в наст. время «Б. м.» всегда поется или читается в субботу вечером, за исключением Господских праздников (Святогорский устав. С. 47). Различается манера стихословия «Б. м.» на бденной и полиелейной службе: в дни памяти полиелейных святых «поскору (на 5-й глас) поется первая «слава» первой кафизмы» (Там же. С. 63); в дни памяти бденных святых «после произнесения диаконом великой ектении чтец возглашает: «Муж. Аллилуия», и певчие начинают медленное «Блажен муж...» на 8-й глас» (Там же. С. 71). В великие Богородичные праздники «Б. м.» отменяется (кроме воскресений - Там же. С. 80). В великие Господские праздники «Б. м.» всегда опускается, даже при совпадении с воскресным днем (нек-рые мон-ри - напр., св. Павла - сохраняют воскресное стихословие «Б. м.» - Там же. С. 82). В престольные праздники «Б. м.» тоже опускается (Там же. С. 88). По приходскому Виолакиса Типикону , используемому ныне в греч. Церквах, «Б. м.» употребляется примерно так же, как и в рус. Различие в том, что «Б. м.» не поется накануне Рождества Христова, Богоявления, Преображения (даже если они случаются в воскресный день) и Пятидесятницы. Но на праздники Входа Господня в Иерусалим, Антипасхи, а также Воздвижения, случившегося в воскресный день, «Б. м.», как и в РПЦ, поется ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 6-7).

http://pravenc.ru/text/149353.html

- Мать Кассиана, службы у вас долгие.. – Да, сестры нашего монастыря всегда стремились служить максимално полно и все исполнять. Когда мать Кассиана и Евпраксия пришли, они не знали ничего. Тогда владыка Филарет направил их в другой монастырь на год учиться - через год они вернулись с сербскими Минеями, подаренними владыкой. Бывало, что мать Кассиана брала эти Минеи и за много километров зимой отправлялась к отцу Антонию, знавшему устав, и продолжала учиться у него. Сейчас службы отправляем по Иерусалимскому Типикону, приспосабливая к нему некоторые афонские традиции, которые принес сюда старцем Симеоном из Зографского монастыря. – А как с литургией? – На литургию спускаемся в село. Своего священника нет - даже Пасху не всегда встречаем дома, священник же не поедет к нам ради 8 человек. И сегодня, воскресенье, мы после полунощницы и утрени отправляемся в село. Кладбищенский храм для Болгарии весьма полон. Это бабушки и дедушки, они же хор, чинно сидящие на скамейках нарядные. По сравнению с городом здесь все более стройно, осознанно - “Тебе поем” тихо, на “Отче наш” на колени всем храмом не становятся. Впервые здесь я увидела одну оригинальную традицию - на Малом и Велиеом входе, который на Балканах совершается, согласно древнему обычаю, через весь храм, люди хватают идущего с Евангелием или Дарами священника, а потом «намахивают» на себя благодать. Рассказываю уже в Софии о. Николаю. «Ты знаешь, так и в городах. Если идешь по улице в облачении, все хватают, девицы, очень неудобно». Интересно, что это заблуждение древнее - о подобном писал Н.Кавасила, обличая людей, которые кидаются под ноги священнику на Великом входе, полагая, что он преисполнен благодати от несомых им уже Преосуществленных Даров. После литургии раздают «нафору». Вместо первого и второго антифонов, согласно уставу , поют «Молитвами Богородицы» и «Спаси ны, Сыне Божий» круглый год. Что такое болгарский енорийский, т.е. приходской, устав не знает никто! Строго говоря, это некая компиляция XX века из перевода греческого Устава Великой Церкви, составленного Константином протопсалтом и переработанного Виолакисом, и фантазий автора. После Великого входа иерей в алтаре читает записки о здравии весьма продолжительно, ектеньей об оглашенних и верных нет. После возгласа «Святая святым», священник благословляет крестом и удаляется в алтарь. Если и бывает причастие, то после оконачния литургии, хотя «Благодарим Тя Христе Боже наш, яко сподобил еси нас святых Твоих благ» поют.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/3...

Благовещенские главы о В. п. присутствуют уже в студийских памятниках. По принятому ныне в РПЦ Типикону ([Т. 1.] С. 569-571), если Благовещение случается в В. п., всенощное бдение под праздник не совершается, но раздельно служатся великая вечерня (с литургией свт. Василия Великого) и утреня. На утрене совершается последование Страстей Господних без сокращений. Ради праздника поется «Бог Господь». После 7-го Евангелия поется степенна 4-го гласа (1-й антифон), прокимен и Евангелие праздника и сразу 8-е страстное Евангелие (полиелея нет, хотя в старопечатном Типиконе 1610 г. полиелей в этом случае указан; видимо, поэтому в 1855 г., когда случилось совпадение В. п. и Благовещения, полиелей на утрене все же пели). Канон праздника соединяется с трипеснцем В. п. по тому же принципу, что и в седмичные дни поста. Стихиры Триоди поются на хвалитех, а праздника - на стиховне. Последование царских часов разрывается праздничным крестным ходом (после 1-го часа); на часах к тропарям и кондаку В. п. прибавляется тропарь и кондак праздника. Вечерня в В. п. соединяется с литургией свт. Иоанна Златоуста (чтения праздника и дня). По греч. приходскому Типикону Виолакиса при совпадении Благовещения с В. п. праздник переносится на 1-й день Пасхи. В. п. в богослужении нехалкидонитов В армянском обряде службы В. п. прямо восходят к древней иерусалимской традиции. «Ночная служба» состоит из 6 блоков, каждый из к-рых имеет одинаковую схему: 3 псалма с антифонами, гимн католикоса Нерсеса IV Шнорали (1173), Евангелие и коленопреклонная молитва. «Служба Распятия» совершается в середине дня и состоит из 8 частей, на каждой есть паремия, Апостол, особая молитва, гимн Нерсеса Шнорали и Евангелие. Вслед за ней совершается служба «Погребения Христа», в составе к-рой сохраняются древние иерусалимские чтения ( Renoux Ch. Le Triduum pascal dans la rite Arménien et les hymnes de la grande semaine//REArm. N. S. 1970. Vol. 7. P. 77-114). Западно-сирийский обряд. Как и в обычные дни, в В. п. совершаются 7 служб: вечерня, повечерие, состоящая из 4 частей ночная служба, утреня, 3, 6, 9-й часы. Отличительной чертой страстных служб является обилие гимнографии и сокращение псалмодии; в частности, в В. п. на ночной службе исполняются длинные гимны (mâdrôšô и sûgîtô) Страстей. Кроме того, в В. п. к обычным службам добавляется особый чин поклонения Кресту, состоящий из псалмов, молитв, песнопений, паремий и чтений из Апостола и Евангелия, после к-рых совершаются поклонение Кресту и лобызание его, шествие с Крестом по храму, воздвижение Креста (аналогично правосл. чину воздвижения 14 сент.), окропление Креста горькой смесью (из уксуса и горьких трав) и розовой водой, погребение Креста под престолом; затем верующие вкушают горькую смесь - в воспоминание оцта, к-рый вкусил Спаситель; поются страстные песнопения и служба заканчивается. Всю ночь на приходах перед Крестом читается Псалтирь (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 179-183).

http://pravenc.ru/text/150067.html

В принятом в современной греческой приходской и соборной практике «Типиконе Христовой Великой церкви», составленном протопсалтом Георгием Виолакисом, который — несмотря на название — представляет собой особую редакцию Иерусалимского устава (но не древнего кафедрального Типикона Великой церкви), в случае совпадения Благовещения с Великой субботой праздник просто переносится на день Пасхи: так было сделано уже в Типиконе протопсалта Константина (Константинополь, 1838), на котором и основывается Типикон Георгия Виолакиса. Итак, устав соединения праздника Благовещения Пресвятой Богородицы с Великой субботой в византийской и поствизантийской традиции разработан очень подробно. Основные принципы этого соединения были заложены уже тысячу лет назад и представляют собой хоть и небольшую, но ценную часть многообразного и богатейшего литургического наследия Православной Церкви. Ими и следует руководствоваться при совершении богослужения в этот день — в той их форме, в какой они представлены в принятом в Русской Православной Церкви и утвержденном ее священноначалием еще в конце XVII века Типиконе (можно также обратить внимание на имевшуюся в русских дониконовских Типиконах возможность совершения всенощного бдения в случае совпадения Благовещения с Великой субботой и на устав совершения такого бдения и вечерни Великой пятницы в принятых ныне в практике афонских монастырей соборных Типиконах; вероятно, использование этого устава могло бы быть особенно уместным в храмах, посвященных Благовещению Пресвятой Богородицы). Главную проблему составляет порядок чтения Евангелия на литургии Великой субботы, о котором в принятом ныне в Русской Православной Церкви Типиконе ничего не сказано. Проблема здесь состоит в том, что чтение Евангелия праздника после Евангелия дня будет противоречить порядку Священной истории — в этом случае после рассказа о Воскресении Христовом (Евангелие Великой субботы) будет звучать рассказ о Благовещении, которое в действительности произошло не после, а до Воскресения.

http://patriarchia.ru/db/text/221536.htm...

Григорию Паламе нет; впрочем, в римском издании Анфологиона 1964 г. она напечатана), но на литургии нет ни чтений из Апостола и Евангелия, посвященных свт. Григорию Паламе (только рядовые), ни песнопений в его честь (только недели), а устав службы в целом можно сравнить с уставом соединения памяти шестеричного святого с воскресным днем. В приходских греческих Типиконах протопсалта Константина (Typikon ekklesiastikon kata to ethos tes tou Christou Megales ekklesias. Konstantinoupolis, 1838. S. 165–166; славянская версия этого Типикона доныне используется в Болгарской Церкви) и принятом ныне в греческой практике Виолакиса Типиконе (Biloakes. Typikon. S. 339–340) устав службы в целом тот же, что и в старопечатных Типиконах, но на литургии появились песнопения святого (чтения по-прежнему только рядовые, поскольку греческая приходская практика избегает соединения двух литургийных чтений). В Церквах, перешедших на новоюлианский календарный стиль, отдельную проблему составляет устав соединения триодной службы свт. Григория Паламы с последованием праздника Благовещения Пресвятой Богородицы, который в рамках этого стиля может приходиться на 2-ю неделю Великого поста (см.: Mpekatoros. 1964). Две памяти святителя в русской традиции. В русской традиции XV — 1-й половины XVII в. триодная память свт. Григория Паламы была неизвестна (триодное последование 2-й недели Великого поста соединялось, как и в греческой традиции до 2-й половины XV в., с минейным последованием рядового святого), тогда как ноябрьская память была известна широко — таким образом, в русской традиции до середины XVII в. сохранялась греческая практика 1-й половины XV в. и была неизвестна последующая, что объясняется исторической ситуацией (разрывом отношений между Русской и Константинопольской Церквами в середине XV в.). Не входя в Минеи, ноябрьская служба свт. Григория Паламы регулярно выписывалась в сборниках служб русским святым и праздникам — или под 14-м (например, рукописи РГБ. Троиц. осн. 617, XV в.; 619 и 628, 2-я пол.

http://patriarchia.ru/db/text/206692.htm...

х. получил в «Уставе священнослужения» Патриарха К-польского Филофея (Коккина) († 1379; текст: Goar. P. 4-5; см. ст. «Диатаксисы» Патриарха Филофея), к указаниям к-рого очень близки описания Б. х. более поздних Типиконов (в т. ч. используемого ныне в РПЦ; однако в совр. греч. Виолакиса Типиконе чин Б. х. изменен в соответствии с приходской практикой). Несмотря на то что обряд Б. х. монастырский по происхождению, он получил распространение и в приходской практике. На Руси до XVII в. Б. х. совершалось накануне больших праздников; хлебы благословлял старший из священников, но не епископ, даже если он присутствовал (Голубцов А. П . Чиновники новгородского Софийского собора. М., 1899. С. 48, 141; он же. Чиновники московского Успенского собора и выходцы Патриарха Никона. М., 1908. С. 248, 256). В кафедральных храмах и мон-рях после вечерней службы могли также освящаться кутья и канун (напиток), при этом читались молитвы из чина благословения колива и неск. измененная из чина Б. х. (Голубцов. Чиновник Новгородский. С. 139-141). В приходских храмах благословенные хлебы обычно не раздавались, а рассылались по домам наиболее значительных прихожан в качестве благословения (Успенский. С. 27). В мон-рях в зимнее время хлебы раздавались в храме во время Великого чтения, в летнее - в трапезной после литургии (ГИМ. Син. 385-387, 389 - Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 1. С. 290-291, 303, 307, 322). В наст. время чин Б. х., к-рый, согласно Типикону, должен совершаться каждый раз при служении всенощной, во мн. приходских и монастырских храмах РПЦ бывает только накануне больших праздников. Благословенный хлеб раздается в храме (обычно в ходе той же всенощной, во время помазания елеем). В греч. приходской практике Б. х. также бывает по праздникам, но особенность, во-первых, в том, что этот чин может быть заказан как треба (верующие приносят свои хлебы и вино, так что число благословляемых хлебов обычно значительно больше 5 и может достигать неск. десятков); во-вторых, Б. х. совершается вне чина всенощного бдения (к-рое в греч.

http://pravenc.ru/text/149327.html

о., они восходят к V–XII вв. С XIV в. в Триодях помещается Стишной синаксарь Никифора Каллиста Ксанфопула («В сей день, в неделю вторую после Пасхи, обновление празднуем Христова воскресения»). С недели Антипасхи (включительно) и до отдания Пасхи все службы начинаются с пасхального тропаря «Христос воскресе», на утренях ежедневно поется «Воскресение Христово видевше», литургия имеет особое окончание. Относительно порядка службы Антипасхи поздние редакции Иерусалимского устава различаются расстановкой стихир, а также некоторыми частными особенностями – напр., в первом печатном русском Типиконе 1610 г. есть праздничная стихира по 50-м псалме (глас 6-й «Дверем затворенном прииде Исус»), а по принятому ныне в РПЦ Типикону поется обычная воскресная стихира; на литургии по Типикону 1610 г. кроме кондака праздника поется кондак Пасхи и кроме причастна праздника -причастен Пасхи; некоторые Типиконы (напр., древнейший из сохранившихся Типиконов ТСЛ ) указывают на Антипасху праздничный отпуст и т. д. По Типикону Г. Виолакиса, в настоящее время являющемуся основным Типиконом в практике греческих Церквей, на Антипасху поется служба праздника без бдения (бдения по этому Типикону не совершаются), с чтением воскресного утреннего евангелия перед 9-й песнью канона (как и в др. воскресенья года), с отменой «Преблагословенна еси» и евангельской стихиры на утрене. Особенность литургии Антипасхи по этому Типикону состоит в употреблении праздничных антифонов и входного стиха Пасхи, а также задостойника праздника (ирмос 9-й песни канона «Тебе светлую свещу»). Отмена или перенесение воскресного последования, великий прокимен на вечерне в день праздника и др. уставные моменты Антипасхи свидетельствуют о чрезвычайно большом значении, которое этот день издревле имеет в литургической жизни Церкви. Гимнография праздника тематически очень разнообразна. Наряду с главными темами – Воскресения Христова, уверения ап. Фомы, обновления можно выделить также некоторые сопутствующие смысловые мотивы. Большая часть гимнографического материала посвящена теме человеколюбия и крайнего снисхождения Божия: «Человеколюбче, велие и безприкладное множество щедрот Твоих: яко долготерпел еси, от иудей заушаем, от апостола осязаем, и от отметающихся Тебе многоиспытаем, како воплотился еси; како распялся еси безгрешне» (славник на стиховне) – посредством сопоставления раскрывается смысл празднуемого события: всесильный Господь, Воскресший из мертвых «запечатану гробу» и явившийся ученикам «дверем заключенным» (отпустительный тропарь), снисходит по Своему человеколюбию к немощи нашей настолько, что допускает прикосновение к Своей плоти, столь же уничижительное для Него, как и Крестные страдания, и «неправедное убиение», и еретические измышления, ради того, чтобы человек приобрел веру в Воскресение.

http://pravoslavie.ru/37420.html

с. соединяются (канон праздника с ирмосом на 8, ирмос по дважды, и канон дня с ирмосом на 8, ирмос по дважды, катавасия - ирмос дня), по 3-й песни - кондак, икос и седален В. с., «Слава: И ныне» праздника и чтение праздника, по 6-й - кондак и икос праздника, пролог и синаксарь, на 9-й песни канона поются припевы праздника, а к канону В. с. припев «    », по 9-й - «Свят Господь» и светилен праздника дважды; на хвалитех - 3 стихиры В. с. и 3 праздника, самогласен праздника; начиная с великого славословия - все, как обычно в В. с. Днем бывает праздничный крестный ход. На вечерне с литургией свт. Василия Великого - стихиры и Апостол с Евангелием дня и праздника. На литургии - служба дня и праздника; задостойник Триоди, а в храмах Благовещения - задостойник праздника. Если Благовещение совпадает с Пасхой, то его празднование начинается с вечерни В. с. По совр. греч. приходскому Типикону Виолакиса, если Благовещение совпадет с В. с., праздник переносится на 1-й день Пасхи. В. с. у нехалкидонитов В армянском обряде богослужение В. с. основано на древней иерусалимской традиции. На утрене читается Евангелие (Мф 27. 62-66). Вечером служится бдение по древнему чину (пасхальной ночью вместо него совершается служба позднейшего происхождения), к-рое начинается с возжжения 3 светильников при пении Пс 112; далее - Пс 117 и 12 традиц. иерусалимских паремий с молитвами. После 6-го чтения в храме зажигаются все лампады, каждый молящийся получает свечу и в центре храма поется текст из канона в честь праздника Ковчега Завета «Светись, о Иерусалим» (Hebdomadae Sanctae Celebratio. 1997. P. 64-65). Сразу после паремий бывает литургия (чтения: прокимен из Пс 64; 1 Кор 15. 1-11; Мф 28. 1-20). Гимнографические тексты посвящены Погребению Христа и Его Воскресению ( Renoux. P. 115-117). В западно-сирийском обряде в ночь с Великой пятницы на В. с. в мон-рях совершается бдение, а в приходских храмах клирики читают Псалтирь перед Гробом Господним. В полдень после 9-го часа совершаются Евхаристия и обряд покаяния, к-рый является подготовительным к пасхальной литургии ( Burkitt.

http://pravenc.ru/text/Великая ...

о., они восходят к V-XII вв. С XIV в. в Триодях помещается стишной синаксарь Никифора Каллиста Ксанфопула («В сей день, в неделю вторую после Пасхи, обновление празднуем Христова воскресения»). С недели А. (включительно) и до отдания Пасхи все службы начинаются с пасхального тропаря «    », на утренях ежедневно поется «      », литургия имеет особое окончание. Относительно порядка службы А. поздние редакции Иерусалимского устава различаются расстановкой стихир, а также нек-рыми частными особенностями - напр., в первом печатном рус. Типиконе 1610 г. есть праздничная стихира по 50-м псалме (глас 6-й «Дверем затворенном прииде Исус»), а по принятому ныне в РПЦ Типикону поется обычная воскресная стихира; на литургии по Типикону 1610 г. кроме кондака праздника поется кондак Пасхи и кроме причастна праздника - причастен Пасхи; нек-рые Типиконы (напр., древнейший из сохранившихся Типиконов ТСЛ - РГБ. Ф. 304. (I) - 239, XV в.) указывают на А. праздничный отпуст и т. д. По Типикону Г. Виолакиса, в наст. время являющемуся основным Типиконом в практике греч. Церквей (Τυπικν. Σ. 375-376), на А. поется служба праздника без бдения (бдения по этому Типикону не совершаются), с чтением воскресного утреннего евангелия перед 9-й песнью канона (как и в др. воскресенья года), с отменой «    » и евангельской стихиры на утрене. Особенность литургии А. по этому Типикону состоит в употреблении праздничных антифонов и входного стиха Пасхи, а также задостойника праздника (ирмос 9-й песни канона «      »). Отмена или перенесение воскресного последования, великий прокимен на вечерне в день праздника и др. уставные моменты А. свидетельствуют о чрезвычайно большом значении, к-рое этот день издревле имеет в литургической жизни Церкви. Богослужение праздника в католич. Церкви Лат. название А.- Dominica in Albis (Воскресенье в белых [одеждах]),- к-рому соответствуют древненем. Witte Sondach, нем. Weißer Sonntag (Белое воскресенье), связывало содержание праздника с завершением чинопоследований, относящихся к таинству Крещения.

http://pravenc.ru/text/Антипасхи.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010