Разделы портала «Азбука веры» В книге своих воспоминаний «В родном углу» писатель и историк Сергей Николаевич Дурылин, описывая глубокое благочестие своего отца, потомственного купца, приводит пример одного обычая, которому тот неукоснительно следовал всю жизнь: «Каждый понедельник – день, посвященный ангелам, отец неопустительно ходил к обедне в Архангельский собор, особенно почитая Архангела Михаила… Это неопустительное хождение в Архангельский собор по понедельникам, нарушавшее обычное течение его «трудов и дней», отец исполнял по обету, данному еще в молодых годах, и исполнял до старости. Никто не знал, когда и при каких условиях дан был отцом этот обет, но он никогда – разве болезнь приковывала его к постели – не нарушал исполнения этого обета и, сколько помню, никого никогда не брал с собою в эти понедельники в Архангельский собор» 1 . Откуда идет эта традиция, как видим, глубоко укоренившаяся на Руси, посвящать дни недели памяти определенных святых или событий Священной Истории? Истоки ее следует искать в Византии и связаны они с историей Октоиха – одной из наиболее употребительных книг в греческом богослужении. Современная наука употребляет термин «Октоих» в основном в двух смыслах: первый – это система пения на восемь гласов, принятая в церковном богослужении; второй – книга, используемая в современном православном богослужении 2 . Если традиция церковного пения на гласы уходит корнями в глубокую древность и наиболее ранние сборники литургической поэзии восьми гласов датируются VI–VII веками (Октоихи Севира Антиохийского, Иоанна Дамаскина ), то об Октоихе как богослужебной книге в современном ее значении можно говорить лишь начиная с IX века. IX век – это переломное для истории византийской гимнографии время, когда получила окончательное оформление вся система церковного пения, заимствованная из Палестины, были заложены основы современного богослужебного устава и в результате деятельности крупнейших константинопольских песнописцев того времени: преподобных Феодора и Иосифа Студитов, Иосифа Песнописца, Феофана Начертанного и других, – появился комплекс основных книг Восточно-Православной Церкви: Триоди, Октоиха, Служебных Миней и тем самым завершена работа по созданию годового круга церковных песнопений.

http://azbyka.ru/k-istorii-formirovaniya...

Разделы портала «Азбука веры» Воздух – (греч. ρ; νεφλη – облако, ναφορ – возношение, καταπτασμα – завеса) – тканый покров, предназначенный, в частности, для покрытия располагаемых на дискосе и в потире святых даров (предварительно покрытых малыми покровцами ), приготовленных к освящению (на Божественной Литургии). Одно из первых упоминаний воздуха относится к VIII в., когда в византийских источниках за авторством Псевдо- Германа Константинопольского воздух толкуется как завеса небесного храма ( Евр.10:20 ) и как камень, запечатавший гробницу Христа. Другой интерпретацией является восприятие воздуха как плащаницы Христа, а чин великого входа, когда воздух выносится, толкуется как погребальная процессия. Наконец, воздух может символически уподобляться тверди небесной. Византийские воздухи (катапетасмы) могли достигать 2 метров в длину. Поэтому в средневековом православном богослужении как в Византии, так и на Руси использовались воздухи двух типов – «большие» и «малые». Традиция изготовления больших воздухов пришла из Византии на Русь и сохранялась вплоть до XVII века. Одним из самых крупных примеров средневекового русского воздуха является т. н. «Спас Нерукотворный с предстоящими» 1389 года, хранящийся в Государственном историческом музее. Его размер составляет 123 сантиметра на 220 сантиметров, то есть больше двух метров в длину, и больше метра в ширину. Другой пример крупного средневекового воздуха – «Причащение апостолов» 1410–1413 годов. Также хранящийся в Государственном историческом музее данный имел размер 114 на 210 сантиметров. В XVII веке использование крупных воздухов прекращается и на смену им окончательно приходят т. н. «малые» или «служебные» воздухи. Некоторое время после выхода из обращения большие воздухи использовались в богослужении как один из предметов, который выносился священниками при совершении великого входа, что отражено в богослужебных Чиновниках XVII в. Такая же традиция сохранялась некоторое время и в греческих церквях, о чем свидетельствуют фрески с изображением великого входа (например, на фресках 1425–1450 гг. в церкви св. Антония во Вронтисиу на Крите). В современной богослужебной практике Русской Православной Церкви большой воздух сохранился лишь в виде плащаницы с изображением композиции «Положение во гроб» на ней.

http://azbyka.ru/vozdux

священноинок Симеон Каноны празднику Преображения Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа Скачать epub pdf с переводом и комментарием Предлагаемая брошюра представляет собою третий по счету выпуск комментированных изданий богослужебных канонов на важнейшие праздники церковного календаря. Первые два, вышедшие в 2004 и 2006 гг., были посвящены канонам Пятидесятницы и Успения Пресвятой Богородицы. Теперь мы снова имеем дело с творениями двух выдающихся песнописцев-богословов – прп. Иоанна Дамаскина и прп. Козмы Маюмского. Жизнь обоих замечательных церковных поэтов представляет из себя удивительный пример духовного братства и, одновременно, многолетнего песенного сотворчества. Выросшие под одним кровом (Козма был приемным воспитанником в доме родителей Иоанна), среди мусульманского окружения имевшие счастье получить разностороннее образование в строго православном духе, оба они в зрелые годы вступили в иноческое братство обители прп. Саввы Освященного (близ Иерусалима) и здесь положили немалые труды, украшая богослужение Иерусалимской Церкви замечательными поэтическими гимнами. Песнопения Иоанна и Козмы звучат и до сего дня, и не только в церквах Палестины, но во всех без исключения храмах византийской традиции, на всех континентах. Тринадцать веков – огромный исторический срок. Навряд ли можно найти такое произведение светской литературы, которое в течение столь многих лет имело бы число читателей, сравнимое с тем, сколько людей поет и слушает на молитве каноны святых песнописцев. Однако, правда и то, что молящиеся лишь в малой степени понимают их глубокий богословский смысл и прихотливую поэтику. Дело здесь не только в трудности понимания славянского, древнегреческого, древнегрузинского или какого-то другого древнего языка, на котором совершается православное богослужение. Песнописцы не стремились сделать свои творения легкими и прозрачными для каждого. Оба автора сознательно ставили в качестве одной из своих задач – пробуждать тягу к исследованию Священного Писания и догматических творений отцов; они давали слушателям настоящие уроки кафолического Церковного Предания во всей его разносторонности – и уроки весьма напряженные.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Damaskin...

Сегодня утром искупавшись, поспешили в соборный храм, где по случаю празднования памяти св. Петра, родоначальника афонского монашества, началось торжественное богослужение. Собор был полон народом, но, главным образом, иноками; посторонних было не особенно много. Иноки стояли в своих стасидиях, которые, впрочем, тотчас же были уступлены нам, как мы только вошли в храм. Преосвященный стоял в настоятельской стасидии. Служил сам настоятель с многочисленной братией. Настоятель – в митре, увенчанной крестом. Богослужение совершается на славянском языке. Поют иноки большей частью по нотам, довольно стройно, хотя и не особенно гармонично. Собор мал для такого большого монастыря, как Пантелеймоновский, но очень светел. Он – не старый, заложен в 1812 году. Стеной разделен на две неравные части: притвор, поддерживаемый четырьмя громадными мраморными колоннами, в. котором, по афонскому обычаю, совершается полунощница, девятый час и повечерие, и самый, храм, опоясанный с трех сторон галереей, поддерживаемой восемью мраморными колоннами. Главный большой купол собора покоится на четырех мраморных колоннах, с капителями очень тонкой работы. От купола, вровень с его объемом, на плоских цепях спускается огромный медный круг, в связь которого входят двуглавые медные орлы и иконы. Сверху круг устанавливается восковыми свечами. В средине его висит большое русское, гроздеобразное паникадило, а с четырех наружных сторон крестообразно расположены меньшие паникадила. Это – греческий хорос. В воскресные и праздничные дни, во время выхода на средину священнодействующих, хорос с зажженными паникадилами слегка раскачивается и описывает большие круги в воздухе, от чего получается сильный, хотя и несколько театральный эффект. Иконостас – деревянный, но сплошь вызолоченный, с прекрасной и богато украшенной иконой св. Пантелеймона. Особенно старых икон в нем нет. Стены собора украшены недурной, но ничего особенного не представляющей живописью. Единственно, чем она обращает на себя внимание – это своей, так сказать, жизнерадостностью: сухих, строгих, схематичных лиц византийского подлинника здесь нет. Лики святых здесь – степенные, благоговейные, и только.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

Скачать epub pdf § I В современном чине Литургии возглас «Возлюбим друг друга!» занимает так мало времени, что мы почти не имеем возможности по-настоящему услышать его, услышать не только внешним, но и внутренним слухом. Для нас теперь это только один из возгласов, предшествующих Символу Веры . Но не так было раньше. Из литургических памятников древней Церкви мы узнаем, что после этого возгласа действительно совершалось целование мира, в котором участвовала вся Церковь , все собрание. «Когда наступает время преподания взаимного приятия мира, – говорит св. Иоанн Златоуст , – мы все друг друга лобызаем». И «приветствуют клирики епископа, миряне-мужчины – мужчин, женщины – женщин...». Этот обряд до сих пор сохранился в литургической практике несториан, коптов, армян, практике, не подвергшейся поздне-византийским влияниям и потому часто отражающей более раннюю форму евхаристического священнодействия. И не только – евхаристического, ибо целование мира составляло важную и неотъемлемую часть всего христианского богослужения. Так, оно совершалось после крещения: епископ целовал миропомазанного со словами: «Господь с тобой». При посвящении нового епископа все собрание, как клирики, так и миряне, также приветствовало его «целованием святым», после чего он в первый раз возглавлял евхаристическое приношение. Из истории этого момента Литургии мы, следовательно, видим, что он претерпел существенное изменение, а именно: из действия, и притом действия общего, он превратился в возглас. А в связи с этой переменой изменилось отчасти и содержание призыва. Современный возглас – «возлюбим друг друга...» – есть призыв к некоему состоянию, в древнейших же его формах он призывает к определенному действию: «приветствуйте друг друга...». И, по свидетельству некоторых памятников, действие это совершалось даже без всякого возгласа: в них, за преподанием мира, следует указание на совершающееся в этот момент целование. Таким образом, очевидно, что, как это не раз случалось в истории богослужения, возглас, выросши сам из действия, затем постепенно вытеснил его, или, вернее, сузил его до одного алтаря, где оно и доныне совершается между сослужащими священниками и дьяконами.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Shme...

Содержание Введение I. Византийская Церковь 1. Церковь и государство 2. Восточные патриархаты 3. «Великая церковь» Константинополя 4. Арабское завоевание и иконоборчество 5. Миссионерство: обращение славян 6. Раскол между Востоком и Западом 7. Богословие и каноническое право 8. Богослужение и гимиография 9. Наследие христианской Византии II. Церковь и государство 1. Император Юстиниан, империя и Церковь 2. Идеологические кризисы в Византии с 1071 по 1261 гг. III. Церковь и культура 1. Византийские представления об исламе 2. Литургия – ключ к душе Византии 3. Общество и культура в XIV столетии: религиозные проблемы IV. Богословие 1. Святой Дух как Бог 2. «Защита священнобезмолвствующих» св. Григорием Паламой V. Власть и строй в церкви 1. Св. Василий, Церковь и харизматическое водительство 2. Церковный регионализм: структуры общения или оправдание сепаратизма? 3. Вселенский патриархат вчера и сегодня     Введение Посетитель современного Стамбула вряд ли узнает в нем один из крупнейших центров христианской традиции. Тем не менее этот город, известный древним грекам как Византий до переименования его императором Константином в начале IV столетия в Константинополь или «Новый Рим», был некогда колыбелью, образцом и удивительным центром восточно-православного христианства. Здесь проходили свое служение св. Григорий Богослов и св. Иоанн Златоуст . Великая церковь Святой Премудрости, Айя-София, чудом сохранившаяся и поныне, после пяти веков функционирования в качестве мусульманской мечети, была тем местом, где в течение более чем девяти столетий складывалось и приобретало свой нынешний вид православное богослужение, где собирались соборы для провозглашения православных догматов, где формулировались нормы канонического права. Из Константинополя православная вера распространилась по многим странам. Следуя образу, явленному в день Пятидесятницы, византийские миссионеры постарались, чтобы вера стала доступной на многих языках. Лучшим примером этого миссионерского духа могут служить святые Кирилл и Мефодий, апостолы славян в IX в., которые перевели Писание и богослужебные тексты на славянский язык. Благодаря их миссии стало возможным обращение многих славянских народов, принявших от Византии не только православную веру как таковую, но и византийскую христианскую цивилизацию. В православной Византии их восхищала иконопись, церковное пение, красота богослужения. Именно после посещения Св. Софии, где «не знали, на небе они были, или на земле», послы русского князя, св. Владимира Киевского, смогли убедить своего государя, что «греческая вера» – в самом деле истинная религия.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Часть 2 Церковь на Западе Особенности богослужения в западной церкви Западная Церковь , допустившая уже в первые века некоторые отступления в богослужении, и в дальнейшем продолжала идти тем же путем отступлений от общецерковных богослужебных обычаев и порядков. Так, с 7 в. во всех западных церквах стала входить в употребление римская литургия, окончательно отредактированная папой Григорием Двоесловом , а вместе с ней во всех церквах богослужебным языком стал латинский язык. Несмотря на то, что латинский язык для западных христиан не римского происхождения был непонятен, папы, особенно в 9 веке, настоятельно требовали, чтобы везде богослужение совершалось на латинском языке. Только после усиленных стараний и в виде исключения папа Иоанн VIII позволил св. Мефодию совершать в Моравии богослужение на славянском языке, с чтением, впрочем, Евангелия по-латыни или по-гречески. В своем богослужении западная церковь допустила излишнюю искусственность, приняв в церковное употребление инструментальную музыку, а именно, органы. В середине 8 века византийский император Константин Копроним прислал в подарок франкскому королю Пипину орган, инструмент, неизвестный до того времени на западе, и с этого времени органы стали входить в богослужебное употребление. Введение опресноков также составляет отступление западной церкви от древнего общецерковного обычая. Еще в 5 веке в некоторых испанских церквах стал распространяться обычай совершать Евхаристию не на квасном хлебе, а на пресном. В 9 и в 10 веках этот обычай распространился во всех западных церквах, а в середине 11 века стал всеобщим, так что римская церковь, в спорах с восточной церковью, горячо отстаивала его законность. Совершение таинства миропомазания исключительно епископами в 9 веке также стало всеобщим, так что западная церковь священнического миропомазания не хотела признавать действительным. Так как епископу невозможно было везде совершать миропомазание вслед за крещением, то эти два таинства на западе были совершенно отделены друг от друга, и миропомазание (confirmatio), обыкновенно, совершалось над детьми в возрасте от 7 до 14 лет.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Talber...

0  p уб. Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Том LXIX — Магазин 1 шт 1500.00  p уб. 2 шт 3000.00  p уб. 3 шт 4500.00  p уб. Том «Православной энциклопедии» продолжает публикацию статей на букву " Т " и начинает публикацию статей на букву " У " Издание открывает материал о Томском Богородице-Алексиевском мужском монастыре, основанном в начале 17 в. на правом берегу реки Томи и выполняющем изначально оборонительную функцию. В настоящее время в монастыре действует церковно-культурный центр, иконописная мастерская, монастырский собор восстановлен с чертами «сибирского барокко». Завершает 69-й том статья об Угрешской иконе Божией Матери «Взыграние», чудотворной иконе, прославленной в Угрешском монастыре во имя святителя Николая Чудотворца. Иконы типа «Взыграние» извода Елеуса известны в византийском искусстве с 11 в. Основной статьей тома является материал о Троице. Авторы статьи рассматривают свидетельства о троичности Бога в Ветхом Завете, учение о Святой Троице в Новом завете, развитие представлений о Святой Троице в богословии доникейского периода, никейское учение и его раскрытие в восточной православной богословской традиции, тринитарный догмат в западной богословской традиции, а также западную тринитарную парадигму, иконографию Святой Троицы, в том числе икону Андрея Рублева. К статье о Троице примыкает обширный материал о Троице-Сергиевой лавре. Из него читатель сможет узнать о структуре управления монастырем, богослужениях, паломнической, образовательной и просветительской деятельности лавры, подворьях и скитах, а также приписных храмах Троице-Сергиевой лавры. В статье подробно исследуется история монастыря с момента его основания ок. 1342-45 гг. преп. Сергием Радонежским на территории вдовьего удела вел. княгини Ульяны, жены великого князя Ивана Калиты. Читатель сможет узнать о многих героических страницах истории монастыря, а также о его хозяйственной деятельности, влиянии лавры на промыслы и торговлю в регионе. В статье присутствуют разделы о монастырских слугах и служках, вкладах и вкладчиках, ценнейшем монастырском архиве и библиотеке, содержащей рукописные и старопечатные книги, о монастырском хозяйстве, знаменитых посетителях, благотворительной деятельности, благоустройстве лавры во второй половине 19 в. и в предреволюционные годы. Авторы рассказывают о событиях революционного времени и об обращении лавры в музей историко-художественных ценностей, о расстреле последнего наместника монастыря Кронида (Любимова), а также о последующем возрождении лавры и о ее архитектурном ансамбле, в т.ч. храмах за ее стенами.

http://pravenc.ru/shop/2746433/

1. Введение Несмотря на то, что место богослужебных собраний христиан и святая трапеза 1 , на которой совершается Евхаристия, уже с самых ранних христианских времен были окружены почтением 2 , описания христианского богослужения I–III в. (даже такие подробные, как “Διατξεις τν γων ποστλων” (“Уставы святых апостолов”, III в.), часто называемые также “Апостольским преданием” 3 ) об освящении трапезы и храма умалчивают. Одно из первых определенных свидетельств об освящении храма принадлежит только IV веку: Евсевий Кесарийский в “Житии Константина” говорит об освящении Иерусалимского храма (τ γκανια το ν εροσολμοις μαρτυρου – Eusebii Caesariensis Vita Constantitni. rei. 4. 40) 4 Каким образом освящался св. престол в древности? Один из входящих в Corpus Areopagiticum (кон. V в.) трактатов, “О церковной иерархии”, сообщает, что трапеза “освящается всесвятыми возлияниями священнейшего мира” (τας το εροττου μρου τελειτουργε παναγσιν πιχσεσιν – De Ecclesiastica Hierarchia. IV. 12) 5 ; на помазание св. миром как на центральный момент освящения храма указывают и многие другие церковные писатели. 2. Первоначальный византийский чин Древнейший текст византийского чина освящения храма помещен в Евхологии Bibl. Vaticana. Barberini. gr. 336. Fol. 145 v –156 v , VIII в. 6 Следует отметить то, что указанная рукопись была создана в Южной Италии, а также то, что приводимый ниже чин освящения храма содержится еще в одной южноиталийской ркп. (Bodl. Auct. E. 5. 13). На первый взгляд, это заставляет нас несколько усомниться в константинопольском происхождении чина. Однако тот же чин помещен и в палестинской рукописи IX в. (Sin. gr. 959), встречается в нескольких славянских рукописях (см. ниже) и, главное, ссылка на него содержится в константинопольском постиконоборческом чине освящения храма. Таким образом, можно утверждать, что чин Евхология Барберини является стандартным византийским формуляром освящения храма доиконоборческой эпохи. Он озаглавлен: “Τξις γινμενη πι καθιερσεως ναο κα τς ν ατο γας τραπζης” (Чин, бываемый при освящении храма и сущей в нем святой трапезы). Его порядок:

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Воссоединение александрийских монофизитов (632 г.) А.В.Карташев. Вселенские соборы//Император Юстиниан I Великий (527-565 гг.) и V Вселенский собор. (оглавление) По взятии Александрии персами (617 г.) и по удалении православного патриарха в кафедральном храме Кесарион сидел уже коптский патриарх. Когда вновь вернулись греки (631 г.), сюда был назначен Кир из Фазиса, принявший предложенное ему Ираклием и Сергием соглашение с целью осуществить воссоединение местного монофизитства с византийским православием. Киру заранее дарована была византийская награда, оставшаяся затем навсегда внешним отличием александрийских патриархов. Им принадлежит право украшать одну ногу при богослужениях красным царским сапогом. Данное воссоединение через год (в 632 г.) совершилось. Церкви были отобраны y «феодосиан,» как называла их администрация, и переданы мелкитам, т.е. православным византийцам. Монофизитствующий патриарх Вениамин удалился в Верхний Египет. Переговоры Кира завершились актом 3 июня 633 г. в 9 пунктах, или анафематизмах. He доверяя этому воссоединению, православные иронически называли его «υδροβαφς,» т.е. «цвета воды,» по русской поговорке — писанным «вилами на воде.» Вот его характерные пункты: Пункт 4: «Христос имеет единосущную нам и одушевленную разумной душой плоть ενσει φυσικ τε κα καθ " πστασιν.» Пункт 6: «Кто не исповедует Христа из двух естеств единого, единую природу Бога-Слова воплощенную, единую сложную ипостась, да будет анафема.» Пункт 7: «Тот же самый Христос и Сын ενεργοντα Θεοπρεπ κα ανθρπινα μα θεανδρικ ενεργεα» (это по св. Кириллу и по св. Дионисию). Кир посылает ликующее донесение императору, свидетельствуя, что «ликует и Александрия, и весь Египет.» «Феодосиане» заявляли: «He мы пошли к Халкидонскому собору, a Халкидонский собор сам пришел к нам.» Но это было столичное явление. Соединение церквей в массах и по всему Египту оказалось делом трудным. Осталось множество упорствующих, которые требовали прямого отвержения Халкидона. Но общее положение могло казаться императору весьма эффектным, — оно достигнуто во всех монофизитских странах: в Армении, Сирии и Египте.

http://sedmitza.ru/lib/text/435299/

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010