Для этого ему пришлось арендовать целую деревню. А когда 24 июня 1847 г. в сопровождении своего юного друга и ассистента Ормузда Рассама он покинул Мосул, почти весь город пришёл с ним проститься. В этот момент Лэйярд вспомнил всю проделанную работу в Ассирии. Всего за несколько лет до его приезда в Мосул мир не знал ни одного ассирийского монумента. Теперь же он доказал, что Ниневия – город античного языческого мира, неоднократно упомянутый в Библии чрез пророков, не был мифом. Своему успеху в Ассирии и в том, что он находил всё что искал, Лэйярд во многом был обязан своим друзьям. Это был поистине счастливый случай, который свёл между собой француза Поль Эмиль Ботта (1802–1870), халдейского армянина-христианина родившегося в Мосуле Ормузда Рассама (1826–1910) и англичанина Генри Кресвик Раулинсона (1810–1895). Каждый из них проявлял силу в тех местах, где другой испытывал слабость. Это явилось полезным симбиозом для зарождающейся ассириологии. Если Лэйярд отличался крепким здоровьем и был очень энергичным, способным совершать далёкие путешествия, то Раулинсон по натуре был высокоинтеллигентным, образованным и книжным человеком, постоянно занимавшимся своим самообразованием. Он свободно владел многими иностранными языками и был одержим клинописью. Если Лэйярд горел желанием разгадать загадку Нимруда, то Раулинсон видел свою задачу в раскрытии тайны клинописной письменности, разгадка которой явилась одной из самых значительных достижений века. Ключевой фигурой на раннем этапе изучения клинописи явился именно Раулинсон, который в чине майора Британской армии состоял на службе у персидского шаха и имел уникальную возможность познакомиться со многими древними памятниками этой страны. Особенно заинтересовали его многочисленные клинописные надписи, рассеянные по территории всей Персии. Военный, дипломат, политик, член британского парламента Раулинсон стал учёным скорее по призванию, чем по профессии. В 1843 году, через год после начала П.Э. Боттой поисков Ниневии, Раулинсон принялся в Багдаде за дешифровку Бехистунской надписи (Б.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/po-s...

Здесь культурные области (Мерв, Марканда, Хорасмия) были оазисами среди пустыни, по которой кочевали разбойничьи племена, грозившие безопасности государства и не раз делавшие опустошительные набеги на Переднюю Азию (скифы). Желая подчинить их и таким образом обезопасить границы, Кир погиб в Закаспийской области. Дарий продолжал его дело и подчинил Закавказье, образовав из него две сатрапии, уже самый объем которых, по своей незначительности, указывает на позднее происхождение и военную важность. Далее, он называет в своей надгробной надписи в числе подданных «Сака Хумаварка» и «саков с острыми шапками», «саков концов земли» – в суэцком иероглифическом тексте. Наконец, известен его поход на европейских скифов (512), о котором в древности существует столько рассказов и который несомненно имел целью не столько завоевание само по себе, сколько опять-таки устранение набегов. Незнакомство с географическими условиями было причиной его неудачи, но все же главная цель была достигнута – больше мы не слышим о скифских нападениях, и Дарий имел основание считать это победой, о чем он и повествует в своих надписях. Так, помещенный в конце Бехистунской надписи на одном персидском языке рассказ, повидимому, имеет в виду этот поход. К сожалению, именно здесь надпись пострадала; можно прочесть лишь следующее: «...я двинулся на землю Сака... (перешел) Тигр... к морю... переправился... убил; другого взяли в плен и привели ко мне связанным; я убил его... по имени Скупка, которого взял в плен... Другого поставил начальником, как и была моя воля. Страна стала моей». В связи со скифским походом стоят предприятия Дария на европейской северо-западной границе, развившиеся в мировое событие – греко-персидские войны. Возвращаясь после скифского похода домой, Дарий подчинил чрез Мегабиза фракийцев и греческие колонии во Фракии. Македонский царь Аминта сам покорился ему. Еще ранее был присоединен остров Самос (Геродот III, 139–149). Затем Отан подчиняет Византию, Халкидон, Антандр, Лемнос и Имброс с помощью лесбийцев.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

В связи с осуществлением новых реформ был создан большой центральный аппарат во главе с царской канцелярией. Центральное государственное управление находилось в административной столице Ахеменидской державы – Сузах, где, как известно, происходили события, описанные в Книге Есфири. Указ царя Кира II о восстановлении Иерусалимского Храма, данный в первый же год его вавилонского царствования, т. е. в зиму, следовавшую за коронацией царя, и имеющий обычную преамбулу персидских указов, вполне соответствовал религиозной политике персидских правителей: разрушение храмов непокорных народов и покровительство храмам покорных. Так, когда вавилоняне подняли против Персии восстание, Ксеркс I разрушил главный храм Вавилона Эсагилу и приказал увезти в Персию золотую статую Мардука – разрушение храмов противника было обычным делом на Древнем Востоке (см. рис. 109). Когда греки начали оказывать сопротивление вторгшимся персам, Ксеркс стал разрушать греческие храмы. Во время же греческого похода, по свидетельству Геродота, персы приносили жертвы греческим богам по «эллинскому обычаю», с помощью местных жрецов, даже когда воевали с греками на их же земле. Персы, будучи в Греции, считали, что небесными покровителями этой страны являются эллинские, а не иранские боги, которые отнюдь не всесильны в чужой стране. В покоренном Эламе на царские средства содержался храм местного бога Хумбана. Точно так же к храмам других народов относился и царь Дарий I (см. рис. 110), оставивший знаменитую надпись на Бехистунской скале и давший повеление закончить Храм (см.: 1Езд. 6 ). Свидетельство такого отношения видим в найденной в 1889 г. около Магнезии надписи, в которой Дарий укоряет своего сатрапа: «За то, что ты не принимаешь во внимание моего отношения к богам, за это, если ты не будешь поступать иначе, заставлю тебя когда-нибудь почувствовать мой гнев». Точно так же один египтянин сообщает в своей надписи: «Царь Дарий, да живет он вовеки, повелел мне, чтобы я… отправился в Египет, и снова восстановил число священных храмовых писцов, и оживил все то, что пришло в упадок… И царь приказал, чтобы им было оказано все хорошее за то усердие, с которым они исполняли свои работы… Царь сделал это потому, что он знал, что подобное дело было бы самым лучшим для восстановления всего пришедшего в упадок, дабы сохранить имя всех богов, их храмы и порядок их праздников вовеки». Нам также известен еще один манифест Кира, говорящий о возвращении богов в их города, причем не обойдены даже древний Ашшур и затигрские города.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Б. н. содержит офиц. версию истории начального этапа правления Дария I: его приход к власти через свержение узурпатора Гауматы, первые шаги по ликвидации политического наследия предшественника, подавление вспыхнувших вскоре многочисленных мятежей в различных частях Персидской державы. Дарий I утверждает, что ему удалось справиться с мятежниками в течение «одного года». Ввиду недоступности надписи для чтения снизу и быстрого забвения древнеперсид. клинописи достоверные знания о надписях Дария пресеклись еще в древности: ни средневек., ни совр. иран. традиции не знают содержания Б. н. Первые же удовлетворительные описания рельефов появляются не ранее Нового времени (путешественника 2-й пол. XVII в. А. Бембо, отчеты Ж. Оттера и Ж. Оливье, ок. 1734 г., Р. Гарданна, кон. XVII в.). Выдвигавшиеся путешественниками гипотезы были далеки от истины: напр., по Гарданну, Ахура Мазда с лучами света - это крест, а фигуры под ним - 12 апостолов. В 1810 г. Дж. Киннэр утверждал, что рельеф Б. н. синхронен скульптурным изображениям из Персеполя. После пребывания в Персии во 2-й пол. 1810-х гг. Р. Портер составил подробный и лучший на то время отчет о рельефе, но при этом ошибочно утверждал, что в виде царя на нем изображен правитель Ассирии Салманасар III, а сам памятник посвящен ассир. завоеванию Израиля. В 1835 г. брит. офицер Г. К. Роулинсон , служивший военным советником в Персии (1835-1839), впервые скопировал, транслитерировал и перевел 200 строк древнеперсид. текста. После трехлетнего перерыва, вызванного афган. войной, он возобновил изучение древнеперсид. клинописи и в 1844 г. завершил копирование персид. части надписи (414 строк), а затем перешел к эламскому варианту, что было сопряжено с большим риском для жизни, т. к. под ним не было подходящего для размещения выступа. В 1847 г. Роулинсон обратился к аккад. тексту, высеченному на семиметровой поверхности, к-рый смог исследовать только благодаря помощи курдского мальчика. В 1845 г. Роулинсон отправил из Багдада в Англию свое исследование о клинописи и персид. текст Б. н. Появившаяся в печати его работа (The Persian cuneiform inscription at Behistun. L., 1846-1849) содержала литографическое воспроизведение древнеперсид. надписей, их транслитерацию и транскрипцию, перевод древнеперсид. слов на лат. язык, англ. перевод древнеперсид. текста, очерк о клинописи вообще и подробный анализ персид. варианта Б. н. Роулинсон сравнивал древнеперсид. слова с санскр., авест., пехлевийскими, а также со словами на др. индоевроп. языках, определяя степень родства этих языков. Он самостоятельно расшифровал почти все знаки древнеперсид. клинописи: в его силлабарии 1847 г. помещены 37 слоговых знаков - все, за исключением 2, были установлены верно. Большой вклад в изучение и дешифровку древнеперсид. письма внесли исследования Г. Ф. Гротефенда (1802, 1805), К. Лассена (1836, 1844), Э. Бюрнуфа (1836), Э. Хинкса (1847).

http://pravenc.ru/text/149093.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АССИРИОЛОГИЯ комплексная гуманитарная дисциплина, изучающая историю, языки и культуру древнемесопотамской (шумеро-аккад.) цивилизации, существовавшей с кон. IV тыс. до Р. Х. по IV в. до Р. Х. и пользовавшейся особой словесно-слоговой письменностью, т. н. клинописью , восходящей к древнейшей шумерской пиктографии. В сферу внимания А. входят также все многочисленные об-ва и культуры древности, к-рые использовали шумеро-аккад. клинопись для создания текстов на аккад. языке (к-рый одно время имел статус международного) или для записи шумеро-аккад. знаками текстов на собственных языках (Эбла III тыс. до Р. Х., ханаанские царства, Угарит и страны хетто-хурритского мира во II тыс. до н. э., Урарту, Элам и Ахеменидская Персия). История Первые находки, связанные с зарождением А., были сделаны в Персии. Еще в XVII в. европ. путешественники обращали внимание на развалины Персеполя - столицы персид. династии Ахеменидов . Первые зарисовки клинообразных знаков сделал итал. купец П. делла Валле (1621). В 1765 г. персепольские надписи изучал датчанин К. Нибур , непосредственных результатов в расшифровке клинообразных персид. надписей добился в 1802 г. нем. филолог-классик Г. Ф. Гротефенд . Полная расшифровка персид. клинописи была осуществлена к сер. 30-х гг. XIX в. благодаря трудам англичанина Г. К. Роулинсона , француза Э. Бюрнуфа, норвежца К. Лассена и ряда др. ученых. Большое значение при этом имела Бехистунская надпись Дария I, сделанная на персид., элам. и аккад. языках и найденная в Зап. Иране. Сопоставление трехъязычной надписи во многом способствовало пониманию клинописи. Поскольку подобные находки в городах древней Ассирии были обнаружены раньше, то письменность и передаваемый ею язык стали называть «ассирийскими». Анализ известных исторических фактов и ассиро-вавилонских собственных имен привел ученых к выводу, что ассир. язык - семитский. Семит. же языки - древнеевр., арам., сир., араб. и др.- были хорошо известны. Принадлежность аккад. языка к семит. семье облегчила расшифровку ассир. и вавилонских надписей.

http://pravenc.ru/text/76690.html

Вздорность этого рассказа очевидна уже из того, что скифы упоминаются в перечне подвластных народов, но он характерен для египетских преданий позднего времени. Во всяком случае, во все последующее время царствования Дария Египет оставался спокоен; у нас есть демотические документы, датированные еще 35-м годом его царствования. Только, если верить Геродоту (VII, 1), Египет восстал под впечатлением победы греков на четвертый год после Марафона (486), и Дарий умер, не успев подавить этого восстания. Известие это правдоподобно, так как аналогичное мы встречаем в Вавилоне. Несмотря на двукратный мятеж, Дарий все еще щадил Вавилон и оставил за ним значение столицы. По-прежнему документы датируются именем Дария, царя Вавилона, царя Стран. Официальные надписи, дублеты Бехистунской и др., ставились и здесь на вавилонском языке. (Часть Бехистунского текста нашла здесь немецкая экспедиция в 1899 г. у северного угла старого города). Но коронации и царские выходы в день нового года едва ли не были отменены. Геродот говорит даже, что Дарий имел намерение увезти из Вавилона его палладий – золотую статую Мардука, но «не посмел»; другими словами, только в силу какой-то неизвестной нам причины он не исполнил своего намерения покончить с Вавилоном как с царством. Во всяком случае, с Мардуком царь не считается: в копиях с Бехистунской надписи, оставленных в Вавилоне, он знает одного Аурамазду. Среди находящихся в Берлине клинописных документов из Борсишш Унгнад нашел два, датированные «началом царствования Бел-Шиманни, царя Вавилона и Стран». Свидетели, подписавшиеся на этом контракте, – те же, что встречаются на документах второй половины царствования Дария и первого года Ксеркса. Очевидно, Бел-Шиманни восстал против Дария и принял дерзновенный титул «царя Стран», на который не посягали еще лже-Навуходоносоры. Вероятно, это также произошло в самом конце царствования Дария, под влиянием Марафона, хотя не исключена возможность и более раннего времени. От того же времени идут документы с именами «царей» Шукушти (?) и Акшимакшу.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Кроме личной энергии и талантов царя, успех был обусловлен его сподвижниками, а главное тем, что персидская нация была еще здорова и могла выдерживать такие испытания. Перечень всех этих бунтов, самозванцев и усмирений их Дарий поместил в той же Бехистунской надписи, над которой велел изобразить пред своей фигурой, под эмблемой Ормузда, одного поверженного и девять связанных самозванцев. Этот текст является для нас чрезвычайно важным и почти единственным свидетельством о народах, вошедших в состав персидской державы за это время. Все события рассказаны в хронологическом порядке, с датами по персидским месяцам, но без обозначения годов. Теперь, благодаря сличению Кинга и Томпсона, окончательно выяснилось, что персидский календарь совершенно соответствует вавилонскому и что все описываемые события произошли «в одном и том же году», т.е. в следующем после воцарения Дария, вернее, в течение полутора года – с 29 сентября 522 по 10 марта 520 г. Вавилоняне раскаялись, разочаровавшись в персидском владычестве. Теперь для них оказался пригоден и мнимый сын неугодного Набонида, из-за которого они некогда передались Киру; можно было теперь назваться его сыном и найти убежденных приверженцев. О восстании вавилонян говорит и Геродот (III, 150–160), но относит его ко времени более позднему и рассказывает такие подробности, которые едва ли совместимы с повествованием надписи. Вавилоняне крайне ожесточенны. Они убивают большинство женщин, как лишние рты; Дарий осаждает бесплодно Вавилон 20 месяцев, испытывая только издевательства осажденных. Не помогает и пример Кира (отведение реки), и Вавилон падает только благодаря самопожертвованию Зопира, изувечившего себя и перебежавшего к врагам, якобы из мести к Дарию, подвергшему его увечью, и затем, в качестве полководца вавилонян, передавшего город Дарию. Последний срывает укрепления Вавилона, садит на кол 3 000 вавилонян и заставляет остальных жениться на иногородных женщинах, так как своих они истребили. Wells и здесь видит рассказ Зопира, внука этого героя, сделанного Дарием затем вавилонским наместником, и относится к рассказу с полным доверием.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

До сер. XIX в. клинописные тексты, в т. ч. и аккад., не поддавались расшифровке. Ключом к их пониманию стала дешифровка древнеперсид. клинописи, начатая в 1802 г. Г. Ф. Гротефендом и продолженная Э. Бюрнуфом и К. Лассеном. Работы этих исследователей позволили Г. Роулинсону в 40-е гг. XIX в. прочесть древнеперсид. текст трехъязычной части (древнеперсид., аккад., эламский языки) Бехистунской надписи персид. царя Дария I (ок. 521 до Р. Х.), а в сер. 50-х гг. усилиями Г. Роулинсона, Э. Хинкса и Ж. Опперта была дешифрована аккад. часть этой надписи путем применения сравнительных данных из уже известных семитских языков - евр., араб., арам. Первая научная грамматика А. я. (1889) и словарь (1896) были созданы Фридрихом Деличем , к-рый в работе «Вавилон и Библия» (Babel und Bibel, 1902; рус. пер. 1912) попытался показать значение достижений ассириологии , изучения вавилоно-ассир. лит-ры для интерпретации ВЗ. Археологические раскопки в Месопотамии, начатые в 20-х гг. XIX в., ввели в научный обиход десятки тысяч клинописных документов, значительную часть к-рых составляют тексты на А. я. Их изучение очень изменило представления о мире ВЗ и об истории Др. Ближ. Востока. Сообщение о находке Дж. Смитом в 1872 г. отрывка из «Эпоса о Гильгамеше» с повествованием о потопе стало настоящей сенсацией. До нач. XX в. изучение А. я. считалось, как правило, лишь вспомогательной отраслью библеистики. В XX в., особенно после открытий в Рас-Шамре (см. Угарит ) и Кумране , ассириология стала занимать более скромное, хотя и достаточно значительное место среди вспомогательных историко-филологических дисциплин в изучении ВЗ. Это совпало с выделением ее как самостоятельной области знания. Первые шаги в изучении А. я. в России в кон. XIX в. связаны с именами В. С. Голенищева , автора первого в России аккад. словаря и списка клинописных знаков (1888), М. В. Никольского , Б. А. Тураева и П. К. Коковцова , начавшего преподавание А. я. в С.-Петербургском ун-те. Переводами с А. я. и изучением его занимались В. К. Шилейко , А. П. Рифтин , И. М. Дьяконов и др. В кон. 90-х гг. XX в. преподавание А. я. и ассириологии ведется в СПбУ (вост. фак-т) и в РГГУ (ист.-фил. фак-т) в Москве.

http://pravenc.ru/text/63894.html

Главный источник информации о войне К. В. с Лидией - сведения, приведенные Геродотом (Ibid. I 69-91). Из описания Геродота следует, что захват Сард произошел между окт. и дек., однако точного года историк не называет. Согласно вавилонской хронике, в нисане (марте или апр.) 9-го года правления Набонида (547 г. до Р. Х.) К. В. пересек р. Тигр под Эрбилем. В ияре (апр. или май) он вступил в Лидию. Текст хроники поврежден, и чтение «Лидия» принимается не всеми исследователями (скептическую позицию по этому вопросу занимает Дж. Каргилл - см.: Cargill. 1977; Dandamaev. 1993. P. 518). Мавзолей Кира II Великого в Пасаргадах. Ок. 530 г. до Р. Х. Мавзолей Кира II Великого в Пасаргадах. Ок. 530 г. до Р. Х. Согласно Геродоту, К. В. поручил своему полководцу Гарпагу наступление на города Передней Азии, а сам стал готовиться к походу на восток и север. Геродот не сообщил подробности завоевательной деятельности К. В. в этом направлении, но косвенные свидетельства вост. похода К. В. содержатся в Бехистунской надписи царя Дария I. Среди областей, входивших в персид. державу, Дарий называет Дрангиану, Арию, Хорезм, Бактрию, Согдиану, Гандхару, Саттагидию и Арахосию ( Malbran-Labat Fl. La version akkadienne de l " inscription trilingue de Darius à Behistun. R., 1994. P. 93-94, 107-108). Камбис II, предшественник Дария, не вел войн на востоке. Исходя из этого, можно заключить, что держава Ахеменидов достигла сев.-зап. рубежей Индии уже при К. В. Об этом свидетельствует и название укрепленного города в Согдиане - Киресхата, «город Кира» (Кирополь в греч. традиции). Плиний сообщил, что К. В. разрушил г. Капису (на территории совр. Сев. Афганистана), Арриан в кн. «Поход Александра» писал о попытке К. В. вторгнуться «в землю индов» ( Arrian. Anab. VI 24. 3) (вероятно, имеется в виду обл. Гандхара) и об участии в боевых действиях К. В. народа ариаспов у сев. границы Дрангианы (Ibid. III 27. 4). Согласно Геродоту и вавилонскому историку Бероссу, поход К. В. на восток состоялся после победы над Лидией (547 г. до Р. Х.), но до вторжения персов в Ассирию (т. е. Вавилонию) в 539 г. до Р. Х. ( Dandamaev. 1993. P. 518).

http://pravenc.ru/text/1840129.html

Последним военным мероприятием К. В. был поход против массагетов, кочевых племен в Ср. Азии, представлявших угрозу для сев.-вост. границ империи К. В. ( Briant. 2002. P. 49). В 530 г. до Р. Х. армия К. В. совершила переправу через р. Аракс ( Herod. Hist. I 201, 205, 208-209, 211; имеется в виду р. Амударья - Dandamaev. 1993. P. 520) и начала победоносное наступление, однако в решающей битве с массагетами К. В. погиб, а его армия потерпела поражение. Завоевательную деятельность К. В. успешно продолжил его сын Камбис II. Династия К. В. Династический брак с мидийской царевной Амитис (имя засвидетельствовано только в греч. варианте Αμυτις; вероятно, оно соответствует иран. (реконструируемая форма для авест. Humaiti - «имеющий благие мысли»; Schmitt. 1989)) имел для К. В. большое значение как легитимация его царского статуса после захвата власти, однако наследником К. В. стал его первенец Камбис II, рожденный от персиянки Кассанданы, принадлежавшей, как и сам К. В., к роду Ахеменидов ( Mallowan. 1972. P. 7; Dandamaev. 1993. P. 517). Династия К. В. пресеклась во 2-м поколении. Согласно офиц. версии, изложенной в Бехистунской надписи, Камбис II убил своего брата Бардию (причины убийства остаются неясными), что спровоцировало гос. переворот. Камбис погиб, не вернувшись в резиденцию в Сузах, а власть захватил маг Гаумата, выдав себя за Бардию. На 3-й год правления Гауматы его сверг Дарий, представитель одного из 7 знатных персид. родов, и стал основателем новой царской династии. Национальная и религиозная политика К. В. На покоренных территориях (Вавилонии, Сирии и Финикии, а также в греч. городах М. Азии) К. В. сохранял традиц. методы управления и местную администрацию ( Dandamaev. 1993. P. 519). Так, после захвата Вавилона К. В. принял все меры к тому, чтобы его власть воспринималась как союз с вавилонянами, а не насильственное подчинение их. Он исполнил вавилонский царский ритуал при восхождении на трон, принял титул «царь Вавилона, царь стран», что означало признание Вавилона одним из главных городов империи. К. В. стремился восстановить в Месопотамии стабильное экономическое положение и сохранил практически без изменения прежнюю администрацию. Отмена религиозной реформы Набонида (централизации культа в Вавилоне) - возвращение статуй вавилонских богов на их прежние места, восстановление местных святилищ - встретили всеобщее одобрение. Тем не менее Вавилон не стал постоянной царской резиденцией и управлялся наместником (аккад.     - «начальник области»), что в адм. отношении ставило Вавилонию в одинаковое положение с др. завоеванными странами.

http://pravenc.ru/text/1840129.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010