Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Изменить АЛЕКСАНДР I РИМСКИЙ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Александр I (Александрион I; лат. Alexander, греч. λξανδρος; + 115 / 118 ), епископ Римский (105/108 - 115/118), священномученик Память 16 марта , 3 мая (Зап. , Румын. ) Согласно Liber Pontificalis, он был римлянином, сыном Александра и учеником Плутарха. Ему приписывается введение в канон мессы молитвы анамнесиса " Qui pridie " (лат. " Накануне Своих страданий " ), по другим предположениям - молитвы " Unde et memores " ( " Итак, вспоминая " ). Ко времени Александра I возводят также появление обычая освящения дома святой водой (водой, смешанной с солью). Декреты и послания, приписываемые Александру I, относятся с канонической, литургической и догматической точек зрения к более позднему периоду. Сообщения Liber Pontificalis и Acta Alexandri о мученичестве Александра I через усекновение головы вместе с Евентием и Феодулом при римском императоре Траяне или Адриане не подтверждаются святителями Иринеем Лионским и Евсевием Кесарийским и основаны, возможно, на смешении его с мучеником Александром Римским , пострадавшим вместе с Евентием и Феодулом при императоре Марке Аврелии и погребённым в Риме на Via Nomentana. Согласно русским житиям, Александр I был заживо сожжён 3 мая по повелению императора Адриана. По преданию, впервые записанному около VI века, епископ Александр обратил в христианство своего тюремщика мученика Квирина и его дочь мученицу Бальбину . Литература Использованные материалы    " saint Alexandre I°, pape de Rome "http://ynaxaire. Calendrier des saints orthodoxes (Синаксарь. Календарь православных святых) на сайте Services Liturgiqoes Архиепископии Русских Православных Церквей в Западной Европе, ; " st Alexandre I, pape de Rome "http://Calendrier liturgique 2024 на официальном сайте на сайте Французского деканата Западно- и Южноевропейской митрополии Румынской Православной Церкви, , p. 29.

http://drevo-info.ru/articles/5423.html

882 , два в катакомбах Маркеллина и Петра III в. 883 , Фразона III в. 884 , Каллиста 885 , Кириака IV в. 886 , Бальбины IV в., Каллиста (два поврежденные), Прискиллы и Домитиллы 887 . Памятники эти изданы и описаны, а потому мы ограничимся уяснением общего типа изображения (рис. 56). Богоматерь обычно сидит на кресле; она одета в длинную тунику с широкими или узкими рукавами; на голове ее покрывало; иногда (кубикула Цецилии в катак. Каллиста; катак. Маркеллина и Петра) голова ее открыта: де Росси полагает, что этим последним признаком художники хотели выразить мысль о девственной чистоте Богоматери 888 (девицы римские до вступления в брак не покрывали голову); но так как девам, посвященным Богу, по словам Тертуллиана 889 , приличнее было покрывать голову, то и Богоматерь следовало бы изображать с покрытой головой, тем более что покрытие головы, как верно заметил Р. де Флери 890 , приличествовало ей и по положению целомудренной супруги Иосифа. 56. Фреска из катакомб Каллиста. На руках Богоматери Младенец, одетый в длинную тунику, иногда с клавами; Он в возрасте одного-двух лет; правую руку Он простирает иногда к дарам волхвов. Волхвы являются в числе двух, трех или четырех: они стоят в наклоненном положении перед Иисусом Христом и Богоматерью все вместе (рис. 56) или по два с той и другой стороны (рис. 57); в руках их блюда или ящики с дарами. 57. Фреска из катакомб Домитиллы. Одежды их: короткая опоясанная туника и анаксириды; на плечи накинут широкий безрукавный плащ с застежкой на правом или на левом плече; на головах их фригийские колпаки. Обстановочных изображений, которые указывали бы на место, где происходит действие, в доме ли, в пещере или на открытом воздухе, нет. Стоящее подле Богоматери в катакомбах Каллиста дерево мы считаем не показателем места действия, а условным декоративным мотивом. В скульптуре саркофагов 891 замечается значительное разнообразие в изображении поклонения волхвов. Иногда оно изображается отдельно от рождества Христова, иногда оба эти изображения сливаются и образуют одно целое.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

е. освобождение от власти сатаны. Под катехизацией он разумел, без сомнения, усвоение и исповедание учения веры, под посвящением миропомазание и руковозложение; а под преобразованием присоединение в человеке безгрешной души к душе, доступной греху. Ибо Хризомала учил, что человек имеет две души: одну доступную греху, другую недоступную греху; пока человек имеет только одну грешную душу, он еще не христианин. По его мнению, Бог ненавидит все, что крещенные, но чрез мистические средства еще не преобразованные, предпринимают, в том числе хождение в церковь , молитвы, песнопения. Кто без катехизации и посвящения хочет покаянием загладить свои грехи, совершенные после крещения, тот напрасно трудится; ибо, чтобы получить отпущение грехов, необходима катехизация и вера в то, чему она учит, и только чрез руковозложение получает он благодать Божию, даруемую по мере веры, а не по делам. Посвященный же уже не подлежит более закону и не может грешить. Что под именем посвящения и руковозложения Хризомала разумел не церковные таинства, это видно из того, что, по его мнению, только немногие лица обладают священным знанием совершения этого таинства, и что такие лица попадаются редко. Собор осудил это учение и определил сжечь книги Хризомалы, а тех, у кого они были: Петра монаха настоятеля обители св. Афиногена, Георгия Памфила настоятеля другого монастыря и монахов монастыря св. Николая, подверг епитимье. 10. Новые соборы по обвинениям в богомильстве. – Борьба с богомильскими мнениями продолжалась и в царствование Мануила Комнена 1329 . При преемнике патриарха Льва Михаиле Оксите в 1143 г. были осуждены два епископа: Сасимский Климент и Бальбисский Леонтий. Во-первых, они были низложены за незаконное достижение епископства, как об этом было засвидетельствовано митрополитом Тианы (в Каппадокии). Во-вторых, в тот же день собор выслушал обвинительные против них пункты в богомильстве, именно: они воспрещали употребление мяса, молока, вина и птиц – на три года, после чего снова дозволяли это: говорили, будто в монашестве только можно найти спасение; выбрасывали тела умерших, похороненные внутри и близ церквей, на том основании, будто в трупах людей живут демоны; не почитали креста и св.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

Существующая в селе церковь построена в 1812 году тщанием прихожан; зданием каменная, пятиглавая; колокольня при ней и ограда каменные. Престолов в церкви три: в холодной – в честь Воскресения Христова и в теплой – во имя Святителя и Чудотворца Николая и во имя Св. Великомученика Феодора Стратилата (устроен в 1893 году усердием купца Р. Т. Селиверстова). Копии метрических книг и исповедных росписей с 1812 г. хранятся в целости. Опись церковного имущества составлена в 1895 году и хранится в церкви. Церкви принадлежит каменная часовня и деревянная сторожка. Земли при церкви: усадебной одна десятина 1,400 кв. саж., пахотной 17 десятин 2,000 кв. саж., покосной 3 десятины и под дровяным лесом 8 десятин 1,300 кв. саж. Документы на землю имеются и хранятся в церкви. Причт – штат: священник и псаломщик. На свое содержание причт получает ежегодного дохода до 450 рублей. Дома причт имеет собственные на церковной земле. Приход: село и деревни: Нова, Боняково, Бальбино, Стеряково, Мартемьяниха, Бакулиха и Затхлино. Расстоянием от церкви деревни не далее 5 верст; препятствий к сообщению е ними не имеется. Всех дворов в приходе 198, душ мужеского пола 503 и женского пола 542 души. Большие Всегодичи Село Большие Всегодичи, на реке Уводи, от уездного города находится в 7 верстах, а от губернского в 70 верстах. – В старинные времена село было дворцовым государевым имением. Церковь в селе исстари существует в честь Успения Божией Матери; первые исторические о ней сведения находим в окладных патриаршего казенного приказа книгах, в которых под 136 (1628) годом она записана так: « церковь Успение Пречистыя Богородицы в государевом дворцовом селе Всегодичах дани рубль двадцать один алтын три денги». Будучи сравнительно с другими приходскими церквами богатою, Успенская церковь имела от патриарха несудимую грамоту, за что платила в патриарший приказ двойную дань; в указанных патриарших книгах под 143 (1635) годом записано: «143 г. пишется в числе грамотников: церковь Успение Пречистыя Богородицы в государево дворцовом селе Всегодичах дани по грамоте вдвое – три рубли десять алтын две денги десятильничих и заезда два алтына». В 164 (1656) году по новому дозору с Успенской церкви положено «дани 5 руб. 18 алтын с денгою заезда гривна»; в 1719 году церковь платила дани уже «5 р. 31 алт. 3 ден., казенных пошлин 5 алт. 4 ден., всего данных и пошлин 6 р. 3 алт. 3 ден.»; а в 1746 году платила дани 5 руб. 94½ коп.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/istori...

Этот тесный научный симбиоз светского и канонического права долгое время препятствовал канонистике посредничать в глубоком познании таинства Церкви, а следовательно, и почувствовать церковную специфичность канонического права. Эта неспособность приняла более тяжелую форму в Новое время, когда конфессиональ ные разделения и очевидный разрыв между верой и разумом способствовали утверждению культурного и научного главенства ius publicum civile (гражданского публичного права). В XVIII и XIX столетиях оно становится основным инструментом, с помощью которого просветительское и либеральное государство навязывает исключительность собственного территориально – правового суверенитета во всех областях жизни. Реакция католических канонистов породила новую канонистическую школу (Ius publicum ecclesiasmicum), которая будет предметом исследования в следующем параграфе. Напомним, что внутри классической канонистики нужно различать декретистов и декреталистов. Первые объясняли и толковали в своих университетских лекциях труд Грациана. В частности, эти толкования развиваются в замечаниях (dicta), которые из простых glossae interlineares (заметок между строк) или glossae marginales (заметок на полях) все чаще превращаются в хорошо выстроенные комментарии, публиковавшиеся отдельно, как apparatus glossarum, или просто Glossae. В результате применения системати ческого метода глоссы позднее трансформируются в настоящие Summae. Среди наиболее выдающихся декретистов непременно следует назвать Роландо Бандинелли (1100_1181), Стефана di Tournai (1128_1203), Сикардо Кремонского (1160_1205), Лаврентия Испанского (автора «Палатинской глоссы» 1214 г.) и наконец Иоанна Цемеке (1170_1246), именуемого Иоанном Тевтонским – автора знаменитой Glossa ordinaria, занимающей первостепенное место в учении классической канонистики и особенно в юридической практике своего времени. С точки зрения метода достоин упоминания труд павийского канониста Бернардо Бальби, умершего в сане епископа Павии в 1213 г. В его Summa Decretalium материал разделен на пять книг: Iudex (церковная юрисдикция), Iudicium (процедуры), Clerus (лица), Connubia (брак) и Crimen (деликты и наказания). Такое разделение позднее стало классическим и после принятия Декреталий Григория IX оставалось (за несколькими исключениями) основным методологическим ориентиром в трактовке канонического права вплоть до кануна первой кодификации 140 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/kanoni...

Декрет послужил болонским правоведам основой для ученой деятельности, подобной той, которую они вели в связи с Корпусом Юстиниана. Правоведы писали комментарии – глоссы на каноны и декреталы, которые вносились на полях (маргиналы) или между строк (интерлинеарные глоссы) источников. По методу болонских глоссаторов разрабатывалось каноническое право и в других европейских университетах, особенно в Монпелье и Париже. Из канонистов, комментировавших Декрет, которых принято называть декретистами, следует выделить как самых тонких и глубоких толкователей Роландо Бандинелли, Сикардо Кремонского, а также Иоанна Цемеке (Тевтонского) (13 в.), автора классического труда «Glossa ordinaria», оказавшего чрезвычайно большое влияние не только на каноническую мысль, но и на юридическую практику Католической церкви. От декретистов следует отличать декреталистов, которые комментировали составленный в 1234 г. при папе Григории IX свод папских декреталов под названием «Decretalium Gregorii IX (noni)», или «Декрет Григория IX», составивший вторую часть «Corpus juris canonici» («Корпуса канонического права»). К числу выдающихся декреталистов принадлежат епископ Павийский Бернард Бальби (ум. 1213), Синибальдо деи Фиески, впоследствии папа Иннокентий IV, Энрико Сузский и Иоанн Андреа (1270–1348), которого называли «источником и глашатаем права» («fons et tuba juris»). В 15 в. предпринимаются первые попытки критической оценки источников римского церковного права. Их результатом явилось обнаружение подлогов, которыми переполнен сборник «Лже-Исидоровых декреталов», вошедший в «Корпус канонического права». Серьезный удар по средневековому католическому праву нанесла Реформация. Лютер язвительно нападал в своих проповедях и сочинениях на папские декреталы; вместе со студентами богословского факультета Виттенбергского университета он торжественно сжег «Corpus juris canonici». В лютеранских университетах каноническое право изучалось главным образом с целью ведения полемики, направленной против католических доктрин, особенно против учения о вселенской папской юрисдикции.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

Из всего, что выше нами сказано, выводим следующее: а) Нельзя не принять древнейшего и точного свидетельства Иоанна Экзарха Болгарскаго о переводе Кириллом, и после него Мефодием, 60-ти уставных книг, под именем которых должно разуметь Канонические книги Ветхого и Нового Завета, собственно составляющие Св. писание. б) Свидетельство это, как замечает и Калайдович 98 , должно пояснить не довольно определенные слова Нестора: «преложиша вся книги исполнь.» След. если слова эти отнесем к переводу (или переписке) книг Библейских (а не Богослужебных в частности, переведенных, по свидетельству Легенды, еще при жизни Константина): то должно разуметь и это место также о переводе (или переписке) всех сполна книг Канонических же. в) В таком же смысле принимаем слова Священника Диоклейского и Легенды о переводе Кириллом и Мефодием всех книг Св. писания, т. е. собственно Священных, Канонических. г) Первоначальный Славянский перевод Библии дополняем был, в различные времена, Апокрифическими книгами с Греческаго (кроме Товии, Иудиеи, 3-й Эздры и 3-й Маккавейской, как видно из Острожского издания Библии), вероятно в Сербии или Болгарии, может быть, частью и в России по случаю издания Библии Острожской. – А на Западе этот же первоначальный перевод дополнен был Апокрифическими книгами по Вулгате, причем некоторые и из прежде переведенных на язык Славянский подверглись значительным изменениям (1-я Эздры, Кн. Неемии, 2-я Паралипоменон, Есфирь и Иеремия), как это открывается из рассмотрения списка Библии Иоакимовской. III. На какое наречие славянского языка была переводима? Славянский язык, как известно, разделяется на несколько главных наречий: на которое же из них переводима была первоначально Славянская Библия? – Ученые разногласят в своих ответах и на этот вопрос. Впрочем, при всем разнообразии мнений, сюда относящихся, Бальби приводит их 99 к двум главным: по первому – Славянская Библия первоначально переведена на коренной Славянский язык, еще не разделившейся на наречия; по другому – она переведена на известное какое-либо наречье.

http://azbyka.ru/otechnik/Orest-Novickij...

В конце 306 г. император Максентий перестал гнать христиан. Однако усыпальницы их и церковные имения возвращены были им уже в 311 году при папе Мельхиаде, который тогда перенес в катакомбу Каллиста останки предместника своего Евсевия, скончавшегося изгнанником в Сицилии, и положил их тут в самом обширном скрове. Судьба катакомб с 312 по 410 г. Со времени обращения Константина Великого в христианство и обнародования им Миланского указа, которым Святая Церковь Христова признана была господствующей, начался новый период истории катакомб. Папа Мельхиад первый поселился во дворце Латранском и последний лег на вечный покой в скрове Каллиста. Преемник его Сильвестр (314–336 гг.) был погребен в базилике, построенной им самим над катакомбой Прискиллы, а его преемник Марк (336–337 гг.) – в его собственной базилике над усыпальницей Бальбины. Им подражали и другие папы и мирские христиане, так что с 338 по 360 г. две трети усопших были погребены в катакомбах, а остальные то в церквах, то около них под открытым небом, что видно из надписей на гробничных плитах. Во время, протекшее между 364 и 369 гг. христиане, как показывают такие же надписи, хоронились и в катакомбах, и вне их у церквей, сколько там, столько и здесь. Но с 370 по 377 г., когда святительствовал папа Дамас, большая часть их легла в подземельях. По какой причине? Надобно знать что с 612 г. христиане над катакомбными гробницами св. мучеников начали строить церкви так, что эти гробницы приходились как раз под полом алтарей. А при такой постановке церквей и алтарей многие и многие галереи с мертвенными ложами (loculi) первобытных христиан были уничтожаемы. Уничтожение же их весьма не нравилось христоименитому народу и особенно папе Дамасу. Во избежание такой потери он открыл заделанные входы в катакомбы, очистил заваленные землей галереи их, расширил их, дабы дать простор поклонникам, в сводах их проделал отдушины для пропуска воздуха и света, устроил каменные лестницы для схода в глубокие и знаменитые святилища, облицевал их дорогими мраморами и, где было нужно, поддержал стены и своды кирпичными устоями, в самих же скровах или усыпальных покоях ревностно отыскал многие останки св. мучеников, – multa corpora Sanctorum martyrum requisivit et invenit 129 , и, не трогая их с места, воздвигнул тут, в подземельях, алтари и ставил надписи, например, над гробницей Евтихия: Quaeritur, invenitur, т.е. «ищется, обретается», над ложами Прота и Иакинфа:

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Влияние трудов преподобного не обошло стороной и латинский Запад 1249 . Классическим образцом этого влияния служит личность и миросозерцание Иоанна Скота Эриугены – выдающегося средневекового богослова и мыслителя IX в., переведшего два основных труда преп. Максима («Вопросоответы к Фалассию» и «Амбигва к Иоанну»). Его мировоззрение определилось в первую очередь воздействием трех греческих отцов Церкви – св. Григория Нисского , Дионисия Ареопагита и преп. Максима. «Особенное уважение Эриугены к Максиму находит выражение в тех эпитетах, какими сопровождается имя этого писателя преимущественно пред другими, когда на него делаются ссылки в «De divisione naturae»: “божественный философ”, “премудрый”, “отличный”, “изящнейший” истолкователь Григория Богослова (и Дионисия Ареопагита ), “достопочтенный”, “знаменитейший” учитель или просто “достопочтенный” Максим. Самое “разделение природы”, основную мысль своего труда, Эриугена сопоставляет с “разделением”, встречаемым у Максима. У него он заимствует данные как для учения о Боге, так и для учения о человеке. Мысли Максима он воспроизводит по местам и в комментарии на Евангелие от Иоанна, иногда без упоминания его имени» 1250 . Через переводы и собственные сочинения Эриугены, в которых он развивает ряд мыслей, воспринятых от преподобного, богословие последнего достигло Запада 1251 . Усилению влияния преп. Максима здесь содействовал и известный книжник, переводчик и писатель IX века Анастасий Библиотекарь. Его главная заслуга состоит в переводе «Мистагогии» 1252 , хотя он переводил и другие творения преподобного (послания, полемические произведения и т. д.). О переводе «Глав о любви» венецианским монахом Цербаном (венгром по происхождению) речь шла выше 1253 , и следует отметить только тот факт, что данный перевод получил распространение прежде всего в Австрии и юго-восточной Германии. Наконец, следует констатировать, что в XV веке итальянский епископ Пьетро Бальби также сделал перевод на латинский язык трех произведений преп. Максима («Глав о любви», «Слова о подвижнической жизни» и «Послания к Иоанну Кубикуларию»), В целом же можно сказать, что влияние трудов преподобного на средневековую латинскую культуру было сравнительно ограниченным. Тем не менее они сыграли определенную роль в формировании духовного универсума Запада. Особое значение они приобрели в XX веке, когда труды преп. Максима стали активно переводиться на современные западные языки, а его творчество не менее активно изучаться. Этот интерес к творчеству преподобного, судя по публикациям, возрастает не только среди ученых и богословов, но и среди широких слоев читающей публики.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

На вост. и зап. стенах - сцены из Жития святых Кирика и Иулитты и донаторская композиция, в к-рой по сторонам женской фигуры (Богоматери или св. Иулитты) стоят заказчик с 2 свечами в руках, вероятно, его супруга и дети (у всех квадратные нимбы). На сев. стене слева представлен коленопреклоненный Феодот с 2 свечами перед святыми Кириком и Иулиттой; справа - Богоматерь и 3 св. жены, имена к-рых, согласно надписи, «известны одному только Богу». Очевидно, это одни из тех многочисленных святых, к-рые, подобно Кирику и Иулитте, приняли мученическую смерть при рим. имп. Диоклетиане. Обычно фигуры имеют удлиненные пропорции и уплощены, но, когда передан их объем (в образах Христа и Иоанна в сцене «Распятие»), за просторными одеждами невозможно представить их формы; движения (в редких случаях, если персонажи показаны совершающими к.-л. действия) трактованы крайне условно; складки одежд прочерчены жесткими, контрастными линиями; лица имеют крупные, резко очерченные темным контуром черты и румянец в виде красноватых пятен, контрастирующих с бледным тоном лиц. Иисус Христос с архангелами. Роспись зап. стены в ц. Санта-Мария-ин-Валле (Темпьет-то) в Чивидале-дель-Фриули. 2-я пол. VIII в. Иисус Христос с архангелами. Роспись зап. стены в ц. Санта-Мария-ин-Валле (Темпьет-то) в Чивидале-дель-Фриули. 2-я пол. VIII в. Ок. сер. VIII в. были созданы фрески ц. Санта-Мария-ин-Виа-Лата, посвященные мученичеству и прославлению св. Еразма (ныне в Национальном рим. музее, крипта Бальби). Отдельные сцены и фигуры имеют неодинаковые пропорции и располагаются в разных планах, отчего возникает ощущение композиционной несобранности; позы персонажей переданы лишь в общих чертах и не всегда дают ясное представление о совершаемом действии; графические средства (контуры, линии складок) преобладают над живописными. При папе Римском Павле I (757-767) были поновлены росписи апсиды ц. Санта-Мария-Антиква. Тогда в ней вместо изображения Богоматери между апостолами появился образ Спасителя. Стиль росписей, вероятно, мало отличался от стиля фресок капеллы Феодота, но от них почти ничего не сохранилось.

http://pravenc.ru/text/2033721.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010