129  Здесь в росписи допущены две ошибки: названные сочинения находятся не в 12-й, а во 2-й книге и не на л. 167, а на лл. 267–268 об. 142  Здесь Досифей, очевидно, имеет в виду всю полемическую литературу, возникшую в период споров Варлаама и Паламы и имевшуюся в значительной части и в России. Кроме того, речь идёт, конечно, о рукописи (сочинения Паламы против Варлаама и Акиндина) и печатной книге, содержащей сочинения Паламы и Геннадия Схолярия и обозначенной в приказной росписи номером восемнадцать. 145  Е. Turdeanu. Le livre grec en Russie: l’apport des presses de Moldavie et de Valachie (1682–1725). – RES, 26, 1950, p. 69–87. 147  Дату основания типографии указывает сам Досифей в своём сочинении «История иерусалимских патриархов» (см. Е. Legrand. Bibliographie Hellénique..., t. II, p. 402). Э. Турдеану ошибочно принял за дату основания типографии время выпуска в свет первого сочинения в 1682 г. (Е. Turdeanu. Op. cit., p. 69). 148  E. Legrand. Bibliographie Hellénique..., t. II, p. 401–408, 414–416, 458– 473; t. III, p. 5–6, 28–29, 30, 30–37, 54–59, 61–75. 149  Объяснить этот факт мы можем лишь тем, что Досифей, знавший Маргуния как выдающегося представителя православной церкви 2-й половины XVI b., не был знаком с двумя его неизданными трактатами «Об исхождении св. духа», написанными в 1583 и 1584 гг. и содержавшими доказательства в пользу filioque. Поэтому отбирая материал для писцов и бегло просматривая имевшиеся в его распоряжении полемические сборники, Досифей, встретив имя Маргуния, без колебания включил его сочинение в состав свода Затем, в процессе редактирования текста свода, трактат Маргуния также не был изъят: по-видимому, Досифей не успел просмотреть ту часть сборника, где находилось это сочинение (см. след, сноску). 154  Не противоречат этой датировке и данные, приводимые Х.А. Пападопулосом-Керамевсом (X. А. Παπαδπоυλος-Κεραμες. εροσολυμιτικ βιβλιοθκη), а также место и время написания писцами Досифея грамот ГИМ. 158  ЦГАДА, ф. 52, оп. 1, 7201 г., дело л. 193: «В 9-й книге листы неописаны, потому что та книга изо всех книг выбрана и часть той книги у архимандрита иерусалимскаго оставлена...».

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Fonkich/...

141 Мелетий. Εκκλησιαστικ Ιστορα. Том 3-й, стр. 430. Ср. Мафы «Исторический список Константинопольских патриархов». «Христ. Чтение» 1862 г. Ч. I, стр. 634. 142 Киммель думает, что «Лукарис» было собственным именем отца Кирилла, обращенным в фамилию последнего, и в качестве основания для этого мнения указывает на то, что собор Константинопольский пишет: « Κριλλος Λουκρεως и Λουκρει». Kimmel. Monumenta fidei. Prolegomena p. 22. Это мнение на том же основании высказывает и Гасс. Real-Encyclopedie. Том 8-й, р. 538. Но Пихлер основательно опровергает это мнение, совершенно верно замечая, что Константинопольский собор пишет только: « Κυρλλου το Λουκρεως» (Kimmel. Monumenta fidei ч. I, р. 398), « Κυρλλου Λουκρεως», (р. 407), " Κυρλλφ Λουκρει» (p. 400), а не пишет « Κριλλος Δουκρεως. 147 Дмитриевский. «Путешествие по востоку и его научные результаты». Киев. 1890 г., стр. 93 – 94. 150 М. Γεθεν. Ο διδσκαλοι το Λουκρεως Εκκλησιαστικ Αλθεια за 1889 г., 16, р. 122 – 123. 153 Готтингер. Analecta Historico-theologica. Appendix. Dissertatio VIII, p. 552. Ср. Leo Allatius Lib. III, cap. XI, p. 1073. 155 Chronicon p. 444. «Сравнительно с прочими наставниками, – по словам Филиппа Кипрянина, – Кирилл, по воле Божией, много был обязан Мелетию, патриарху Александрийскому, горячему защитнику древней истины против нововведений» р. 446. 166 Смит. Narratio р. 4. Пихлер настойчиво опровергает это известие Смита. Сделав хронологическое описание жизни Маргуния, он говорит: «если верить известию Смита, что Кирилл 12 лет прибыл в Венецию, то это случилось не прежде 1584 года. Но Маргуний тогда находился в Риме, и мы не знаем точно, как долго Кирилл был в Венеции; но из свидетельства самого Маргуния известно, что он (Маргуний) из Рима немедленно отправился в Грецию. Откуда возникает это ошибочное общепринятое мнение? Лев Алляций и Легер, который, как он сам говорит, повествует о том, что он знает из уст Кирилла, не говорит ничего об этом. Сначала Готтингер, Смит, а затем бесчисленное множество списывателей рассказа Смита, Бонштедт, который, не понявши Смита, утверждает, что Маргуний был учителем Кирилла в Падуе, Гейнекций, Тенцель, Монике, Киммель, Гасс и все составители членов в энциклопедиях имеют это известие.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kons...

332 Об истории Греческой церкви в Венеции см.: Geanakoplos D. J. Byzantine East and Latin West. P. 116–121. Похоже, что греческая школа была организована на новых началах. В 1626 г. венецианский грек Фома Флангинис пожертвовал колонии большую сумму денег на образование; школа была преобразована в замечательную академию, известную под названием Флан-гинион. О конкордате Максима с Венецией см.: Miklosich F., Mьller J. Acta et Diplomata Graeci Medii Aevi Sacra et Profana. Т. V. P. 284. 334 Речь Бембо о том, чем Венеция обязана грекам, приводится в книге: Morelli J. Intorno ad un orazione greca inedita del Cardinale Pietro Bembo alla Signoria di Venezia//Memorie del Regale Istituto del Regno LombardoVeneto. Т. II. P. 251–262. 338 Legrand Ε. Op. cit. Vol. II. P. XXIIILXXVII; Geanakoplos D. J. Byzantine East and Latin West. P. 165–193. См. ниже, гл. 6. 339 Geanakoplos D. J. Op. cit. P. 183–193. Здесь дается список книг Маргу-ния, которые до сих пор хранятся в библиотеке Иверского монастыря. 340 Legrand Е. Op. cit. Vol. II. P. 144–151; Demetracopoulos A. C. Ορθδοξος Ελλς. Σ. 143–146. См. ниже, гл. 5. 343 О Иеремии см.: Sathas С. Βιογραφικν Σχεδασμα περ του Πατριρχου Ιερεμου Β (1572–1594), passim. Иеремия пытался убедить Маргуния приехать в Константинополь и преподавать в академии. См.: Legrand Ε. Op. cit. Vol. II. P. XXVIIIXXX; Geanakoplos D. J. Op. cit. P. 167–168. О письмах Маргуния к Иеремии см.: Sathas С. Op. cit. Р. 98–135. 344 См.: Karolides Р. Ιστορα της Ελλδος. Σ. 531; Stephanopoli J. Ζ. L Ecole, facteur du reveil national//Le Cinqcentieme anniversaire de la prise de Constantinople, L Hellenisme contemporain (fascicule hors serie). 1953. P. 242–243, 253–254. 349 Gedeon Μ. Χρονικ του Πατριαρχικο Οκου και Ναο. Σ. 131; Πατριαρχικο Πνακες. Σ. 491, 511, 594, 599, 622, 625. Stephanopoli J. Ζ. Op. cit. P. 254–258. Pococke R. A Description of the East. Vol. II. 2. P. 31 дает нелестное описание патмосского «университета» около 1730 г. 351 Бухарестская академия была основана стольником Константином Кан-такузином, дядей князя Константина Бранковича (см.: Jorga N.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Максим (в мире Мануил) маргунский, епископ кифирский, родом с острова Крита. Получивши в здешних училищах первоначальное образование, он довершил его потом в западных университетах и академиях. Кифирскую кафедру он занимал от 1571 до 1602 года, и скончался в глубокой старости. Максим маргунский известен как просвещеннейший муж – писатель. 286 Св. Дионисий новый, архиепископ эгинский, родом с острова Закинфа, сын богатых и благородных родителей (Мокие Сикура и Павлины из рода Вальвиев). Достигши зрелого возраста, он оставил родительский дом и удалился в монастырь Строфады (Στροφδων), в 40 милях от Закинфа. Приняв здесь иноческий сан, он всецело предался духовным подвигам поста, бодрствования, молитвы, и в короткое время столько успел в духовной жизни, что превзошел всех самых высоких подвижников обители. Потом, желая удовлетворить давнишнему влечению благочестивого сердца – поклониться св. местам, Дионисий по благословенью игумена отправился в Иерусалим; но в Афинах быль остановлен тамошним митрополитом и посвящен в архиепископы на остров Эгип, – епархию, которая тогда не имела своего пастыря. Но блаженный, убегая повсюду распространившейся о нем молвы, передал кафедру эгинской архиепископии другому лицу, а сам возвратился назад в Закинф в 1589 году и посвятил себя безмолвию иноческому в монастыре Богородицы, называемом Анафонитрия. Здесь, преуспевая в духовных подвигах, он достиг высшей степени любви к Богу и ближним. Так однажды он скрыл от преследователей убийцу брата своего – Константина, в страхе и трепете явившегося в обитель к святому и открывшего свое преступление, увидев в несчастном всецелое раскаяние. За свои высокие добродетели и духовные подвиги Дионисий удостоился получить от Бога дар чудотворений и предвидения будущего. Он преставился 17 декабря 1624 года. 287 Для дополнения обозрения состояния иерархии и паствы константинопольской церкви в 15 и 16 веках считаем полезным представить статистические сведения о числе иераршеских кафедр, монастырей и церквей, сколько позволяют доступные нам источники.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Кроме того, против латинян Геннадий написал несколько сочинений по вопросу о чистилище. У Геннадия есть даже сочинение «против безбожников или автоматистов», напечатанное в опровержение язычествующего философа Плефона и его почитателей. Из сочинений богословско-философских замечательны: о душе человеческой, о состоянии души после смерти, а из сочинений нравственного содержания – о служении Богу или Евангельском законе. 2 . Мануил Пелопоннесский, занимавший должности великого ритора при Константинопольском патриархе и начальника патриаршей школы в первой половине XVI века. Из сочинений его особенно замечательно «Апология», в которой он опровергает все латинские заблуждения – учение о Святом Духе, об опресноках, чистилище, главенстве папы и так далее. 3 . Пахомий Русан, афонский монах, называвшийся Ракендитом, то есть рубищеносцем, живший также в первой половине XVI века. Он, между прочим, оставил догматические рассуждения о бытии Бога, домостроительстве воплощения, беседу о божественной важности и пользе книг Священного Писания. В видах противодействия латинской пропаганде, он собирал сочинения греческих писателей против латинян и распространял их с присоединением своих примечаний. Сочинение Пахомия «Против неуважающих святыни» служит опровержением протестантских мыслей, хотя при написании его Пахомий едва ли имел их в виду. В беседе о важности и пользе книг Священного Писания Пахомий убеждает своих современников изучать Евангелие на том языке, на котором оно написано, и, вообще, доказывает возможность изучения Священного Писания, несмотря на бедственные времена; при этом он опровергает возражения невежественных людей против просвещения вообще. 4 . Гавриил Север († 1616 г.), митрополит Филадельфийский (в Малой Азии), управлявший же во все время своего архипастырского служения (1577–1616 гг.) православной паствой в Венеции. Живя со своими пасомыми среди латинского населения, он, естественно, должен был предохранять их от увлечения латинством и опровергать латинские заблуждения. Памятником его ревности за Православие остались его сочинения о святых таинствах 325 , о пяти разностях Латинской церкви, то есть об исхождении Святого Духа и от Сына, о главенстве папы, о чистилище, о причащении под одним видом и об опресноках. 5 . Максим Маргуний († 1602 г.), епископ Цитерский, проживавший большей частью в Венеции. Подобно современным ему церковным писателям, он писал против лати­нян об исхождении Святого Духа, издавал опровержения против совратившихся в латинство греков (Андрея, архиепископа Колосского, и Георгия Метохита). Кроме того, Маргуний переложил на живой разговорный язык «Жития святых» и «Лествицу» Иоанна Лествичника , а также оставил много слов и писем.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Мальчик Лукарис, от природы даровитый и любознательный 163 , делал такие быстрые успехи в тех науках, в которых наставлял его Мелетий Пигас, что возбуждал общее удивление. Это побудило Мелетия послать юного Константина Лукариса для дальнейшего образования в Италию, где он и сам получил образование 164 . Таким образом, Константин Лукарис, имея 12 лет от роду 165 , отправился в Венецию, где по ходатайству Мелетия поступил в коллегию св. Георгия, основанную при содействии друга Мелетия Гавриила Севера. «Здесь – по словам Смита, – Константин Лукарис приобрел самого лучшего наставника, под покровительством и руководством которого он воспитался, – Максима Маргуния, мужа необыкновенного ума и образования» 166 . Мануил Гедеон так характеризует Максима: «Многосведущий Маргуний, который, по словам Евгения Булгариса, греческий язык знал не хуже древних греков, несомненно, был одним из выдающихся многоученых и знаменитых клириков, которых имела греческая церковь в конце XVI столетия, которых произвела наша земля, как редкие отпрыски и цветы, как умно сказал Икономос. Человек, обладавший любвеобильным сердцем, неутомимым умом и безграничным трудолюбием, Маргуний, посетив многие страны Западной Европы, задумал великое дело, именно – излечить латинское прибавление об исхождении Св. Духа, толкуя его более благочестиво для того, чтобы содействовать соединению церквей, нисколько не изменяя православных догматов. Но скоро он убедился, что нельзя достигнуть ни одной из его благочестивых целей, и что он делал бы ни что иное, как старался обелить эфиопа, если бы старался убедить римскую церковь отказаться от ее догматов. Он, имея богатую память, забыл мысли, которые высказывал о римской гордости еще Василий Великий , наученный ежедневным опытом, что гордые по природе нравы, когда их уважают, становятся еще более гордыми, – забыл до тех пор, пока не встретил в Риме опасности для своей жизни, после этого он понял эту истину, доказанную историей, и возвел в политический догмат, что «Roma nunquam amica Graecornm, et si quando amica, non diu»... Он сравнивал турок с латинами и исполнялся ненавистию к последним и всю эту ненависть внушил своим благочестивым ученикам, которые знали, что их учитель был непримиримым врагом римской церкви» 167 .

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kons...

13 ноября 1572 г. в Кандии на Крите жена преуспевающего мясника Стефана Лукариса родила сына, которому родители дали имя Константин. Он был блестящим, рано развившимся мальчиком, и отец решил дать ему хорошее образование. Венецианская полиция на Крите враждебно относилась к Православной Церкви, которая, на ее взгляд, была склонна к мятежу.   В результате там было всего несколько греческих школ. Но мальчикам с Крита легко давалось разрешение ехать в Венецию. Потому отец Константина отправил его в возрасте двенадцати лет именно в Венецию, в школу при греческой церкви. Наставником его был Максим Маргуний, человек независимого образа мыслей, который уже имел неприятности с православными властями за подозрение в пролатинских симпатиях, а позже встретил трудности с инквизицией за антилатинскую позицию. Незадолго до этого он был назначен епископом Кифиры, но прошло много лет, прежде чем венецианские власти позволили ему отправиться на свою кафедру; и это время он продолжал преподавать в школе.   Константин произвел на него большое впечатление, и он проявил к нему особое внимание. Через четыре года Стефан Лукарис забрал своего сына обратно на Крит, возможно, по причине денежных затруднений. Там мальчик провел год, посещая занятия ученого монаха Мелетия Властоса в монастыре св. Екатерины, в предместье Кандии; оттуда он написал много писем Маргунию. Ему было трудно доставать книги, за исключением тех, которые Маргуний оставил в своем старом доме — труды Плутарха, одну книгу Аристотеля (мы не знаем, какую именно), речи Демосфена, два тома «Истории» Евсевия, две книги Цицерона, «Логику» Фламиния и латинский словарь.   Местные источники добавляют, что по причине кризиса семейных финансов его мать работала прачкой, а сам он был определен к одному рыбаку и должен был время от времени отправляться на ловлю рыбы. Одно из этих плаваний привело его в Александрию, где он зашел к своему родственнику, Мелетию Пигасу, секретарю Александрийского патриарха. Традиция здесь расходится; вероятнее, что он встретил Мелетия, когда тот гостил у его семьи на Крите.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Некоторые соображения насчет связи между богословскими взглядами Григория Кипрского и Максима Маргуния приведены в работе 3, с. 156. Автор указывает, что некоторые идеи Максима Маргуния зависели от пневматологии патриарха Константинопольского, на учение которого, в свою очередь, повлияли творения прп. Максима Исповедника. По итогам рассмотрения ряда научных работ и исторических источников, произведенного в процессе подготовки настоящей публикации и работы 19, нами установлен круг живших в 1290-1723 гг. лиц, принадлежащих к Православной Церкви и положительно оценивавших деятельность Григория Кипрского. Среди них Георгий Пахимер, Никифор Хумн, Иоанн Хила (изменивший свое отношение к патриарху после его смерти), Иосиф Калофет, свт. Филофей Коккин, Иосиф Вриенний, свт. Геннадий Схоларий, Адам Зерникав, патриарх Иерусалимский Досифей II Нотара. Данные сведения позволяют говорить о наличии позитивного отношения к пневматологической доктрине патриарха Григория II в православной богословской среде в XIV-XVII вв. Также в публикации 19 мы представили материалы, позволяющие судить о рецепции учения патриарха, осуществлявшейся церковными Соборами в указанное время, но не дающие возможности для окончательных выводов. Все собранные материалы свидетельствуют о необходимости более подробного изучения отношения Соборов Православной Церкви к пневматологии Григория Кипрского. Автор выражает признательность П.А. Пашкову за плодотворное обсуждение рассматриваемой в тексте проблематики. Без его помощи публикация настоящего материала была бы невозможна. ИСТОЧНИКИ ЛИТЕРАТУРА Комментарии ( 0): Написать комментарий: Правила о комментариях Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается. Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет.

http://bogoslov.ru/article/6169648

В многолетней деятельности по организации церковной и общественной жизни греков, переселившихся в венецианские владения и живших в католич. окружении, Г. С. особое внимание уделял сохранению чистоты Православия. Ведя полемику с католиками, он в то же время ревностно обличал попытки догматических компромиссов со стороны единоверцев; в частности, труд Максима Маргуния о Filioque (1583) он воспринял как предательство отеческой веры, вынудив автора покинуть Венецию. К-польский Синод оправдал Маргуния и настоял на примирении именитых богословов (1593). Г. С. скончался в мон-ре св. Параскевы в Лесине (Далмация) во время одной из пастырских поездок; его останки были перевезены в Венецию и торжественно захоронены в соборе св. Георгия. После кончины Г. С. остались богатая б-ка и собрание рукописей, из к-рых более 30 были приобретены б-кой Амброзиана в Милане, а еще 17 попали в Турин, где часть из них сгорела в 1904 г. Сочинения Полемические труды Г. С. отражают его твердую правосл. позицию, хотя и носят следы влияния схоластического зап. богословия. Предметом нападок со стороны как католич., так и протестант. теологов была правосл. литургическая традиция; ее систематическому описанию и разъяснению посвящен «Синтагматион о святых и священных Таинствах» (Συνταγμτιον περ τν γων κα ερν μυστηρων), изданный в Венеции в 1600 г. и неоднократно переиздававшийся. В трактате Г. С. выделяет 7 св. Таинств (акцентируя символику этого числа), разъясняет их сущность, название, происхождение, «материю и форму», связанные с ними обряды и их цель; приводятся многочисленные цитаты из Библии и святоотеческой лит-ры (в т. ч. блж. Августина), соборных постановлений и трудов визант. канонистов. Сочинение было широко известно как в правосл., так и в католич. среде. В 1623 г. в Дерманском Свято-Троицком мон-ре близ Острога на Волыни был сделан перевод на укр. язык («просту мову») под названием «Синтагматион, или О святых седми тайнах церковных списание», выполненный предположительно архидиак. Киприаном из Острога. Церковнослав. перевод трактата напечатан в Москве в 1659 г. в качестве заключительной части «Скрижали духовной». Лат. перевод был выполнен Р. Симоном (Fides Ecclesiae Orientalis, seu Gabrielis Metropolitae Philadelphiensis opuscula. P., 1671, 16862) и использовался католиками в полемике с кальвинистами. Богословскому содержанию отдельных аспектов правосл. литургической практики посвящен небольшой памфлет «Против утверждающих, что православные сыны Восточной Церкви дурно и противозаконно совершают почитание и поклонение Св. Дарам, когда поется херувимская песнь и священник, неся их, возлагает на св. престол; а также о частицах, отрезаемых на св. дискосе; и о коливе и зернах, приносимых на праздники святых и за усопших православных», изданный в Венеции в 1604 г., лат. перевод опубликован вместе с предыдущим сочинением.

http://pravenc.ru/text/161375.html

13 ноября 1572 г. в Кандии на Крите жена преуспевающего мясника Стефана Лукариса родила сына, которому родители дали имя Константин. 400  Он был блестящим, рано развившимся мальчиком, и отец решил дать ему хорошее образование. Венецианская полиция на Крите враждебно относилась к Православной Церкви, которая, на ее взгляд, была склонна к мятежу.   401  В результате там было всего несколько греческих школ. Но мальчикам с Крита легко давалось разрешение ехать в Венецию. Потому отец Константина отправил его в возрасте двенадцати лет именно в Венецию, в школу при греческой церкви. Наставником его был Максим Маргуний, человек независимого образа мыслей, который уже имел неприятности с православными властями за подозрение в пролатинских симпатиях, а позже встретил трудности с инквизицией за антилатинскую позицию. Незадолго до этого он был назначен епископом Кифиры, но прошло много лет, прежде чем венецианские власти позволили ему отправиться на свою кафедру; и это время он продолжал преподавать в школе.   402  Константин произвел на него большое впечатление, и он проявил к нему особое внимание. Через четыре года Стефан Лукарис забрал своего сына обратно на Крит, возможно, по причине денежных затруднений. Там мальчик провел год, посещая занятия ученого монаха Мелетия Властоса в монастыре св. Екатерины, в предместье Кандии; оттуда он написал много писем Маргунию. Ему было трудно доставать книги, за исключением тех, которые Маргуний оставил в своем старом доме – труды Плутарха, одну книгу Аристотеля (мы не знаем, какую именно), речи Демосфена, два тома «Истории» Евсевия, две книги Цицерона, «Логику» Фламиния и латинский словарь.   403  Местные источники добавляют, что по причине кризиса семейных финансов его мать работала прачкой, а сам он был определен к одному рыбаку и должен был время от времени отправляться на ловлю рыбы. Одно из этих плаваний привело его в Александрию, где он зашел к своему родственнику, Мелетию Пигасу, секретарю Александрийского патриарха. Традиция здесь расходится; вероятнее, что он встретил Мелетия, когда тот гостил у его семьи на Крите. 404

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010