Так произошла наша “встреча” со Святителем, так было положено начало нашему почитанию его. В августе 1961 года вместе с другом (носящим, к слову сказать, имя Святителя) я совершил паломническую поездку на Эгину. Возвратились мы оттуда облагодетельствованными неизреченными милостями и богатыми щедротами Божиими. Восстание греков в 1821 году не принесло эллинскому миру полного освобождения от турецкого ига. Столице империи 1 и большей части Фракии суждено было навсегда остаться под владычеством турок. Другая же часть Фракии, весьма обширной в эпоху Перикла, а затем урезанной при первом христианском императоре св. Константине Великом , составляет ныне территорию Болгарии и Румелии. По мнению, историков, она дала Греции ее первых жителей и таких великих мужей, как поэт Линь, которого греки считали сыном Аполлона и Каллиопы и которому приписывали создание Плачей или Погребальных Песен; Орфей, поэт и музыкант, Теогонии которого считаются более значительными, нежели Гомеровские, а также Музе, ученик Орфея. А в наше время той же Фракии суждено было даровать Церкви Христовой Нектария – этого нового Орфея, который своей певучей речью пробуждал религиозные чувства целого народа, изможденного четырьмя веками иностранного владычества. Удивителен этот XIX век, который, с одной стороны, дал миру множество научных открытий и подготовил почву для атеизма, а с другой – великих святых, людей, подвиги и чудеса которых нельзя объяснить никакой наукой и невозможно повторить с помощью каких бы то ни было машин. Святой Арсений Паросский, не располагавший никаким плавучим средством передвижения, однажды прошагал по морским волнам с одного острова на другой. Преподобный Серафим Саровский открыл пришедшему к нему с вопросами посетителю свет Троического Божества и преображенный мир. Святой Иоанн Русский переправил с помощью Ангелов блюдо с рисом из Каппадокии в Мекку для своего находившегося в паломнической поездке хозяина-мусульманина. Святые Макарий Коринфский и Никодим Святогорец возродили традицию исихазма, воспитали русского Странника 2 , напечатав “Добротолюбие”, влияние которого во всем православном мире усиливается с каждым днем. Бесчисленны чудеса, совершенные святителем Нектарием в течение его земной жизни, но еще многочисленнее те, которые были совершенны им после освобождения из плена плоти, пространства и времени... Святые чудо-творцы – это как бы руки Божии, ибо через них действует Сам Господь.

http://azbyka.ru/otechnik/Nektarij_Egins...

405 Видимо, имеется в виду великий молебный канон «Скорбных наведени…», который не читается, а целиком поется, или канон Божией Матери «Параклитикос». 406 Фондаричный – искаженная форма от «архондаричный» (гостиничный) – монах, заботящийся о питании и ночлеге паломников. 408 Йованович Милой окончил КДА в 1853 г. со степенью магистра богословия. 29.03.1853 г. пострижен в монашество в Киево-Печерской лавре с именем Михаил. 12.04.1853 г. рукоположен во иеродиакона, а 16.04.1853 г. – во иеромонаха. В 1869 г. он посетил Киев в связи с 50-летием преобразования Киево-Могилянской академии в Киевскую Духовную академию, тогда же был избран ее почетным членом. Митрополит Михаил много сделал для освобождения своей родины. Однако уже первые годы независимости Сербии (1878) были омрачены посягательством Скупщины (выборного представительного органа государственной власти) на права Православной Церкви. Против этого горячо восстал митрополит Михаил, за что в октябре 1881 г. был удален проавстрийски настроенным королем Миланом с митрополичьего престола и на несколько месяцев посажен в тюрьму. Митрополит вынужден был жить то в Болгарии, то в Константинополе, то в Иерусалиме. В июле 1883 г. прибыл на Афон, где в августе того же года освятил главный храм русского скита «Новая Фиваида» в честь всех Афонских святых. 410 Афонской академией (Афониалой) называлось училище, преобразованное в 1752 г. из духовной школы, открытой ватопедскими монахами (1746–1748). В 1754 г. вблизи Ватопеда было построено здание, рассчитанное на 170 учащихся, Училище стало крупнейшей греческой школой на территории Турции. Здесь преподавали знаменитые греческие богословы: Евгений Булгарис, Афанасий Паросский, св. Косма Этолийский и др. Во время греческого восстания 1821 г. здание училища было разрушено. 411 В июле 1753 г. училище возглавил Евгений Булгарис (Елевферий Булгар, 1716–1806), получивший образование в Янине у Афанасия Анфракитиса, а затем в Падуе, где он изучал богословие и философию. С 1767 г. – референдарий (чиновник по особо важным делам) Константинопольского патриарха. В 1772 г. был приглашен ко двору Императрицы Екатерины II и назначен библиотекарем при дворе. С 1775 г. – архиепископ новоучрежденной Славенской и Херсонской кафедры. С 1779 г. на покое, член ИСПбАН.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

Лишь одно причинило ей скорбь: что ты, самый младший, ушел не простясь и не получив напутственной молитвы. Она каждый день молит Пречистую не сподоблять тебя монашества без матернего напутствия, и Та, как видно, вняв мольбе и слезам, попустила непогоду на море, чтобы не оставлять ее в печали». Едва Димитриос шагнул на порог, мать, горячо возблагодарив Пресвятую Деву, обняла его со словами: «Теперь ступай, дитя мое с миром, и да хранит тебя благодать Божия на пути, который ты избрал!». В Свято-Пантелеимоновой обители Молодому Димитриосу довелось слышать много замечательного о Свято- Пантелеимоновом монастыре, братия которого насчитывала в ту пору около двухсот пятидесяти монахов. Сам Арсений Паросский рекомендовал ему здешнее общежитие как образцовое. Исполненный трепета и ревности к подвигу, он с благоговением облобызал землю вожделенной обители, сотворил поклон настоятелю и смиренно попросил принять его послушником. По строгим правилам святогорского общежития испытуемых назначают на самые трудные работы, чтобы научить их безропотному послушанию, терпению и смирению. Первым послушанием Димитриоса стал уход за монахом преклонных лет – старцем Саввой, что проживал в исихастской каливе, или кафизме, за пределами обители. У этого старца, некогда деятельного и энергичного, было достаточно опыта и духовных дарований для воспитания новичков, да и сам уход за престарелыми – отличная школа для начинающего послушника. Приходилось делать все: мыть, подметать, стирать, стряпать, и притом безукоризненно, с непременного благословения, рачительно и чинно. Нужно было многое терпеть, и не одни лишь стариковские причуды. Отец Савва твердо усвоил урок преподобного Иоанна Лествичника : старец, пренебрегающий ежедневным вразумлением и укорением послушника,– заслуженным или беспричинным,– лишает его и себя многих венцов. Оставалось лишь смиренно кланяться и на все отвечать: «Благослови, отче» и «Буди благословено». Приобретаемый опыт, как и впечатления, вынесенные Димитриосом из прежних поездок по монастырям, учили, что послушание должно быть от всего сердца и во всяком деле, «кроме греха и ереси», как если бы повелевал Сам Господь.

http://azbyka.ru/otechnik/Daniil_Katunak...

(125,1) И снова Исаия спрашивает: «Кто исчерпал воды горстью Своею и пядью измерил небеса?» ( Ис. 40:12 ). У Орфея сказано: О господин эфира, Аида, моря и земли, От чьего грома дрожит Олимп, Кого страшатся и демоны, и боги, Кому подвластны несокрушимые мойры. (2) Вечное существо, Мать и Отец (μητροπτωρ), Все дрожит от твоего гнева, Ты движешь ветрами и окутываешь землю туманом, Рассекаешь молниями широкий эфир. Светила движутся, повинуясь порядку, Установленному тобой. (3) Вокруг твоего огненного трона Стоят трудолюбивые вестники, Призванные служить нуждам людей. Благодаря тебе юная весна Рассыпается пурпурными цветами, Ты посылаешь зиму с ее ледяными облаками, Ты даешь нам урожай винограда и плодов. (126,1) И далее он так пишет о Боге, называя его Вседержителем: Нерушимый, бессмертный, изрекаемый только бессмертными, Приди, величайший из богов, Сопровождаемый великой Необходимостью, Грозный, непобедимый, великий и нерушимый, Увенчанный эфиром. 1198 (2) Называя Бога μητροπτωρ, он не только явственно указывает на то, что все было сотворено «из ничего», но также предотвращает всяческие попытки представить «божественную супругу» как соучастницу творения. (3) Слова пророка Осии 1199 : «Я утверждаю гром и творю ветер, и Моими руками образованы небесные воинства» (4) и изречение Моисея: «Видите ныне, это Я и нет иного Бога кроме Меня. Я умерщвляю и оживляю, поражаю и исцеляю, и ничто не избавит от руки Моей» 1200 (5) перефразированы Орфеем так: О ты, насаждающий смертельные скорби, Жестокие войны и плачевную долю там, Где только что были радости. 1201 (127,1) Но не о том же ли говорит и Архилох Паросский? О Зевс, отец Зевс, небо – твое владение, и ты навлекаешь на людей злобные и несправедливые силы. 1202 (2) И снова, согласно Фракийцу Орфею: Его правая рука достигает пределов Океана, и земля стелится у его ног. 1203 (3) И это, очевидно, перифраз слов Писания: «Господь спасает целые города и рука Его захватывает целые земли как гнезда», «Он сотворил землю силою Своею и утвердил вселенную мудростью Своею». 1204

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksa...

( 77 , 1) Все эти данные можно найти у Скамона Митиленского, Теофраста Эресского, Кидиппа Мантинейского, Антифана, Аристодема, Аристотеля, а также у Филостефана и перипатетика Стратона в его сочинении Об изобретениях. (2) Все эти выдержки я привожу для того, чтобы продемонстрировать еще раз, что варвары изобрели немало полезного для обыденной жизни, и греки многое у них позаимствовали. (3) Если же кто вздумает пренебрежительно отзываться об их языке, то отвечу им словами Анахарсиса: «Все эллины говорят как скифы (skuqi/zousin)». (4) А Анахарсис этот пользовался почетом у эллинов за его изречение: «Одежда для меня — шерсть, пища — молоко и сыр». Видите теперь, что варварская философия заботится скорее о деле, нежели о словах. ( 78 , 1) Апостол же говорит: «Так, если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер. Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения; но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец».  «И потому говорящий на чужом языке молись о даре истолкования».  (2) Но ведь и искусство словесности и письменность проникли к эллинам сравнительно поздно. (3) Так, первое сочинение о природе написал Алкмеон из Кротона, сын Перифа. (4) Другие же говорят, что первым издал книгу о природе лишь Анаксагор из Клазомен, сын Гегезибула. (5) Стихотворные произведения на музыку переложил первым Терпандр из Антиссы, используя для этого спартанский лад (no/moi). Дифирамбы изобрел Лазос из Гермионы, гимн изобретен Стесихором Гимерейцем, танец — лакедемонянином Алкманом, любовная поэма — теосцем Анакреоном, а танец в сопровождении пения ввел фивянин Пиндар. Милетянин Тимофей первым установил правила пения для лиры и хора. ( 79 , 1) Ямб изобрел Архилох Паросский, а Гиппонакс с Эфеса — неполный ямб. Афинянин Феспид изобрел трагедию, а Сусарион икариец — комедию. (2) Грамматики приводят даты жизни всех этих мужей, однако сравнительное рассмотрение всех этих дат было бы слишком долгим, да и ненужным делом, поскольку, как мы уже видели, даже сам Дионис, именем которого называются дионисийские праздники, жил значительно позже Моисея или, в лучшем случае, примерно в то же время.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

   (77, 1) Все эти данные можно найти у Скамона Митиленского, Теофраста Эресского, Кидиппа Мантинейского, Антифана, Аристодема, Аристотеля, а также у Филостефана и перипатетика Стратона в его сочинении Об изобретениях. (2) Все эти выдержки я привожу для того, чтобы продемонстрировать еще раз, что варвары изобрели немало полезного для обыденной жизни, и греки многое у них позаимствовали. (3) Если же кто вздумает пренебрежительно отзываться об их языке, то отвечу им словами Анахарсиса: «Все эллины говорят как скифы (skuqizousin)». (4) А Анахарсис этот пользо­вался почетом у эллинов за его изречение: «Одежда для меня — шерсть, пища — молоко и сыр». Видите теперь, что варварская философия заботится скорее о деле, нежели о словах.    (78, 1) Апостол же говорит: «Так, если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер. Сколько, напри­мер, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения; но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужест­ранец, и говорящий для меня чужестранец» (1Кор. 14:9—11). «И потому говорящий на чужом языке молись о даре истолкования» (1Кор. 14:13). (2) Но ведь и искусство словесности и письменность проникли к эллинам сравнительно поздно. (3) Так, первое сочинение о природе написал Алкмеон из Кротона, сын Перифа. (4) Другие же говорят, что первым издал книгу о природе лишь Анаксагор из Клазомен, сын Гегезибула. (5) Стихотворные произведения на музыку переложил первым Терпандр из Антиссы, используя для этого спартанский лад (nomoi). Дифирамбы изобрел Лазос из Гермионы, гимн изобретен Стесихором Гимерейцем, танец — лакедемонянином Алкманом, любовная поэма — теосцем Анакреоном, а танец в сопровождении пения ввел фивянин Пиндар. Милетянин Тимофей первым установил правила пения для лиры и хора. (79, 1) Ямб изобрел Архилох Паросский, а Гиппонакс с Эфеса — непол­ный ямб. Афинянин Феспид изобрел трагедию, а Сусарион икариец — комедию. (2) Грамматики приводят даты жизни всех этих мужей, однако сравнительное рассмотрение всех этих дат было бы слишком долгим, да и ненужным делом, поскольку, как мы уже видели, даже сам Дионис, именем которого называются дионисийские праздники, жил значительно позже Моисея или, в лучшем случае, примерно в то же время.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Некоторые исследователи относят к новогреческому Просвещению всех деятелей, в той или иной степени способствовавших национальному возрождению и придавших первостепенное значение распространению грамотности и образования среди народных масс. На наш взгляд, такой подход неприемлем и новогреческое Просвещение следует рассматривать как одно из общественно-политических течений новогреческой мысли, родственное аналогичным движениям, существовавшим примерно в этот же период во многих европейских странах. Одним из главных вопросов полемики между Просветителями и традиционалистами было отношение к образованию. Согласно широко распространённой точке зрения 497 , среди приверженцев традиционных ценностей были как противники (Афанасий Паросский), так и сторонники ( Косма Этолийский ) светского образования. Именно такое представление до сих пор не давало возможности некоторым учёным говорить о принадлежности традиционалистов к общему идейному течению, относя тех из них, кто в наибольшей степени сосредоточился на распространении знаний среди народа, к новогреческому Просвещению. Между тем, такой подход, на наш взгляд, лишён оснований. Традиционалисты не принадлежали к «“консерваторам», отвергавшим новые идеи, чтобы остаться верными старой философии и миропониманию... и не способными почувствовать ритм своего времени», напротив, они «добились баланса, зная, что новые науки и философия не могут помешать их богословской традиции» 498 . На это указывает и то обстоятельство, что все православные просветители уделили распространению научных знаний среди народа весьма заметное внимание. Даже один из самых радикальных традиционалистов святой Афанасий Паросский полагал, что «жажда знаний естественна» 499 , а «обладающие знанием мирских наук очень помогли Церкви» 500 . Вопреки распространённому мнению, не отрицал он и древнегреческую традицию: в частности, говорил о том, что знание канонов риторики и древнегреческих ораторов необходимо для каждого проповедника. Не случайно его ученик Никифор Хиосский впоследствии назвал его совершенным знатоком «внешних и божественных» знаний 501 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kosma_Etolijsk...

Основными представителями коливадского движения были следующие личности: Неофит Кавсокаливит, св. Афанасий Паросский, св. Макарий Коринфский, св. Никодим Святогорец . Наиболее выдающимся среди них являлся основатель движения Неофит Кавсокаливит (1720–1780) 326 . По своему происхождению Неофит был евреем, принявшим христианство и ставшим святогорским монахом. Заставленный «антиколивадами» покинуть Святую Гору, он уехал в Румынию, где провел остаток своей жизни и, в частности, написал на румынском языке работу Опровержение еврейской религии , которой продолжается и вновь оживляется эта многовековая борьба между еврейской (раввинской) и христианской экзегезой Ветхого Завета и его новозаветного исполнения. Другой выдающейся личностью движения коливадов был ревностно настроенный иеромонах св. Афанасий Паросский (1721–1813) 327 , также святогорский монах. Афанасий в своих богословских и полемических трудах касается иногда и ветхозаветного Откровения, придавая ветхозаветным событиям и лицам духовный смысл. Так, например, когда он говорит об истинной мудрости, которая, по его мнению, состоит в исполнении заповедей Христовых и очищении души, т. е. в соединении души с Богом и обретении Его мудрости, он подчеркивает, что прообразом совершенной мудрости была Сарра, а прообразом мирской мудрости, мудрости рабской, была наложница Авраама Агарь 328 . Среди представителей движения коливадов особо необходимо выделить св. Никодима Святогорца (1748–1809) 329 , очень плодотворного автора духовно-богословских текстов, издателя книг святых отцов и их переводчика на новогреческий язык. Наряду с другими произведениями, он написал и издал книгу Сборник пророческих псалмов Давида 330 , которая содержит почти все псалмы, вместе с чудесными молитвами и песнопениями великих отцов 331 . Святой Никодим также перевел на народный язык и издал Толковую Псалтирь Евфимия Зигабена 332 , обогатив ее многочисленными дополнениями и своими объяснениями. Причиной этого перевода и издания стало то, что «толкования псалмов говорят непонятным языком, так что большинству людей от них нет пользы». Добавляя и свои толкования к толкованиям Евфимия, он стих за стихом толкует каждый псалом, предваряя общим введением всю Псалтирь, а затем отдельным введением – каждый псалом 333 . Святой Никодим толковал и богослужебные тексты; толкования многих мест из Ветхого Завета особенно можно найти в объяснении катавасий, основанных на ветхозаветных мотивах и событиях.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

39-е; Второзак. XII 18 et passim). Выражение стиха 19-го таково, что оно дает повод думать, что были и пленные мужчины; но кто они были? быть может, моавитяне, или иноплеменники, жившие посреди мадианитян, или наконец малолетние мадианитяне. Очищение вещей делается также на основании стихов 14-го и 15-го главы XIX Чисел 308 (Ст. 21–24). Мы останавливаемся на стихе 22, чтобы обратить внимание на перечень металлов, известных во времена начертания Моисеем этой книги. Заметим, что упоминание о железе считалось некоторыми комментаторами доказательством позднейшего начертания, если не самой книги Чисел, то по крайней мере того стиха, в котором поименованы металлы. Но вот что говорит Вилькинсон (Ancent Egyptans; Sir Gardner Wilkinson: popular edition 1874 pp. 153–155). «Железо (согласно показанию так называемых Арундельских мраморов) (Так называемые Паросские мраморы найдены в начале XVII ст. на о. Паросе французом Пейреск. Это есть надпись, заключающая в себе семьдесят пять указаний, на важнейшие события греческой истории, начиная с 1558 года до 200 года до Р. X. Впоследствии эти мраморы проданы лорду Арунделю, по имени которого они и называются «Арундельскими»), было известно 188 лет до Троянской войны, т. е. около 1370 лет до Р. Х. Гомер упоминает об нем в XXIII песне Илиады (ст. 261): Ахиллес.... вынес награды, в числе которых было «седое железо» ( sideros; kyanus, сталь). В Египте известно железо с древнейших времен; на памятниках Фив и даже на гробницах около Мемфиса, которые, конечно, восходят к 22-му веку до Р. Х., найдены изображения мясников, точащих ножи свои на куске металла, привязанного к их переднику; притом метал этот окрашен голубой краскою, между тем, как орудия из других металлов т. е. меди, или бронзы окрашены красною краскою. Что первая из этих красок обозначала железо, а вторая медь, видно из изображений на гробнице Рамзеса II, что между прочим доказывает и то, что орудия бронзовые и железные употреблялись одновременно, как и в Риме» (loco supra citato)

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

—584— болгарам, что едва ли мог бы представлять себя в идиллическом единстве со своей «варварской» паствой. 610 Нет сомнения, что строки, в которых ведется речь от имени скромного Климентова ученика, в действительности только ему и могут принадлежать. Это – совершенно нетронутый рукою редактора отрывок из подлинного произведения Климентова ученика, описавшего, вероятно, первоначально на славянском языке, жизнь своего учителя. Но как он мог попасть в текст жития без соответствующего изменения? Нам кажется, объяснение всего этого вопроса убедительно подсказывается тем списком, который был в распоряжении Афанасия Паросского. Из двух мест, в которых речь ведется от первого лица, не тожественного с автором, в этот список вошло целиком одно – разбираемое выражение, другого же – знаменитого μν при Βουλγροις (XXII гл.) – здесь нет. Отсутствие последнего в списке Афанасия и неуместность его в других списках ведет к заключению, что оно не принадлежало составителю, но было внесено в текст, в качестве глоссы, каким-то болгарским патриотом, который, перечитывая или переписывая греческое житие, почувствовал в себе побуждение подчеркнуть близость болгарского народа к святителю и как бы отметить причастность болгарского сознания к содержанию жития. Отсюда является уверенность, что и другое из указанных мест, начинающееся также с μς и заключающее в себе свидетельство Климентова ученика, взято из древнего жития и прибавлено здесь тем же лицом и по тем же побуждениям. Будучи —585— значительным по объему, это свидетельство очень рано с поля рукописи было внесено в текст жития и слилось с ним, хотя и не особенно удачно, между тем как μν, в качестве краткой глоссы, осталось в некоторых списках не внесенным в текст. В таком виде был, вероятно, и список Афанасия, благодаря чему μν оставлено было им без внимания и не вызвало никаких замечаний. С таким представлением дела находится в полном соответствии последовательность мыслей в XVIII главе. Можно совершенно выбросить то место, где речь ведется от 1-го лица, и порядок мыслей здесь нисколько не будет нарушен. С другой стороны, неестественно допустить, чтобы один и тот же составитель, назвав себя «смиренным и недостойным» учеником Климента, через несколько строк мог написать: «ученики его были превосходнейшими из всех» и т. д. Ясно, что в XVIII гл. нужно различать двух авторов, из которых один, болгарин, интерполировал греческий текст дословной выдержкой из того же древнего сказания о Клименте, которое положено в основу жития и первым составителем.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010