междочасии 1-го часа); псалом 69; стихи псалма 85 (16б - 17), гимн («Христе, Путь, Истина и Жизнь...»), малтанк («Христе, наш прекрасный Путь и Истина...»), молитва, кароз и изменяемая молитва. 3-й час ( (?)(?) [еррорд жам]) должен совершаться в 9 часов утра, соответствует визант. 3-му часу. На нем воспоминается сошествие Св. Духа на апостолов, а также вкушение Евой запретного плода и искупление человечества Иисусом Христом. Состоит из молитвы «Благословен Ты, Святой Дух, истинный Бог. Аминь», псалма 50 (присутствует и на визант. 3-м часе), гимна «Хвалим Тебя, безначальный Отче...», прошений «На каждый час моя молитва: очисти, меня, Господи...» (повторяются также на 6-м и 9-м часах), кароза Ованнеса Мандакуни, молитвы и главопреклонной молитвы, стихов Пс 67. 20-21а (читаются и на 3-м часе визант. обряда), кароза, молитвы, Пс 22; 142. 8б - 12, кароза, молитвы. 6-й час ( (?)(?) [вецерорд жам]) совершается в полдень. Посвящен Богу Отцу, а также распятию Господа Иисуса Христа. Последование: молитва к Богу Отцу, псалом 50, гимн часа «Свет солнца померк в шестой час Пятницы...», кароз Ованнеса Мандакуни, молитва и главопреклонная молитва, стихи псалма 78 (8-9; в визант. обряде - также Пс 78. 8б - 9), кароз и троекратное «Господи, помилуй», молитва, стихи псалма 40 (1-4), псалом 90 (присутствует и на визант. 6-м часе), кароз и молитва. 9-й час ( (?)(?) [иннерорд жам]) должен совершаться в 3 часа дня, посвящен Крестной смерти Иисуса Христа и освобождению человечества от власти ада. Состав службы: молитва «Благословен Святой Сын, Истинный Бог, Аминь», псалом 50, гимн часа «Дневная звезда [т. е. солнце.- С. Н.] разделила Твои страдания...», кароз Ованнеса Мандакуни, молитва и главопреклонная молитва, стихи из книги прор. Даниила (3. 34-35 - те же, что и на визант. 9-м часе), кароз, молитва, псалом 115 (и 116), прошения и молитва об усопших с «Господи, помилуй» (трижды), «Отче наш», заключительная молитва. После 9-го часа в рукописях помещался текст литургии, к-рая должна была совершаться в 10-й час (т.

http://pravenc.ru/text/76130.html

В противовес имевшимся у Паисия султанским бератам, отдававшим под его главенство сербскую, грузинскую и эфиопскую общины, армянский патриарх Аствацатур в 1653 г. получил берат о подчинении ему всех монофизитских общин Св. града и в сентябре 1654 г. вступил во владение наследством абиссинцев в Вифлееме и Иерусалиме. 1391 Армяно-греческий спор за эфиопские владения, Св. Пещеру Вифлеема и получение Благодатного Огня достиг своего пика, спорные участки в 1655–1657 гг. несколько раз переходили из рук в руки. Греческие хронисты утверждают, что именно армяне донесли в Высокую Порту о контактах патриарха Паисия с Россией и изготовлении им «венца царя Константина» для русского государя; история с митрой едва не стоила Паисию головы. 1392 В конце концов греки добились решения султана в свою пользу, что стало возможным при поддержке великого везира Мехмета Кепрюлю, албанца, выходца из православной семьи, только в 20 лет принявшего ислам. Впрочем, покровительство везира обходилось недешево. Армяне, в свою очередь, подкупили давнего врага Кепрюлю, правителя Газы и Иерусалима Хусейн-пашу, который вместе с дамасским пашой долго тормозил выполнение указов везира. В 1657 г. грекам удалось окончательно вытеснить армян из Св. Пещеры Вифлеема и удержать за собой большую часть абиссинских имуществ. Однако, воспользовавшись внутренними раздорами греков – враждой патриарха Паисия со своим иерусалимским наместником Анфимом и великим драгоманом Порты Панайотом, армяне в 1660 г. закрепили свои права на монастырь св. Иакова, который греки до тех пор считали своей собственностью, отданной в аренду армянскому патриарху. 1393 В то же время османы готовы были пойти навстречу требованиям армян о паритетном с греками участии в обряде обретения Св. огня. В апреле 1657 г. представители греческой и армянской церквей в Иерусалиме, уставшие от бесплодной борьбы, заключили соглашение о совместном проведении обряда. 1394 Впоследствии (дата неясна) греки опять сумели утвердить свое первенство в этой важнейшей церемонии.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

служит многократное пение тропаря Пасхи со стихами, после к-рого возглашается великая ектения и поются вечерние псалмы «    » с воскресными стихирами Октоиха; прокимен дня во все дни Светлой седмицы заменяется на особые великие прокимны (то же и на В. вечером в Господские двунадесятые праздники); «    », Трисвятое и тропари дня заменяются на троекратное пение тропаря Пасхи; отпуст произносится по-пасхальному. Обычное уставное время начала В.- до заката, так что вечеря бывает примерно во время захода солнца. Однако В. в составе всенощного бдения должна начинаться после заката, поэтому в Иерусалимском уставе (начиная примерно с XIII в.) бдение предваряется еще одной, дополнительной В., к-рая называется малой В. Малая В. призвана занять то время перед вечерей, к-рое в др. дни всегда занято В. Она совершается по тому же чину, что и вседневная, но имеет следующие особенности (Типикон. Гл. 1): во время Пс 103 не читаются светильничные молитвы; отменяются все ектении (только в конце, перед отпустом, прибавлена сокращенная сугубая ектения, названная в уставе «малой»); кафизма отсутствует; на «Господи, воззвах» поются только 4 стихиры; прокимен поется с одним стихом. В приходской практике малая В. обычно не совершается (или совершается только по престольным праздникам). В нек-рые дни В. соединяется с литургией: с литургией Преждеосвященных Даров во все дни совершения той, а с полной литургией - в навечерия Рождества Христова и Богоявления (если они не попадают на субботу или воскресенье); в Великие четверг и субботу; на Благовещение, если праздник приходится на седмичные дни Постной Триоди. В. в богослужении нехалкидонитов В армянском обряде В. имеет следующий порядок: «Отче наш» (в качестве обычной начальной молитвы); Пс 54. 17-18 и Пс 85; воззвашные псалмы (Пс 139-141); гимн (на воскресной службе - «Свете тихий»), предваряемый двукратным «Аллилуия»; молитва благословения вечернего света; ходатайственные моления; прокимен; ектения (содержащая в т. ч. прошение о «мирном ангеле») с молитвой; В.

http://pravenc.ru/text/158310.html

Имеется несколько армянских партий в Ливане: Гнчак — социал-демократическая партия, Рамкавар Азатакан — либерально-демократическая партия, Армянский Революционный союз Дашнакцутюн. Православные армяне, будучи единственным национальным меньшинством в Ливане (представители остальных конфессий преимущественно арабы), имеют представительство в Ливанском парламенте и выдвигают четырёх депутатов из 99. Сиро-яковиты [ править править код ] Яковиты — приверженцы миафизитства. Эта община была образована в Месопотамии и Сирии в VI веке. Основателем церкви считается сирийский епископ Яков Барадеус (Барадей). Они входят в состав своей самостоятельной (автокефальной) церкви, во главе которой стоит патриарх Антиохии и Востока. В культовом и обрядовом отношении яковиты мало чем отличаются от православных, но сохраняют в своём обряде более древние обычаи. Он крестятся одним пальцем, знаменуя этим единство божие. Яковиты, исторически тесно связанные с Армянской апостольской церковью, признают единую богочеловеческую природу Христа. Но они не приняли православное исповедание Нерсеса Шнорали. Богослужение их западно-сирийского обряда совершается на арамейском языке, непонятном большинству прихожан. На верующих наряду с белым духовенством большое влияние оказывают монахи. Являясь пятой по величине христианской общиной Ливана, в политической жизни современного Ливана сиро-яковиты не играют большой роли, они представлены в парламенте одним депутатом. Сиро-католики [ править править код ] Впервые идея об установлении церковного общения между Римом и сиро-яковитами возникла во времена крестовых походов, когда между латинскими и сирийскими епископами зачастую устанавливались хорошие отношения, однако к конкретным результатам эти контакты не привели. Вторая попытка унии была предпринята на Ферраро-Флорентийском соборе, но она также не привела к реальному установления церковного общения, оставшись на бумаге. Ситуация начала меняться в XVII веке. Отношения между Римом и сиро-яковитской церковью упрочились, кроме того в результате деятельности миссий иезуитов и капуцинов большое число сирийцев перешло в католицизм. В церкви возникло две партии — сторонников и противников унии. После избрания в 1662 году патриархом Андрея Ахиджяна, сторонника унии, церковь раскололась. После смерти Ахиджяна в 1677 году каждая из сторон избрала своего патриарха, что окончательно оформило раскол и появление отдельной от сиро-яковитской церкви восточнокатолической церкви. Сирийская католическая церковь приняла ортодоксальную христологию, отказавшись от миафизитства, но сохранив западно-сирийский литургический обряд. Андрей Ахиджян почитается сиро-католиками, как первый патриарх под именем Игнатий Андрей I.

http://azbyka.ru/palomnik/Категория:Лива...

Благовещенские главы о В. п. присутствуют уже в студийских памятниках. По принятому ныне в РПЦ Типикону ([Т. 1.] С. 569-571), если Благовещение случается в В. п., всенощное бдение под праздник не совершается, но раздельно служатся великая вечерня (с литургией свт. Василия Великого) и утреня. На утрене совершается последование Страстей Господних без сокращений. Ради праздника поется «Бог Господь». После 7-го Евангелия поется степенна 4-го гласа (1-й антифон), прокимен и Евангелие праздника и сразу 8-е страстное Евангелие (полиелея нет, хотя в старопечатном Типиконе 1610 г. полиелей в этом случае указан; видимо, поэтому в 1855 г., когда случилось совпадение В. п. и Благовещения, полиелей на утрене все же пели). Канон праздника соединяется с трипеснцем В. п. по тому же принципу, что и в седмичные дни поста. Стихиры Триоди поются на хвалитех, а праздника - на стиховне. Последование царских часов разрывается праздничным крестным ходом (после 1-го часа); на часах к тропарям и кондаку В. п. прибавляется тропарь и кондак праздника. Вечерня в В. п. соединяется с литургией свт. Иоанна Златоуста (чтения праздника и дня). По греч. приходскому Типикону Виолакиса при совпадении Благовещения с В. п. праздник переносится на 1-й день Пасхи. В. п. в богослужении нехалкидонитов В армянском обряде службы В. п. прямо восходят к древней иерусалимской традиции. «Ночная служба» состоит из 6 блоков, каждый из к-рых имеет одинаковую схему: 3 псалма с антифонами, гимн католикоса Нерсеса IV Шнорали (1173), Евангелие и коленопреклонная молитва. «Служба Распятия» совершается в середине дня и состоит из 8 частей, на каждой есть паремия, Апостол, особая молитва, гимн Нерсеса Шнорали и Евангелие. Вслед за ней совершается служба «Погребения Христа», в составе к-рой сохраняются древние иерусалимские чтения ( Renoux Ch. Le Triduum pascal dans la rite Arménien et les hymnes de la grande semaine//REArm. N. S. 1970. Vol. 7. P. 77-114). Западно-сирийский обряд. Как и в обычные дни, в В. п. совершаются 7 служб: вечерня, повечерие, состоящая из 4 частей ночная служба, утреня, 3, 6, 9-й часы. Отличительной чертой страстных служб является обилие гимнографии и сокращение псалмодии; в частности, в В. п. на ночной службе исполняются длинные гимны (mâdrôšô и sûgîtô) Страстей. Кроме того, в В. п. к обычным службам добавляется особый чин поклонения Кресту, состоящий из псалмов, молитв, песнопений, паремий и чтений из Апостола и Евангелия, после к-рых совершаются поклонение Кресту и лобызание его, шествие с Крестом по храму, воздвижение Креста (аналогично правосл. чину воздвижения 14 сент.), окропление Креста горькой смесью (из уксуса и горьких трав) и розовой водой, погребение Креста под престолом; затем верующие вкушают горькую смесь - в воспоминание оцта, к-рый вкусил Спаситель; поются страстные песнопения и служба заканчивается. Всю ночь на приходах перед Крестом читается Псалтирь (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 179-183).

http://pravenc.ru/text/150067.html

По наблюдениям Кодрингтона, сирийская Л. П. Д. свт. Василия изложена в рукописях в 2 вариантах: в 1-м окружающие «Отче наш» вступление и эмболизм взяты из литургии ап. Марка (согласно ее копт. версии), во 2-м - из чина Севира ( Idem. 1903. P. 82). В наст. время у сиро-яковитов и сиро-католиков чин «Знаменования чаши...» не совершается (хотя, как было уже отмечено, у последних он был все же включен в нек-рые офиц. издания Служебника), но в маланкарской традиции этот чин сохранился. Известен также текст маронитской Л. П. Д. (ныне не совершается), основанный на чине маронитской литургии ап. Петра 3 (или «Шарар», по первым словам), с сокращениями, аналогичными сокращениям полной литургии в чине Л. П. Д. Севира Антиохийского, и с прибавлением одной молитвы из последнего и еще одной - из западносирийской Л. П. Д. свт. Василия (франц. пер.: Hayek M. Liturgie Maronite: Histoire et textes eucharistiques. Tours, 1964. P. 319-333). В сир. мелькитской (т. е. правосл.) традиции, естественно, был хорошо известен к-польский чин Л. П. Д., причем его перевод в сир. и араб. рукописях, помимо обычного визант. заглавия - «Преждеосвященная [литургия]» и т. п., может иметь и характерное для сирийцев-нехалкидонитов заглавие «Знаменование чаши (святого мар Василия)» (напр.: Codrington. 1904. N 19. P. 375). А в арабоязычной мелькитской рукописи Berol. syr. 317 (Sachau 58), XV в., выписана молитва, напоминающая западносирийские молитвы «Знаменования чаши...», под заглавием «О Преждеосвященной просфоре» (изд.: Graf. 1916; издатель полагал, что молитва была предназначена для причащения больных на дому с использованием запасных Даров, но возможны и иные интерпретации). В армянской традиции Л. П. Д. не совершается, но армянский перевод к-польской Л. П. Д. сохранился в рукописях ( Catergian J. Die Liturgien bei den Armeniern: Fünfzehn Texte und Untersuchungen. W., 1897. S. 412-429) - очевидно, он использовался в среде армян-халкидонитов, но, возможно, не только у них. В восточно-сирийском обряде т.

http://pravenc.ru/text/2110603.html

Кстати, мнение, что в Церкви уже все произошло, а теперь следует только хранить, тоже очень древнее. Например, монофизиты замерли на IIIм Вселенском Соборе. Я недавно прочёл несколько их брошюр и документов, в том числе и размышление Коптского Патриарха Шенуды, через которые проходит столь знакомая по форме мысль: мы незыблемо стоим на основе трех Вселенских соборов, мы храним древнее предание отцов этих соборов, мы стоим на вере святого Кирилла, мы ничего не изменяли. А с Халкидонского собора (Четвертый Вселенский) пошли новшества. И они замерли. В результате через пятнадцать веков, на исходе XX века, как и в середине пятого, их было и осталось пять национальных церквей: Коптская, Эфиопская, Сирская, Армянская и Малабарская. Вот и вся Вселенская Церковь с полнотой Истины и благодати по их мнению. Они оказались как бы выключенными из контекста мировой церковной истории. Ещё дальше и последовательнее была осуществлена эта идея у нас в России в старообрядческом расколе. Там замерли на XVII веке. И не только в догмате, как у монофизитов, но и в обряде, вплоть до поясочков и рубашек. Всё произошло, более ничего произойти не может. Держи и храни! А где их Вселенская Церковь ? — в нескольких скитах и деревнях Красноярского и Алтайского краев, да ещё кое-где по миру. В результате старообрядчество выходит не только из контекста церковной истории, но и из мировой истории вообще! Если мы хотим посмотреть на XVII век, то это возможно, посетив их. Прекрасный век! Чудный век! Всё у них хорошо. Но, кажется, произошло нечто, как с Лотовой женой: обернулась и замерла, превратилась в соляной столп. Может быть на вид и прекрасный. Живой организм должен идти, двигаться, спасаться на гору вместе с Лотом. Остановки быть не может. Дух, по-еврейски “руах”, по-гречески “пневма” — дуновение, ветер (отсюда и русское “дух”, от дыхания, дуновения) — вечное движение. В нашей среде тоже очень сильное настроение только сохранять, никаких больше событий, всё сделано. Что мы получили, то и должны возвратить.

http://azbyka.ru/apokalipsis/protoierej-...

В частности, совр. рус. Типикон предписывает читать слово Александра монаха в качестве великого чтения на всенощном бдении, а беседы свт. Иоанна Златоуста на Мф и Ин в качестве чтений после кафизм и 3-й песни канона. В неделю по Воздвижении в некоторых списках Иерусалимского устава указывается чтение определения VI Вселенского Собора ; то же указание – в некоторых греч. печатных Типиконах (напр., в венецианском издании 1577 г.) и Минеях . Появление такого указания, возможно, связано с неправильным пониманием указаний более ранних памятников о совершении после вечерни Воздвижения чина «в Трулльской палате» (см. выше). Чин воздвижения Креста В иерусалимских памятниках засвидетельствован начиная с V в.: в армянском переводе иерусалимского Лекционария этого времени упоминается церемония поднятия Креста для обозрения всеми молящимися, составлявшая часть празднования Обновления. В грузинском переводе иерусалимского Лекционария, отражающем практику V – VII вв., чин воздвижения описан подробно. Он совершался 14 сентября в 3-м часу дня (считая от рассвета, т. е. после утрени) и начинался с того, что служащие входили в диаконник , облачались, украшали Крест или даже 3 Креста и полагали их на престоле . Сам чин включал 3 воздвижения, каждое из которых предварялось группой молитв и песнопений ( ектения , молитва, прокимен (непсалмический), ипакои и еще одна ектения) и сопровождалось 50-кратным «Господи, помилуй». Прокимен 1-го воздвижения: «Поклоняемся, Христе, копью прободшему», со стихом Пс 59. 5; 2-го: «Да просветит нас восшествие на Крест», со стихом Пс 96. 6; 3-го: «Кресту Твоему, Христе, поклоняемся», со стихом Пс 85. 17. При 1-м воздвижении между молитвой и прокимном читали «Отче наш», при 3-м не было начальных ектении, молитвы и ипакои. После 3-го воздвижения Крест омывали благовонной водой (она раздавалась народу после литургии), и все прикладывались к нему; затем Крест вновь полагали на престол и начинали Божественную литургию. По крайней мере к VI в. чин уже был известен и совершался не только в Иерусалиме, но и в др. местах христ. мира: так, Евагрий Схоластик сообщает об обряде поднятия Креста и его обнесения вокруг храма, происходившем в Апамее Сирийской . Составитель «Пасхальной хроники» VII в., отмечая празднование Воздвижения в Константинополе в 644 г., говорит о «3-м воздвижении» , что указывает на существование к тому времени в Константинополе сложного чина воздвижения.

http://drevo-info.ru/articles/815.html

(суббота перед Воздвижением); праздники освящения храмов Рождества Господня в Вифлееме, Вознесения Господня в Иерусалиме и Успения Пресв. Богородицы в Иерусалиме (соответственно вторник, среда и четверг после Воздвижения). Памяти святых не должны совершаться в Господние праздники и посты, в обычные недели они могут приходиться только на понедельник, вторник, четверг или субботу, в многодневные посты - только на субботу. Исключением является совершение памяти св. прор. Ионы , к-рый явил пример покаяния и воздержания, в посл. день недели (пятницу) Начального поста. В период от Пасхи до недели, следующей за Пятидесятницей, из памятей святых празднуется только Усекновение главы св. Иоанна Предтечи (в субботу пасхальной недели) и память прор. Илии (на неделе после Пятидесятницы). Рождество Иоанна Предтечи празднуется 14 янв. (в визант. обряде - 24 июня). В совр. месяцеслове присутствует ок. 400 имен: библейские святые (89, включая Небесные Силы), вселенские святые 5 первых веков христианства, арм. святые IV-XIV вв. (более 60), среди них: преподобные Антон и Кронид, сподвижники свт. Григория Просветителя и основатели мон-ря св. Иоанна Предтечи в Тароне ( 355; пам. в 5-й понедельник после Воздвижения), мученики Саргис с сыном Мартиросом и 14 воинов (IV в.; пам. в субботу после Начального поста), мц. Шушаника (V в.) (пам. во вторник недели Варагского поста, в визант. традиции - 28 авг.), мученики Саак и Амазасп Арцруни ( 785; пам. в четверг после праздника Варагского Креста), свт. Григор Нарекаци ( 1003; пам. вместе со святыми Переводчиками в субботу 4-й недели после Воздвижения). Посты Постными днями ( [пас]), имеющими покаянный характер и посвященными поминовению усопших, являются все среды и пятницы (кроме сред и пятниц периода Пятидесятницы и попразднств Богоявления, Пятидесятницы, Преображения и Успения), будние дни Великого поста (кроме суббот и воскресений), а также дни 9 малых постов (всего в году около 117 постных дней). В случае совпадения Господнего праздника и поста отмечается праздник. Из многодневных постов наибольшую продолжительность имеет Великий. Пост перед праздником Богоявления (Йиснакац), первоначально продолжавшийся 50 дней (ср. Рождественский пост , Адвент ), в наст. время сокращен до одной недели (15-21 нояб.). По 5 дней (с понедельника по пятницу) продолжаются посты перед Преображением, Успением и Воздвижением. Так же устроены: Начальный пост; 3 поста накануне наступления времен года: лета (пост прор. Илии), осени (пост Варагского Креста), зимы (пост св. Иакова Нисибинского); пост свт. Григория Просветителя перед праздником обретения его мощей. В продолжение 3 последних постов по понедельникам, вторникам и четвергам дозволяется празднование памятей святых. Поминовение усопших

http://pravenc.ru/text/76130.html

Между тем поле оказалось совсем не широкое. Компетенция Русской комиссии была определена довольно оригинальным способам. В нее вошли дела католической церкви латинского обряда в России, где еще оставалось около 1,5 миллиона католиков, в том числе около 1 миллиона поляков. В юрисдикцию этой комиссии были включены также католики армянского и византийского обрядов в России. Затем ей были поручены заботы о русских католиках-эмигрантах, а равно и организация совращения эмигрантов в католичество, и, наконец, к этой комиссии были отнесены дела миссионерского характера в областях, соседних с Россией, где православный народ принадлежит не к эмиграции, а к данному государству, причем, поскольку эта миссионерская работа ведется в византийско-славянском обряде. Таким образом, в Русской Комиссии оказались не только Россия, Западная Европа, Маньчжурия и некоторые части Китая с русским населением, но и Польша. Это вызвало раздражение в Польше. Оказалось, что православные граждане в Польше подлежат ведению той же комиссии, которая занимается католиками в России, и комиссия к тому же называется Русской. Униаты в Галиции остались по-прежнему в ведении Восточной конгрегации. Униаты на восточных землях Польши – в ведении Комиссии. Словом, выходило так, что православное население Польши Рим связывает неразрывно с населением русским, с Россией. Название этой комиссии создало большие осложнения для Рима. Как ни толковать название этой комиссии, выходило так, что весь русский народ миссионерски связан воедино, независимо от государственных границ. Само собой напрашивалась мысль о том, что восточные границы Польши, отделяющие ее от России, для Рима как бы невидимы 292 , Польша оказалась главным местом действия Комиссии. Польша была сделана миссионерской областью, плацдармом для разворачивания сил по наступлению на Россию, потому что Россия была закрыта, и никакой иной территории не имелось. Православная церковь в Польше вполне была церковь русская, со всеми ее особенностями и бытовыми чертами, и на ней лучше всего было учиться и производить опыты подчинения православного русского народа Риму. Что церковь в Польше была автокефальной и внутри нее шли национальные споры, этому не придавалось никакого значения. Все-таки это было русское опытное поле.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vost...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010