Фактов таких, правда, весьма немного, и один из этих фактов есть 7-е правило Арелатского собора 314 года „о правителях» (de praesidibus). Правило это определяет, что если христианин принимает государственную должность в будет послан в другую провинцию для управления, то чтобы таковой брал с собою от епископа своей провинции „представительную» грамоту к епископу той страны, куда он будет назначен для управления, – „а епископ той страны, в которой он будет управлять, имел бы над ним наблюдение, и в случае, если таковой (христианский правитель) стал делать что-либо противное общественному благочинию, епископ пусть лишает его общения» 107 . Гефеле комментирует это правило таким образом: по правилу этому „епископ должен наблюдать за таким правителем (т. е. христианским, так как в это время были еще и язычники в этих должностях), подавать ему советы, дабы он в своей должности, простиравшейся даже до jus gladii, не учинил какой-либо несправедливости. Если же он не внимает советам и нарушает церковную дисциплину, то исключать его из церкви» 108 . Кажется, Гефеле несколько смягчает силу правила, поставляя условием исключения из церкви, кроме невнимания советам епископа, еще и фактическое нарушение церковной дисциплины. Спрашивается: а если бы правитель, не нарушая церковной дисциплины в своем поведении, не слушал бы епископа и его советов относительно дела управления, и управление пошло бы худо (contra disciplinam): подлежал ли бы он тогда епископской репрессии при помощи церковного отлучения? Нам думается, что правило имеет в виду утвердительный ответ, то есть предоставление епископу контроля над деятельностью светского чиновника, не взирая на все варианты в чтении текста правила, допускаемые его комментаторами. Этого требует соображение о том, что не для того же издано правило, чтобы сказать, что чиновник – христианин также обязан блюсти церковное благочиние, как и всякий другой человек! В особенности это должно будет признать, когда примем во внимание известное сказание Евсевия о том положении, в какое импер.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Kipari...

Synodus Nemausensis (а. 394/1. 10. 396), can. 2 Monumenta. Р. 43: Hefele С. J. v., Leclercq H. Histoire des conciles. P., 1908 . T. 2. P. 93 162 ; Les Conciles gaulois du IV siècle/Ed. J. Gaudemet. P: Les Édition du Cerf, 1977(SC 241). P. 126, 128: Concilia Galliae. A. 314 – A. 506/Ed. C. Munier. T. 148. Turnhout, 1963 (CPL 1779b SL 148). P. 49. Illud aetiam a quibusdam suggestum est, ut contra apostolicam disciplinam incognito usque in hoc tempus in ministerium feminae nescio quo loco leuuiticum 163 uideantur adsumptae; quod quidem, quia indecens est, non admittit ecclesiastica disciplina; et contra rationem facta talis ordinatio distruatur: prouidendum, ne quis sibi hoc ultra praesumat. Немаусский [Нимский] Собор (394/1 октября 396 г.), канон 2 А некоторые также добавили следующее: нигде доселе не видано, чтобы, вопреки апостольскому учению, женщины непонятно на каком основании принимались в левитское [диаконское] служение, чего церковная дисциплина не принимает, так как это неприлично. И такое посвящение, совершенное вопреки разуму, пусть считается недействительным: необходимо следить за тем, чтобы никто более на подобное не дерзал. I Concilium Arausicanum (8.11.441), can. 26 С LC LT: CPL 1779bSL 148 (ed. C. Munier, 1963. P. 84). Пер. C. A. Емельяновой под ред. T. Л. Александровой. =46 канон Арелатского (Арльского) Собора (Concilium Arelatense, а. 443/452) 164 . Ср. ниже с 21-м каноном Эпаонского, 18-м каноном II Орлеанского, 21-м (20-м) каноном II Турского Соборов. Этот канон применительно к вдовам будет фактически повторен в 35-м постановлении западного канонического сборника «Декрет Грациана» (Decretum Gratiani, первая половина XII в.), см.: Decretum Gratiani. Corpus Iuris Canonici. Pars Prior/Ed. Æ. Friedberg. Romae, 2007 (по изд.: Lipsiae, 1879). P. 873 165 . Diaconae omnimodis non ordinandae: si quae iam sunt, benedictioni quae populo impenditur capita submittant. Viduitatis seruandae professionem coram episcopo in secretario habitam imposita ab episcopo ueste uiduali indicandam. Raptorem uero talium uel ipsam talis professionis desertricem merito esse damnandam.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1330 О трудностях вычленения исторического контекста, в котором конфликт Сильвестра с евреями действительно мог бы иметь место, см.: Aiello. Costantino, la lebbra e il battesimo di Silvestro, cit. (сн. 3). P. 22. 1331 Actus Sylvestri 209−292; 295−313; 314−430. Ср. также ниже, сн. 120. (В данном тексте 1339. Корр.) 1332 Actus Sylvestri 473−475; ср.: Pohlkamp W. ‘Privilegium ecclesiae Romanae pontifici contulit’: Zur Vorgeschichte der Konstantinischen Schenkung//Fälschungen im Mittelalter: Intern. Kongreß der M.G.H., München, 16−19. sett. 1986. Hannover, 1988. Bd. 2. 425 ss.; Falbo G. Il primato della chiesa di Roma alia luce dei primi quattro secoli. Roma, 1989. 1333 Ср.: Pietri. Roma Christiana, cit. (сн. 46). 1168 ss.; Studer B. Silvestro I Papa//Dizionario patristico e di antichità cristiane. 1984. Vol. 2. P. 3196; Paoli E. Silvestro I//Dizionario storico del papato. 1996. Vol. 2. 1380s.; То, что Сильвестр I был замешан именно в процесс за «traditio» («предание»), предполагает автор работы: Aiello V. Cronaca di una eclisse: Osservazioni sulla vicenda di Silvestro I vescovo di Roma//Il tardoantico alle soglie del Duemila: Diritto religione società: Atti del Convegno naz. del’Associazione di Studi Tardoantichi: Genova, 3−5 giugno 1999. Genova, 2000. 13 ss., сн. 60 (Сильвестр не участвовал ни в Арелатском, ни в Никейском соборе). 1334 Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis. 4, 4, 3. Leipzig, 1912: «...item actus beati Silvestri apostolicae sedis praesulis, licet eius qui conscripserit nomen ignoretur, a multis tarnen in urbe Roma catholicis legi cognovimus et pro antiquo usu multae hoc imitantur ecclesiae». Этот апокриф, приписываемый папе Гормизду, датируется 494 г.; ср.: Pietri. Roma Christiana, cit. (сн. 46). T. 1. 881 ss.; Mordek H. s. v. Decretum Gelasianum//Lexikon des Mittelalters. München; Zürich, 1986. Bd. 3. 624s.; Pohlkamp. Textfassungen, cit. (сн. 102). 126 ss.; Ullmann W. Gelasius I. (492−496). Stuttgart, 1981. 1335 Ullmann W. Gelasius I. (492−496). Das Papstum an der Wende der Spätantike zum Mittelalter. Stuttgart, 1981. 257 ss.; Grossi V. Il Decretum Gelasianum: Nota in margine all’autorità della Chiesa di Roma alla fine del V secolo//Augustinianum. 2001. Vol. 46, 1. P. 231−255. Систематическое сопоставление христологии Халкидонского собора и представленной в «Деянии Сильвестровом» см.: Pohlkamp. Textfassungen, cit. (сн. 102). 178 ss.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Посему ельвирский и арелатский соборы даже невиновным сторонам не дозволяют нового брака под угрозой церковных наказаний. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что ельвирский собор прямо запрещает жене новый брак под угрозой всегдашнего отлучения; но арелатский настоятельно советует мужу, если он еще молод, не жениться опять до смерти своей прелюбодейной жены. Подобная снисходительность, не выражая разрешения нового брака мужу, была лишь следствием принятого в тогдашнем законодательстве снисходительного взгляда на особое положение мужа. Впрочем, следует прибавить, что в помещенном у Манси 43 другом собрании арелатских канонов, которые Гефеле приписывает другому арелатскому собору 44 , находится канон одинакового содержания с приведенным: следует всячески внушать мужу, что ему не позволительно, отпустив живую жену, брать вместо нее другою, но кто сделает это, тот да будет чужд кафолического общения. Этот канон с определенностью выражается о наказании, ожидающем мужа, в случае его непослушания. Карфагенский собор (407), постановления которого вошли в состав правил карфагенского собора, и приняты в общий канон церковных правил, одинаково и мужу, и жене предписывает безбрачие в случае их развода. «Постановлено, говорит собор, да по евангельскому и апостольскому учению ни оставленный женой, ни отпущенная мужем, не сочетаваются с другим лицом, но или тако да пребывают, или да примирятся между собой. Аще пренебрегут сие, да будут понуждены к покаянию. Потребно есть, прибавляет собор, просити да будет издан о сем деле царский закон». Прямая мысль настоящего правила та, что карфагенский собор в противоположность продолжавшим действовать в Африке на практике обычаям по которым допускались свободный развод и заключение затем разведенными супругами новых браков с другими лицами, постановляет, чтобы разводящиеся не заключали, согласно евангельскому ( Мф. 5:82, 19:9 ; Лук. 16:35 ; Мк. 10:10 ) и апостольскому учению ( 1Кор. 7:10,11,27 ), новых браков с другими лицами, но или оставались в безбрачном состоянии, или снова примирялись между собой; в случае же неповиновения таковых настоящему постановлению, собор определяет подвергать их покаянию.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

89 Liberii epistola prima dubia, категорически заявляет Фабер. Основания для этого утверждения Фабер указывает в молчании об отлучении Афанасия Либерием у древних писателей и несоответствии этого факта достоинству обоих этих лиц. Относительно происхождения данного документа и комментария к нему Фабер не дает никаких разъяснений. (Praefatio etc. Migne, 10, 891–2 сс.). 90 Baronius (in Appendix’e Annal. eccles. 3 t. ad an 352) хотя отрицает принадлежность послания Либерию, но признает его современность эпохе Либерия (ctr. Coutant. Nota 9 in IV fr. Migne 10, 678 c.). 91 Coutant. Nota 9 in IV fr. Migne. 10, 678–680 cc. Самуилов. Цит. соч. Приложения. 1–4 стр. Hefele. Conciliengechichte. 1 В. 626. 665 ss. Langen. Geschihte d. rm. Kirche. 1. B. 461 s. Viehhauser. Op. cit. 50 s. 92 Bower. Unparteische Historic d. rmischen Ppte. 1768. 1 Th. 200–201 s. Tillmont. Memoires pour servir a l’histoire eccles. 8, t. 139 p. Schiktanz. Op. cit. 79–86 ss. Beinkens, хотя высказывает: selbst d. Brief: Studens paci nebst der beigefügtem Bemerkuug kann noch sehr gut verteidigt werden (Op. cit. 219, anin. 1), однако не приводит в пользу этого взгляда никакой аргументации. Равным образом Giommerus (Die homusianische Partei bis zum Tode d.Konstantius. Lpz. 1900) принимает содержание цитованного фрагмента Илария, как не вызывающее никаких возражений (34 s.). 93 «Хотя бы показали письма, похожие на мое, и это не служит еще несомненным доказательством. Иные пишут под чужую руку; такие люди не редко подделывались под нашу царскую руку». Athan. Apolog. ad. Const. 11 n. 25, 605 c. 94 Lectae sunt litterae factaea Theognito falsae adversus coepiscopos nostros Athanasium et Marcellum (Epist. S. Sard, Hilar. Fr. 2, 2 n. M, 10, 634). Cfr. Coutantii nota 9 ad fr. IV. M. 10, 680 c. 95 Viehhauser. 52 s: sie deshalb in die Sammlung aufnahm, weil sie seine. Tendenz, (die verwegene Lügenhaftigkeit der Ketzer darzuthuhn) unteschützen konnten. 99 Что послание Либерия; «Obsecro» – имело своей целью склонить императора к созыву нового (после арелатского) собора видно из следующего замчания Либерия: ad exorandum mansuetudinem tuam, ut benevolo animo allegationes nostras audire digneris...

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

61 Licet non dissimilis caeteris sit, tamen ut ipse aliud non sit. Quasi vero ulla creatura aliis sit similis, ut angelus homini, homo avi, avis pecudi. Haec si mentior, testes sunt, qui audierunt. Quod si et ipsi tacebunt, loquitur mecum defensus a vobis impiissime liber vester, in quo ut vitrum hyacintho, ita Filius Patri et Deo Christos alienus est. Ib. Последние фразы, заключающие в себе своего рода жалобу Илария к западному епископату на более, чем двусмысленное, вероисповедание ариминских делегатов в Константинополе, могут служить также косвенным указанием на злободневный характер «книги» Илария, рассчитанной на то, чтобы склонить западный епископат отречься от солидарности с его никскими делегатами. 62 Deinde in quo audientes fefellistis, ut non de nullis exstanlibus sit, sed et Deo; numquid et quia hoc a vobis dictum sit simulatio non patuit? cum ideo non de nullis exstantibus, sed ex Deo, secundum vestram professionem six, quia cidem voluntas ad id, quod subsistat, exordium fuerit. lb. 63 Mentiur sane? si non in conventibus per conventionem libelli sui Orientalibus dasnastis eos, qui non de substantia habere id quod natus est, ed de voluntate dixissent. lb. Ариминские делегаты очевидно не хотели присоединиться к известным анафематизмам анкирского собора 358 г. 64 Aeternum quaque cum Patre esse profitemini. Vere sane dixeristis, si non reclamatum mihi esset, cum ante tempora aeterna de vero Patre Deo Deum verum unigenitum natum praedicassetis, ut aeternitas ei cum Patre angelorum animarumque humanarum, non: jam anteriorum, sit, sed futurorum. 65 Similem quoque secundum Scripturas esse dixistis: quasi non secundum scripturas similis Deo et homo sit, et regnum coelorum granum sinapi et fermentum et sagena. lb. M. 10, 709 c. 67 Иларий, повидимому, намекает на недостаточную стойкость западного епископата на Арелатском и Миланском соборах в защите Афанасия и других борцов за православие. 69 Op. cit. 267 s. Wenn man sich erinnert, dass opus historicum in Constantinopel begonnen wurde, so findet man auch leleht den Grund der Nichtvollendung auf: da Hilarius 360 in seine Heimat verwiesen wurde, er also den Schauplatz der arianischen Kampfe verliess, mochte er keinen rechten Zweck des Buches mehr abgesehen haben.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

360 г. в К-поле под давлением императора, стремившегося начать юбилейный, 10-й год своего правления с провозглашения церковного мира, аримино-никская омийная формула была подписана всеми делегатами Селевкийского и Ариминского Соборов. Омиусианские делегаты, на к-рых И. возлагал столько надежд, малодушно отказались от своего главного термина μοιοσιος и приняли омийную формулу. По свидетельству И., имп. Констанций принудил епископов подписаться под угрозой ссылки ( Hilar. Pict. Contr. Const. 15). В январе - феврале того же года, после К-польского Собора, провозгласившего анафему всем ересям, противным новой к-польской, т. е. аримино-никской, вере, против лидеров омиусиан были выдвинуты канонические обвинения, в результате чего многие из них, в т. ч. Македоний К-польский и Василий Анкирский, были отправлены в изгнание, на их кафедры назначены арианские епископы ( Sozom. Hist. eccl. IV 24; Болотов. Лекции. Т. 4. С. 80). Однако, удаляясь в ссылку, они отозвали свои подписи и снова могли проповедовать «подобосущие» Отца и Сына ( Philost. Hist. eccl. V 1). Т. о., в результате Селевкийского и Ариминского Соборов немногочисленная партия омиев (акакиан и евсевиан) восторжествовала над большинством делегатов обоих Соборов ( Hilar. Pict. Contr. Const. 15). Хотя И. не подписывал омийных формул, он не испытал на себе к.-л. репрессий со стороны властей. Неизвестно, дошло ли его послание до имп. Констанция, однако в янв. 360 г. он получил отказ в личной аудиенции и в публичном диспуте относительно того, как следует мыслить о Сыне Божием по Свящ. Писанию. Вероятно, его длительное присутствие в К-поле и связи с омиусианами вызвали большие опасения у Сатурнина Арелатского и др. придворных арианских епископов, которые, по сообщению Сульпиция Севера, убедили императора отдать приказ о возвращении И. обратно в Галлию как «сеятеля раздора и возмутителя Востока» (quasi discordiae seminarium et perturbator Orientis - Sulp. Sev. Chron. II 45). Это было сделано «без помилования от ссылки» (absque exsilii indulgentia - Ibidem), т.

http://pravenc.ru/text/389089.html

Против тринадцатой беседы Кассиана выступил Проспер Аквитанский , богослов–августинианец и поэт, который, вероятно, из-за причиненных вандалами опустошений, покинул свою родную Аквитанию и поселился в Южной Галлии, где обрел утешение и покой среди войн своего века, а вместе с тем написал (ок. 432) книгу о благодати и свободе 1876 , критикуя двенадцать положений Кассиана и объявляя их все еретическими, кроме первого. Он также сочинил длинную поэму в защиту Августина и его системы 1877 и опроверг «галльских хулителей и обвинения Викентия», которые выставляли учение о предопределении в самом неблагоприятном свете 1878 . Но полупелагианское учение приобрело большую популярность и получило широкое распространение во Франции. Его основными защитниками после Кассиана были пресвитер–монах Викентий Леринский, автор Commonitorium, в котором он выработал, по сути, тест на ортодоксальность учения, трехчастный и явно противоречащий учениям Августина (около 434) 1879 ; фауст, епископ из Регия (Рийе), который на Арелатском соборе (475) выступил против гипер–авгу–стинианского по духу пресвитера Луцида и получил от собора поручение написать труд о благодати Божьей и человеческой свободе 1880 ; Геннадий, пресвитер из Марселя (ум. после 495), который продолжил биографический труд Иеронима De vins illustribus вплоть до 495 г. и объяснял свое стремление писать учением Августина о предопределении 1881 ; Арнобий Младший 1882 ; а также автор анонимного трактата Praedestinatus (около 460), о котором было много споров и который, посредством грубых преувеличений и неоправданных логических выводов, предвиденных Августином, сначала выставляет учение о предопределении в неблагоприятном свете, а потом опровергает его 1883 . Автор Praedestinatus говорит, что ему в руки попал трактат, ложно подписанный именем ортодоксального учителя Августина, чтобы под католическим именем пропагандировать богохульственную догму, опасную для веры. Поэтому он взялся переписать и опровергнуть этот труд. Сам трактат состоит из трех книг; первая, вслед за книгой Августина De haeresibus, приводит описание девяноста ересей от Симона Волхва до времен автора, причем последней из них называется учение о двойном предопределении, как учение, в котором Бог объявляется творцом зла, а все моральные усилия человека – тщетными 1884 ; вторая книга – псевдоавгустиновский трактат об этой девяностой ереси, но очевидно, что это полупелагианская карикатура того же автора 1885 ; третья книга содержит опровержение этого якобы псевдоавгустиновского учения о предопределении, причем используются привычные полупелагианские доводы.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Иларию казалось, что император введен в заблуждение этими словами, под которыми скрывалось совсем не библейское учение, он верил в искренность желания императора выяснить для себя учение Писания и надеялся раскрыть перед ним обман, выяснив действительный смысл изречений Христа о Себе и апостолов о Нем. Пока Иларий ожидал ответа на свою просьбу об аудиенции, в Константинополе путем угроз, обещаний, ласкательства, обманов и двоедушия подготовлялась уния Востока и Запада на основе ариминско-никейской формулы. Перед Иларием все более прояснялась хитрая политика ариан, готовая завершиться их полным торжеством в Константинополе. Зная, что многие из западных были введены в заблуждение в Аримине ложным сообщением, что объединение с Востоком невозможно без устранения небиблейских терминов μοοσιος и μοιοσιος, и не прозревали темного смысла согласительной формулы, Иларий берется за перо, чтобы разоблачить все, имевшее место на соборах Селевкийском и Ариминском, и интриги заправил всего дела – Урзакия и Валента. Предназначая этот труд для западных читателей с целью побудить их отказаться от принятого в Аримине постановления, он пишет документальную историю арианства на Западе, начиная с Арелатского собора. В предисловии к этому труду он говорит о его задаче следующими словами: «Представить на суд общественной совести тяжелое и сложное деяние, исполненное дьявольского коварства, ловко обделанное еретиками, принятое лживым и боязливым большинством, развивавшееся не в этих чужих местах, в которых оно теперь завершилось и в которых действуем мы, – деяние, давнее по времени, но представляющееся новым вследствие прикровенности, до сих пор не обращавшее на себя внимания благодаря притворному замирению в делах, но в последнее время всплывшее наружу вследствие бессовестного лукавства в конец изолгавшихся людей» 1733 . Из введения видно, что Иларию известно участие в этом деле императора, но он не видит еще в нем главного виновника происшедшего, не прозревает еще во всей тонкости его хитрой политики, а потому намеренно не хочет касаться этого вопроса в своем сочинении (Praetermitto autem, licet pomissima regi sit referenda reverentia (omne enim a Deo regnum est) non tamen aequanimiter judicium ejus episcopalibus arbitriis admittï quia caesaris caesari, Deo autem reddenda quae Deo sunt. Taceo imperatoris sublata causae cognitione judicium. Non queror extorqueri de absente sententiam... [И хотя великую почесть следует воздавать царю (ибо всякое царство происходит от Бога), однако я не могу равнодушно смотреть на его решение, чему епископы были только свидетелями, поскольку следует отдавать кесарю кесарево, а Богу Божье. Умолчу о том, что решение было принято благодаря императору, и не жалуюсь, что суд был произведен в его отсутствие...]) 1734 и упоминает в приведенных словах только о вмешательстве Констанция в дело Афанасия 1735 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

1463 Licet non dissimilis caeteris sit, tamen ut ipse aliud non sit. Quasi vero ulla creatura aliis sit similis, ut angelus homini, homo avi, avis pecudi. Haec si mentior, testes sunt, qui audierunt. Quod si et ipsi tacebunt, loquitur mecum defensus a vobis impiissime liber vester, in quo ut vitrum hyacintho, ita Filius Patri et Deo Christus alienus est. Ib. Последние фразы, заключающие в себе своего рода жалобу Илария к западному епископату на более, чем двусмысленное, вероисповедание ариминских делегатов в Константинополе, могут служить также косвенным указанием, на злободневный характер «книги» Илария, рассчитанной на то, чтобы склонить западный епископат отречься от солидарности с его никскими делегатами. 1464 Deinde in quo audientes fefellistis, ut non de nullis exstantibus sit, sed et Deo; numquid et quia hoc a vobis dictum sit simulatio non patuit? cum ideo non de nullis exstantibus, sed ex Deo, secundum vestram professionem six, quia eidem voluntas ad id, quod subsistat, exordium fuerit. Ib. 1465 Mentior sane? si non in conventibus per conventionem libelli sui Orientalibus dasnastis eos, qui non de substantia habere id quod natus est, sed de voluntate dixissent. Ib. Ариминские делегаты очевидно не хотели присоединиться к известным анафематизмам Анкирского Собора 358 г. 1466 Aeternum quoque cum Patre esse profitemini. Vere sane dixeristis, si non reclamatum mihi esset, cum ante tempora aeterna de vero Patre Deo Deum verum unigenitum natum praedicassetis, ut aeternitas ei cum Patre angelorum animarumque humanarum, non jam anteriorum, sit, sed futurorum. 1467 Similem quoque secundum Scripturas esse dixistis: quasi non secundum scripturas similis Deo et homo sit, et regnum coelorum granum sinapi et fermentum et sagena. Ib. M. 10, 709 c. 1469 Иларий, по-видимому, намекает на недостаточную стойкость западного епископата на Арелатском и Миланском Соборах в защите Афанасия и других борцов за православие. 1471 Ор. cit. 267 s. Wenn man sich erinnert, dass opus historicum in Constantinopel begonnen wurde, so findet man auch ieicht den Grund der Nichtvollendung auf; da Hilarius 360 in seine Heimat verwiesen wurde, er also den Schauplatz der arianischen Kampfe verliess, mochte er keinon reehten Zweck des Buches mehr abgesehen haben.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010