В 1-й пол. XX в. араб. палестинское общество было весьма традиционно в социальном и культурном плане. В политической жизни доминировала традиц. землевладельческая аристократия. Самосознание большинства палестинцев определялось религиозными, клановыми и корпоративными связями, ощущение своей араб. идентичности только начинало складываться в среде немногочисленной городской элиты. Однако становление этнического сознания арабов ускорялось в условиях сопротивления сионистской экспансии, что способствовало, в частности, сближению христиан и мусульман П. перед лицом общих проблем. Араб. националисты 20-х гг. XX в. были относительно лояльны по отношению к мандатным властям, считая главной угрозой сионистский проект. В национальном движении доминировал клан аль-Хусейни с его лидером иерусалимским муфтием Амином аль-Хусейни (1895-1974). В 1922 г. он возглавил Высший мусульманский совет, созданный мандатными властями для управления исламскими религ. учреждениями. Став фактическим главой мусульм. общины П., муфтий сосредоточил в своих руках немалые финансовые средства и политическое влияние, вел активную деятельность на межараб. арене. Араб. палестинской элите не удалось добиться представительства в адм. органах и участия в управлении страной. Причиной тому были как просионистская позиция Великобритании, не желавшей отказываться от прямого управления П., пока евреи составляли там меньшинство, так и внутренние раздоры между араб. лидерами. В 30-х гг. XX в. в П. начал заметно меняться демографический баланс, усилились социальные проблемы, порожденные Великой депрессией, и обострилась политическая ситуация. В результате массовой иммиграции доля евр. населения менее чем за десятилетие выросла с 17 до 31%. Растущее араб. недовольство сионистской экспансией и брит. правлением привело к восстанию 1936-1939 гг. Брит. правительство направило в П. комиссию для изучения ситуации. В 1937 г. комиссия огласила вывод о невозможности совместного проживания арабов и евреев в одном гос-ве и предложила план раздела П. между 2 народами. Араб. политические лидеры во главе с муфтием аль-Хусейни резко выступили против плана Великобритании, после чего нек-рые из них были арестованы, другие бежали из страны. В ходе подавления восстания погибли от 3 до 5 тыс. арабов, традиц. элита была разгромлена.

http://pravenc.ru/text/2578708.html

Территория, ставшая новым государством, представляла собой неплодородную и малонаселенную землю с искусственно определенными границами. Акаба и Маан, на которые претендовал также Хиджаз, были включены в состав Трансиордании в 1925 г. Лишь 5% территории страны обрабатывалось. Население составляло 300 тыс. чел. (в т. ч. 25 тыс. христиан и 20 тыс. черкесов). Ок. половины жителей были кочевниками и полукочевниками. Иорданская государственность не имела за собой исторической традиции; режим Абдаллы существовал в значительной степени за счет брит. финансовой поддержки. Все это давало повод панарабским националистам называть И. самым искусственным из араб. гос. образований Новейшего времени. В 20-30-х гг. XX в. в Трансиордании в ведении небольшого числа брит. советников во главе с резидентом находились внешние сношения, финансы и армия. Не имея на начальном этапе поддержки местных политических элит, эмир Абдалла опирался на бедуинские племена и черкесскую общину, составившие основу силовых структур. Одной из важнейших опор власти эмира стал Арабский легион, создававшийся при поддержке англичан, в частности ген.-лейтенанта Дж. Б. Глабба, возглавлявшего легион в 1939-1956 гг. В годы второй мировой войны части легиона участвовали в военных действиях на стороне англичан в Ираке, Сирии и Ливане. 25 мая 1946 г. была провозглашена формальная независимость эмирата, и он был переименован в Трансиорданское Хашимитское королевство. Фактически страна оставалась под контролем Великобритании, в Трансиордании сохранялись английские военные базы. В эти годы крайне обострились арабо-еврейские противоречия в Палестине. В отличие от остальных араб. лидеров, отвергавших идею раздела Палестины, Абдалла вел тайные переговоры с сионистским руководством и соглашался на создание на части территории страны евр. гос-ва, с тем чтобы араб. часть Палестины отошла к Трансиордании. После провозглашения 14 мая 1948 г. гос-ва Израиль сопредельные араб. страны, в т. ч. Трансиордания, ввели войска в Палестину. Араб. легион Абдаллы был самым эффективным и крупным из араб. военных подразделений (8-12 тыс. чел); в ходе войны он овладел Вост. Иерусалимом и зап. берегом р. Иордан и воздержался от дальнейших военных действий, что позволило израильтянам нанести поражение др. араб. армиям.

http://pravenc.ru/text/578380.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КОЛУФ [Коллуф, Калуф, Аколуф; копт. (apa) kol(l)o(u)cos ; араб.   (  ); греч. Κλλουθος, Ακλουθος] ( нач. IV в.), мч. Египетский (пам. 19 мая; пам. копт. 24, 25 пашонса (19, 20 мая); пам. эфиоп. 25 генбота (20 мая)). Источники Св. Колуф (?) исцеляет от болезни глаз. Роспись ц. Пресв. Богородицы в мон-ре Сирийцев (Дейр-эс-Суриан). VIII в. Св. Колуф (?) исцеляет от болезни глаз. Роспись ц. Пресв. Богородицы в мон-ре Сирийцев (Дейр-эс-Суриан). VIII в. Агиографическое «досье» К. включает тексты разных жанров на копт. и араб. языках (полное описание рукописной традиции см.: Zanetti. 1996; дополнения: Idem. 2004. P. 54-56). Акты К. (см. Акты мучеников ) на копт. языке исследователи датируют IV-V вв. и считают их переводом с греческого. Предполагалось, что араб. перевод Актов сохранился в рукописях Paris. arab. 153 и Vat. arab. 175 ( Zanetti. 1996. P. 13), однако 1-й из этих текстов сильно поврежден и не поддается прочтению ( Idem. 2004. P. 54), а 2-й представляет собой независимую араб. версию, состоящую из краткого Мученичества и Чуда обретения могилы К., к-рое известно и в отдельной редакции (Ibid. P. 78; копт. фрагм.: Devos. 1981. P. 287). Пространное Мученичество К., написанное на копт. языке, сохранилось лишь в небольшом отрывке на языке оригинала и полностью - в араб. переводе; очевидно, оно является лит. переработкой Актов. В честь К. были написаны неск. энкомиев на копт. языке, содержащих в т. ч. рассказы о его посмертных чудесах. Один из них (на 24 пашонса), принадлежащий еп. Исааку Антинойскому, сохранился полностью на копт. и араб. языках; другой (на 24 хатора (20 нояб.)), составленный Фойбаммоном, еп. Ахмима (Панополя),- во фрагментах на коптском и полностью на арабском (в одной из рукописей назван «вторым», из чего следует, что существовал, вероятно, еще один энкомий того же автора). Оба автора неизвестны по др. источникам. Фойбаммон назван в энкомии «диадохом [т. е. патриаршим викарием] всего [Верхнего?] Египта»; сообщается, что он находился в изгнании вместе с Александрийским патриархом Феодосием I (имеется в виду либо краткое бегство из Александрии в 535, либо пребывание в К-поле в 537-567), однако эта информация не находит подтверждения. В 2 араб. рукописях засвидетельствован еще один энкомий в честь К. авторства Исаака Антинойского (на 14 хойака (10 дек.); не изд.).

http://pravenc.ru/text/1841814.html

Из араб. источников известно, что во время 1-го нападения Муавия подписал договор с архонтом - представителем кипрского народа ( Browning. 2005. Σ. 246, 249). Согласно араб. толкователям законов, К. не считался ни завоеванным гос-вом, ни добровольно сдавшимся и находившимся под протекторатом на условии выплаты хараджа и соблюдения определенных условий, но являлся страной, перешедшей под власть мусульман на основании заключенного договора и остававшейся свободной в вопросах внутреннего самоуправления (Ibid. Σ. 248). Араб. историк аль-Баладури сообщает об условиях договора: киприоты ежегодно должны были выплачивать 7200 динаров (такую же сумму, как и визант. властям), не вести враждебных действий по отношению к халифату и извещать арабов о военных приготовлениях византийцев (Ibid. Σ. 250). Такой договор исключал массовую исламизацию киприотов, заселение острова арабами и введение мусульм. законодательства. Этот особый статус острова получил в исторической науке название «кондоминиум» (совместное владение). Мечеть Хала Текке Султан близ Ларнаки. VII в., 1760 и 1816 гг. Мечеть Хала Текке Султан близ Ларнаки. VII в., 1760 и 1816 гг. Когда Муавия узнал, что к К. послан визант. флот во главе с куропалатом Какоризом, арабы покинули остров. На К. было восстановлено визант. управление. Во время 2-го похода Муавии на К. при приближении большого араб. флота оставленный на острове визант. гарнизон погрузился на корабли и обратился в бегство. Договор киприотов с Муавией был возобновлен, на острове был размещен араб. гарнизон и устроена крепость. Кроме того, на К. были переселены жители Баальбека. Вопрос, как долго араб. гарнизон оставался на острове, является спорным: по одному мнению, он размещался на К. до правления Язида, сына Муавии, по другому - был отозван Муавией во время гражданской войны 656-661 гг. Возможно также, что отозванный в 655/656 г. гарнизон возвратился на остров в 670 г. и окончательно покинул его в 680 г. Во главе араб. чиновников на К. стоял вали. Нет информации о вмешательстве арабов в самоуправление, к-рое находилось в руках епископов и знатных граждан. Кипрский архиепископ вершил судопроизводство не только в церковных, но и в гражданских делах. После воссоединения с Византийской империей эта функция архиепископа была ограничена ( Dikigoropoulos A. The Church of Cyprus during the Period of the Arab Wars, A. D. 649-965//GOTR. 1965/1966. T. 11. N 2. P. 246). На К. также находились визант. чиновники, позднее источники упоминают о визант. правителе острова. Тактикон Успенского (ок. 843) и 2 печати из собрания Дамбартон-Окса (IX-X вв.) свидетельствуют о существовании должности архонта К. ( Oikonomid è s N. Les listes de préséance byzantines des IXe et Xe sieecles. P., 1972. P. 59).

http://pravenc.ru/text/1684690.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АДИ ИБН ЗАЙД АЛЬ-ИБАДИ [араб.        ] (ок. 550 - ок. 600), араб. доисламский поэт-христианин из Хиры . Род. в араб. христ. семье, родоначальник к-рой происходил из племени тамим. Принадлежал к оседлому населению столицы царства Лахмидов Хиры, к-рое называлось аль-ибад (рабы [Божии]), отсюда его прозвание (нисба) - аль-Ибади. Был воспитан в Ктесифоне, столице державы Сасанидов , и занимал пост секретаря по араб. делам при дворе шаханшаха Хосрова I Ануширвана (531-579) или Хормузда VI (579-590), но не Хосрова II Парвиза (590-628), как ошибочно указывают источники. В качестве иран. посланника побывал в Византии, в частности посетил Дамаск. Помог взойти на лахмидский трон своему ученику и тестю ан- Нуману III (580-602), однако в результате придворных интриг по царскому приказу А. был брошен в темницу и умерщвлен. Диван (собрание стихов) А. до нас не дошел; его поэтические опыты сохранились лишь во фрагментах, рассеянных по антологиям. Основные темы произведений А.- размышления о бренности человеческой жизни и воспевание вина. В нек-рых его стихах нашли отражение библейские предания о сотворении мира и первородном грехе. У араб. филологов VIII-IX вв. поэзия А. получила сравнительно невысокую оценку из-за своего «городского» характера (образцами для подражания тогда считались творения бедуинов) и вследствие влияния на ее язык диалекта Хиры. Сегодня ограниченность такой т. зр. очевидна: по существу А. явился одним из зачинателей нового направления в араб. поэзии, к-рое выражало эстетические ценности, возникшие среди горожан, и получило дальнейшее развитие в мусульм. эпоху. Соч.: Абу   -л-Фарадж ал-Ис баха   ни   . Кита  б ал-ага  ни  . Дж. 2. Бу  ла  к, 1285 С. 18-43; сокр. рус. пер.: Абу-ль-Фарадж аль-Исфахани. Книга песен/Пер. с араб. А. Б. Халидова, Б. Я. Шидфар. М., 1980. С. 29-57; Кита  б шу‘ара   " ан-насра  ни  йа/Джамма‘а-ху ... Луви  с Шайху  . Байру  т, 1890. С. 439-474; Ibn Qotaiba. Liber poësis et poëtarum/Ed. M. J. de Goeje. Lugduni Batavorum, 1904. P. 111-117. Лит.: Gabrieli F. ‘Ad b. Zayd//Encyclopédie de l " Islam. Leiden; P., 1960. Vol. 1. P. 201-202; Sezgin F. Geschichte des arabischen Schrifttums. Leiden, 1975. Bd. 2: Poesie. S. 178-179. С. А. Французов Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/63538.html

В условиях напряженной военно-политической ситуации сохраняется постоянная угроза нарушения религ. свободы и актов насилия на этнорелиг. почве. В. В. П. История Рождество Христово (1926) и Поклонение волхвов (1885). Витражи ц. вмц. Екатерины Александрийской в Вифлееме. Фото: Tango7174/Wikimedia Commons Рождество Христово (1926) и Поклонение волхвов (1885). Витражи ц. вмц. Екатерины Александрийской в Вифлееме. Фото: Tango7174/Wikimedia Commons В природно-географическом и этнокультурном плане П. в средние века и Новое время развивалась в составе более крупного ареала т. н. Большой Сирии (араб.- Биляд аш-Шам) - зап. дуги историко-географического региона Благодатный Полумесяц, включающего территории современных Сирийской Арабской Республики, Ливана, Палестины и Иордании. Границы палестинского региона были размыты и условны. Так, территории к востоку от р. Иордан были исключены из понятия «Палестина» только после образования эмирата Трансиордания в 1921 г. Идея П. как особой политической единицы зародилась в кон. XIX в. в контексте сионистского движения и планов построения на этой территории евр. гос-ва. Немногочисленные араб. националисты рубежа XIX и XX вв. рассматривали П. лишь как составную часть буд. араб. гос-ва в границах Большой Сирии или всей араб. Азии. В 1917 г. в ходе первой мировой войны П. была занята брит. войсками. Брит. правительство, желая утвердить свой контроль над этой территорией, объявило себя покровителем сионистского движения и планов построения в П. евр. «национального очага». Лига Наций передала Великобритании мандат на управление П. После первой мировой войны в араб. палестинской среде возник ряд политических орг-ций, выступавших против сионистской колонизации и брит. мандата и ориентировавшихся на араб. правительство в Дамаске во главе с эмиром Фейсалом (1885-1933) - сыном хиджазского короля. В марте 1920 г. Сирийский генеральный конгресс в Дамаске провозгласил Фейсала королем Большой Сирии, включая П. Однако летом того же года режим Фейсала пал под ударом франц. войск. Араб. элита П. была вынуждена ограничить свою деятельность рамками брит. подмандатных территорий. В марте 1921 г. Лондон принял решение о выделении заиорданских земель в отдельное политическое образование - эмират Трансиордания, к-рый возглавил брат Фейсала - эмир Абдалла (1882-1951), но эмират остался под брит. мандатным управлением.

http://pravenc.ru/text/2578708.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Ислам. Основные понятия ВОЗДЕРЖАНИЕ добродетель тех, кто управляют своими страстными влечениями, пожеланиями, умеряют и ограничивают чувства ДЖИХАД в мусульм. традиции борьба за веру как военного, так и иного характера; одна из главных обязанностей мусульманина ИДЖМА согласие, единодушное мнение (решение) авторитетных лиц по обсуждаемому вопросу; один из источников мусульм. права - фикха КИБЛА [араб.- «направление», «то, что находится напротив»], в исламе направление на главное святилище - Каабу в г. Мекка, соблюдаемое во время совершения молитвы и нек-рых ритуалов КОРАН священная книга мусульман, собрание откровений, к-рые были произнесены пророком Мухаммадом между 610 и 632 г. КУТБ [араб.- полюс, ось, столп], в суфийских тарикатах (братствах) высшая ступень святости в иерархии святых (аулия); главный духовный наставник тариката МАЗХАБ [араб.- путь], технический термин, широко используемый в исламе - в богословии, фикхе, хадисах, философии, суфизме МАЛИКИТЫ последователи мазхаба, названного по имени его основателя - факиха и мухаддиса Малика ибн Анаса (ок. 713 - 795), считают Коран и Сунну единым (насс) и главным источником права, трактуют Сунну как продолжение Корана МЕККА [араб. Макка или Макка ал-Муккаррама, т. е. Св. Мекка], город на западе Саудовской Аравии; главный священный город мусульман на запретной для немусульман территории (аль-харам), где родился и начал свою проповедь основатель ислама прор. Мухаммад МЕЧЕТЬ культовое здание, место молитвы и собрания; центр религ., политической и общественной жизни мусульман МИЛЛЕТ [тюркизированная форма араб. слова - религия, религ. группа], в османской традиции традиции термин, обозначавший объединенную по религ. признаку общину, признанную имперской администрацией и получившую право на внутреннее самоуправление МИРАДЖ ночное путешествие Мухаммада в Иерусалим и его вознесение на небеса к престолу Аллаха; праздник, посвященный этому событию, отмечаемый в ночь с 26 на 27 священного месяца Раджаб МУФТИЙ духовное лицо у мусульман-суннитов, наделенное правом выносить решения по религиозно-юридическим вопросам, давать разъяснения о том, как применять шариат на практике МЮРИД [мурид, араб.- «тот, кто желает»], последователь, ученик суфийского шейха (муршида, араб.- «указывающий правильный путь») НУР АЛЬ-МУХАММАДИ согласно шиитским представлениям, световой световой образ Мухаммада, к-рый предшествовал творению и передавался через божественных избранников НУСАЙРИТЫ др. название - алавиты (аль-алавия, ввиду их особого почитания халифа и имама Али ибн Аби Талиба), одна из общин «крайних» шиитов, возникшая в кон. IX - сер. X в. в Сев. Сирии ОБРЕЗАНИЕ религ. обряд у древних евреев, в иудаизме и исламе по удалению (частичному или полному) хирургическим путем крайней плоти муж. полового члена

http://pravenc.ru/rubrics/122574.html

Человек, познавший это имя Аллаха, поступает справедливо во всех своих деяниях, даже если встречается с врагами. Он никого не угнетает и не притесняет и не сеет порчи на земле, ибо он не противится предусгановлению Аллаха. Ал – Латиф ( Иер.33:14 ) (араб. Сведущий, знающий тайное так же, как и явное, знающий как внешнее проявление, так и внутреннее содержание. Тот, для которого не существует тайного Человек, познавший это имя Аллаха, бывает покорен ему, так как он лучше всех знает обо всех наших деяниях, как явных, так и скрытых. Достигнуть же этого можно только следуя его повелениям и искренне взывая к нему. Аль – Халим ( Ис.66:13; 49:15; 30:18 ) (араб. Ласковый; тот, кто утаивает, прощает грехи, освобождает от мучений, проявивших ослушание; тот, кто дает блага как проявившим покорность, так и ослушавшимся мусульманам; тот, кто видит ослушание своих повелений, однако им не овладевает гнев, и он не спешит с возмездием. Человек, познавший это имя Аллаха, мягок и кроток в общении, не гневается и не поступает легкомысленно. Аль – Азим ( Пс.144:3 ; Ис.33:21 ) (араб. Величайший; величию которого нет начала и нет конца; высоте которого нет границ; тот, которому нет подобного. Человек, познавший это имя Аллаха, возвеличивает его, унижается перед ним и не возвеличивает себя ни в собственных глазах, ни перед кем-либо из его созданий. Аль – Гафур ( Мих.4:18 ) (араб. Всепрощающий; тот, кто прощает грехи своим рабам. Аш – Шакур ( Мф.15:36 ) (араб. Благодарный, воздающий большую награду своим рабам за их малое богослужение. Доводящий до совершенства слабые деяния. Человек, познавший Аллаха посредством этого имени, благодарит его за блага в мирской жизни и использует их для достижения его довольства. Аль – Али ( Ис.33:5 ) (араб. Высочайший, Высокочтимый; тот, высочество которого неоценимо высокое; тот, у кого нет равных, нет соперников, нет соратников и сотоварищей; тот, кто выше всего этого, тот, чьи сущность, мощь и сила наивысочайшие. Аль – Кабир ( 3Цар.8:27 ) (араб. Большой; тот, у которого в сыфатах (атрибуты, свойства) и делах наличествует истинное величие; не нуждающийся ни в чем; тот, которого никто и ничто не может ослабить.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

 Ab Qurrah. Against the Armenians/J. Lamoreaux, ed.//Le Muséon. Louvain, 1992. Vol. 105. P. 334–340. [на араб. яз.] Das Analenwerk des Eutychios von Alexandrien/M. Breydy, Hrsg. Lovanii, 1985 (Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium; 471).  Die Schriften des Iohannes von Damaskos/P. B. Kotter, Hrsg. Bd. 2. Berlin; N. Y., 1973.  Eutychius of Alexandria. The Book of the Demonstrations (Kitb al-Burhn)/P. Cachia, W. M. Watt, ed. Louvain, 1960 (CSCO; 192). [на араб. яз.]  I trattati teologici di Sulaymn Ibn asan al-azz/P. la Spisa, ed. and trans. Louvain: Peeters, 2013 (Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium; 648/Scriptores Arabici; 52). Khoury Р. Paul d’Antioche, évêque de Sidon (XII s.). Beyrouth, 1964. [на араб. яз.] Maymir Thwudrus. Ab Qurrah Usquf Harrn/Q. Al-Bsh, ed. Beirut, 1904. [на араб. яз.] On the Triune Nature of God/M. D. Gibson, ed.//Studia Sinaitica. L., 1899. Vol. VII. Р. 82– 83. [на араб. яз.] Seize traités théologiques d’auteurs arabes chrétiens/P. Cheikho, ed. Beyrouth, 1906. Théodore Abu Qurra. Profession de foi/I. Dick, ed.//Muséon. Louvain, 1959. Vol. 72. P. 56– 59. [на араб. яз.]   Список литературы Арутюнова-Фиданян В.А . «Повествование о делах армянских». Источник и время. М.: Индрик, 2004. Лурье В. М. Трансформации аристотелевской «онтологии» в византийских богословских дискуссиях VI–VII веков: автореф. дис. … д-ра филос. наук. СПб., 2008. Макарий Синаит. О посте на сырной седмице/пер. с араб. и коммент. свящ. А. Трейгер//Вестник ПСТГУ. Сер. III: Филология. 2017. Вып. 53. С. 103–134. Максимович К. А. Пандекты//Православная энциклопедия. Т. LIV. М., 2019. С. 402– 403. Awad N. G. Orthodoxy in Arabic Terms (A Study of Theodore Abu Qurra’s Theology in its Islamic Context). Hartford, 2015. Ermilov P. «Satanic Heresy»: On One Topic in Anti-Armenian Polemic//Orthodoxy and Heresy in Byzantium. The Definition and the Notion of Orthodoxy and Some Other Studies on the Heresies and the Non-Christian Religions/A. Rigo, P. Ermilov, eds. Rome: Universitá degli Studi di Roma, 2010. P. 79–97.

http://bogoslov.ru/article/6176017

Вообще „всякий верующий и делающий добро будет безопасен от всякого страха и скорби“ (гл.6:48). Приведенные места сии стоят в совершенном, прямом противоречии со смыслом и духом всего вообще Корана и в частности с следующим определенным 79-м стихом третьей главы: (араб.), т. е. „кто последует другой вере, а не исламу, то вера его не будет принята от него и он будет в числе несчастных в том мире“. Не более, как чрез одну только главу, в Коране встречается прежнее положение, что спасение возможно в христианстве, иудействе и сабеизме: подлинно, всякий верующий, иудей ли, сабеянин, или христианин, если только верует в Бога, в последний день и творит правое, не узрит ни страха, ни скорби (гл.5:73). Другое противоречие Корана тоже прямое – касательно распространения веры. На первых ворах, когда не было еще у Мухаммеда значительного числа последователей и потому никакой внешней силы, Мухаммед говорил, что долг его, как посланника Божия, только проповедовать и предостерегать: (араб.), т.е. я только предостерегаю и проповедую народу верующему (гл.7:188). (араб.) т. е. мы послали тебя только проповедовать и предостерегать. (Коран, гл.17:106). Поэтому Мухаммед утверждал, что приглашать к вере должно только силою убеждения, а но силою принуждения. (араб.), т. е. в религии нет принуждения (гл.2:257), говорил он сначала (араб.), т. е. принудишь ли людей насильно быть мослемами? Ни одна душа не может уверовать без соизволения Божия (гл. 10, 99. 100. Также гл.50:44). (араб.), т. е. приглашай, говорит будто Бог Мухаммеду, на путь Господа твоего премудростию и кроткими советами, и если ты входишь с ними (неверными) в спор, то веди его честнейшим образом (гл. 10. 129) к Коране довольно часто повторяется: (араб.), т.е. скажи: истина от Господа; пусть кто хочет верит, кто хочет пребывает в своем неверии (гл.18:28). Коран только предостережение; предостерегается, кто хочет (гл.74:54). Итак наставляй народ твой, ибо ты только наставник; ты но имеешь власти поступать с ними повелительно (гл.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010