представлен на миниатюрах (напр., в месяцеслове Служебного Евангелия - Vat. gr. 1156. Fol. 248v. К-поль, кон. XI в.; в Минологиях - ГИМ. Греч. 175. Л. 100, посл. четв. XI в.; Vindob. Hist. gr. 6. Fol. 2v, 2-я пол. XI в.; в греко-груз. рукописи - РНБ. O.I.58. Л. 82 об., кон. XV в.); в росписи храмов (напр., в ц. вмч. Георгия в Старо-Нагоричино, Македония, 1317-1318); на минейных иконах (напр., на годовой минее, нач. XIX в., УКМ). Лит.: Friend A. M. The Portraits of the Evangelists in Greek and Latin Manuscripts//Art Studies. Camb. (Mass.), 1927. Vol. 5. P. 115-147; 1929. Vol. 7. P. 3-29; Hunger H., Wessel K. Evangelisten//RBK. 1971. Bd. 2. S. 452-507; Lechner M. Lukas Evangelist//LCI. 1974. Bd. 7. Sp. 448-464; Смирнова Э. С. Лицевые рукописи Вел. Новгорода: XV в. М., 1994; она же. Новоприобретенная икона «Евангелист Лука, пишущий икону Богоматери» в собр. М. Е. Елизаветина и изображения св. Луки-иконописца в правосл. искусстве Позднего Средневековья: Некоторые замечания//ИХМ. 2009. Вып. 11. С. 320-335; Weitzmann K. Die Byzantinische Buchmalerei des IX. und X. Jh. W., 1996; Б. Грачаница: Сликарство. Приштина, 1999. С. 81, 83-85, 93, 94. Ил. VI-VII, 19, 25, 131; Попова О. С. Византийские и древнерус. миниатюры. М., 2003. С. 123-182; Τοτος Ν., Θουστρης Γ. Ευρετριον ζωγραφικς του Αγου Ορους, 10ος-17ος αινας. Αθναι, 2010. Σ. 54, 78, 91, 109-110, 250; Попова О. С. и др. Византийская миниатюра 2-й пол. X - нач. XII в. М., 2012. Н. В. Квливидзе Рубрики: Ключевые слова: МАРК апостол от 70, автор Евангелия от Марка, вошедшего в состав канона НЗ ( пам. в Соборе 70 апостолов) МАТФЕЙ ап. от 12, согласно христ. традиции, автор Евангелия от Матфея, вошедшего в состав канона НЗ (пам. 16 нояб., 30 июня; пам. зап. 21 сент.) АНАНИЯ ап. от 70, еп. Дамасский, сщмч. ( 1 окт., пам. 4 янв. в Соборе 70-ти апостолов; пам. зап. 25 янв.) ИАСОН И СОСИПАТР апостолы от 70 (пам. 28 апр. и 4 янв.- в Соборе 70 апостолов; пам. греч. 29 апр.; отдельно С.- пам. 10 нояб.; пам. зап. 25 июня) ИОАНН БОГОСЛОВ один из ближайших учеников Иисуса Христа, св. апостол от Двенадцати (пам. 8 марта, 26 сент. и 30 июня - в Соборе двенадцати апостолов) ЛИН (I в.), ап. от 70, сщмч. (пам. 5 нояб. и 4 янв.- в Соборе апостолов от 70; пам. визант. 4-5 нояб. и 30 июня - в Соборе всех апостолов; пам. зап. 23 сент.), еп. (папа) Римский МАРИЯ МАГДАЛИНА (I в.), равноап., ученица Господа Иисуса Христа, одна из жен-мироносиц (пам. 22 июля и в Жен-мироносиц Неделю; пам. визант. 22 июля и 4 авг.; пам. греч. 4 мая; пам. зап. 22 июля)

http://pravenc.ru/text/2110770.html

Разделы портала «Азбука веры» Оглавление Евангелисты (греч. εαγγελιστς – благовестники) – так называются авторы четырех книг Нового Завета – Евангелий: апостолы Матфей, Марк, Лука и Иоанн. Первый и последний были из числа 12-ти, а второй и третий из числа 70-ти апостолов. В древности значение слова «апостол» могло пониматься шире, чем как оно обычно понимается в наши дни; нередко так назывались проповедники христианства вообще. В древней христианской Церкви была особая степень или должность евангелистов, их служение состояло в проповеди Евангелия среди иудеев и язычников (см. прот. Н. Афанасьев « Церковь Духа Святого», глава «Евангелист»). Для нас евангелисты – это авторы книг, в то время как для первых христиан евангелисты были «благовестниками», т. е. проповедниками и миссионерами, которые трудились вместе с апостолами. Встречается ли слово «евангелисты»  в Новом Завете? В Новом Завете слово «евангелисты» встречается трижды. В Деян.21:8 евангелистом назван один из семи диаконов – Филипп (в церковнославянском переводе – «благовестник»); в Еф.4:11 говорится о евангелистах как об одном из церковных служений наряду с апостолами, пророками, пастырями и учителями (тоже переведено как «благовестник»); в 2Тим.4:5 ап. Павел призывает Тимофея совершать «дело благовестника» (ργν εαγγελιστο, в церковнославянском переводе: «благовестник»), содержание которого, как можно предположить, передано в словах 1Фес.3:2 , где Павел называет Тимофея «служителем Божиим» и своим сотрудником «в благовествовании Христовом». Когда впервые слово «евангелисты» (в современном его понимании) начали употреблять по отношению к четырем апостолам? В качестве эпитета к именам апостолов, по богодухновению написавших канонические Евангелия, слово «евангелисты» начали использовать с конца II – начала III вв. Сщмч. Ипполит Римский называет евангелистом ап. Луку, Тертуллиан и Дионисий Александрийский – ап. Иоанна Богослова. Почему на иконах рядом с евангелистами изображают Ангела, льва, тельца и орла?

http://azbyka.ru/evangelisty

овде бити узрочником суштини, да би било за (сва) Три Лица, и зато Латини никако и никаквим начином не могу два начела све док буду Сина називали начелом Духа. Начело пак лично (πρσωπικον=персонално и се Лица Собом у 3 . У свему, дакле, иза Светих и Седам Сабора и на богомудрим Оцима, (и наводи цео Никеоцариградски Символ вере). 2 4 . Свом душом и и ово свештено (μαθημα) вере и Символ, изложено I и II Сабором и и од осталих Сабора, примам и чувам, прихватам и целивам уз речених Седам Сабора и Сабор био сабран после за време благочестивог цара и и био назван Осмим 3 у присуству легата блаженог папе Старога Рима (VIII) Павла и епископа и Петра презвитера и кардинала – санкционисао и потврдио Седми Сабор и одредио да се исти Саборима бившим пре затим васпоставио на престо, и осудио и анатемисао, као и пре Сабори, оне се дрзну новотворити неко или или уопште промену у напред реченоме Символу. ако неко, каже се, мимо овог свештеног Символа дрзне се писати други или додавати или одузимати, и дрзне се назвати то оросом вере) нека буде и извргнут из целокупне То исто односно овог додатка у Символу говори и и Папа у посланици Сабор издао каноне, се налазе у свим канонским (=зборницима). 5 . Према одлукама, дакле, овога и пре бивших Сабора, да треба сачувати свештени Символ вере ненарушен, онако како издан (ως εξεδοθη), и оно што су они примили а оно што они никада примити у оне су се дрзнули да у Символ о Духа Светога, све док они при таквом општи са одлученим од каже се, нека и сам буде одлучен» (канон II сабора). И божанствени Златоуст, речи: „Ако вам ко проповеда него што примисте, нека буде анатема» ( Гал.1:9 ), говори: рекао (Апостол): ако би вам нешто супротно или све извртали, него: ако вам благовесте и нешто малено мимо онога што сте примили, или би нешто изменили, – анатема да буде». И исти говори: „Потребна тамо где се не преступа закон» (Οικονομητεον εωθα μη παρανομητεον). И Велики у Подвижничким (правилима) говори: од вере и знак гордости или одрицати нешто из написанога, или уводити нешто из ненаписанога. Господ наш Исус Христос говори: „Овце глас и пре тога вели: „а за не иду, него беже од не гласа И у Посланици монасима пише (Св. ): „Ако се неки чине као да здраву веру, но опште са (=са такве ако после опомене не престану, не само да их не треба имати у него их ни не називати.» И пре Богоносац у Посланици божанственом Поликарпу Смирнском вели: „Сваки говори мимо онога што макар био и макар и постио, макар и био девственик, макар и чуда чинио, макар и пророковао, нека ти буде као вук у кожи, пошто ради на пропасти оваца». И шта треба много говорити? Сви Цркве, сви Сабори и сва Божанска Писма нас да бежимо од (τους и да избегавамо са Зар дакле, презревши све да за онима под маском лажног мира да се са онима су искварили свештени и божански Символ, и Сина уводе као другог узрочника Светога Духа? Остале пак заблуде, од и само да нас од за сада.

http://azbyka.ru/otechnik/Mark_Efesskij/...

В древности было три города, от которых могли заимствовать название этой местности евангелисты. Гераса находился в 50-ти км от побережья, Гадара - в 8-ми км. Но все три евангелиста согласно говорят, что бесноватые повстречались Христу, как только Он сошел на берег. На берегу же Тивериадского озера был расположен город Гергеса, прямо напротив Галилеи, на что указывает Лука: «И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи» (Лк. 8, 26). К тому же поблизости находился крутой обрыв, соответствующий упоминанию «крутизны», с которой стадо свиней бросилось в море. Все это свидетельствует в пользу Гергесы как места совершения Христом чуда. Бесноватый или бесноватые Матфей говорит о двух бесноватых, Марк и Лука об одном. Примирить эту несогласованность можно только предположением, что Матфей обратил внимание на двух лиц, а Марк и Лука только на одного, более свирепого, чем другой. По мнению святителя Иоанна Златоуста, в этом нет никакого противоречия: «Разногласие между евангелистами оказывалось бы только тогда, когда бы Марк и Лука сказали, что был только один беснующийся, а другого не было; когда же один говорит о двух, а другие об одном, то это не есть признак разночтения, а показывает только различный образ повествования». Бесноватые жили на кладбище, то есть среди высеченных в горах гробниц. Это соответствовало представлению древних о том, что кладбища есть место обитания темной силы, а значит, бесноватым там самое место. Но были и более практические соображения. Бесноватые были изгнаны из городов и селений, поскольку представляли реальную опасность для людей. Матфей говорит, что бесноватые были «весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем» (Мф. 8, 28). О нечеловеческой, сверхъестественной силе, по крайней мере одного из одержимых, свидетельствует Марк: «Он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями; потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы; и никто не в силах был укротить его» (Мк. 5, 3-4).

http://old.aquaviva.ru/archive/2007/7/15...

И Христос тотчас повиновался, потому что они были достойны Его учения. Но Он оставил им учителей, именно: освобожденных от бесов и пасших свиней. Глава IX Учение и чудеса Иисуса Христа в Капернауме Мф.9:1. И влез в корабль, прейде и прииде во Свой град Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город.    Своим городом называет Капернаум. Родился Он в Вифлееме, воспитан был в Назарете, а жил потом в Капернауме. Мф.1:2. И се, принесоша Ему разслаблена (жилам11), на одре лежаща И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели…    Слово «се» еврейскоето есть на еврейском языке.. Писание часто поставляет, как особенность языка, подобно многим другим выражениям. Нужно сказать, что это был другой расслабленный, отличный от того, о котором упоминает Иоанн (5, 5). Тот лежал при Вифезде, а этот находился в Капернауме; тот имел тридцать восемь лет, а об этом не повествуется ничего такого; тот не имел человека, а этот имел носильщиков; этому сказал: «отпущаются ти греси твои», а тому: «хощеши ли цел быти» (Ин. 5:6)? Притом же, того исцелил в субботу, почему и роптали иудеи, а этого исцелил в другой день, потому они и молчали. Мф.9:2. И видев Иисус веру их, рече разслабленому: дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.    Как говорят Марк (2, 4) и Лука (5, 19), принесшие его, не имея возможности войти (в дом) по причине многолюдного собрания, взошли на крышу дома, в котором учил Иисус, и, проломив ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный. Все это служило доказательством великой веры, которая убедила их не отчаиваться и не возвращаться, но потерпеть и сделать все, чтобы представить больного пред лицо Спасителя, с полной уверенностью, что он тотчас получит исцеление. Верой их называет веру не только опустивших, но и того, который был опущен, потому что он не позволил бы опустить себя, если бы не верил, что получит исцеление. Видя столь великую веру их, Иисус прежде всего отпускает больному грехи его, а потом уже исцеляет тело, внушая нам, с одной стороны, что многие болезни происходят от грехов, почему и сказал расслабленному, упоминаемому у Иоанна: «се, здрав еси: ктому не согрешай, да не горше ти что будет» Вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2849...

Мф.1:2.   И се, принесоша Ему разслаблена (жилам11), на одре лежаща И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели… Слово «се» еврейское то есть на еврейском языке. . Писание часто поставляет, как особенность языка, подобно многим другим выражениям. Нужно сказать, что это был другой расслабленный, отличный от того, о котором упоминает Иоанн (5, 5). Тот лежал при Вифезде, а этот находился в Капернауме; тот имел тридцать восемь лет, а об этом не повествуется ничего такого; тот не имел человека, а этот имел носильщиков; этому сказал: «отпущаются ти греси твои» , а тому: «хощеши ли цел быти» (Ин. 5:6)? Притом же, того исцелил в субботу, почему и роптали иудеи, а этого исцелил в другой день, потому они и молчали. Мф.9:2.   И видев Иисус веру их, рече разслабленому: дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои. Как говорят Марк (2, 4) и Лука (5, 19), принесшие его, не имея возможности войти (в дом) по причине многолюдного собрания, взошли на крышу дома, в котором учил Иисус, и, проломив ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный. Все это служило доказательством великой веры, которая убедила их не отчаиваться и не возвращаться, но потерпеть и сделать все, чтобы представить больного пред лицо Спасителя, с полной уверенностью, что он тотчас получит исцеление. Верой их называет веру не только опустивших, но и того, который был опущен, потому что он не позволил бы опустить себя, если бы не верил, что получит исцеление. Видя столь великую веру их, Иисус прежде всего отпускает больному грехи его, а потом уже исцеляет тело, внушая нам, с одной стороны, что многие болезни происходят от грехов, почему и сказал расслабленному, упоминаемому у Иоанна: «се, здрав еси: ктому не согрешай, да не горше ти что будет» Вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже. (Ин. 5:14), — с другой стороны, показывая, что Он есть Бог. Исцелять телесные болезни было свойственно и святым, но отпускать грехи свойственно одному только Богу.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2849...

Мф.9:2 .  И се, принесоша Ему разслаблена (жилами), на одре лежаща. И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. Слово «се» еврейское, то есть на еврейском языке, Писание часто поставляет, как особенность языка, подобно многим другим выражениям. Нужно сказать, что это был другой расслабленный, отличный от того, о котором упоминает Иоанн ( Ин.5:5 ). Тот лежал при Вифезде, а этот находился в Капернауме; тот имел тридцать восемь лет, а об этом не повествуется ничего такого; тот не имел человека, а этот имел носильщиков; этому сказал: «отпущаются ти греси твои», а тому: «хощеши ли цел быти?» ( Ин.5:6 ). Притом же, того исцелил в субботу, почему и роптали иудеи, а этого исцелил в другой день, потому они и молчали. Мф.9:2 .  И видев Иисус веру их, рече разслабленому: дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои. Как говорят Марк ( Мк.2:4 ) и Лука ( Лк.5:19 ), принесшие его, не имея возможности войти (в дом) по причине многолюдного собрания, взошли на крышу дома, в котором учил Иисус, и, проломив ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный. Все это служило доказательством великой веры, которая убедила их не отчаиваться и не возвращаться, но потерпеть и сделать все, чтобы представить больного пред лицо Спасителя, с полной уверенностью, что он тотчас получит исцеление. Верой их называет веру не только опустивших, но и того, который был опущен, потому что он не позволил бы опустить себя, если бы не верил, что получит исцеление. Видя столь великую веру их, Иисус прежде всего отпускает больному грехи его, а потом уже исцеляет тело, внушая нам, с одной стороны, что многие болезни происходят от грехов, почему и сказал расслабленному, упоминаемому у Иоанна: «се, здрав еси: ктому не согрешай, да не горше ти что будет». Вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже ( Ин.5:14 ), – с другой стороны, показывая, что Он есть Бог. Исцелять телесные болезни было свойственно и святым, но отпускать грехи свойственно одному только Богу.

http://azbyka.ru/otechnik/Evfimij_Zigabe...

Одежды обыкновенно снимали с распинаемых и их препоясывали полотном по бедрам, а одежды отдавались распинателям, а те их делили между собой, как знали. Еванг. Иоанн повествует о разделе одежды Иисуса Христа подробнее, чем еванг. Марк и Матфей. Так он пишет ( Ин.19:23–24 ): воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его (верхнюю одежду, сандалии, также пояс) , и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон (это – нижняя одежда): хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху, и воинам жаль было раздирать его. И так сказали они друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей метали жребий. ( Пс.21:19 ). Предание говорит, что хитон куплен у воина, которому он достался по жребию, одним юношей Евреем из Грузии, по имени Елиозом, присутствовавшим при распятии Иисуса Христа. Там в г. Мцхете, впоследствии риза Христова была найдена в патриаршей ризнице и персидским шахом Аббасом, покорившем Грузию, прислана нашему царю Михаилу Феодоровичу в 1625 г. Часть Ее доселе хранится в Московском Успенском соборе. Здесь же хранится и часть животворящего древа креста, на котором быль распят Спаситель, и один из гвоздей, которым Он был пригвожден ко кресту. Части св. ризы Христовой имеются еще в С.-Петербурге, в соборах Зимнего дворца и Петропавловском. Мк.15:25 . Был час третий, и распяли Его. Бе же (был) час третий, по нашему счислению, девятый утра. Известно, что у Евреев счет часов дня производился от 6-ти часов утра до 6-ти вечера, от восхода солнечного до заката; их первый час дня соответствовал нашему седьмому утра, 2-й – 8-му, 3-й – 9-му, и т. д. Вероятно, еванг. Марк так обозначает не самое время, когда Господь пригвожден ко кресту (временем сего полагается шестой, а по-нашему, 12-й час дня. Мф.27:45 ); но время приготовления к смертной казни, которое не могло быть кратко (Мих.). Мк.15:26 . И была надпись вины Его: Царь Иудейский. У еванг. Матфея об этой надписи сказано так: поставили над головою Его надпись, означающую вину Его ( Мф.27:37 .) У еванг.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

е. избрание апостолов и нагорная проповедь тесно соединены между собою. Положим, что тесное соединение этих событий у Матфея и Луки вполне соответствует внутренней их связи и потому является вполне уместным и даже необходимым. Ибо апостолы, как замечает Баур, были органами, при посредстве которых должна была осуществиться идея царства Божия на земле; нагорная же проповедь заключала в себе обозначение тех главных начал, которые должны были лечь в основании этого царства. Но и опустив нагорную проповедь, Марк очень ясно дает видеть, что апостолы были избраны именно быть орудиями осуществления на земле; царства Божия, быть проповедниками начал этого царства. Ибо повествуя о избрании 12-ти апостолов, Марк замечает, что они предназначались Своим Божественным Учителем для того, между прочим, чтобы проповедовать, но проповедывать конечно, то, что проповедовал Он Сам и что вскоре после их избрания рассказывал пред ними и объяснял им. Проповедывать же Он, как видно из предшествующего, Евангелие царствия Божия, раскрывал пред ними и объяснял им тайны и сущность этого царствия. Притом же опущение Марком нагорной проповеди не делает неожиданного перерыва в его повествовании. Напротив оно идет в последовательном порядке, и рассказ о избрании апостолов, находясь в связи с предшествующими ближайшими обстоятельствами, связан также и с последующими. Ибо, по перечислении имен 12-ти апостолов, Марк говорит, чт0 Господь вместе с новоизбранными учениками пришел в дом, где Его Самого и Его учеников стал опять теснить народ также, как и на берегу моря; таким образом рассказанные Марком события представляются у него следующими одно за другим непосредственно. Если наконец рассказы о утишении бури, о гадаринском бесноватом и пр., которые, по Бауру, следовало бы помесгить после рассказа о избрании апостолов, Марк, также как Лука, помещает несколько позднее и притом в одинаковом с Лукою порядке, то и это нисколько также не говорит о зависимости Марка от Луки. Если б Марк действительно здесь находился под влиянием Луки, следовал ему при изложении Евангельского повествования, то после рассказа о избрании апостолов он поместил бы именно то, что у Луки следует за повествованием о капернаумском сотнике и что предшествует у него рассказу о утишении бури; именно – рассказы о воскрешении сына наинской вдовицы 7, 11 – 16; о послании Крестителем своих учеников к Спасителю 7, 18 и дал; о жене грешнице, помазавшей ноги Господу 7, 37 и дал.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Eleons...

Что же именно отвечает он теперь на вопрос мой о сих от Христа преданных на спасение наше средствах? Я буду разбирать его ответ, как он изложен им самим в его «Описании», и тем охотнее, что теперь уже он не будет иметь возможности говорить, будто я неточно передал его ответ, и каждый право рассуждающий может сам увидеть, на вопрос ли отвечал мой совопросник. Вот что отвечает он: «Я признаю (говорить старообрядец) от Христа данные средства все и для всех обязательны, и также наравне признаю обязательны для всех, если будут десныя уды соблазнительны и соль обуялая, то непременно должно таковую соль иссыпать, и соблазнительные уды отсекать и получишь живот вечный, а если не отсечешь, то пойдешь в геенну, якоже о сем глаголет Христос сице: »Вы есте соль земли: аще же соль обуяет, чим осолится? ни во чтоже будет ктому, точию да изсыпана будет вон, и попираема человеки« (Матф. зач. 10). «И еще в другом месте глаголет тако: «И аще соблажняет тя рука твоя, отсецы ю: добрее ти есть беднику в живот внити, неже обе руце имущу внити в геену, во огнь неугасающий: идеже червь их не умирает, и огнь не угасает. И аще нога твоя соблажняет тя, отсецы ю: добрее ти есть внити в живот хрому, неже две нозе имущу ввержену быти в геену, во огнь неугасающиии: идеже червь их не умирает, и огнь не угасает. И аще око твое соблажняет тя, исткни е: добрее ти есть с единем внити в царстие Божие, неже две оце имущу ввержену быти в геену огненную: идеже червь их не умирает и огнь не угасает» (Марк. зач. 42). Итак, по сим словам евангельским, каждый человек, желающий получить живот вечный, должен обязательно соблазнительный уды отсекать и обуялую соль иссыпать, и чрез таковые предписанные Евангелием средства может получить живот вечный. И в настоящее время мы сему евангельскому предписанному средству последуем». Ниже И. И. Зыков приводит еще следующий вопрос мой: «А когда будут соблазнительны уды, и соль обуяла, то оные средства (т. е. выше мной указанные) нужны ли будут для спасения?» И свой ответ: «Спасительные средства (говорит старообрядец), т. е. чтобы соблазнительные уды отсечь и обуялую соль насыпать, и получишь спасение, что и Христос глаголет так: »Добро соль, аще же соль не слана будет, чим осолится? Имейте соль в себе, и мир между собою« (Марк. зач. 42). При таковых обстоятельствах (восклицает беспоповец) вот спасительные средства, и чрез оные человек освобождает душу свою от геенны огненной, получает живот вечный, по словеси Христову, сице глаголюще: «И аще соблажняет тя рука твоя, отсецы ю: добрее ти есть беднику в живот внити, неже обе руце имущу внити в геену, во огнь неугасающий: И аще око твое соблажняет тя, исткни е: добрее ти есть с единем внити в царстие Божие, неже две оце имущу ввержену быти в геену огненную (Марк. зач. 42). Итак, я вас, игумен Павел, спрашиваю (говорит старообрядец), должен ли каждый человек вышеприведенному евангельскому учению следовать, или нет?»

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Prusskij...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010