– Не ты ли тот, кто в безумье поверг и разорил брата моего? Отвечал ему апостол: – Не разорил я его и не в безумье поверг, но одарил и образумил. Говорит ему царь: – Не ты ль призывал сокрушать богов наших? Отвечал апостол: – Дал я власть обитавшим в них демонам, чтобы сами они нелепых идолов истребили, дабы народ весь, оставив заблуждения, уверовал в Бога всемогущего, на небесах пребывающего. Говорит ему царь: – Заставил ты брата моего забыть бога собственного и в твоего Бога поверить, вот и я заставлю тебя твоего Бога забыть и, в моего поверив, жертвы ему приносить. Говорит ему апостол: – Бога, коему твой брат поклонялся, связанным явил я и закованным и приказал, чтобы сам изваяние свое он разрушил. Если в силах ты и с моим Богом то же сделать, сможешь и меня к жертвоприношениям принудить. А поскольку не в силах ты ничего повелеть Богу моему, сокрушу я всех богов твоих, ты же уверуешь в моего. 9. И лишь проговорил он это, известили царя, что низвергся бог его Ваалдат и в прах рассыпался. Разодрал тогда царь одежды пурпурные, в кои облачен был, и велел бить палками святого апостола Варфоломея и приказал, избив, обезглавить. И пришли в бессчетном числе жители двенадцати городов, уверовавшие вместе с царем Полимием благодаря апостолу, и унесли тело его со всеми почестями и пением гимнов, и построили базилику дивной величины, и положили в ней тело его. А через тринадцать дней после погребения пришел к храму этому охваченный беснованием царь Астриг и все жрецы вместе с ним. И мучались там они, одержимые демонами, убеждаясь в апостольстве святого Варфоломея. Да так и сгинули. И были все неверные поражены страхом и трепетом, и все до одного уверовали они, и были в свой черед крещены пресвитерами, поставленными еще апостолом Варфоломеем. А через Откровение, явленное всему народу и всему клиру, дан им был во епископы царь Полимий. И стал он именем апостола чудеса творить. Продолжалось же епископство его двадцать лет. И наставив всех и умиротворив вполне, и вполне укрепив, отошел он к Господу, Которому честь и слава во веки веков! Аминь.

http://azbyka.ru/otechnik/6/apokrifiches...

И действительно, не только из идолов, но и из людей изгонялись нечистые духи при одном уже приближении апостола; и ради этого многие обращались ко Христу. У царя той страны Полимия была бесноватая дочь, устами которой бес взывал: «Варфоломей, и отсюда гонишь ты нас!» Царь, услышав об этом, приказал немедленно найти Варфоломея; и когда апостол Христов пришел к беснующейся, бес тотчас бежал от нее, и царевна получила исцеление. После этого царь, желая отблагодарить святого, послал к нему верблюдов, навьюченных золотом, серебром, жемчугом и другими драгоценными дарами. Апостол же, исполненный нищеты духовной (ср. Мф.5:3), ничего из присланного не оставил у себя, отослав все обратно к царю со словами: «Я не эти вещи приобретаю, а ищу душ человеческих, и если приобрету их и введу в небесные селения, то явлюсь великим купцом перед Господом». Царь Полимий, умилившись такими словами, уверовал во Христа со всем своим домом, принял крещение от самого святого апостола вместе с царицей и исцелившейся дочерью своей и со множеством вельмож и великим числом людей из народа: ибо до десяти городов и больше приняли тогда, по примеру царя, святое крещение. При виде этого идольские жрецы вознегодовали на святого апостола, тяжко печалясь о том, что их боги уничтожались, идолослужение исчезало, и капища их, откуда они получали пропитание, приходили в запустение. Приступив к брату царя — Астиагу, они научили его погубить Варфоломея и отомстить ему за обиды их богов. Тот же, улучив удобное время, схватил святого апостола и в городе Альбане [ 9 ] распял его на кресте головой вниз. Святой же апостол с радостью страдал за Христа и, вися на кресте, не переставал возвещать слово Божие; верующих он утверждал в вере, неверующих же увещевал познать истину и от тьмы бесовской обратиться к свету Христову. Этого не мог слышать мучитель и велел с апостола содрать кожу, святой же, с великим терпением перенося эти мучения, не умолкал, поучая всех о Боге и вознося славословия Ему. Наконец, мучитель повелел вместе с кожей усечь и главу святого Варфоломея.

http://predanie.ru/book/216285-zhitiya-s...

Таким образом, литературный генезис эфиопского апокрифа – совершенно заурядный: аа) греческий подлинник, bb) перевод с греческого на южнокоптский, сс) перевод с южнокоптского на арабский, dd) перевод с арабского на гыыз (на эфиопский). – Но известно 437 , какую горькую муку терпят несемитские собственные имена, когда они попадают под жернова арабского шрифта. И розовая мечта, что географические названия, после арабского перемола, отлично сохранились именно в эфиопском, – дышит незлобием просто младенческим. Ad secundum. а) Место проповеди ап. Варфоломея в эфиопском точнее определяется чрез «hagara Sawâ» 438 (а не «Hawa», как у Малана). В «Сава» нетрудно угадать «Сивах» 439 , имя пресловутого оазиса Аммона ( Αμμωνιακ). б) Место проповеди ап. Андрея – τ– πολις ν– ν– βαρβαρος, «город варваров». И еще Липсиус указал, что эта Варвария, прекрасно известная всем египтянам, есть нынешний сомалийский берег, и в имени приморского города Бербера 440 доныне сохраняется древнее название этой страны, Βαρβαρα. – Итак, оба апостола находятся в Африке. в) Здесь они оба получают повеление – идти на проповедь к парфянам, в «страну парфов». А встреча двух апостолов должна произойти в τε– χωρα ν– μ– μακεδαν ετε ται τε τε– χωρα ν– ν– καζαρηνος 441 , в «стране македанов, яже есть страна кадаринов». В гыыз μακεδαν является в виде «ma-q--râ-n», καζαρηνος в виде «a-z-r-yo-s» («azrianos» у Малана). Где находятся эти загадочные страны? Русская статья отвечает: на Кавказе. – Videbimus! г) Ап. Андрей знает, что от «города варваров» до «страны кадаринов» 40 дней пути 442 . Направляясь в эту страну, он выходит со своими учениками Александром и Руфом на морской берег. – Уже это одно показывает, что апостол не на Кавказ путь держит. аа) Выходить на берег Индийского океана было бы бесцельно: путь вокруг мыса Доброй Надежды был тогда еще неизвестен, а из Красного моря не было выхода в Средиземное. бб) Но, быть может, апостол намерен был плыть только до Клисмы (близ нынешнего Суэза). – Пусть так. Но тогда Alexandria Memphi[m] считали 145 milia passuum, Babylonia Clysma 150 mil. pass. 443 , другими словами: расстояние от Каира до Александрии и до Суэза почти одинаково. А от Александрии лишь до Аксума насчитывали 60 дней пути и от Аксума до южной границы Варварии 50 дней. Т. е. апостол во «граде варваров» находился в расстоянии 80, а может быть и 100 дней пути и от Александрии, и от Клисмы. И как бы быстро ни плыл корабль от варварского берега до Клисмы, в 40 дней из Варварии на Кавказ, во всяком случае, не попасть. – Не говорю уже о том, что путешествие из Африки в «страну парфов» чрез Кавказ походит на маршрут: Nemepбypr-Mockba-viâ Вологда. – Страну кадаринов приходится искать где-нибудь гораздо поближе от Африки, чем Кавказ.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Топографические даты апокрифа позволяют установить, по крайней мере, следующие пункты: ааа) „Пристань τι– εμρω, portus, лежит в значительном отдалении от „города кадаринов Рохона“. αα) Издали апостол принимает «город» за знакомый ему «город варваров». ββ) Когда корабельщик говорит, что это – город кадаринский, апостол не решается сам, собственными глазами, рассеять свое ошибочное представление; значит, путешествие от пристани до города представляет значительный труд. γγ) VIpuбыmue корабля, разговоры с корабельщиком, встреча с македанами и их возвращение с ап. Варфоломеем наполнили время от раннего утра почти до вечера: в Парфию собираются плыть лишь завтра поутру. ббб) „Пристань“ лежит „на пути“ из города Македана в город Рохон, следовательно, к югу и, вероятно, не к юго-западу, а к юго-востоку от города Рохона. ввв) Если предположить, что лежит в северной части катарского полуострова, то можно будет допустить, что „пристань“ лежала там, где ныне стоит городок у большого залива на восточном берегу полуострова. Становится понятно желание ап. Варфоломея и мужей македанских -„переправиться“ в Македан на корабле: воздушная дуга от аль-Хувайлы до Маклаба равна только 495 километрам, а сухой путь между этими пунктами – около 900 километров. Примечания к местам, отмеченным знаком не были, по-видимому, написаны † В. В. Болотовым . Примечания 455 и 456, также 441, 442, найдены на особых листках. 128 Именно в t. III, 1, рр. 611–620. Эти страницы в то же время служат ключом к труду Ассемани; здесь он делает ссылки на извлечения из первоисточников в томах II и III. Нумерация католиков (10–83), которую удерживаю и я, взята из этого III, 1 тома; в t. II, рр. 387–456, она имеет след. разности: аа) вместо 10–83 только 9–80, потому что бб) ошибочно повторены 6 (6bis=7), 71 (71bis=73) и 73 (73bis=76).– Сиглы, которыми я пользуюсь, следующие: s – Шлемон, несторианский митрополит прат-д-майшанский (басрский), ж. в 1222 г. по р. Хр. В его сочинении «Kt h b h â d h – d h e b bôrît h a», Книга пчелы, помещен нумерованный сирский список католиков (83­s74, и s75-s79 имена католикосов неканонических, исключенных поэтому из списка).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

И когда ответили все «аминь », появился сияющий, как солнце, крылатый ангел Господень и, облетев с четырех сторон храм, начертал перстом своим знак креста на ровных плитах и сказал: – Вот что говорит пославший меня Господь: «очищены все вы от болезней ваших и очищен храм сей от всякой нечисти». И велел Он обитателя храма этого, которому приказал апостол Божий идти в место пустынное, прежде вам показать. Увидев его, не пугайтесь, но тем же знаком, что начертал я на камнях сих, осените перстами лбы свои, и бежит от вас всякое зло. И явил тут он им огромного, чернее сажи египтянина, знойного ликом, с бородою длинной, космами до пят, глазами пылающими, будто железо раскаленное; изо рта его искры сыпались, из ноздрей вылетало пламя серное, и были крылья его пернатые, словно еж, колючи, и крепко связаны за спиною руки путами огненными. И сказал ему ангел Господень: – Коли внял ты слову апостола и очистил храм сей от всякого рода скверны, отпускаю тебя я, как и обещал апостол, дабы шел ты туда, где нет речи людской и быть не может, и останешься там вплоть до Судного дня. И едва освободил его от пут ангел, тот, издав мерзким голосом вопль отвратительный, улетел и уж впредь никогда не показывался. Ангел же Господень улетел, зримый всеми, на небо. 8. И крестился тогда царь вместе с женою своей и двумя дочерями, и со всем войском своим, и со всем людом исцеленным, и со всем народом города своего и соседних городов, царству его сопредельных, и, сняв диадему и одежды пурпурные, неотступно стал следовать за апостолом. Собрались меж тем жрецы всех храмов и, придя толпой к брату его старшему, царю Астригу, сказали: – Сделался брат твой учеником чародея, который храмы наши захватывает и наших богов сокрушает. И едва кончили они плакаться, тотчас из других городов жрецы о том же плакаться стали. Послал тогда разгневанный царь Астриг со жрецами тысячу мужей вооруженных, дабы, разыскав где угодно апостола, привели они его в оковах к нему. И когда исполнено это было, обратился к апостолу царь Астриг:

http://azbyka.ru/otechnik/6/apokrifiches...

Но особенно ярко выказывал свои чисто земные, человеческие чувствования пылкий, горячо любивший Господа Апостол Петр: Ему Отец Небесный открыл, что их Учитель есть Христос, Сын Бога Живаго ( Мф.16:13–19 ). За это великое исповедание Господь ублажил Апостола. Но лишь только Христос, Сын Бога Живаго, начал сказывать ученикам Своим о грядущих на Него страданиях и позорной смерти, как тот же Петр, «поемь Его... начат пререцати Ему, глаголя: милосерд Ты, Господи, не имать быти Тебе сие». И Господь строго укорил его за эти слова: «Обращься рече Петрови: иди за Мною, сатано, соблазн Ми еси, яко не мыслиши яже (суть) Божия, но человеческая» ( Мф.16:22–23 ). Очень ясны эти слова Господа; они говорят, что путь спасения мира, избранный Христом, воплотившимся Сыном Божиим, есть единственно истинный, и кто пытается совратить Господа с этого пути, тот является злым соблазнителем, пособником сатаны. И когда Господь Иисус Христос в четверг на Тайной вечери «путь добрейший смирения показал», то и здесь Апостол Петр, ужасаясь смиренно, что Божественный их Учитель хочет и его ноги умыть, возражал против действий Господа; но подобно Иоанну Крестителю на Иордане, когда услыхал слова Господа: «Аще не умыю тебе, не имаши части со Мною» ( Ин.13:8 ), послушно подал свои ноги, чтобы Творец и Спаситель мира, воплотившийся Сын Божий, умыл их ( Ин.13:6–10 ). Все эти искушения от диавола, от врагов Господних, от народа и от близких, и горячо любивших Его Господь победил, оставшись верным избранному Им пути. Но воплотившийся Сын Божий ясно видел, что и преданные Ему, и близкие Ему, по любви к Нему, не понимают глубины и высоты Его подвига. Домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге ( Еф.3:9 ) хранилось в сердце Воплотившегося Отчего Слова, – и еще до полного исполнения Им всей воли Отца Небесного, и не могло еще быть открыто людям, – поэтому они не только проявляли непонимание дел Господа, но пытались противиться Его делу. Наш Спаситель в Своем подвиге – один, и неуклонно идет Он Своим путем, в Своей премудрости понимая, что только этим – не человеческим – путем можно спасти падшего человека, явить миру спасительный образ Нового Адама.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/iz-duh...

Варфоломей дает ему имя Пистос (Верный), обещая ему небесное царство и бессмертную славу, ибо при помощи его этот народ был обращен к вере, – и держит речь к народу, что они спасутся, если, оставив идолов, исповедуют Святую Троицу. Тотчас весь народ принимает веру к негодованию жрецов идольских». Мучение Апостола Андрея в Ахаии Если существовало особое сказание о том, что апостол Андрей совершил на пути от Понта в Ахаию, изложенное в форме рассказа его учеников, то от него не дошло до нас никаких остатков. Впрочем, может быть, что страны, лежавшие на пути от Черного моря в Грецию, были те самые области антропофагов и других свирепых или чудовищных людей, о которых идет речь в сохранившихся отрывках Андреевой саги, и что именно приключения в этих областях были описаны очевидцами, тогда как в других отделах рассказ был веден от имени самого апостола. Только в последней части хождений Андрея, именно в сказании об его мученической смерти в Ахаии 223 , сохранилась та Форма, которая первоначально существовала в сочинениях Леуция Харина. Это сказание носит такие надписания, которые прямо указывают на принадлежность его к более обширному целому. В надписаниях говорится о «Деяниях» и смерти апостола Андрея, или о «Хождениях и мучении» апостола Андрея, а в самом сказании мы читаем только о последней его судьбе или о кончине в Патрах Ахейских. Притом даже в границах теперешнего содержания, обнимающего одну Ахаию, настоящая редакция апокрифа все-таки многое оставляет недостаточно мотивированным и темным, то есть, указывает на очевидные пробелы, особенно в начале. Пресвитеры и диаконы церквей Ахаии, обращенные к истинной вере апостолом Андреем, в Форме окружного послания ко всем церквам Христовым на востоке, западе, севере и юге пишут о том, что они видели собственными глазами: Проконсул Ахаии Егеат (Αγετης), вошедши в город Патры, стал принуждать верующих к идолослужению. Апостол Андрей, увидев это, явился к нему с обличением и проповедью. Долгая беседа апостола с проконсулом кончилась тем, что последний приказал заключить Андрея в темницу.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Vasile...

На этом фоне выглядит вполне естественным повышенный интерес к Варфоломею народных сказаний христианской древности и средних веков. Ведь апокрифы чаще всего возникали в результате стремления досказать «недосказанное» в Священном Писании , дать объяснение непонятному, устранить действительные или мнимые противоречия канонических текстов. Генезис народных сказаний, на основе которых очень часто создавались апокрифы, подчинялся парадоксальному правилу: чем меньше говорилось о тех или иных фигурах и эпизодах в Писании, тем больше внимания уделял им фольклор. Правда, при условии, что эти фигуры и эпизоды относились к числу ключевых. Апостол «из двенадцати», о котором не было известно ровным счетом ничего, был в этом смысле идеально привлекателен. Но поначалу «второстепенность » Варфоломея в полной мере ощущалась и в апокрифах. В древнейших легендах он выступает только как «спутник», «помощник», «сотоварищ » других учеников Иисуса. Гностические «Деяния Филиппа» называют его не апостолом, а лишь «одним из семидесяти учеников Господа», хотя ни в одном новозаветном тексте такое лицо ни разу не упоминается, и напротив, – канонические Евангелия, говоря об апостоле Варфоломее, все три раза сопрягают его в одной паре с Филиппом. Сопровождающий Филиппа во фригийский город змеепоклонников Гиерополь, Варфоломей иной раз даже не удостаивается быть названным в этих деяниях по имени и вместе с сестрой Филиппа Мариам попадает в число «тех, кто с ним». Если самого Филиппа жители Гиерополя подвергли изощреннейшим истязаниям, то Варфоломея лишь поставили наблюдать за ходом казни, пригвоздив, правда, его ладони к вратам храма. Филипп, даже наказанный за жестокосердие и отстраненный Христом от благовестия, продолжает давать Варфоломею указания 88 . Такая же его подчиненность видна и в другой древней легенде – «Деяниях апостола Матфея». Облик литературного Варфоломея стал складываться задолго до появления его «персональных» деяний. Уже в III в. появились довольно подробные описания его внешности, которые мало чем отличаются от словесного портрета Варфоломея, данного демоном Бейретом (см.

http://azbyka.ru/otechnik/6/apokrifiches...

Географическое положение Палестины того времени очерчено также в высшей степени точно и обстоятельно. Этого нельзя никак ожидать от писателя, жившего, например, во II веке. Как свидетель событий, имевших место в жизни Христа, автор 4-го Евангелия показывает себя далее в особой хронологической точности, с которой он описывает время совершения этих событий. Он обозначает не только праздники, по которым Христос ходил в Иерусалим, – это важно для определения продолжительности общественного служения Христа 5 , но даже дни и недели до и после того или другого события и, наконец, иногда часы событий. С точностью также говорит он о числе лиц и предметов, о которых идет речь. Те подробности, какие сообщает автор о разных обстоятельствах жизни Христа, также дают основание заключать, что автор был очевидцем всего, что он описывает. Притом черты, которыми автор характеризует тогдашних деятелей, так метки, что их мог указать только очевидец, притом хорошо понимавший различия, существовавшие между тогдашними иудейскими партиями. То, что автор Евангелия был апостол из числа 12-ти, ясно видно из тех воспоминаний, какие он сообщает о многих обстоятельствах внутренней жизни кружка 12-ти. Он хорошо знает все сомнения, какие волновали учеников Христа, все их беседы между собой и со своим Учителем. При этом он называет апостолов не теми именами, под которыми они стали известны впоследствии в Церкви, а теми, которые они носили в своем дружеском кругу (например, Варфоломея он называет Нафанаилом). Замечательно еще отношение автора к синоптикам. Он смело исправляет показания последних во многих пунктах как очевидец, имеющий к тому же более высокий авторитет, чем они: только такой писатель мог говорить так смело, не боясь осуждения чьей бы то ни было стороны. Притом это, несомненно, был апостол из числа ближайших ко Христу, так как он знает многое, что не было открыто другим апостолам (см. Ин.6:15, 7:1 ). Кто же был этот ученик? Он не называет себя по имени и, однако, обозначает себя как любимого ученика Господа ( Ин.13:23, 21:7, 20–24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Христос согласился с этим пожеланием, но потребовал, чтобы Варфоломей отказался от «верхней хламиды » и вообще одевался попроще, «ибо естественной одеждой человека является его кожа» 93 . Так принц оказался в числе апостолов, но всю жизнь продолжал носить одежду, хотя и скромную, но все же помеченную знаками царственного происхождения. Их мы встречаем и в тексте «Страстей Варфоломея» – там, где говорится о его «подбитом пурпуром колобии» и белом паллии, украшенном по углам четырьмя пурпурными геммами. Каноническая неопределенность Варфоломея и скудость данных о нем церковной традиции освобождали от излишней щепетильности при обозначении места его проповеднического служения. Как спутник Филиппа он действует в Малой Азии, вместе с Матфеем проповедует Евангелие на северном берегу Понта – в Боспорском царстве и «сопредельных землях»; согласно коптским легендам, подвизается в Верхнем Египте и принимает мученическую смерть в Эфиопии. Несторианское предание вновь переносит Варфоломея в Боспорское царство, древние армянские легенды отправляют его в Индию, а на обратном пути он благовествует в Персии, Вавилонии, Ассирии, Великой Армении, где и погибает в городе Абарнополе. В одних апокрифах ему отрубают голову, в других забивают палками, в третьих распинают, в четвертых заживо сдирают с него кожу. Есть и такие легенды, в которых Варфоломея подвергают сразу нескольким видам казни 94 . Словом, ни с одним апостолом апокрифическая литература не обходилась так вольно, как с Варфоломеем, но и ни об одном из них не были созданы легенды, столь разнообразные по содержанию и географическому охвату. Примечательно, что в этой «варфоломеаде» совершенно нет сюжетных повторов, почти отсутствуют в ней и ситуации, постоянно тиражируемые в апокрифических деяниях других апостолов. Особенно интересен и богат «не клишированными» деталями рассказ о хождении Варфоломея в «Индию». Вместе с апостолом Фомой (который в дальнейшем больше ни разу не упомянут) он приходит в город Эдем и становится там свидетелем поклонения местных жителей необычному водному источнику, именуемому «Дочь Нила», вода которого чудесным образом ускоряла рост трав, растений и деревьев.

http://azbyka.ru/otechnik/6/apokrifiches...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010