Новообретенный авторитет франков и тесное сотрудничество Хлодвига с епископами позволили ему созвать свой первый поместный собор в Орлеане в 511г. Повестка собора, одобренная королем, включала реорганизацию Церкви внутри Франкского королевства (Regnum Francorum). Хотя собор этот утвердил победу кафолического-и римского-православия над арианством, фактически он действовал как собрание национальной Церкви, и король играл ту роль, которая раньше отводилась императору или его наместникам. Отныне Франкская церковь, формально весьма почтительная к епископу Рима, будет существовать на базе полной административной независимости, и ее влияние будет постоянно возрастать-и не только в германских странах, но и в Италии.    Хотя Галльская церковь, находясь под римским управлением, не создала подлинно оригинальной богословской традиции, сравнимой с африканской (Тертуллиан, Киприан, Августин), она явила миру нескольких высокообразованных церковных писателей и поэтов. Среди них Сидоний Аполлинарий, бывший префект преториа и префект римский, ставший епископом Клермона (ум. 479), и святой Авит Виеннский (ум. 519). Большинство из них благополучно жили при вестготских королях, в культурном отношении, несмотря на свое арианство, связанных с римскими традициями, так что некоторые историки считают, что сохранение готского владычества было бы благоприятней для гармоничного развития христианской цивилизации в Галлии, нежели франкское завоевание. Правда, многие после периода антикафолических гонений, устроенных вестготским королем-арианином Эриком (466—484), видели во франках надежду на победу православия. Однако такая антикафолическая политика была скорее исключением со стороны вестготов, тогда как правление франков, хотя святой Авит и приветствовал его, привело в конце концов к некоторому застою в культуре.    Наиболее значительные события в истории галльского христианства, касающиеся богословской мысли и духовности, связаны с монастырем, основанным святым Гоноратом на острове Лерин, недалеко от Марселя.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3284...

И все в Церкви Божией является полным благодатного Христова духа ее силы: святые иконы, горящие свечи пред ними, книги богослужебные и прочие внешние выражения того, что есть и совершается, или должно быть и совершаться, в самих предстоящих и священнодействующих. Такой благодатный дух да разносится всеми и в домы, во все занятия и отношения наши, так-чтобы в нас всегда теплилась, как свеча, светоносная мысль об образе Божием в каждом из нас, и, как по Богослужебной книге, мы читали бы в своей совести начертанные Духом благодати живые письмена истины и добродетели. И это да будет не к упразднению для нас значения и важности внешней действительности (как то бывает в ложном мистицизме), а к духовному поддержанию и оживлению всего в этой действительности – от важных вещей до мелочей. 46 Как бдительно нужно предусматривать и предотвращать приражения к нам духа папства (который, конечно, не станет повторять прежних форм для своего могущественного проявления, а может пробираться к власти над миром уже в новых формах), – этому достаточно научает нас то, что здание папства не вдруг же выросло, а строилось в духе западных христиан постепенно, сначала незаметно. В сочинении г. Ешевского «Аполлинарий Сидоний», прекрасно раскрывающем жизнь запада еще православно-христианского, ясно выставлено на вид, что христиане западные, будучи еще православными, при внешних опасностях от варваров избрали духовных себе вождей – епископов по уважению, главным образом, внешней их силы и значения, по богатству, по связям и проч. Вот – когда начали они склонять взоры своей веры от единственного Главы Церкви – Христа и Его Духа к земным опорам или к более видным мирским вершинам. И вот – что составляло живой зародыш главенства папского, а не внешние богатые средства римской Церкви и не высокий авторитет ее епископа: все подобное, при господствующем направлении и воззрении веры прямо к самому Христу и Его Духу, составляло бы только среду к благотворному раскрытию истинно-церковного благодатного духа. 47 Смотр. речь высокопреосвященнейшего Филарета, митр, москов., сказанную новорукоположенному епископу дмитровскому, викарию москов. Евгению. В этой речи приведено и относительно степеней священства изъяснено в означенном нами смысле изречение св. Максима исповедника о духе трех степеней священства, доступном ревнующим о духовном совершенстве. Читать далее Источник: О православии в отношении к современности, в разных статьях архимандрита Феодора. : Издание " Странника " . - С-Петербург : тип. Торгового дома С.Струговщикова, Г.Похитонова, Н.Водова и К°, 1860. - 332 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Buha...

В этом оригинальном стихотворении, под образом некоего дерева, растущего в средине земли над источником, представлен Христос, а под разными моментами возрастания дерева, с событиями, которые здесь совершаются, мыслятся разные моменты в истории жизни Спасителя и в истории основанной Им Церкви. Сюда также может быть, кажется, отнесена, на основании некоторых деталей, поэма De Phoenice, приписываемая Лактанцию . В этой поэме, по всей вероятности написанной в ту пору, когда в сознании автора еще живы и свежи были мифологические представления, но когда он все же был уже довольно близко знаком и с некоторыми библейскими и христианскими представлениями, эти представления выразились достаточно заметно, частью в описании рощи, где живет Феникс, напоминающем библейское представление рая, особенно же – в представлении об этой удивительной птице, как существе способном к религии и обязанном чтить Бога, существе счастливом, вследствие свободы его от уз Венеры, наслаждающемся смертью, потому что смерть приводит его к вечной жизни 54 . Есть памятники описательной поэзии. Предметом ее бывали, например церкви. Аполлинарис Сидоний дал краткое, но содержательное описание одной церкви в Лионе 55 , Фортунат описал кафедральную церковь в Нанте и кафедральный собор в Туре 56 . Описывался внутренний мир человека и внешние обстоятельства жизни. Таковы: автобиография Павлина из Пеллы, носившая заглавие Eucharisticos 57 в соответствие проведенной здесь мысли о благодарности Богу за все, стихотворение замечательное по своему содержанию, так как здесь отчетливо обрисовывается простая, христиански настроенная душа автора со всеми ее стремлениями, а также представлена и внешняя жизнь автора; сделанное Павлином Ноланским , в стихотворении к Цитерию, описание путешествия по морю некоего Мартиниана 58 и т. п. Есть памятники литературы писем, например, письма Авита ad Fuscinam sororem de laude virginitatis, Павлина – к Авзонию и Иовию. Составляя свои стихотворения на христианские темы, латинские поэты на свои труды смотрели как на служение Христу и Его Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sado...

Службы святым . Выражалось чествование святых, т.е. по большей частью, мучеников, совершением под день памяти их бдения и в день памяти литургии с агапой или по крайней мере, общим причащением. На богослужении произносилось похвальное слово мученику и читались его страдания. Служба совершалась большей частью, на гробах самих мучеников, следовательно, за городом. Все это видно из ряда бесед у св. отцов на память мучеников. «Посмотри как смешно», говорит Златоуст в беседе на день мучеников, «после такого собрания ( σνοδον), после бдений ( παννυχδας), после слушания свящ. писаний, после причащения Бож. таин и после духовной щедрости ( χορηγας – подаяние бедным или агапа для них по случаю праздника) видеть мужа и жену целые дни проводящими в харчевне» 1459 . Сидоний Аполлинарий, еп. Арвернский (­ клермон в Галии) V в., так описывает праздник св. Иуста: «Мы сошлись на гроб св. Иуста. Процессия была предрассветная, торжество годичное, огромная толпа обоих полов, которой не вместила поместительная базилика, притом же окруженная обширными криптопортиками. По окончании чина (cultu) бдения, которое совершали монахи и клирики – псалмопевцы с чередующимся сладкопением (alternante mulcedine), каждый пошел во свояси, не далеко впрочем, чтобы к третьему часу (9 утра) быть опять, когда священниками имела быть совершена божественная служба (res)» 1460 . Памяти мучеников бывали на каждой неделе раза по два и должно быть, каждый раз совершались с такой же торжественностью. Златоуст говорит: «недавно ( πρ ην) блаж. Вавила с 3 отроками собирал нас сюда: сегодня два св. воина (муч. Ювентин и Максим) поставили в строй воинство Христово» 1461 . По бл. Феодориту, «в храмы мучеников мы сходимся не раз и не два, и не пять раз в году, но часто совершает из праздники ( πανηγρεις) " 1462 . С такою же торжественностью совершались памяти и тех немногих святых, которых имели тогдашние месяцесловы кроме мучеников, (с. 313) как например, Маккавеев, младенцев, убитых Иродом. Иначе не могло быть потому уже, что на этих святых церковь смотрела так же, как на мучеников.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

955 Klingshirn W. Cæsarius of Arles. P. 130; Солодовников В. В. Ранние Соборы: Меровингская Галлия VI-VIII вв. С. 247–248. 987 Cæsarius. Testamentum; Remigius. Testamentum//MGH SSRM, T. 3/ed . B. Krusch. Berlin. 1896. P. 336–339. 989 Цезария (Младшая) – племянница Цезария, приблизительно с 525 г. настоятельница женского монастыря в Арле. 990 О епископе Шалона Сильвестре (485–527) см. Duchesne L. Fastes episcopaux de l’ancienne Gaule. Paris.1900. T. II, P. 192. 991 Один из старейших монастырей на Западе, основанный святым Гоноратом в начале V в. на пустынном острове Лерен в Лазурном море, недалеко от Канн. Этот монастырь в то время был одним из крупнейших религиозных образовательных центров Галлии, откуда вышли знаменитые Фавст Риезский, Евхерий Лионский и Иларий Арелатский. Цезарий перешел из Шалона в этот монастырь в 488/89 г 992 Порхарий известен еще благодаря краткому труду «Monita», посвященному монастырской жизни (Porcarius, Monita//Revue Benedictine, Vol. 26/ed. A. Wilmart. Maredsous. 1909, P. 475–480.). 993 Более подробно об обязанностях келаря см. Regula Benedicti, XXXI//Sources Chretiennes. Vol. 182/ed. A. de Vogue, J. Neufville. Paris. 1972. 994 Такая практика была присуща отшельникам Египта, но была отвергнута Кассианом как слишком суровая для галльских монахов (Cassian. De institutis coenobiorum et de octo principalium vitiorum remediis, V, 23//Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vol. 17/ed. M. Petschenig. Berlin, 1888. P. 80). 996 По мнению В. Клингшерна, Цезарий прибыл в Арль около 495 г. (Klingshirn W. Cæsarius of Arles. The Making of a Christian Community in Late Antique Gaul. Cambridge, 2004. P. 31, 71). 997 Один из известнейших представителей Арльской аристократии того времени. Состоял в переписке с Сидонием Аполлинарием (Sidonius Apollinaris. Epistulæ, IX. I, 16//MGH AA. T. 8/ed. В. Krusch. Berlin. 1887) и Эннодием (Ennodius, Epistulæ, III, 7//MGH AA. T. 7/ed. F. Vogel. Berlin. 1885), а также был другом Аполлинария, сына Сидония (Sidonius Apollinaris, Ер. IX. I, 5). Сидоний посвятил ему девятую книгу своих Epistolæ, Эннодий называл его ученым автором (Ennodius, Ер. I, 8).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Рвались традиционные общественные связи и распадались гражданские коллективы. Сходные процессы имели место и среди варваров-завоевателей. В ходе завоеваний варвары утрачивали связи со своей старой языческой религией и культурой, но еще плохо усваивали и новую. Беспрерывные войны между разными племенами, междоусобицы королей, гражданские распри способствовали общему упадку нравов. В этих условиях церковь своей проповедью христианской морали, своим влиянием на дела судопроизводства, своим участием в раз-боре семейных и иных тяжб прихожан оказывала большое влияние на нравственное состояние тогдашнего общества. Здесь можно вспомнить известные слова Ф. Энгельса о христианстве как о наследии, оставленном античной цивилизацией средневековью. Ф. Энгельс писал: единственным, что средневековье «заимствовало от погибшего древнего мира, было христианство и несколько полуразрушенных, утративших всю свою прежнюю цивилизацию городов».    Не нужно забывать, что церковь в то время была основным, едва ли не единственным, хотя и своеобразным хранителем традиций античной культуры, латинской письменности и латинского языка, который на долгие века стал литературным языком, языком поэзии, истории и философии. Для проповеди христианства церкви были необходимы грамотные люди, а научиться латинской грамоте можно было только по учебникам старых грамматических и риторских школ и по литературным образцам старой классической словесности.    Южная Галлия давно славилась своими риторскими школами, традиции их продолжали жить и в последний век Римской империи. Земляк Григория Турского, овернский епископ Сидоний Аполлинарий в V в. был одним из лучших латинских писателей и поэтов. Сам Григорий хорошо знал стихи Вергилия и прозу Саллюстия, в его сочинениях есть также цитаты из Плиния Старшего и Авла Геллия. Друг Григория, .поэт Венанций Фортунат из Италии — автор стихотворных панегириков франкским королям и вельможам, в последние годы своей жизни он стал епископом Пуатье.    Для всех нужд государственного аппарата грамотных чиновников и администраторов могла предоставить главным образом церковь.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Есть свидетельства, что вначале предстоятели пользовались некоторой свободой в выборе евангельских зачал: «Мы велели прочесть то именно место из Евангелия, где Господь был искушаем словами псалма, которые только что вы слышали» ( Блаженный Августин ). Иногда тема беседы, намеченная проповедником, обусловливала подбор чтения: «Помня обещание наше (продлить беседу), мы велели предложить и соответственные чтения из Евангелия и Апостола» ( Блаженный Августин ). Если проповедник не мог закончить в тот же день поучение, его переносили на следующее богослужение, а за ним повторялось и евангельское чтение. «Помнит любовь ваша, что мы в прошлое воскресенье беседовали о возрождении духовном; это чтение мы велели прочесть снова, чтобы докончить не сказанное тогда» (Блаженный Августин). Свобода выбора евангельских зачал за богослужением существовала, по крайней мере, до V века, в котором и засвидетельствовано наличие зачал для чтения в Святую Четыредесятницу и в Святую Пятидесятницу. Блаженный Августин , в обычное время позволявший себе некоторую свободу в выборе евангельских чтений, вызвал недовольство народа, когда однажды в Великую пятницу к положенному чтению из Евангелия от Матфея велел прибавить параллельные места из других Евангелий. Поскольку канона евангельских чтений твердо еще не было установлено, в Святую Четыредесятницу и Святую Пятидесятницу читали не только евангельские зачала, но и зачала из ветхозаветных книг. Знаменитые беседы на книгу Бытия святого Иоанна Златоуста и на Шестоднев святого Василия Великого произнесены в Святую Четыредесятницу. От IV-V веков нет письменных памятников, подобных позднейшим евангелистариям, лекционариям, праздничным Евангелиям – книг, с указанием текстов из Священного Писания. Устав их чтения, как предполагает проф. М. Скабалланович , сохранялся по преданию. От тех времен имеются сведения о первых попытках составления лекционариев. «По свидетельству Геннадия, пресвитера Марсельского, – пишет проф. М. Скабалланович , – жившего в исходе V века, Музей, пресвитер тоже Марсельский... извлек из Священного Писания чтения на праздничные дни всего года»; Сидоний Аполлинарий, епископ Арвернский (V век), в эпитафии Клавдиану говорит, что тот «приготовил на ежегодные праздники приличные каждому времени чтения».

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИУЛИАН [франц. Julien] (IV в.?), мч. (пам. зап. 26, 28 или 30 авг.), пострадал в сел. Бриват (ныне г. Бриуд, Франция). Мученичество (Passio) И. известно в неск. редакциях. Древнейшая (BHL, N 4540; изд.: MGH. Scr. Mer. T. 1. P. 879-881) составлена, вероятно, в посл. четв. V или в нач. VI в. и предназначалась для чтения в день памяти И. К этой редакции восходят более поздние версии Мученичества, в к-рых почти не содержится дополнительных сведений об И. (см.: Leclercq. 1927. Col. 400-401). Так, в одной из версий (предположительно VI в.- BHL, N 4542; изд.: PL. 71. Col. 1103-1106) история И. изложена в общих чертах и со значительными сокращениями. Повествование о кончине И., основанное на его Мученичестве, включено в соч. «Страдание и чудеса святого мученика Юлиана» ( Greg. Turon. De passione et virtutibus sancti Iuliani martyris. 1), к-рое составляет 2-ю ч. «Книги о чудесах» Григория Турского . Об И. и его почитании в Галлии упоминают Сидоний Аполлинарий , Венанций Фортунат и др. авторы V-VI вв. Реликварий с мощами и икона мч. Иулиана в крипте ц. св. Иулиана в Бриуде Реликварий с мощами и икона мч. Иулиана в крипте ц. св. Иулиана в Бриуде Согласно Мученичеству (редакция BHL, N 4540), христианин И. жил в г. Вьенна и состоял на военной службе под началом трибуна Ферреола , также христианина. Узнав о том, что презид Криспин намерен преследовать христиан, Ферреол посоветовал И. покинуть город и искать убежище. И. пришел в обл. Арверния (ныне Овернь) и поселился у престарелой вдовы неподалеку от языческого святилища. Когда воины обнаружили, где скрывается И. и стали допрашивать вдову, мученик вышел к ним и велел им исполнить приказ императоров. И. встал на колени и произнес молитву. Воины отрубили ему голову и забрали ее с собой для устрашения христиан, живших во Вьенне. Рядом с местом расправы над И. язычники поклонялись идолам. Два старика унесли тело мученика и похоронили его в сел.

http://pravenc.ru/text/1237819.html

Говоря о церковных службах IV–V вв. нельзя не упомянуть о так называемых лит а ниях (λιτνεια). Это были торжественные процессии, крестные ходы из одного храма в другое, или на городскую площадь, или за город, имевшие место при перенесении мощей или других останков мученика, в памяти мучеников к местам их страданий или к церквам их из главной церкви, а также по случаю общественных бедствий. Начало им положено еще в III b.; но в тогдашнее, тяжелое для христиан, время эти процессии ограничивались случаями перенесения мученических останков и совершалось большей частью ночью [ 84 ]. Только в IV b. они получили широкое применение и стали открытыми и более торжественными. «Несколько дней перед этим, — говорит св. Златоуст, — по случаю сильных дождей были литании и моления, и весь наш город, как поток, устремился в апостольские места; мы умоляли, призывая св. Петра и блаженного Андрея, эту двоицу апостолов, а также Павла и Тимофея» [ 85 ]. Василий Великий говорит о литаниях, как учреждении новом, но полезном: «не было при нем», т. е. при Григории Чудотворце († 270 г.), епископе неокесарийском, пишет он неокесарийцам, и «литаний, какие вы совершаете ныне; и не в обвинение ваше говорю, потому что желал бы, чтоб все вы жили в слезах и непрестанном покаянии» [ 86 ]. Об Епифании, епископе Тичинском (Ticiensis, в Италии) IV b., рассказывает его жизнеописатель Еннодий (V b.), что он «установил (censuit) при всяком поветрии (aeris errore) совершать процессии (procendendum)» [ 87 ]. Император Феодосий Великий пред войною с Евгением устроил литанию чрез город: во власянице с священниками и народом он обошел все молитвенные места, лежал ниц пред гробами мучеников и апостолов, прося у святых помощи себе [ 88 ]. То же делали имп. Феодосий Мл. и Мартиан [ 89 ]. Греческий писатель Марк Диакон (V b.) в жизнеописании св. Порфирия, еп. Газского († 420), рассказывает о литии по случаю бездождия: «взявши знамение (signo) Честнаго Креста, которое нам предшествовало, мы вышли с гимнами к древней церкви, находящейся на запад от города. Сам Порфирий следовал (шел сзади), неся св. Евангелие и имея кругом себя благочестивый клир»; далее автор указывает и количество молитв на этой литии у разных храмов [ 90 ]. Часто упоминаются и литии в честь мучеников. Так Сидоний Аполлинарий, еп. Овернский (Arvernorum, в Галлии) V b. говорит о «предрассветной процессии» ко гробу муч. Иуста [ 91 ]. Ритуальных подробностей о таких литаниях сохранилось мало. Созомен о процессии при перенесении останков мученика Мелетия в Антиохию замечает, что она совершалась при «попеременном пении псалмов» [ 92 ]. Блж. Августин говорит, что в процессии при перенесении останков св. Стефана епископ шел в середине народа [ 93 ].

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Лишь первые три диалога обнаруживают в себе однородность и предполагают для себя одного автора. Древность не сохранила прочных и обстоятельных сведений об авторе этих диалогов. Средневековые греческие писатели цитируют их редко и под различными именами: так, Георгий Метохит и Иоанн Векк усвояют их св. Афанасию, а Андрей Коматир и Димитрий Сидоний – св. Максиму Исповеднику . Точно также нерешительны и указания рукописей: в манускрипте Безы прямо имелась приписка: τν παρντα (πρτον) διλογον ο μν θανασου ο δ Μαξμου εναι λγουσιν. Еще более колебаний относительно автора диалогов замечается во мнениях ученых. Первый издатель их Беза нашел в них nihil Athanasii nomine indignum, и признавал за более вероятное приписать их этому отцу 1550 . Издатель же творений св. Максима Исповедника , Комбефиз, опираясь на свидетельство некоторых рукописей и другие соображения, сочел за лучшее усвоить их авторству этого знаменитого деятеля времен монофелитства 1551 . Гарнье, присоединивший к пяти диалогам еще два других, извлеченных им из числа Sermonum Athanasii contra diversas haereses, выступил с подробными доказательствами принадлежности всех семи диалогов Феодориту Кирскому 1552 . Однако, ни одна из упомянутых гипотез не нашла себе широкого приема в науке: в последнее время Мёлер, еще раз подвергший изследованию вопрос о происхождении диалогов, решительно утверждал, что автором их не может быть ни Феодорит, ни Максим Исповедник 1553 , не говоря уже об Афанасии. На разчищенном таким образом поле Дрэзеке и построяет свою гипотезу о принадлежности диалогов Аполлинарию Лаодикийскому. Дрэзеке прежде всего ставит вопрос: к какому времени должно быть отнесено составление трех диалогов? – и решает его на следующих основаниях. Во втором диалоге 1554 с аномеем православный полемист – автор читает отрывок из письма Аэция, находящийся у св. Епифания в более подробном виде 1555 . Здесь значится: „поскольку во время гонения, открытаго против нас временщиками (π τν χρονιτν), некоторые из них, захватив себе вместе с многим другим нарочно написанное нами сочинение о нерожденном и рожденном Боге, испортили его вставками и сокращениями и издали, изменив веденный там порядок, то... я признал необходимым, очистив это сочинение, послать оное к вам, и т. д.» 1556 . Под „хронитами» Аэций, строгий арианин, здесь разумеет ту арианствующую партию, которая из политических видов и в угоду императора выработывала нейтральные формулы, разсчитанные на общее согласие и уклоняющиеся от учения аномейства. Гонение, упоминаемое Аэцием, таким образом, будет означать изгнание его в Попузу во Фригию, – изгнание, которое было делом Василия Анкирского, главы полуариан, – и след. сочинение Аэция, цитируемое диалогистом, должно падать на конец пятидесятых годов века. Отсюда следует, что самые диалоги не могли быть написаны ранее этих годов; более же точное определение времени их появления дает 3-й диалог. Здесь происходит такой разговор между православным и македонианином.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Spass...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010