под. общ. ред. А.П. Дмитриева Список сокращений Названия учреждений ГАРФ – Государственный архив Российской Федерации (М.). ГЛМ – Государственный литературный музей (М.). ГУДП – Главное управление по делам печати. ГУЦ – Главное управление цензуры. ДА – духовная академия. ДС – духовная семинария. ДУ – духовное училище. ИАН – Императорская Академия наук. ИВЭО – Императорское Вольное экономическое общество. ИРЛИ – Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук (СПб.). МВД – Министерство внутренних дел. МДА – Московская духовная академия. МДС – Московская духовная семинария. МИД – Министерство иностранных дел. МНП – Министерство народного просвещения. МЦК – Московский цензурный комитет. ОЛРС – Общество любителей российской словесности. ОПИ ГИМ – Отдел письменных источников Государственного исторического музея (М.). ОР – Отдел рукописей. РАН – Российская Академия наук. РГАЛИ – Российский государственный архив литературы и искусства (М.). РГБ – Научно-исследовательский отдел рукописей Российской государственной библиотеки (М.). РГИА – Российский государственный исторический архив (СПб.). РНБ – Отдел рукописей Российской национальной библиотеки (СПб.). РО – Рукописный отдел. СПбФ АРАН – С.-Петербургский филиал Архива Российской Академии наук. СПбЦК – С.-Петербургский цензурный комитет. ЦГИАМ – Центральный государственный исторический архив г. Москвы. Произведения печати Аксаков в письмах – Иван Сергеевич Аксаков в его письмах: Эпистолярный дневник 1838–1886 гг. с предисл., коммент. и воспоминаниями А. Ф. Аксаковой. М.: Рус. книга, 2003–2004. Т. I–III. (Рус. мемуары). БВ – «Богословский вестник». ВЕ – «Вестник Европы». Возвращение Гилярова – Возвращение Н. П. Гилярова-Платонова : Сб. ст. и материалов/Коломен. гос. пед. ин-т; Отв. ред. В. А. Викторович . Коломна, 2007. 440 с.; ил. Вопросы веры и Церкви – Гиляров-Платонов Н. П. Вопросы веры и Церкви: Сб. ст. 1868–1887 гг./Под ред. (и с предисл.) кн. Н. В. Шаховского. М.: Изд. К. П. Победоносцева , 1905–1906. Т. I–II.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

На следующий день после премьеры к Чехову на дом явился известный драматург В. А. Крылов и предложил кое-что в пьесе «исправить», «изменить», «прибавить» – «с тем, чтобы он, Крылов, шел за полуавтора и чтобы гонорар делился между ними пополам». Удивленный Чехов «деликатно ему отказал» (Вокруг Чехова, стр. 188; ср. также: А. Федоров. А. П. Чехов. – «Южные записки», 1904, 18 июля, стр. 10). На втором спектакле, состоявшемся 23 ноября 1887 г., вместо актрисы Рыбчинской, у которой внезапно заболела дочь, в роли Саши выступила без репетиций Е. В. Омутова (позднее она в «Иванове» играла Сарру). Через много лет она вспоминала, что Чехов на другой день прислал ей только что вышедшую в свет свою книгу «Пестрые рассказы» с надписью: «Евгении Викторовне Омутовой, спасшей мою пьесу» (письмо к Чехову от 18 января 1904 г. – ГБЛ). Вскоре выбыл еще один участник спектакля, игравший доктора Львова. Чехов, находившийся тогда уже в Петербурге, получил известие об этом от брата Михаила Павловича, который 7 декабря 1887 г. сообщал ему в числе других новостей: «7., Пьеса твоя еще ни разу не давалась и в течение всей этой недели даваться не будет, ибо – 8., У Солонина при смерти отец, и сам Солонин уехал в Саратов: некому играть врача» (ГЛМ). Таким образом, надежды Чехова на то, что «пьеса пойдет много раз» (Ал. П. Чехову, 21 октября 1887 г.), не оправдались. Он с досадой отзывался о постановке «Иванова» в театре Корша, находил, что его пьесу там «пакостили», «коверкали», «ломали»; он полагал, что «после коршевской игры ни один человек из публики не понял Иванова» (Чеховым, 3 декабря). Чехов указывал на «режиссерские промахи» и «неуверенность» актеров: «Роль знали только Давыдов и Глама, а остальные играли по суфлеру и по внутреннему убеждению». Особенно возмутило его исполнение последнего акта: «Выходят шафера; они пьяны, а потому, видишь ли, надо клоунничать и выкидывать коленцы. Балаган и кабак, приводящие меня в ужас» (Ал. П. Чехову, 20 ноября). Свою авторскую неудовлетворенность постановкой Чехов, приехав в Петербург, высказал Суворину. Присутствовавший при разговоре фельетонист «Нового времени» В. С. Лялин в очередной газетной заметке передал его содержание и, не называя имен, сообщил о «беседе с молодым автором-драматургом», «о бесчисленных „фантазиях“, допущенных гг. актерами при исполнении его пьесы» и «авторских страданиях, пережитых при первом представлении»: «Один актер, например, совсем не знал роли и говорил что бог на душу положит, не имея никакого понятия о лице, которое он призван изображать; другой, имевший такое понятие, т. е. знавший, кого он должен играть, совсем однако не знал что и как он будет играть, полагаясь во всем на суфлера; комик безбожно перевирал текст, играя, как говорится, совсем из другой оперы».

http://predanie.ru/book/221180-pesy-1878...

Глоталов. Милостивый государь Иван Данилыч! На этой неделе, как мне известно из газеты, было шесть больших и четыре маленьких пожара. Застрелился молодой человек от пламенной любви к одной девице, эта же девица, узнав о его смерти, помешалась в рассудке. Повесился дворник Гускин от неумеренного употребления, потонула вчерашнего числа лодка с двумя пассажирами и маленьким дитем, в «Аркадии» какому-то купцу прожгли на спине дыру и чуть ему шеи не сломали, поймали четырех прилично одетых жуликов, и произошло кораблекрушение товарного поезда. Всё мне известно, милостивый государь! Столько разных благоприятных для вас случаев, столько вы теперь заработали денег и мне не платите ни копейки!.. Этак хорошие господа не делают! Ваш портной Змирлов. Комментарии Архивохранилища АГ – Архив А. М. Горького (Москва). ГБЛ – Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина. Отдел рукописей (Москва). ГЛМ – Государственный литературный музей (Москва). ГМТ – Государственный музей Л. Н. Толстого (Москва). ГПБ – Государственная публичная библиотека имени М. Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей (Ленинград). ИРЛИ – Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР. Рукописный отдел (Ленинград). ТМЧ – Литературный музей А. П. Чехова (Таганрог). ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства (Москва). Печатные источники В ссылках на настоящее издание указываются серия (Сочинения или Письма), том (римскими цифрами) и страницы (арабскими). Антон Чехов и его сюжеты – М. П. Чехов. Антон Чехов и его сюжеты. М., 1923. Вокруг Чехова – М. П. Чехов. Вокруг Чехова. Встречи и впечатления. Изд. 4-е. М., «Московский рабочий», 1964. Горький – М. Горький. Собрание сочинений в тридцати томах. М., ГИХЛ, 1949–1956. Горький, «Наука» – М. Горький. Полное собрание сочинений. Художественные произведения в 25-ти т. М., «Наука», 1968–1976. Горький и Чехов – М. Горький и А. Чехов. Переписка. Статьи. Высказывания. М., ГИХЛ, 1951. Ежегодник МХТ – Ежегодник Московского Художественного театра, 1944. Т. I. М., 1946.

http://predanie.ru/book/221173-rasskazy-...

Ввиду того, что подборка «Из записной книжки Ивана Иваныча» осталась неоконченной, трудно предположить, чтобы она была предназначена для набранного уже первого тома несостоявшегося суворинского издания. Авторская пагинация на вырезках, которые должны были составить этот «цикл» (стр. 101–111), свидетельствует скорее всего о том, что это была часть вырезок из «Осколков», которые он делал для сборника «Мелочь». После смерти Чехова все его неопубликованные произведения должны были перейти в собственность издательства Маркса. При подготовке дополнительных томов второго марксовского издания (т. XVI–XXII) библиограф П. В. Быков, сотрудничавший в «Ниве», по поручению Л. Ф. Маркс, вдовы А. Ф. Маркса, обратился с просьбой к М. П. Чеховой прислать сохранившиеся у нее рассказы Чехова с его правкой. «Некоторые из рассказов, собранных самим Антоном Павловичем, правлены его рукою, но Вы пишете, что и у Вас есть кое-что из рассказов Антона Павловича в исправленном виде», – писал он 7 апреля 1910 г. (ГБЛ). Тогда-то, очевидно, и попали в издательство вырезки из «Осколков», подготовленные для «цикла» «Из записной книжки Ивана Иваныча». В 1911 г. в томе XXII второго марксовского издания, в составе статьи А. Измайлова «Первые шаги Антоши Чехонте», по тексту этих вырезок были опубликованы: «Письмо к репортеру», «О женщинах», « », а также один афоризм из «Плодов долгих размышлений» («Можно сказать: „я друг этого дома…“»). В 1934 г. эти вырезки были переданы в ГЛМ А. Е. Розинером, братом Л. Е. Розинера, бывшего при Чехове управляющим конторой журнала «Нива». С 1941 г. они хранятся в ЦГАЛИ. Прижизненные переводы на иностранные языки Archierej. Tum. G. W. – Czas, 1904, nr. 130-135 In der Schlucht. – Neue Zeit. 1901, S. 30 In der Schlucht. – Tschechow A. Gesammelte Werke. Bd. 5. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Jena, Diederichs, 1904 Dans le bas-fond. – Tchékhov A. Les Moujiks. Trad. par D. Roche. Paris, Perrin, 1901 Дамата с кученцето. – Чехов А. П. Дамата с кученцето. Разказ. Прев. Г(еорги) Б(акалов). Варна, С. Георгиев, 1900

http://predanie.ru/book/221173-rasskazy-...

По сведениям из жизнеописания, портреты М. Е. вызывали припадки у людей одержимых, то же происходило и на месте ее погребения (Там же. С. 76). Почитатели затворницы заказывали списки портрета-образца, от к-рых тоже происходили чудеса. Так, в 1869 г., когда пожар истребил дом мещанина Ф. Т. Абрамова в с. Илек Суджанского у. Курской губ., портрет М. Е. был найден на дворе 11-летним сыном Абрамовых «посреди горящих угольев, оставшихся от большого запаса дров, погоревших мгновенно, вместе с прочим имуществом…» (Там же. С. 78-79). Это живописное изображение небольшого размера было впосл. помещено в киот с неугасимой лампадой, а благочестивые владельцы, быстро восстановившие свой дом, часто приглашали свящ. Димитрия Попова служить панихиды по М. Е. Елецкая мон. Иннокентия исцелилась от головной боли и тоски после того, как затворница, изображенная на портрете, строго пригрозила ей пальцем (Там же. С. 68-69). Упомянутые в жизнеописании портреты нельзя соотнести с сохранившимися произведениями, которые были распространены и свидетельствовали о широком почитании М. Е. Наиболее ранним является офорт К. Милославского (цензурное разрешение прот. Ф. А. Голубинского от 25 мая 1844; ГЛМ - оттиск с надписью под изображением, ЦАК МДА; см.: Духовные светочи России. С. 211. Кат. 194; Ровинский. Словарь граверов. Т. 2. Стб. 656). Он был создан через 8 лет после кончины М. Е. и, по-видимому, близко воспроизводил написанный по видению мон. Сергию оригинал. Подвижница изображена вполоборота влево, по пояс, в темном одеянии - монашеской скуфье характерной формы, и в верхней одежде с воротником; руки сложены на груди: в правой - довольно большой крест-распятие, в левой - четки. Крест, появившийся на первопортрете, стал атрибутом преподобной благодаря чудесному видению. У М. Е. характерная аскетическая внешность с точной возрастной характеристикой затворницы в преклонных летах: впалые щеки, глубокие морщины, большие глаза полуприкрыты, редкие волоски на подбородке; из-под скуфьи внизу выбиваются пряди темных волос. Гравюра стала образцом для ряда живописных повторений и послужила распространению иконографии М. Е.

http://pravenc.ru/text/2562802.html

Голос Ани (весело, призывающе): «Мама!..» Голос Трофимова (весело, возбужденно): «Ау!..» В последний раз взглянуть на стены, на окна… По этой комнате любила ходить покойная мать… Гаев . Сестра моя, сестра моя!.. Голос Ани: «Мама!..» Голос Трофимова: «Ау!..» Любовь Андреевна . Мы идем!.. Уходят. Сцена пуста. Слышно, как на ключ запирают все двери, как потом отъезжают экипажи. Становится тихо. Среди тишины раздается глухой стук топора по дереву, звучащий одиноко и грустно. Слышатся шаги. Из двери, что направо, показывается Фирс. Он одет, как всегда, в пиджаке и белой жилетке, на ногах туфли. Он болен. Фирс (подходит к двери, трогает за ручку). Заперто. Уехали… (Садится на диван.) Про меня забыли… Ничего… я тут посижу… А Леонид Андреич, небось, шубы не надел, в пальто поехал… (Озабоченно вздыхает.) Я-то не поглядел… Молодо-зелено! (Бормочет что-то, чего понять нельзя.) Жизнь-то прошла, словно и не жил… (Ложится.) Я полежу… Силушки-то у тебя нету, ничего не осталось, ничего… Эх ты… недотёпа!.. (Лежит неподвижно.) Слышится отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный. Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву. Занавес Комментарии Архивохранилища ГБЛ – Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина. Отдел рукописей (Москва). ГЛМ – Государственный литературный музей (Москва). ГЦТМ – Государственный центральный театральный музей имени А. А. Бахрушина (Москва). ДМЧ – Государственный Дом-музей А. П. Чехова (Ялта). ЛГТБ – Ленинградская государственная театральная библиотека имени А. В. Луначарского. ЦГАЛИ – Центральный государственный архив литературы и искусства СССР (Москва). ЦГИА – Центральный государственный исторический архив (Ленинград). Печатные источники В ссылках на настоящее издание указываются серия (Сочинения или Письма) и том. Вокруг Чехова – М. П. Чехов. Вокруг Чехова. Встречи и впечатления. Изд. 4-е. М., «Московский рабочий», 1964. Горький и Чехов – М. Горький и А. Чехов. Переписка. Статьи. Высказывания. М., Гослитиздат, 1951.

http://predanie.ru/book/221220-chayka-dy...

Помяни, Господи, души православных, от сего света преставившихся добровольно и недобровольно и всячески насильственную смерть воспринявших. Помяни, Господи, души всех православных в поднебесной, за все семь тысяч лет благочестиво на земле поживших и по всему пути солнца и во всех концах Вселенной от всяких скорбей и бед болезнями мучительно одержимых, умерших православных всех: старцев и юношей, богатых и убогих, свободных и рабов, мужского пола и женского, — всех в благочестии поживших, роды и роды преставившихся к Тебе. Упокой, Господи, здесь лежащих и повсюду православных, и на всяком месте владычества Твоего, ибо Ты благословен вовеки. Аминь. Предисловие и послесловие Нила Сорского к его «Соборнику» Основной список: РГБ, собр. Троице–Сергиевой лавры, 684, л. 1–1 об…. А Разночтения: РГБ, Волоколамское собр., 630, л. 3—3 об…. Б ГЛМ, РОФ 8354 14, л. 3–3… В Послесловие печатается по копиям Гурия Тушина: РНБ, Кирилло–Белозерское собр., 23/1262, л. 595 об. — 596… Г РНБ, Кирилло–Белозерское собр., 141/1218, л. 563 563 и Пречистыя Богородица преписах святыхъ преподобныхъ отець. Писах же съ разных списковъ, тщася обрести правый. И обретох въ спискех онехъ многа неисправ- лена. И елика възможна моему худому разуму, исправлях, а яже невозможна, оставляхъ, да разум болше насъ — тии ис- правять неисправленая и наполнят недостаточнаа. Аз же что написах, — и аще кая обрящутся в тех несъгласна разуму истинны, азъ о сих прошу. А хто имат преписовати, или прочитати, да не преписует тако, ни прочитает, но истинное да пишет и глаголеть, еже есть угодно Богу и полезно души, понеже азъ грешный тако хощу. I не токмо же еже зде написах, но и инде что писах и глаголахъ, — аще что обрящется въ тех неугодно Богу и неполезно души, ради моего и невежества, о сих молю, да не творит кто тако, но лучшее да творить, еже благоугодно Богу и полезно души, и азъ о сем радуюся. И тако прилагаю отъемля вину ищущим вину на вред души. Прочитающих же слышащих чтомых ползу молю, да Господа ради помолятся о мне, да и азъ помилованъ буду от Бога, понеже немало потрудихся в сих, якоже мню заповеди ради любве и ближняго, да, сих дивных отець внимающе, ревнители будем ихъ и с ними животъ вечный наследимъ. Се бо есть истинная любовь къ ближнимъ — еже въздвигнути им съвесть к любви и творити заповеди Его, по истинных божественых сло- весех Его, и по и святых отець жити елико мощно,

http://predanie.ru/book/97568-prepodobny...

Peregrinatio in Terram Sanctam. Mainz, 1486 — гравюры Э. ван Ревейка). Однако дороговизна и технически невозможное совмещение на одном печатном стане высокого (наборный текст) и глубокого (Г. на меди) способов печати привели к преимущественному применению Г. на меди для создания станковых произведений. Совершенствование техники Г. на металле сделало возможным ее использование для репродуцирования живописных произведений; появилась особая специальность граверов-репродукционистов (итал. мастер Баччо Бальдини, 1436 (?) — 1487). В нач. XVI в. возникла новая техника гравирования по металлу — офорт, позволявшая избегать резких линий резца и создавать пластические, живые, близкие к рисунку пером изображения, обеспечивавшая технически легкую передачу длинных текстов в Г., высокую точность копирования. Самый ранний датированный оттиск был выполнен в 1513 г. Урсом Графом. Цельногравированные издания (увражи), в к-рых текст и иллюстрация гравировались на одной доске, заменили ксилографию в типографском деле. В таком виде во 2-й пол. XVI–XVIII в. выпускались библейские альбомы мн. европ. издателями (Пискатор, Мериан, К. Вайгель, Краус и др.), впосл. служившие пособиями для художников. В России начало гравирования на меди относится к рубежу XVI и XVII вв. и связано с деятельностью изографа Феодосия, создавшего неск. заставок, в орнаменте к-рых заметно копирование с гравированного образца И. ван Мекенема. В 1647 г. Московским Печатным двором была издана кн. «Учение и хитрость ратного строя», к-рую украшал титульный лист, исполненный по рис. златописца Григория Благушина, и иллюстрации, гравированные в Голландии мастером Теодором де Бри. Широкое развитие Г. на металле в России получила только в 60-х гг. XVII в. Первая ныне известная в России гравировальная мастерская была устроена на дворе иконописца Оружейной палаты Симона Уша! кова в Москве. Сделанные в ней гравюры «Семь смертных грехов» (1665), «Отечество» (1666) — первые точно датированные станковые Г. на меди в России. Прор. Исаия и мч. Христофор. Фрагмент Минеи на май. Гравер Г. П. Тепчегорский. 1772 г. (ГЛМ)

http://pravenc.ru/text/522141.html

Считая древнерусское искусство, литературу, народную поэзию и фольклор различными проявлениями цельной народной жизни, Б. не проводил резкой границы между разными сферами художественного творчества. В рус. искусствоведении он впервые использовал лит. источники для интерпретации искусства. Б. заложил основы теории иллюстрации, считая миниатюру и текст единым стилистическим целым. Характерной чертой работ Б. является выявление самобытности древнерус. искусства в сравнении его с зап. (Из истории рус. живописи XVI в.//Атеней. 1858. Ч. 5. 36, 37). В работе «Общие понятия о русской иконописи» (Сб. на 1866 г., изд. Обществом древнерусского искусства при Московском публичном музее. М., 1866) Б. дал сравнительный очерк истории искусства в России и на Западе, характеристику рус. иконописи в разные периоды и отличие ее от зап. живописи, сделал обзор рус. иконописных подлинников. Исследователь сформулировал «закон типичности», согласно к-рому важнейшей характеристикой средневековых христ. изображений является их следование образцам, и, т. о., заложил основы иконографического метода. В его работах даются описания иконографических типов, заметно стремление к их хронологической конкретизации. Попытка систематизации памятников по иконографической редакции предпринята ученым в фундаментальном труде «Русский лицевой Апокалипсис», в к-ром Б. развил принципы иконографического метода, раскрыл основные понятия (иконографические редакция, тип, традиция). Ученый описал также иконографию Страшного Суда, Иисуса Христа, Богоматери, апостолов. Арх.: РГАЛИ. Ф. 69; РГБ ОР. Ф. 42; ГЛМ. Ф. 348. Соч.: Изображение Страшного Суда по рус. подлиннику XVII в.//Современник. 1857. 10; Мои воспоминания. М., 1897; Соч.: В 3 т. СПб.; Л., 1903-1930. Лит.: Айналов Д. В. Значение Ф. И. Буслаева в науке истории искусств. Каз., 1898; Кызласова И. Л. Становление и развитие иконографического метода в трудах Ф. И. Буслаева и Н. П. Кондакова: Канд. дис. М., 1978; она же. История изучения визант. и древнерус. искусства в России. М., 1985; Смирнов С. В. Ф. И. Буслаев (1818-1897). М., 1978; Чурмаева Н. В. Ф. И. Буслаев. М., 1984; Кондрашов И. А. Лингвистические тр. Ф. И. Буслаева//Семантическая структура слова и высказывания. М., 1993; Редин Е. К. Ф. И. Буслаев. Обзор трудов его по истории и археологии искусства// Буслаев Ф. И. Древнерусская литература и православное искусство. СПб., 2001. С. 7-35.

http://pravenc.ru/text/153689.html

Свт. Феофил Новгородский и прп. Игнатий Киево-Печерский. Фрагмент иконы «Собор Киево-Печерских святых». Посл. четв. XVIII в. (1771?) (Иркутский обл. художественный музей) Свт. Феофил Новгородский и прп. Игнатий Киево-Печерский. Фрагмент иконы «Собор Киево-Печерских святых». Посл. четв. XVIII в. (1771?) (Иркутский обл. художественный музей) В произведениях тиражной графики И. представлен, как правило, в 1-м ряду 3-м справа, старцем без выраженных индивидуальных особенностей, в фелони, омофоре и митре, с жезлом, иногда с Евангелием в руке: на гравюре 1-й четв. XIX в. (РГБ, иконографически близка к изображению на листе 1513 из собрания Д. А. Ровинского - Ровинский. Народные картинки. Кн. 3. С. 624), на раскрашенной гравюре 1-й трети XIX в. (ГЛМ), на раскрашенном литографском переводе 1883 г. из мастерской А. Абрамова (ГРМ, см.: Рус. мон-ри: Искусство и традиции/ГРМ. СПб., 1997. С. 169). На тоновой литографии 1893 г. (ГЛМ) и хромолитографии 1894 г. из мастерской Киево-Печерской лавры (РГБ), а также на большом эмалевом образке 3-й четв. XIX в. (Нововалаамский мон-рь в Финляндии) и на иконе посл. четв. XIX в. (ц. Воздвижения Креста в Женеве, Швейцария) И. в священнической фелони и митре с крестом, в левой руке жезл (на тонолитографии и финифти в деснице крест). Свт. Феофил Новгородский и преподобные Игнатий и Феодор Киево-Печерские. Фрагмент тонолитографии «Собор Киево-Печерских святых». 11893 г. (ГЛМ) Свт. Феофил Новгородский и преподобные Игнатий и Феодор Киево-Печерские. Фрагмент тонолитографии «Собор Киево-Печерских святых». 11893 г. (ГЛМ) Образ И. вводился в монументальные циклы. В росписи на сев. стене трапезной части лаврской ц. во имя преподобных Антония и Феодосия Киево-Печерских (нач. XX в., худож. И. С. Ижакевич) он предстает вполоборота вправо на фоне интерьера с иконами и с раскрытой книгой на аналое, в мантии архимандрита, в епитрахили и клобуке, в левой руке посох, правая прижата к груди. В числе подвижников XV в.- в стенописи галереи рус. святых, ведущей в пещерную ц. прп. Иова Почаевского в Почаевской Успенской лавре (живопись в акад. стилистике кон. 60-х - 70-х гг. XIX в. работы иеродиаконов Паисия и Анатолия, поновлена в 70-х гг. XX в.).

http://pravenc.ru/text/293409.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010