Труд Себеоса особенно важен для истории армяно-визант. отношений. Происшедшее в VII в. араб. завоевание А. отразил в своей «Истории арабского завоевания» вардапет Левонд . В отношении арабов он выражает общую для христ. Востока убежденность, что это - бич Божий, посланный в наказание за грехи христиан. С большой скорбью он описывает притеснения и гонения, понесенные арм. народом и Церковью от исламских захватчиков. Самым знаменитым арм. историком-классиком является Мовсес Хоренаци (Моисей Хоренский). Его эпический труд, написанный по образцу «Хроники» Евсевия Кесарийского, охватывает историю А. от начала времен (эпическая часть) до кончины Месропа Маштоца. Мовсес называет себя учеником Маштоца и Саака и в арм. традиции считается автором V в.; эту датировку принимают и ряд арменоведов (напр., Г. Х. Саркисян), другие считают, что «История Армении» Мовсеса могла быть написана не ранее VIII в. (Р. Томсон, К. Туманов). Мовсес был первым арм. историком, рассуждавшим о целях и методах историографии, причем историк в его понимании - это бесстрастный «регистратор» событий, пишущий в назидание потомкам. В отношении язычества Мовсес (в отличие, скажем, от «Бузандарана») занимает спокойную позицию. Задача историко-эпической концепции Мовсеса - вписать арм. народ в библейско-античное мифо-эпическое пространство. Математик и богослов Анания Ширакаци (ок. 610-685) написал «Хронику» в продолжение и подражание Мовсесу Хоренаци. Автор X в. католикос Ованнес Драсханакертци (Иоанн из Драсханакерта) составил «Список католикосов» и «Историю Армении». Первый труд охватывает период от св. Григория Просветителя до X в., последний представляет собой историю А. с VIII в., по сути являющуюся церковной историей страны. Вардапет Товма (Фома) Арцруни был автором «Истории дома Арцруни» (в 2 ч.), повествующей об истории знатного арм. рода до нач. X в., отчего ее именуют «родовой» историей. В рукописной традиции существует еще одна родовая хроника того же дома, автора к-рой именуют Анонимным историком.

http://pravenc.ru/text/76104.html

Антиохийская сирийская школа была тоже известна преимущественно как богословская, занимавшаяся исследованием текстов Священного Писания. Она существовала уже с начала IV в., сначала находясь в самом городе при епископской кафедре, где имела своим учителем пресвитера Лукина, но в начале второй половины IV в. была перемещена в монастырь близ Антиохии под управление Диодора. Возможно, что и другие антиохийские монастыри имели в это время подобные учреждения. Исключая эллинскую науку из программы, эти школы Антиохии, в отличие от Эдесской школы, не отказывались от этой науки совершенно, а предоставляли своим ученикам получать предварительную подготовку в светской школе – риторской и философской. Армянский географ Анания Ширакаци упомянул о высшей школе в южночерноморском Трапезунде. В VII в. она состояла при церкви Св. Евгения – небесного покровителя города, имела богатую, разнообразную библиотеку. Наверняка при ней, как и при других частных библиотеках, работали мастерские письма. Здесь преподавал философ Тихик, получивший образование в Афинах. Кроме своей специальности и богословия, он славился еще знанием «искусства математики». Клирик Иоанн Каминиата, описывая свою родную Фессалонику, подчеркивал особую роль наук в этом городе, где «юношество... предается одному постижению мудрости». Но в целом ситуация изменилась к худшему в течение VII в., когда Византия потеряла многие из своих богатых и, главное, культурных областей на востоке и юге, а религиозные сдвиги и природные катастрофы добавились к ряду причин, оборвавших существование ряда известных высших школ. С этого времени ромейская образовательная система подверглась радикальной реструктуризации. Константинополь – столица мира становится едва ли не единственным местом в Империи, где имелись светские школы грамматиков, риторов и философов. Число учащихся в них неизвестно, но, видимо, они представляли малую часть населения. Так, в Х в. начитывалось около десятка столичных школ с 200–300 учениками в каждой. Именно в эти школы со всех концов страны, а отчасти и с заграницы, – Армении, Ивирии (Грузии), славянских стран, несколько позднее – Италии, стекалась наиболее пытливая молодежь, жаждущая получить хорошее образование и сделать карьеру.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Большинство проповедей и канонов О. Е. П. имело целью сохранение идентичности Армянской Церкви и установление государственности в Армении. Он выступал против развернувшейся в это время пропаганды католицизма , а также роста влияния Грузинской Православной Церкви и примкнувших к ней знатных армян-халкидонитов . Вместе с тем О. Е. П. проявлял нек-рую толерантность по отношению к исламу, что отразилось в его сочинениях. О. Е. П. активно занимался благотворительностью: вкладывал средства в развитие образования в родной провинции, вел строительные работы, создавал б-ки при мон-рях Ерзнки, учреждал школы, заказывал и копировал рукописи, способствовал популяризации связанных с именем Григория Просветителя св. мест на горе Сепух. Деятельность О. Е. П. явилась показателем расцвета арм. средневек. культуры, возрождения науки и искусства. Народная традиция сохранила множество сказаний, в к-рых с его именем связаны различные чудеса, а могила О. Е. П. в мон-ре св. Знамения в Ерзнке, где впосл. были перезахоронены его останки, стала местом паломничества. Творчество О. Е. П. отличался красноречием и великолепным знанием арм. (как литературного, так и народного) языка. Он написал более 100 догматических, экзегетических, гомилетических, канонических, дидактических, философских, естественнонаучных, грамматических, педагогических, политических, медицинских и др. произведений. Продолжая традицию, заложенную Ананией Ширакаци и развитую Нерсесом IV Шнорали , некоторые сочинения (особенно космологические) О. Е. П. облекал в стихотворную форму. Ряд трудов О. Е. П. был впервые издан уже в 1664-1665 гг. в Амстердаме. Богословские произведения О. Е. П. почти не изучены, нек-рые не опубликованы, аутентичность нескольких нуждается в подтверждении, напр. «О Великой пятнице в связи с таинством Распятия Христа», «О дне Рождества и Крещения Христова», «О святых апостолах», «Введение к опровержениям» (имеются в виду 3 опровержения, адресованные противникам арм. веры, к-рые составили Анания Сананеци, Хосровик Тарманич и Ованнес Имастасер , а собрал и отредактировал О. Е. П.). Из экзегетических трудов О. Е. П. приписывают толкования на отрывки из кн. Исход, Книги прор. Даниила, Евангелия от Матфея, Евангелия от Иоанна и Деяний святых апостолов, а также на отдельные псалмы (более 20), «Введение к Притчам Соломона» и др. Часто леммой для толкования является не все произведение или его глава, предложение, отрывок из него, к.-л. слово, а актуальная для О. Е. П. тема (напр., «Адаптация слов, сказанных о Давиде в Книге Царств», толкования на Пс 70, 88, 107, 118 и др.). Встречаются случаи рассмотрения одного и того же псалма в разных комментариях (напр., Пс 88). В 1280-1284 гг. О. Е. П. написал комментарии к работам Филона Александрийского , однако аутентичность сохранившихся толкований требует дальнейшего исследования.

http://pravenc.ru/text/2578139.html

Теоретическое согласие с греками в догматах, выраженное хотя бы и целым собором, оставалось в области теории. Чтобы новые богословские взгляды вошли в сознание народа, необходимо было ввести их в систему школьного воспитания и обучения. Так как в Армении школьное обучение находилось в руках малообразованного монашества и духовенства, то необходимо было их прежде всего ввести в интересы единения церквей и внушить им истинно-православные взгляды. А это было дело почти невозможное. Духовенство и монашество чуждались всякого новшества и строго держались давно установившихся формул, памятуя, что не раз уже провозглашалось единение с греками и после каждого раза снова возвращались к старому пониманию. В данном случае все тем менее побуждались усвоить новую точку зрения, что ширакаванский собор не отменил формально постановлений раньше бывших соборов противоположного характера, хотя и изрек анафему на отрицающих халкидонский собор и остальные вселенские соборы. Состоявшееся соглашение могло бы более или менее прочно установиться в Армении, если бы во главе армянской церкви после того в течение продолжительного времени стояли люди одинаково горячо преданные делу примирения церквей, или если бы явились талантливые богословские писатели, которые своими произведениями примирительного характера покорили бы умы своих недоверчивых соотечественников. Но к несчастию и этого не было. Кажущаяся притязательность константинопольского патриарха на главенство над армянской церковью с одной стороны, заискивания арабского правительства с другой – мешали армянским католикосам проникнуться любовью к делу соединения церквей. После ширакаванского собора представитель халифа Исей разрешил носить пред Захарией хоругвь с изображением креста. В 885 г. халиф дал Ашоту царскую корону. В 886 году на византийском престоле сел друг армян Лев Мудрый, при котором армяне не имели нужды заботиться о церковном соглашении с греками, так как и без того они пользовались милостью императора. Преемник Захарии Георгий II (Кеворк II – 876–897) 158 не интересовался делом примирения церквей и задался главным образом политическою целью помогать Ашоту и его преемнику в объединении армян под властию одного царя и в укреплении этой власти.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

В начальный период и даже в более позднее время в богослужении доминировали библейские псалмы и гимны; кцурды, исполнявшиеся вслед за ними, являли собою краткие поэтические переложения библейских текстов. Кцурдами (позднее – «кцордами») назывались также составленные из псалмов отрывки (зачастую – в несколько строф); в этих случаях термин «кцурд» употреблялся в значении «кцурд» –псалма 1067 . На противоположном полюсе «кцурд» –псалмов, постепенно отдаляясь от них, находятся песни, имеющие композицию, независимую от духовных песен Библии, хотя в них по–прежнему продолжают использовать выражения и метафоры Св. Писания. Примерно до 8 в. новые песни относительно свободно проникали в церковный обиход. Эта свобода побуждала поэтов сочинять новые кцурды. Жанр кацурда (кондака) в армянском духовном искусстве появился с конца 6 в. и принял форму многострофного произведения с элементами повествования, сочиняемого в форме алфавитного акростиха. Появление в начале 7 в. одного из высокохудожественных кацурдов («Души, посвятившие себя» Комитаса Ахцеци) создает новый уровень в армянской духовной поэзии и музыке и существенно стимулирует дальнейшее развитие также и гимнов–тропарей, которые писали Анания Ширакаци, католикос Саак III Дзорапореци, архимандрит Барсег Тчон (7 в.) и др. В 645 г., когда в Армении, по словам армянского средневекового историка Киракоса Гандзакеци, стало «так много церковных песнопений, что певцы одной епархии не знали песнопений другой», знаменитый композитор и теоретик музыки, настоятель монастыря Дпреванк архимандрит Барсег Тчон по указанию католикоса Нерсеса III предпринял отбор лучших тропарей для последующего редактирования и канонизации. В результате длительной работы был установлен шарк («ряд») – определенное последование ежедневных богослужений. С 1–й пол. 8 в., начиная с времен Степаноса Сюнеци (второго), в употребление входит канон (карг – «ряд», «порядок») – жанр, представляющий собой посвященный определенному церковному празднику текст из восьми–девяти од (строф, песней). В некоторых случаях употребляется термин сарк: спеть какую–нибудь песню «со своим сарком» значит, например, песню «Поем» или «Отцов» спеть вместе со всеми песнями, относящимися к данному каргу (канону) 1068 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2. Пока древние христиане ограничивались в своем календарно-литургическом цикле празднованием Пятидесятницы и Пасхи, по времени почти что совпадавшей с Боговоплощением, естественно они соотносили творение мира и ветхого Адама со временем пришествия в мир Нового Адама – Христа. Так, например, в сочинении «О вычислении Пасхи» день 25 марта именовался днем творения мира, а день рождения, или воплощения Христа 23 , приходился на 4-й день от сотворения мира, совпадая с днем творения солнца: «О, как прекрасен и божественен Промысл Господа, чтобы в тот день, в который было создано солнце, в тот самый день родился Христос в пятые апрельские календы в четвертый день недели…» 24 . В некоторых регионах праздник Богоявления-Рождества или Крещения отмечался особо через 9 месяцев, в начале римского года. В памятнике сирийской письменности (не позже нач. IV в.) «Учение апостолов» сказано: «Соблюдай день Светов (т. е. Богоявления) 25 нашего Спасителя, который глава праздников Церкви, в шестой день месяца канун 26 согласно долгим вычислениям греков…» 27 . В связи с появлением особого праздника Богоявления иногда проводилась не менее яркая параллель между творением мира и явлением миру родившегося Спасителя, тем более что некоторые иудеи полагали, что первый Адам был сотворен 6-го числа месяца тишри, т. е. 6 января. Так, например, рабби Елиезер во II в. по Р. Х. писал: «В тишри мир был сотворен; в тишри патриархи были рождены; в тишри патриархи умерли… На новый год Иосеф освободился из темницы; на новый год прекратилось рабство наших предков в Египте» 28 . Армянский богослов VII в. Анания Ширакаци, позиция которого подробнее будет изложена ниже, в конце своего «Слова о праздниках Рождества и Крещения», пересказывая утерянное сочинение св. Поликарпа Смирнского , писал: «…рождество произошло в первый день недели. И подобало, чтобы в тот день, в который началось творение – что было, конечно, прообразованием, – чтобы в тот день Спаситель всех пришел в мир, родившись, но сохранив девство непорочным» 29 . 3. Празднование Богоявления 6 января

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

" Отныне не Ширак гонится за Балладюром, а наоборот. В одночасье весь предвыборный мир перевернулся. Ширака считали обреченным на поражение, но оракулы политического микрокосма ошиблись.(…) Переломив инерцию общественного мнения, господин Ширак получает шанс на победу. Из этого " переворота " можно вынести шесть важных уроков: 1. Людям внутри истеблишмента только кажется, что они влияют на расклад сил в предвыборных баталиях. Ширак не заигрывал с истеблишментом. Видимо, исход выборов решает не истеблишмент, а Франция в целом. 2. Не так уж важно, как к кандидату относятся члены правительства. Ширак не заигрывал с правительством. Видимо, все решает всеобщее голосование - а это всегда прямой диалог кандидата и рядового избирателя. (…) 6. Ширак постоянно яростно критиковал мнения всевозможных " экспертов " и " знатоков " , которые предрекали ему поражения. Видимо, для победы на выборах нужно стиснуть зубы и сражаться до конца, даже если тебя считают аутсайдером. Кстати, именно поэтому не стоит сегодня совершать в отношении господина Балладюра ту же самую ошибку, которую вчера совершали в отношении Ширака. Премьер-министр Балладюр еще отнюдь не сказал своего последнего слова, у него есть все ресурсы для победы. Не стоит забывать, что у политиков есть привычка взлетать именно тогда, когда их собираются похоронить… " Блестяще, господин Жизбер. Если бы существовали учебники по искусству мягкой пропаганды, этот пример классического " шекспировского сонета " мог бы стать поистине хрестоматийным: целых шесть доводов в поддержку Ширака приводит автор - и все только для того, чтобы опровергнуть все шесть в последнем абзаце. Ода Шираку завершается головокружительным логическим пируэтом, и читатель " прозревает " : ах! Нынешняя победа Ширака ничего не значит, совсем ничего! И сегодняшняя слабость Балладюра - никакая не слабость, а наоборот, свидетельство его силы, его перспективности и могучих " ресурсов " … Такова логика " политического микрокосма " , господа… Рано, очень рано хоронить Балладюра!

http://pravoslavie.ru/press/razduvaj.htm

Среди исторических книг о саках первое место занимает роман-дилогия казахского писателя Булата Курманбековича Джандарбекова: «Саки». Роман-дилогия «Саки», включа ет в себя романы «Томирис» и «Подвиг Ширака». В книге «Подвиг Ширака» Булат Курманбекович Джандарбеков пишет, что несколько лет до похода Кира « основной костяк саков разделился на две группы племен. Одна из таких групп образовала могучий союз, известный под названием тиграхаудов. Тиграхаудский союз был спаян единовластием – собственным царем из младшей ветви старой династии. Другая же группа – парадарайя, основу которой составляли саки-массагеты, представляла собой жалкое зрелище». Объединил саков хан Спаргапис. Б. К. Джандарбеков в книге: «Подвиг Ширака» дает следующую характеристику царю массагетов: « Спаргапис был натурой противоречивой: великодушный и мелочно мстительный, храбрый до безумия и осторожный до трусости… мог, жертвуя собой, прикрыть в бою незнакомого воина, случайно оказавшегося рядом, и, не дрогнув, обречь на гибель друга, если видел в нем соперника» . Академик Б. А. Рыбаков Академик Борис Александрович Рыбаков в книге: «Геродотова Скифия» писал: «Д ля того, чтобы подойти к таким важным историческим вопросам, как географическое размещение скифских племен и поход Дария Гистаспа, необходимо предварительно рассмотреть целый ряд частных вопросов, а именно: письменные источники Геродота …» . Б. А. Рыбаков считал массагетов сакским и или сарматскими племен ами , которые кочевали за Волгой, в долине Сыр – Дарьи . Известно, что у саков и сарматов были светлые, иногда рыжие волосы и голубые глаза . Антропологические реконструкции лиц сарматов, в частности женских скелетов показали классический тип женской сарматской красоты с европейскими чертами лица: прямым носом и светлым цветом волос. По версии Геродота, сарматы прои зошли от брака скифских юношей и амазонок . Геродот в трактате: «История» в книге «Мельпомена» пишет: «С тех пор сав­ро­мат­ские жен­щи­ны сохра­ня­ют свои ста­ро­дав­ние обы­чаи: вме­сте с мужья­ми и даже без них они вер­хом выез­жа­ют на охоту, высту­па­ют в поход и носят оди­на­ко­вую одеж­ду с муж­чи­на­ми». В степи, вероятно, были и другие племена амазонок-воительниц, которые выходили замуж за сыновей сарматок. Одновременно «срабатывала» и установившаяся традиция: девушки из племени саков, выходя замуж за сарматских юношей, приобретали набор всех прав и обязанностей сарматских женщин. Одновременно сарматские женщины по традиции «забирали» своих мужей из сакских (скифы) кочевий и уводили к своим сородичам. Таким образом, не в роде занятий сарматов и саков, а в роли женщины в сарматских племенах и состоит отличие друг от друга сарматских и сакских племен.

http://ruskline.ru/analitika/2023/01/21/...

Католикос Гарегин II поблагодарил Францию и президента Ширака за поддержку в армянском вопросе и сообщил о создании французской епархии Армянской Апостольской Церкви 3 октября 2006 г. 10:07 1 октября, перед завершением государственного визита в Армению, Президент Франции Жак Ширак побывал в духовном центре Армянской Апостольской Церкви в Эчмиадзине и встретился с ее Предстоятелем Католикосом-Патриархом всех армян Гарегином II . Об этом сообщает агентство «Новости-Армения» . Французскую делегацию во главе с Жаком и Бернадетт Ширак сопровождали глава МИД Армении Вардан Осканян, посол Франции в Армении Анри Кюни, а также посол Армении во Франции Эдуард Налбандян. В ходе встречи Ж. Ширак подчеркнул, что вековая дружба между двумя народами формировалась как в радостные, так и трагические периоды истории, и выразил поддержку стремлению Армении добиться международного признания геноцида армян в Турции. По словам Ж. Ширака, «естественно, что Франция одной из первых по закону признала геноцид армян. Надеюсь, что после осуждения подобных преступлений они в будущем не повторятся». В свою очередь Католикос Гарегин II от имени армянского народа и Церкви выразил благодарность лично президенту и в его лице французскому народу за поддержку армянской нации. Предстоятель Армянской Церкви особо отметил гостеприимство, с которым Франция приняла армян, переживших трагедию геноцида. «Благодаря заботливости и доброжелательности французских властей, —  сказал Гарегин II, — они смогли наладить свою духовную и национальную жизнь». По словам Католикоса, признание и осуждение властями Франции геноцида армян «является восстановлением справедливости не только в отношении армянского народа, но и всего человечества». Гарегин II c благодарностью отозвался также о той поддержке, которую Франция оказывала Армении во всех областях жизни со времени принятия независимости и по сей день. В связи с этим глава французского государства с удовлетворением отметил факт экономического и политического партнерства между двумя странами. «Я рад экономическому и социальному развитию Армении и уверен, что Франция должна принять участие в этом процессе», — сказал он, добавив, что проведение Года Армении во Франции служит подтверждением укрепления также и культурных связей.

http://patriarchia.ru/db/text/148186.htm...

" Глушение " нежелательной темы можно осуществлять двумя способами: 1)параллельно и 2)последовательно. При параллельном глушении мы окружаем небольшой материал с кратким отчетом о нежелательном событии несколькими объемными публикациями на смежную ( " диссонирующую " ) тему. Последовательное глушение осуществляется в рамках отдельной статьи - сначала кратко заявляется нежелательная тема, затем резко звучит смежная диссонирующая тема. (Важно: диссонирующая тема не должна быть опровержением того, о чем говорилось в начале статьи! Это должна быть смежная а не противоположная информация). Пример. Симптомы глушения, как правило, хорошо видны в сбойке анонсов, которую некоторые качественные газеты помещают на первую полосу. 5 марта 1995 года во Франции произошла сенсация: Ширак, которого привыкли считать вечным неудачником, впервые обогнал премьер-министра Балладюра в рейтинге кандидатов. Судя по сбойке анонсов " Фигаро " , газете удалось успешно заглушить эту сенсацию на радость " любимому " кандидату Балладюру: " - В то время как опросы впервые свидетельствуют о лидерстве Ширака в марафоне, Балладюр опубликовал данные о финансовых затратах на реализацию своей программы; - Стоимость комплекса предложений Балладюра оценивается экспертами в границах между 78 и 125 млн. франков; - Находясь в Морбихане, Балладюр подчеркнул, что " открыт для дискуссии перед лицом великих вызовов для нации " ; - Премьер подчеркивает, что надо говорить с гражданами " на языке " истины " , а не " легкости " пустых обещаний; - Жак Ширак сдерживается от любых проявлений ликования; - Франсуа Фийон утверждает, что у главы правительства " выносливость марафонца, который добежит до конца " . Как можно видеть, из 6 тем только 1.5 посвящены " сенсации Ширака " . " Героем дня " снова становится Балладюр! КАК ЗАГЛУШИТЬ ТЕМУ? ПРИЕМ 12: ЗАНИЖЕНИЕ ИНФОПОВОДА Итак, " враждебный " кандидат начал свою кампанию. Его предвыборный штаб " запускает " в общество все новые рекламные темы, преследуя единственную цель - чтобы мы, независимые журналисты, их подхватили и осветили. Для этого " вражеские " штабисты идут на разные ухищрения. От примитивного приглашения нас, журналистов, на презентацию с фуршетом до моделирования фальшивого мини-скандала вокруг имени " ихнего " кандидата. Наша тактика проста: на фуршет ходим, но стараемся ничего не писать. Если информационный повод для публикации слабенький, лучше отмолчаться. Никто ведь не упрекнет за то, что мы " проморгали " скучную презентацию новой книги " вражеского " политика (тем более что никто из поп-звезд не присутствовал, да к тому же и фуршет был дешевенький?)

http://pravoslavie.ru/press/razduvaj.htm

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010