Второбрачие для священников: острая проблема или соблазн В России были разные точки зрения — а сейчас это обсуждается в Константинопольском патриархате 4 сентября, 2018 В России были разные точки зрения — а сейчас это обсуждается в Константинопольском патриархате Греческое издание Romfea.gr сообщило накануне о том, что Синод Константинопольской Церкви принял решение разрешать вдовым священникам и батюшкам, оставленным своими женами, вступать во второй брак. Преподаватель МДА и ПСТГУ протоиерей Дмитрий Пашков — о существовавших обычаях в поместных Церквях, когда подобная тема последний раз поднималась в России и о том, что это может означать для всех православных Церквей. Протоиерей Дмитрий Пашков. Фото: tgym.ru Во-первых, это даже не новость, а непроверенные слухи. У нас перед глазами перепечатка сайта Romfea.gr из американской газеты, издаваемой в США для грекоязычной диаспоры. Корреспондент грекоязычной газеты в Америке «Εθνικς Κρυκας» («Национальный Вестник») узнал из каких-то неназванных источников о том, что Синод как будто бы подготовил некий нормативный акт, который допускает для вдовых клириков или тех, кто неосновательно оставлен своими женами, вступление во второй брак. В сообщении этой же газеты говорится, что в ближайшие дни появится соответствующий нормативный акт, где будут изложены необходимые детали. Но пока нигде и никакой официальной информации о решении Синода. Мы имеем лишь перепечатку американской газеты на портале Romfea.gr. Все остальные издания ссылаются на эту публикацию, не удостоверяясь в подлинности сообщения. Так что пока обсуждать, в сущности, нечего. – Поднимались ли подобные вопросы в истории Русской Православной Церкви? – Да. Святейший Синод в 1795 году обсуждал вопрос о допустимости рукоположения второбрачного кандидата (это – похожая, но несколько иная проблема), но решения принято не было. Видный сербский канонист епископ Никодим (Милаш) под конец жизни написал статью под названием «Рукоположение, как препятствие к браку». Этот канонист имел когда-то большой авторитет в России — его «Курс канонического права» и «Толкования на каноны» еще при его жизни были опубликованы в России по-русски. Так вот, в этой статье он пытается с точки зрения богословия и церковного права обосновать возможность второго брака вдовым священникам и диаконам.

http://pravmir.ru/vtorobrachie-dlya-svya...

Указанный эпизод «Анны Карениной» был опубликован впервые в журнале «Русский вестник» (1877, через два года после того, как сюжет был зафиксирован Достоевским. Оба замысла возникли, таким образом, независимо друг от друга, да и герои их имели разных прототипов: по предположению мемуаристов и биографов Толстого, в основу истории несостоявшегося объяснения Кознышева с Варенькой лег скорее всего эпизод из биографии брата писателя С. Н. Толстого, не решившегося сделать предложение сестре С. А. Толстой, Т. А. Берс (впоследствии по мужу Кузьминской). Впрочем, еще в подготовительных материалах к «Бесам» (1870) встречается наметка эпизода: «как хотел жениться и не женился Гр й» (XI, 92). 228 Мальчик сидит в колонии для малолетних преступников… — 27 декабря 1875 г Достоевский в сопровождении А. Ф Кони посетил колонию для малолетних преступников в Петербурге, за Охтой, близ Пороховых заводов, желая познакомиться с содержавшимися там детьми и условиями их жизни. Посещение это Достоевский описал в январском выпуске «Дневника писателя» за 1876 г. (гл. II, § 3). Сохранился рассказ об этом посещении А. Ф. Кони (Кони А. Ф. Собр. соч. М., 1968. Т. 8. С. 38). 229 Отец — узнает, что сын его не его, а от любовника. — Мотив, близкий к повести «Вечный муж» (1870). Здесь Трусоцкий также узнает после смерти жены из ее писем, что Лиза — дочь Вельчанинова. 230 Тип мечтателя. (Смотри в старых книжках). — Имеется в виду запись, находящаяся среди подготовительных материалов к «Подростку» «ЛИЦО — (тип) Мечтатель () подробнейше описать» 231 Мальчик три дня у Спаса под престолом. Сюжет, несколько раз записанный в рабочей тетради этого времени. По-видимому, извлечен из газет за 1876 г. 232 Американская дуэль… — Дуэль на пари с обязательством проигравшего покончить с собой. Ср. другую заметку Достоевского в той же рабочей тетради: «Американская дуэль; какая низость, какая мерзость!» 233 Аполлонова нога. — Заметку, прояснявшую смысл данной записи, находим в подготовительных материалах к «Подростку» «Баня. Аполлонова нога. Зачем вам жениться. Может на содержание пойти». В древнегреческой мифологии Аполлон — идеал юношеской красоты. 234

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

—156— Одним из замечательнейших явлений в истории христианства за минувшее столетие, без сомнения, должно быть признано знаменательное движение в епископальной церкви Англии и Америки к сближению и, если возможно, к соединению с православной церковью Востока. Это движение, развивавшееся в продолжение нескольких десятков лет, уже имеет теперь свою историю, так как выражалось и доселе выражается не только в богословской литературе, но и в целом ряде попыток со стороны обеих ветвей англиканства вступить, так или иначе, в прямые сношения с православными восточными церквами по вопросу о соединении 130 . Осязательных практических последствий это движение пока еще не имело, и вопрос о соединении англиканской церкви с православной как был, так —157— и доселе остается вопросом, но десятки лет, тем не менее, сделали свое дело и положение вопроса в настоящее время уже далеко не таково, каким оно было шестьдесят или семьдесят лет тому назад. В раннюю эпоху сношений стороны слишком мало знали друг друга, так что в начале сороковых годов напр. Уильям Пальмер серьезно увлекался мыслью доказать, что англиканство в своем вероучении нисколько не отличается от православия. Последующие годы и все дальше и шире развивавшиеся сношения естественно вызвали потребность выяснить с возможно большей полнотой и обстоятельностью все те сходства и различия, какие существуют между этими вероисповеданиями, так как согласие вероучения должно составлять первое и необходимое условие церковного единения. В шестидесятых и семидесятых годах при сношениях англиканской и американской епископальной церкви с православными церквами Греции и России, с обеих сторон постоянно и настойчиво высказывается и нередко по возможности осуществляется мысль, что важнейшей задачей сношений, прежде всего, должно быть серьезное взаимное изучение, только на основе которого эти сношения и могут привести к каким-либо существенным результатам, а потому в настоящее время, после разных, неоднократно бывавших исследований и конференций, ни один из самых искренних сторонников единения, конечно, уже не скажет, что англиканство в своем вероучении нисколько не отличается от православия. Многолетняя эпоха сношений выдвинула целый ряд таких догматических пунктов, в которых символические книги и практика англиканства или явно уклоняются от православия, или выражаются не с достаточной определенностью. Отсюда и в настоящее время для сторонников церковного единения все еще остается неустраненной потребность трудиться над сравнительным выяснением вероучения православной и англиканской церквей, чтобы сделать, наконец, возможным прямой и решительный ответ по вопросу об их соединении.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

4) Не является ли «русская традиция богословия» в ее широком понимании, питающая «богословие общения», достойным вариантом обновления православной традиции в ее целостном развитии? Не способна ли она стать заменой концепции «неопатристического синтеза», которая, по мнению многих, так и не была реализована? 5) И наконец, практический вопрос выживания богословия в системе гуманитарных наук и именно в форме «университетского богословия»: не является ли «богословие общения» с его акцентом на личной молитвенной связи человека с Богом аргументом в пользу признания места богословия в рамках научного знания именно ввиду довлеющей картезианской картины мира, зачастую до сих пор определяющей познание в форме отношений субъект-объект нормативным? Другими словами: можно ли не отделять «познание Бога» от молитвы к Нему, т.е. богословие от благочестия? Эти вопросы могут быть поводом для дискуссии. Однако логика аргументов, приведенных в этой статье, приводит меня к положительным ответам на все поставленные вопросы. Настоящее исследование осуществлено в рамках проекта «Религия, наука и общество». Этап третий «Современное богословие» (2015–2016). Общая тема «Богословская методология. Язык богословия». Проект осуществляется Общецерковной аспирантурой и докторантурой им. свв. равноап. Кирилла и Мефодия совместно с Синодальной библейско-богословской комиссиейв партнерстве с англо-американским Обществом христианских философов при поддержке Фонда Джона Темплтона. См. его «Is development of doctrine a valid category for orthodox theology?» в: Orthodoxy and Western culture: a collection of essays honoring Jaroslav Pelikan on his eightieth birthday. Ed. By V. Hotchkiss and Patrick Henry, SVS, 2005. P. 45-64. Kalaitzidis P. Challenges of renewal and reformation facing the Orthodox Church//Bilateral dialogues – yesterday and today. The Ecumenical review, 61.3. October 2009. A WCC Publication. P. 136-164. Здесьс. 137. Ларше Ж.-К. Что такое богословие?//Вестник ПСТГУ. Серия 1. Богословие. Философия. 2012. Вып. 3(41). С. 117-131. Здесь с. 124. Курсив мой – С.Б.

http://bogoslov.ru/article/5082495

Факты собраны и сформированы в единое целое также безупречно. Но антирусский " почерк Бжезинского " остался. В рамках краткого отклика отсутствует возможность делать подробный социально-политологический и лингвистический анализ текста, который однозначно выявит зарубежный почерк сочинителей околоправославных опусов. Достаточно остановить внимание лишь на одной стороне дела. Судите сами. Кому из православных христиан придет в голову подстраивать Евангелие и святоотеческую православную традицию под западное видение миропорядка и исторического развития? И уж тем более грешить тем, что строить сочинение таким образом, что от его безысходности на душе становится тоскливо и муторно. Кому из православных христиан придет в голову писать откровенные гадости про иерархов Русской Православной Церкви и Русской Православной Церкви за рубежом, пытаясь вызвать у читателей неприязнь к тому, чего так боятся закулисные правители - к естественному и исторически своевременному воссоединению Церкви, разорванной надвое усилиями коммунистов и масонов. Следует сказать, что тексты сочинений автора и подателя Обращения 500-5000-15000 отличаются еще одной удивительной особенностью. Они действительно не " разжигающие " и не антисемитские, как верно заметил " Русский Вестник " . Они просто никакие. Они не раскрывают ни антихристианскую сущность иудейской религии, ни современные средства борьбы упомянутого ФЕОР против русской нации. Они лишь подпитывают виртуальный антисемитизм русского народа. Именно поэтому прокуратура трижды не сумела найти в сочинениях публициста признаков преступления. Весь шум вокруг этих сочинений - не более чем обычный площадной гвалт жидовствующих, который маскирует пошлое стремление продвинуть своих людей в руководство патриотическим движением, а затем развалить его. Судя по всему, преемником на посту главы Союза Русского Народа должен был стать один из братьев по крови и сокурсник по американским закрытым учебным заведениям, соучастник по походам в баню для единоверцев обрезанный патриот...

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/1...

8. Из русских дореволюционных словарей следует отметить «Симфонию» к книгам Ветхого и Нового Завета, «Богословскую энциклопедию», «Еврейскую энциклопедию» и энциклопедию Брокгауза («Новый словарь» Брокгауза вышел до слова «Отто»); арх. Никифор. Иллюстрированная Библейская энциклопедия, 1—4, М., 1892. Одним из лучших католических однотомных словарей можно считать J. McKenzie. Dictionary of the Bible. Библейскому богословию посвящены: X. Leon-Dufour. Vocabulaire de Theologie biblique. 1969 (есть американское, английское, голландское, испанское, итальянское, русское (Брюссель, 1971) и хорватское издания этого словаря); В. Bauer. Bibeltheologisches Worterbuch. 1967. Из протестантских однотомников высокий научный уровень отличает Hastings Dictionary of the Bible (R. ed. Grant, Rowley), 1963. Популярен, научен, богато иллюстрирован, хорошо освещает быт библейских времен М. S. and L. Miller Harper " s Bible Dictionary, N. Y., 1961. Мы перечислили здесь лишь некоторые книги, посвященные Ветхому Завету (особенно периоду от XIX до IX b. до н. э.). К сожалению, большая часть дореволюционной русской литературы долгое время не считалась с критической библеистикой, что делает ее во многих отношениях устаревшей. По совершенно иной причине мы опустили почти все, что было написано у нас о Ветхом Завете за последние 45 лет. Это были исключительно памфлеты, ставившие перед собой чисто пропагандистские задачи. Поэтому книги Ярославского и Крывелева, Румянцева и Рановича не могут быть упомянуты в числе книг по библейской науке   ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ ВДИ — «Вестник древней истории». ЖМНП — «Журнал Министерства народного просвещения». ЛДЕ — Лирика древнего Египта, под ред. И. Каценольсона. М., 1965. РВ — Риг-Веда. Памятники Востока — Культурно-исторические памятники древнего Востока, в. 1—6. ТИЭ — Труды Института этнографии. ХДВ — Хрестоматия по истории древнего Востока, под ред. В. Струве, Д. Ре-дера. М., 1963. ХИДМ — Хрестоматия по истории древнего мира, т. 1—2, под pep, В. Струве. ПБ — Сб. «Происхождение Библии». М., 1964.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

По его мнению, «и православные церкви, желая более детальной, отчетливой формулировки догматических верований англиканства, достаточно признали свою близость в благоприятном сужденьи о центральном пункте насчет законности и действительности англиканской иерархии» 3200 . Глубоковский внимательно следил за богословской литературой на английском языке, высоко оценивая ее научные достоинства и помещая отзывы на страницах русской печати. С 1895 г. он состоял в оживленной переписке с одним из активнейших деятелей Англиканской Церкви И. В. Биркбеком, «много, плодотворно и благородно» трудившимся на поприще сближения англиканства с православием и не раз приезжавшим с этой целью в Россию 3201 . После кончины Биркбека Глубоковский написал о нем большую статью, причислив его к «светочам» человечества и «творцам христианского братства», служившим великой миссии «водворения всецелого христианского объединения» и «христианской солидарности» 3202 . Столь же сочувственно Глубоковский относился к идее созыва Всемирного христианского конгресса по вопросам «веры и церковного устройства» («Faith and Order»), выдвинутой в 1910 г. представителями Американской епископальной церкви на Всемирной конференции в Эдинбурге 3203 . С этой целью в разных странах были созданы специальные комитеты, «православно-русский» возглавил архиепископ Платон (Рождественский), привлекший в помощь себе некоторых профессоров духовных академий, в числе их и H. H. Глубоковского 3204 . Глубоковский положительно оценивал разностороннюю деятельность созданной в Эдинбурге «соединенной комиссии», о деятельности которой поместил заметку на страницах петербургского еженедельника «Церковный вестник» 3205 . Он поддержал и самый принцип, положенный в основание процесса междуцерковного единения, – честное изложение и полное обсуждение того, «в чем мы разделяемся, а также и того, в чем сходимся» 3206 . В 1913 г. в Нью-Йорке был основан специальный богословский журнал «The Constructive Quarterly», призванный дать всем христианским исповеданиям возможность представить «объективное, чуждое полемики, изложение касательно себя и дать освещение разных жизненных и научных вопросов со своей конфессиональной точки зрения» 3207 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Кейнс Дж. М. 2002. Общая теория занятости, процента и денег. М.: Гелиос АРВ. Кропоткин П. 1907. Взаимная помощь как фактор эволюции. СПб.: Товарищество «Знание». Леви-Стросс К. 2001. Структурная антропология. Перевод В.В. Иванова. М.: Эксмо-Пресс. Малиновский Б. 2004. Избранное: Аргонавты западной части Тихого океана. М.: Росспэн. Законы Ману. 1992. Перевод С.Д. Эльмановича. М.: Наука: Ладомир. Маркс К. 1960–1962. Капитал//Маркс К., Энгельс Ф. Полное собрание сочинений. Т. 23–26. М.: Государственное издательство политической литературы. Мизес Л. 2000. Человеческая деятельность: Трактат по экономической теории. М.: Экономика. Морган Л. Г. 1983. Лига ходеносауни, или ирокезов. Перевод Е.Э. Бломквист М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука». 1934. Древнее общество, или Исследование линий человеческого прогресса от дикости через варварство к цивилизации//Материалы по этнографии. Т. 1. Л.: Институт народов Севера ЦИК СССР. 1934. Дома и домашняя жизнь американских туземцев//Материалы по этнографии. Т. 2. Л.: Институт народов Севера ЦИК СССР. Мосс М. 1996. Очерк о даре//Общества. Обмен. Личность: труды по социальной антропологии. Перевод с французского языка А.Б. Гофмана. М.: Восточная литература. Ницше Ф. 1990. К генеалогии морали//Сочинения: в 2 т. Т. 2. Перевод К. А. Свасьяна. М.: Мысль. Оппенхейм. 1990. Древняя Месопотамия. Портрет погибшей цивилизации. М.: Наука. Платон. 1994. Государство//Собрание сочинений. Т. 3. М.: Мысль. (Серия «Философское наследие».) Плутарх. 1979. О том, что не следует делать долгов. Перевод Г.П. Чистякова//Вестник древней истории. 1961. Сравнительные жизнеописания. Перевод СП. Маркиша. Т. 1.М.-Л.: Издательство АН СССР. (Серия «Литературные памятники».) Поланьи К. 2002. Великая трансформация. СПб.: Алетейя. Псевдо-Дионисий. 1997. О небесной иерархии. Перевод М.Г. Ермаковой. СПб.: Глагол: Издательство РХГИ: Университетская книга. Салинс М. 1999. Экономика каменного века. М.: О.Г.И. Страбон. 1994. География. Перевод Г.А. Стратановского. М.: Ладомир.

http://predanie.ru/book/220215-dolg-perv...

Протоиерей Александр Новопашин, руководитель Новосибирского информационно-консультативного центра по вопросам сектантства, выступил с докладом " Неопятидесятники и армия " . Он рассказал о деятельности так называемого " Союза христиан-военнослужащих России " (СХВР), старательно прикрывающегося православной символикой, о чем свидетельствует оформление " союзного " журнала " Военно-христианский вестник " . Хотя СХВР заявляет о своей межконфессиональной направленности, однако вокруг него собрались исключительно сектанты: баптисты, адвентисты седьмого дня и сами неопятидесятники. Представителей традиционных для России религий там нет. Отец Александр сообщил, что на страницах " Вестника " часто появляется реклама некоего Российско-американского христианского университета, который существует за счет 11 вузов США. Здесь в 2003 году из адептов сект начали готовить священнослужителей для " силовых ведомств " , специалистов в области военно-социальной психологии и педагогики. Первые " студенты " сегодня уже проникают в армию, милицию и уголовно-исполнительную систему. Новосибирский священник призвал командиров Российской Армии внимательнее относиться к обращениям в воинские части представителей сектантских образований типа СХВР, " Щит веры " , " Путь Корнилия " и, в случае их появления, делать запрос в местное Епархиальное управления РПЦ. О разрушительной деятельности неопятидесятников в сфере реабилитации наркозависимых на примере " бесплатного центра социальной реабилитации " Новая жизнь " " рассказал протоиерей Георгий Иоффе, руководитель миссионерского отдела Санкт-Петербургской епархии. В этом центре (он расположен под Петербургом, но достаточно широко разрекламирован по всей стране) с потерянными, дезориентированными людьми с уже сломленной волей делают все, что угодно: заставляют выполнять какую угодно работу в каких угодно объемах, наказывают за мельчайшую провинность, держат впроголодь. И это тогда, когда человеку в состоянии ломки больше всего необходимо только милосердие и понимание, помощь и поддержка.

http://pravoslavie.ru/13442.html

20. Булгаков С.Н. Православие: Очерки учения православной церкви. – М., 1991.-416с. 21. Быстрицкий А. Скромное очарование радио//Известия ТВ. – 1994. – 15 апреля. 22. Бычков В.В. Смысл искусства в византийской культуре. М., 1991.-64 с. 23. Вайнгартер Э. Защита прав человека: практическое пособие: Программа Церквей по правам человека в регионе ОБСЕ. М., 2000. – 82 с. 24. Вакурова Н.В. Психологическая подготовка интервьюеров телевидения и радиовещания. М., 1996. – 40 с. 25. Васильева Т.В. Публицистические жанры радио. СПб., 1992.46 с. 26. Васильева Т.В., Осинский В.Г., Рукавишников JI. А. Теле – и радиоинформация. Л., 1987. – 63 с. 27. Вебер М. Избранное. Образ общества. М., 1994. – 702 с. 28. Вейдле В. Умирание искусства. Размышление о судьбе литературного и художественного творчества//Самосознание европейской культуры 29. XX века: Мыслители и писатели Запада о месте культуры в современном обществе. – М., 1991.-366 с. 30. Виноградов В.В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. – М., 1963.-253 с. 31. Власть, зеркало или служанка? (Энциклопедия жизни современной российской журналистики): В 2 т. М., 1998. 32. Выготский JI.C. Психология искусства. Минск, 1998. – 480 с. 33. Газарх С.М. Телевидение и радио в генетическом ряду средств массовой коммуникации//Вестник ВИПК. 3. М., 1990. – С. 48-56. 34. Гальперин Ю.М. В эфире слово. – М., 1977. – 168 с. 35. Гараджа В.И. Социология религии. М., 1996. – 239 с. 36. Гаспарян В.В. Работа радиожурналиста (технология творчества): Учебное пособие. М., 2000. 37 с. 37. Гачев Г. Русская Дума. Портреты русских мыслителей. М., 1991. – 272 с. 38. Гей Н.К. Художественность литературы. Поэтика. Стиль. М., 1975. – 471с. 39. Гинзбург Л.Я. О лирике. Л., 1964. – 381 с. 40. Голядкин H.A. Радиовещание США: Специализация станций//Телевидение и радиовещание за рубежом. Вып. 3 М., 1991. – С. 3-16. 41. Голядкин H.A. Творческая радиореклама (из американского опыта).-М, 1993.-23 с. 42. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики: Учебное пособие.-М., 2001 г.-303 с.

http://religare.ru/2_90239.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010