за непонимание истины, потому что истина для них непостижима. Вот почему, вместо того, чтобы заниматься отыскиванием высшей истины, лучше содействовать воплощению на земле добра. Вместо того, чтобы спорить о доктрине произвольного зарождения, лучше помогать непроизвольно явившимся на свет беднякам. И споры о том, произошел ли человек от Адама или африканской гориллы, должны уступить место заботам о том, чтобы человек становился лучше и лучше. Бедность и невежество, вот – истинные бичи человечества. Об уничтожении их и должно заботиться: пока они не уничтожены, никакая философия и религия не сделают людей счастливыми. Христианство само по себе взятое, как отвлеченное учение, бесполезно, практически оно часто являлось и является вредным. История знает в прошедшем много печальных примеров, когда язычников крестили мечом и огнем, как, напр., Карл Великий саксов. Такие миссионеры, разумеется, только кощунственно могут быть называемы равноапостольными. Современная этнография тоже приводит случаи печального влияния христианства на язычников. Гельвальд указывает, что моногамия, введенная христианскими миссионерами в Австралии – вопреки учению христианской религии – значительно ухудшила там положение женщины. У дикарей вообще жены исполняют все домашние работы; когда жен много, работа, лежащая на каждой в отдельности не велика, но, когда жена лишь одна, участь ее ниспускается до участи вьючного скота. Так рассуждает Гельвальд. Жаколио сообщает, что отмененная во имя христианства торговля рабами в Африке сопровождается тоже печальными последствиями. Африканским государям некуда сбывать их рабов, которых раньше они сбывали американским плантаторам, и нечем кормить их. Вследствие этого ежегодно они устраивают страшные гекатомбы, в которых избивают тысячи и сильных и здоровых людей, услуги которых им не нужны, а голодные желудки которых они считают для себя опасными. Эти или подобные этим факты и приводить многих к выводу, что не праздные споры о непонятных догматах, о вопросах, для решения которых не имеется достаточного числа данных, а забота об улуч-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Tom Burke of Ours (1843) — 323 «Russia and Englan» — «Russia and Englan from 1876 to 1880» (London, 1880) — книга О. А. Новиковой — 272 Музеи, выставки, библиотеки Выставка картин П. П. Верещагина — 197, 205 Залы в Академии художеств — 102, 162 Залы русской и французской живописи в Зимнем дворце — 126 Мозаичное заведение Академии художеств — 101 Музей Общества поощрения художников — 143 Парижская выставка — 102, 155 Портреты дома Романовых в Зимнем дворце — 126 Публичная библиотека — Императорская публичная библиотека — 183 Обеды Завтрак в Зимнем дворце по случаю водоосвящения — 127 Завтрак в доме графа С. Д. Шереметева — 144, 229 Обед у великой княгини Екатерины Михайловны — 119 Обед у Московского митрополита Макария — 276 Обед у Петербургского митрополита Исидора — 164 Обед в Благородном собрании в юбилей Пушкина — 293 Трапеза в Александро–Невской лавре— 115, 200, 234 Общества Американское Библейское общество (основано в 1817 г.) — 212 Археологическое общество — Императорское русское археологическое общество (основано в 1846 г.) — 132 Общество взаимного вспомоществования русских художников (1871–1918) — 108 Общество вспоможения бедным студентам — Общество вспомоществования студентам (основано в 1873 г.) — 190 Общество естествознания — Императорское общество любителей естествознания, антропологии и этнографии (основано в 1863 г.) — 159 Общество любителей Российской словесности (основано в 1811 г.) — 294 Общество поощрения художников (1820–1882) — 143 Периодические издания «Варшавский дневник» (1864–1915) — ежедневная газета, издавалась в Варшаве — 277 «Голос» (1863–1884, 1906, 1915–1916) — петербургская политическая и литературная ежедневная газета — 160, 175, 176, 183, 213, 232, 236 «Древняя и новая Россия» (1875–1881) — петербургский иллюстрированный ежемесячный исторический сборник — 82, 103, 106, 122, 136, 220, 327 «Журнал Министерства Народного просвещения» (1803–1917), издавался в Москве — 168 «Московские ведомости» (1756–1916) — газета; с 1859 г. выходила ежедневно — 232, 242, 254, 268, 269, 272, 294 «Нива» (1870–1918) — петербургский еженедельный журнал для семейного чтения — 321 «Новое время» (1868–1916) — петербургская политическая и литературная ежедневная газета — 132, 153, 164, 166, 169, 173, 241 «Полицейские московские ведомости» — «Ведомости московской городской полиции» (1848–1905) — ежедневная газета — 274 «Правительственный вестник» (1869–1916) — петербургская ежедневная газета — 166 «Православное обозрение» (1860–1891) — московский журнал — 218, 272 «Рассвет» (1879–1884) — еженедельная петербургская газета, орган русских евреев — 155 «Русский вестник» — московский журнал; в 1856–1887 гт.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2435...

К недостаткам рецензируемой диссертации можно отнести следующее: 1) отсутствие более дробного деления внутри больших глав, что несколько затрудняет ориентацию в тексте работы; —389— 2) можно было бы проследить историю американского раскола вплоть до его изживания, преодоления. Очевидно, автор диссертации не ставил перед собой задачи показать, как преодолён был американский раскол, но если бы эта тема тоже присутствовала в работе, это повысило бы качество диссертации; 3) в главе, посвященной американскому расколу, в изложении событий следовало бы в большей мере сообразовываться с хронологической последовательностью – читателю было бы легче понять изложенное; 4) языковые погрешности, объяснимые, очевидно, тем, что работа написана автором не на родном для него языке; 5) полиграфические недостатки, опечатки и т. п. Поскольку с содержательной стороны диссертация игумена Герасима обладает высокими достоинствами, рецензент считает возможным, несмотря на определённые отмеченные здесь недостатки, оценить работу как отличную. 6 .2. ОТЗЫВ преподавателя протоиерея Валентина АСМУСА на кандидатскую диссертацию выпускника Академии игумена ГЕРАСИМА (Поповича) по кафедре Церковного права на тему: «Расколы в Сербской Православной Церкви (1945–1995 гг.) и их каноническая оценка». Работа игумена Герасима имеет два аспекта. Предоставив оценку канонической стороны диссертации её научному руководителю, ограничусь её церковно-исторической стороной. XX век породил много расколов в Православной Церкви. Они имеют разные причины; для расколов, возникших в Русской и Сербской Церквах, наиболее значимы два фактора: коммунистическая диктатура и националистический сепаратизм. В этом – большой интерес темы диссертации для её русских читателей. Работа чётко разделяется на две части – «Американский раскол» и «Македонский раскол», соответственно двум главным (хотя —390— и не единственным) расколам, омрачившим жизнь Сербской Церкви в XX в. Главу I автор начинает с середины XIX в., когда множество австрийских сербов отправилось в Америку в порядке экономической эмиграции.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Обещанная в оглавлении третья глава о деятельности миссий Иркутской и Забайкальской осталась ненаписанной. Автор черпал сведения преимущественно из сочинений митроп. Иннокентия, из биографии его, написанной г. Барсуковым, и из изданного Валаамским монастырём „очерка из истории Американской православной духовной миссии“. Излагая факты, автор обыкновенно воздерживается от суждения о них, предоставляя читателю самому делать заключения о характере и значении действующих лиц, о средствах, условиях и затруднениях миссионерского дела, о связи его с русской колонизацией тех стран и т. п. Изложение автора страдает недостатком литературной обработки. Впрочем, внимательное изучение сочинении, которыми он пользовался, соединённое с умением выбирать из них характерные данные, даёт возможность признать труд автора удовлетворительным“. 31 . Ординарного профессора Митрофана Муретова о со- —140— чинении вольнослушателя иеромонаха Михея: „Первосвященническая молитва Господа“: „Небольшое сочинение о. Михея представляет последовательное объяснение XVII главы евангелия от Иоанна, содержащей первосвященническую молитву Господа. Недостатки труда: а) сочинитель не изучал ни иностранных, ни русских пособий для научно-всестороннего изъяснения текста евангельского; б) не широко изучение и православной экзегетической литературы, как древне-отеческой, так и русской; в) нередко даёт себя знать отсутствие литературно-богословской школы в изложении мыслей. Достоинства: а) отсутствие полемики с экзегетическими, по большей части схоластическо-мелочными, разномнениями и положительность в раскрытии основных мысли данного отдела евангельского, – б) раздельное изложение в двух особых частях – собственного толкования сочинителя и толкований древне-отеческих и учительских, что сообщает толкованию большую цельность. – в) всё сочинение согрето чувством сердечности, показывающим, что сочинитель усиливался проникнуться той основной заповедью христианской нравственности, которая составляет главное содержание как всего евангельского учения, так и в частности – первосвященнической молитвы Господа, – заповедью о любви, – г) так как „автор, по его собственным словам, за научностью много (совсем?) и не гнался, – и главной, если только не единственной, его целью было дать правильное толкование по существу, не заботясь о „так называемой (?) научности исследования, (стр.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Ветров вредоносных ни для людей, ни для скота не опримечено; одно то известно, что когда дуют нордовые и западные ветра, кои однако не часто бывают, то всегда бывает ясная погода, прочие же от NO до ZW во все —48— времена года дождливые. Общую климатическую характеристику детализируют сведения, которые можно считать одним из самых ранних результатов фенологических наблюдений в российских американских колониях. В частности, архимандрит Иоасаф следующим образом характеризует смену времен года на Кадьяке и соседних землях: Точно сказать не можно, когда начинается весна, ибо во весь год на подножье гор снегов редко видно, а на горах чрез весь же год не сходят, но примечая по зелени, которая начинает совершенно выходить в половине мая, на припеках же солнечных и в генваре нередко зелень находить можно; снега новые показываются на горах в первых числах сентября, а на подножии почти никогда до ноября снегов не бывает, но и тогда лежат сообразно с ветрами, пока дуют нордовые и вестовые ветра, прочих же стран ветра на них дождь всегда снег смывает. Глава русской православной миссии следующим образом описывает животный мир, составлявший основу богатства новых русских колоний: Лесные звери на Кадьяке – медведи, красные лисицы, красные сиводушки и черно-бурые, выдры и горностаи, птицы – лесные орлы, вороны двух родов – большие и малые, сороки и другие хищные птицы и несколько родов мелких пташек, подобных европейским. На матерой земле Америке, на Аляксе, в Кинаях и Чугачах, – медведи красные и черные, волки, лисицы разных родов, росомахи, рыси, олени, дикие бараны, еврашки, белки, еноты, нюники, или американские ежи, выдры, речные бобры, норки и куницы, птицы те же, что и на Кадьяке. Иоасаф свидетельствует, что на Кадьяке во многих местах обнаружены железные руды, которые до прихода промышленников местными жителями обожженные употребляемы были для крашения лиц. Предпринятые русскими попытки производства железа из этих руд были неудачны, так как железо, хотя в малом количестве выработанное, оказались храпко (хрупко).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В своей работе автор использовал прежде всего документы 19 архивов – восьми российских, трех немецких, трех украинских, двух болгарских, сербского и двух американских: Государственного архива Российской Федерации, Российского государственного военного архива, Российского государственного архива социально-политической истории (все три в Москве), Центрального государственного архива Санкт-Петербурга, Центра документации новейшей истории Томской области, Архива Управления Федеральной службы безопасности Российской Федерации по Псковской области, Архива Управления Федеральной службы безопасности Российской Федерации по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, Архива научно-информационного центра «Холокост» в Москве, Федерального архива (Bundesarchiv Berlin) в Берлине, Политического архива Министерства иностранных дел в Бонне (Politisches Archiv des Auswartigen Amt Bonn), Архива Института современной истории в Мюнхене (Institut fur Zeitgeschichte Munchen), Центрального государственного архива общественных организаций Украины, Центрального государственного архива высших органов власти и органов государственного управления Украины (оба в Киеве), Государственного архива Винницкой области, Центрального государственного архива в Софии (Централен държавен архив), Центрального партийного архива в Софии (Централен партиен архив), Архива Югославии в Белграде (Архив Архива Свято-Троицкой Духовной семинарии Русской Православной Церкви за границей в Джорданвилле, а также материалы Синодального архива Русской Православной Церкви за границей в Нью-Йорке. Кроме того, были использованы различные нарративные источники (дневники, воспоминания, мемуары, интервью, письма и т.д.), выходившая на оккупированной территории СССР пресса, русские эмигрантские, болгарские, сербские, румынские церковные периодические издания военных лет: газета «Православная Русь» (Ладомирова), русские журналы «Церковный вестник» (Белград), «Церковное обозрение» (Белград), сербский журнал «Гласник» (Белград), румынская газета «Raza» («Заря», Кишинев), болгарские журналы «Църковен вестник» (София), «Духовна култура» (София) и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

—424— ным сроком, который предоставлялся ему академическим уставом для приготовления магистерской диссертации, он не имел-бы простой физической возможности дать нам свою книгу; но даже принимая во внимание, что эта книга есть плод семилетнего труда, нельзя не изумляться его необычайной энергии и трудолюбию. Однако это не всё. Научная задача автора не была бы выполнена, если бы он, описывая физические симптомы сектантского экстаза на основании собранного им материала, не попытался сравнить их с другими сходными явлениями, нормальными или патологическими. Радения наших сектантов, не смотря на всю их своеобразность, не представляют собой чего-либо специфически русского или исключительно местного: явления, сходные или аналогичные с ними, наблюдались во все времена и у всех народов земного шара. Обнаружения религиозного энтузиазма по существу везде одинаковы; разница главным образом только в том, что в силу иной исторической обстановки, особенностей культурной среды и различного склада миросозерцаний они не везде одинаково оценивались и квалифицировались. Чтобы правильно понять такие явления, нужно освободить их от идейных наслоений среды и эпохи и сблизить между собою по их сходным чертам. Г. Коновалов так именно и делает. Описывая физические проявления сектантского экстаза, он отыскивает «параллели» для них в различных культах и сектах христианского и внехристианского мира: у представителей оргиастических культов древней Греции, в древне-христианском культе мучеников, в пророческой экзальтации древних монтанистов, в религиозных и демонопатических эпидемиях средних веков, у средневековых экстатиков и мистиков, у французских кальвинистов – «камизаров» и япсенистов-конвульсионеров XVII и XVIII в.в., у английских, немецких, финских и еврейских прыгунов разных эпох, у шведских экстатиков первой половины прошлого века, у прежних и новейших европейских и заатлантических «ревивалистов», у древних и современных религиозных энтузиастов православного Востока, у ирвингиан, у северо-американских мормонов, у мусульманских дервишей, у сибирских шаманов, и проч. Нор-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—759— пещерой, и лучи ее падают прямо на Младенца?» – Михаил отклоняет возражение замечанием: «Ну, это еще не диво, а вот я видел икону, где звезда-то стоит ниже голов волхвов». Таким образом, одно неуместное возражение отражено другим, столь же неуместным. Вообще Михаил отличался остроумием в старинном академическом стиле. Из других лекторов 3-го курса о П.И. Горском, преподававшем библейскую археологию, – и Н.А. Елеонском, продолжавшем свой курс (кажется, о книгах учительских и пророческих) – я уже сказал прежде. Но был у нас еще один профессор П.И. Казанский, читавший две дисциплины: одну общеобязательную – педагогику – и другую специально-богословскую – нравственное богословие. О содержании лекций по той и другой дисциплине, как и всех почти других дисциплин, я ровно ничего не помню. Припоминается только внешний вид лектора – солидный, основательный, с необычайно, как казалось, большой и безволосой головой. Лекции читались медленно, отчетливо и основательно, но они были очень тяжелы, плохо усвоялись и пахли тоже немецкими жаргоном. Какое происхождение имели экзаменские билеты, – были ли это лекции или творение студенческое – не знаю. Припоминается конец одного билета по педагогике, кажется об американской системе обучения и воспитания, именно такой: «а затем перенесемся на берега реки Ориноко». Принадлежала ли эта фраза действительному билету, или же ее приписал какой-нибудь студент шутки ради, – решить этого я не мог. И это очень характерно для билетов по педагогике. По нравственному богословию учили что-то общее, мудрено-философичным немецким жаргоном написанное, без всяких библейских и святоотеческих цитат, должно быть по обшей этике. В отчете по педагогике значится: «преподана система общей педагогики». А по нравственному богословию: «после критического обозрения нравственных систем, прочитали введение в православное нравственное богословие, раскрыли учение об истинах, служащих исходными пунктами христианского нравственного богословия и изложили учение о высочайшем благе и добродетели». Яснее помнится мне один экзаменский билет: о нравствен-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Их деяния должны быть срочно и строжайше расследованы особой комиссией, что в равной мере должно быть отнесено ко всем им, а в особенности к митрополитам: Антонию бывш. Киевскому, Платону быв. Одесскому, Евгению быв. Волынскому, Архиепископам: Анастасию бывш. Кишиневкий, Александру быв. Американскому, Феофану быв. Полтавскому, епископам: Вениамину, слывущего за Севастопольского, Дамиана Их деяния должны быть обследованы. Они должны дать ответ церковному православному сознанию. Особой комиссии мы поручаем обследовать деяния бежавших за границу архипастырей и пастырей и в особенности митрополитов: Антония (Храповицкого) – бывшего Киевского, Платона (Рождественского) – бывшего Одесского, а также и других, и дать деятельности их немедленную оценку. Их отказ подчи- —309— САНДРА, бывшего Американского и Алеутского, ФЕОФАНА, бывшего Полтавского и Дубенского, епископов: НЕСТОРА Камчатского, ДАМИАНА Царицынского, ВЕНИАМИНА, слывущего Севастопольского, АНТОНИЯ, слывущего Бердянского и других, строжайшее расследование для предания их суду, впредь же до окончания дела воспрещаем им ныне священнослужение и всякое пастырское общение с верующими, предостерегая и чад святой церкви от всякого с ними общения. бывш. Царицынского и других. ниться Нашему призыву вынудит Нас судить их заочно. Мятежные сии иерархи вместе с врагами нашего народа и родины, стремясь разлучить Нас с возлюбленными чадами благовверенной Нам паствы нашей, распространяют ложный слух о том, что Мы на Патриаршем посту Нашем несвободны в распоряжении словом нашим и совестью, что мы Наши враги, стремясь разлучить нас с возлюбленными чадами, вверенными Богом нам – пастырям, распространяют ложные слухи о том, что мы на патриаршем посту не свободны в распоряжении словом Нашим и даже совестью, что мы засилены мнимыми вра- —310— засилены мнимыми врагами народа и лишены возможности свободного общения с паствою, Нами ведомою. гами народа и лишены возможности общения с паствою, Нами ведомою. гами народа и лишены возможности общения с паствою, Нами ведомою.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В его труде, в частности, детальнейшим образом описаны сезонные праздники туземцев (игрушки), ритуалы и обычаи, связанные с браком, рождением детей и погребением умерших, приемы охоты и рыбной ловле, особенности —55— ведения войн. Иеромонаху Гедеону удалось собрать подробные сведения о космографических представлениях жителей Кадьяка, а также – основанные на устной традиции данные об их былой истории и миграциях. По поводу происхождения Кадьякцев, в частности, сообщается следующее: Народ Кадьякский, по преданию старых людей, перешел на Кадьяк с Аляски. Предки их жили прежде на северной стороне Аляски близ большой реки Квигнат. У них анаюгак (хозяин) был именем Атлювату. Он имел одну только единственную дочь, которая без вести пропала. Для поиску ее взяв свою команду и согласив с собою другого анаюгака по имени Якунака, ходили довольное время по разным местам, приблизившись же к южной стороне Аляски увидели землю и назвали ее Кигихтак, что собственно на их языке значит остров. Сим именем назывался Кадьяк до самого прибытия русских. Потом Атлювату и Якунак захотели полюбопытствовать, – и увидев там свои выгоды, согласили прочих со всеми семействами переселиться на Кигихтак. Сходство языка Аляксинского с Кадьякским довольно подтверждает справедливость такого события 64 . Приведенное описание показывает значительный географический кругозор жителей Кадьяка, причем в нем, возможно, содержится одно из самых ранних свидетельств о великой американской реке Юконе, как большой реке Квигнат, которая позже стала фигурировать в русских источниках под названием Квикпак или Квихпак. Гедеон записал также, что Кадьякцы о сотворении мира имели следующее понятие. Был некто Кишшя-хилюк (мудрец или хитрец), в то время не было ни дня, ни ночи. Он начал дуть соломиною, отчего постепенно выходила из воды земля и неприметно расширялась, потом, когда он еще не преставал так же дуть, открылось небо, явилось солнце, а после вечера показались звезды и взошел месяц, наконец, увидели зверей и людей.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010