Пользу местных языков архим. Макарий признавал не только в отношении проповеди, – он вводил их и в богослужение 77 и в школу. Школьное обучение, в котором о. Макарий видел надежную поддержку миссионерскому делу, он завел с первого же года. Сначала в Майме он обучал детей квартирного хозяина, затем завел общую школку. Потом устроена была школа в Улале, а с приездом на Алтай в 1840 г. Софиии Вальмон в Майме была заведена и мирская школка. Лично о. Макарий вел школьное дело с большой любовью к детям и с глубоким знанием детской души. Характеризует его с этой стороны рассказ одного из его учеников: когда он приходил к ним в дом, то сейчас же пускался в беседу с ребятами, – рассказывал им из свящ. истории, учил молитвам, пел с ними краткие молитвословия, поощряя усерднейших и понятливейших кусочками сахару. Позанявшись с детьми, архим. Макарий иногда шутил и играл с ними, даже бегал взапуски и, притворно уступив какому-нибудь пятилетнему пузану, награждал потом победителя сахаром. Систематическое, школьное обучение о. Макарий старался поставить так, чтобы чрез детей действовать и на взрослых, которым они должны были передавать то, что видели и слышали в классе. С этой целью он желал, чтобы и учебники удовлетворяли духовным нуждам взрослых, наравне с детьми. Сам он составил «Начальное учение человеком, хотящим учитися книг Божественного писания», заключающее в себе русско-славянскую азбуку, краткий молитвослов и выборки из свящ. писания, расположенные в систематическом порядке христианской догматики (1841). Но русский язык библейских текстов не позволил сочинению архим. Макария быть обнародованным («Ппсьма», 66). По той же причина не было разрешено к напечатанию другое его произведение – «Алфавит Библии» (1841), систематически расположенный свод текстов свящ. писания на русском языке, предпринятый уже в интересах одних взрослых 79, 80). Объясняя генерал-губернатору московскому, кн. Д. В. Голицыну, у которого о. Макарий добивался содействия напечатанию «Алфавита», почему последний может иметь миссионерское значение для Алтая, он писал: «...доношу, что некоторые из числа новокрещенных инородцев говорят по-русски, как русские, что некоторые из них выучились, а другие учатся читать и писать по-русски, что вместе с новокрещенными детьми учатся русской грамоте дети русских людей и что многие новокрещенные инородцы живут в одних селениях с русскими; что миссия необходимо должна действовать и на русских людей, дабы они своими образами содействовали и миссии в распространении евангелия между иноплеменными, и что мы, если Господь благословит, получивши из Москвы благотворительной печатный Алфавит Библии, немедленно начнем приготовлять его к печатанию на телеутском наречии» («Письма», 215)...

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Har...

Погодина 23 , В. П. Нечаев , в чаянии перемещения из Тулы в ближайшую к академии семинарию, отправился на новое для него дело – преподавание вышеозначенных предметов в Тульской семинарии, и со свойственною ему ревностию принялся за это дело, не забывая и о магистерском своем сочинении. От 25 марта следующего 1849 года он снова писал А.В. Горскому: «Очень благодарен Вам за известие о судьбе сочинения о Д. Р. В письме из Москвы (в ноябре прошлого года), я просил Вас уведомить меня о сочинении не прежде, как оно выйдет из цензуры, и из рук владыки. Поэтому, не получая доселе от вас уведомления, я очень хорошо понимал причины медленности его. Но любопытство, столь сродное чадам Евы, подстрекнуло меня стороною узнать о том, о чем я узнал от вас самих... Извините мою нетерпеливость... – Итак, алфавит принадлежит не св. Димитрию, a Исайи Копинскому? Чудак этот митрополит Евгений; в своем словаре изволит одно и то же сочинение приписывать двум лицам 24 . Еще более чудак я, смеющий называть чудаком ученейшего иерарха, в сравнении с которым я самое микроскопическое существо. Сделанное Вами открытие заставит изумиться всякого, кто знал Алфавит духовный, a кто его не знает и кто не притворяется изумляющимся его аскетической глубине? A спросить по совести: какая тут глубина? He будь имени св. Димитрия, не стали бы подозревать глубины там, где собраны очень обыкновенные вещи в азбучном порядке под руководством Киевского вкуса. По моему мнению, Богомысленное размышление о страстях Христовых, плач на погребение Христово и прочие статьи св. Димитрия в этом роде по своей трогательной глубине стоят тысячи алфавитов, которые ничего не прибавляют к славе святителя и только мешают ближе и целостнее уразуметь дух его 25 . Извините мою откровенность; помнится, Вы и сами что-то подобное высказывали об Алфавите по случаю моих льстивых похвал Алфавиту, сделанных с чужого голоса и без всякой основательности. С любопытством готовлюсь прочесть статью о мартирологе и другие новости. Между тем, как Вы своими полезными трудами и открытиями обогащаете сокровищницу Русской истории, я оказываюсь совершенно бесполезным членом для той науки, которую Вы особенно заставили меня полюбить вашими радушными, вечно незабвенными внушениями.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Тактика действий по просвещению инородцев определилась уже при первых случаях обращения в христианство, во время пребывания миссионеров в Бийске и Сайдыпском форпосте. Вначале архимандриту Макарию необходимо было познакомиться с теми, кого он собрался просвещать, узнать среду, в которой они жили, и условия, в которых предстояло действовать. Восемь месяцев провел он в разъездах по Бийскому округу, благодаря чему получил представление о характере инородцев, об уровне их умственного и нравственного развития, о их духовных потребностях, религиозных верованиях, быте, языке, а также о расположении их кочевий и стойбищ. Одним из главных препятствий, вставших перед первым алтайским миссионером, стал языковой барьер. Трудности здесь пришлось преодолевать немалые. Тюркоязычные алтайские племена говорили на множестве различных наречий, которые никто никогда не исследовал. Своей письменности и единого литературного языка алтайские племена не имели, и никаких памятников письменности у них не было. Основателю миссии пришлось самостоятельно изучать все языковое многообразие Алтая, не имея ни учебников грамматики, ни словарей, ни даже постоянного переводчика. И архимандрит Макарий разработал алтайский алфавит, составил лексикон из 3000 слов, создав, таким образом, алтайскую письменность, в основу которой он положил русский алфавит. Начал он с того, что стал записывать все услышанные слова, выражения и поговорки алтайцев. Однако этот бессистемный словарь не давал ключа к уразумению законов языка; кроме этого, в него попадали слова из разных наречий. Начальник миссии старался как можно больше общаться с местными казаками и теми инородцами, которые понимали русскую речь. Для этого совершались даже специальные поездки: в сентябре 1830 года он, например, ездил в Антониевский форпост, за 120 верст от Бийска, чтобы встретиться с казаком Кудьяровым, знатоком алтайских наречий. Еще при оглашении Элески с помощью димича (старшины) 61 Егора архимандрит Макарий «изложил на татарском наречии важнейшие христианские истины, в виде краткого Символа» С. 94]. С помощью инородца И. Еримиева он перевел затем молитву Господню и десять Заповедей, а также краткое исповедание веры. После этого Символ веры был переведен «на калмыцкий язык» . Ч. 3. С. 338]; в дальнейшем был составлен на телеутском наречии краткий катехизис и повествование о сотворении мира и падении человека.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

В некоторых трактатах Талмуда (Шаббат, Эрубин, Нидда, Баба Батра) о Лилит упоминается как о страшной демонице, но ничего не говорится о ней как о первой женщине, жене Адама. Миф этот родился у средневековых иудеев на почве антихристианского оккультизма. Наиболее ранняя письменная фиксация этого мифа содержится в еврейском сочинении «Алфавит Бен-Сира» (8–10 вв. по Р.Х.). К сожалению, придется цитировать пошлости, но это является самым лучшим способом показать духовный и интеллектуальный уровень «первоисточника», содержащего басню, которую пытаются использовать для дополнения Священного Писания: «Он создал женщину, тоже из праха и назвал ее Лилит. Они немедленно побранились. Она сказала: «Я никогда не лягу под тебя! Он сказал: «Я не лягу под тебя, а лишь сверху тебя. Тебе быть пригодной быть подо мной, и мне сверху тебя». Она отвечала: «Мы оба равны, потому, что мы оба из праха». Никто из них не слушал другого. Когда Лилит поняла, что произойдет, то произнесла Невыразимое Имя Бога и улетела» (23а). Никаким каноническим авторитетом «Алфавит Бен-Сира» в иудаизме не пользуется. Она относится к разряду сфарим хицоним («внешние книги»), не священные. Такого рода сочинения не имеет религиозной ценности. Миф этот абсолютно несовместим со Священным Писанием. Главная мысль этой басни (превращение человека в злого духа) с точки зрения библейского богословия является безграмотной. Злые духи – падшие ангелы. Человек превратиться в демона не может. Священное Писание не оставляет места для домыслов: прежде создан Адам, а потом Ева ( 1Тим. 2:13 . Мнение, что в книге Бытия содержится два разных рассказа о сотворении прародителей, совершенно поверхностно и произвольно. В первой главе находится рассказ о сотворении мира в целом. О создании человека говорится лаконично (1:27). Цель бытописателя – показать выделенность человека (по образу Божию) и место в истории мироздания. Во второй главе, приступая к истории грехопадения и Домостроительства нашего спасения, пророк Моисей повторяет рассказ о создании человека, прибавляя очень важные с точки зрения библейской антропологии подробности: Господь Бог создал человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни ( Быт. 2:7 . Создание жены из ребра Адама имеет принципиальное значение для утверждения единства природы мужа и жены и физического единства всего рода человеческого. Поэтому сказано: От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию ( Деян. 17:26 .

http://azbyka.ru/vopros/kem-yavlyaetsya-...

Духовный алфавит Вы, отцы, подражаите мудрости патриарха Авраама, которыи взял жену простую. Не ища ни богатства, ни благородного происхождения, ни красоты тела, ничего другого, кроме благородства души. А вы, матери, именно так и воспитываите ваших дев. Вы, женихи, которые хотите взять их, берите со всяким приличием… 8 августа, 2012 Вы, отцы, подражаите мудрости патриарха Авраама, которыи взял жену простую. Не ища ни богатства, ни благородного происхождения, ни красоты тела, ничего другого, кроме благородства души. А вы, матери, именно так и воспитываите ваших дев. Вы, женихи, которые хотите взять их, берите со всяким приличием… Афон. По Промыслу и домостроительству Божию, на долю Афонского полуострова выпал исключительныи жребии — непрерывно теперь уже продолжать традицию Студитского монастыря, которая, в конце концов, перешла в безсмертное Паламитское богословие, являющееся славои нашего святоотеческого предания и всего Православия. Беспопечение. Состояние современного общества во многих отношениях вредно и неблагоприятно для желающих жить благочестиво (ср.: 2 Тим. 3, 12). Весь механизм его хитросплетении приводится в деиствие маммонои , богатством неправедным, и он не хочет подчиниться Божественнои воле, а хочет главенствовать. Все в этом механизме налажено для того, чтобы направить человека по широкому и пространному пути, которыи, несомненно, имеет конец, противныи человеческому предназначению. На тесном и узком пути, которыи ведет в жизнь (см.: Мф. 7, 13-14), различные ограничения препятствуют тому, чтобы соблазны увлекали и обманывали чувства, поскольку падшии человек уже стал жертвои всевозможных воздеиствии. Чтобы защититься от них, мы должны сохранять беспопечение, то есть безучастие ко всему, что нас не касается. Это представляется сегодня почти невозможным… Между тем, беспопечение является самым подходящим средством нашего освобождения от различных воздеиствии, от всего, что нас ежедневно соблазняет и увлекает. Ум, свободныи от многопопечения, по своеи природе устремляется к Богу, первому и главному Началу всего. Это стремление рождает в нас ревность, которая делает гнев орудием против греха и порока. Тогда человек, будучи вооружен, может противостать невидимым врагам: начальством и властям тьмы века сего, духам злобы поднебеснои (ср.: Еф. 6, 12). Тогда от Божественного страха рождается любовь к Богу, и человек благодатью Христовои стряхивает с себя скорлупу житеискои суеты.

http://pravmir.ru/duxovnyj-alfavit/

Радуйся о Господе и приноси Ему благодарение за то, что, если ты и тьмами тем согрешаешь пред Богом, Он милостиво принимает тебя кающегося. Сколько ты пред Ним согрешаешь! А Он тебя не отвергает. Сколько делаешь преступлений! А Он не отвращается от тебя. Сколько ты падаешь! А Он восстановляет те­бя, долго терпит и не тотчас предает тебя смерти, но ожидает обращения твоего даже до самой смерти, ког­да ты, может быть, обратишься. Он дал тебе закон и видение воли Своей, не лишил тебя крещения, не оставил тебя быть погруженным в иноверии или пагуб­ной ереси. Слава неисповедимому Его Милосердию! Слава премудрому Его устроению! Слава неизреченной и не­постижимой Его благости и человеколюбию! Яко Тому подобает всякая слава, честь и держава с безначаль­ным Его Отцом и с Пресвятым, и благим, и животворя­щим Духом ныне, и присно, и во веки веков, аминь. Алфавит Духовный А Будучи Адамова естества, советую те­бе, обоего пола Адамову естеству: будь смирен – имея Адамово естество, смирен будь – помня слово праведно­го осуждения, сказанное Самим Бо­гом, «яко земля еси, и в землю паки пой­деши» ( Быт.3:19 ). Б Познавай Бога, разумевай благодея­ния Его, ходи в заповедях Его – и бу­дешь наследником вечных благ Его. В Веруй в Бога, веруй Богу, имей всегда и во всем воздержание, всегда помни о смерти и изменении всех вещей – и ни к чему мирскому не будешь иметь пристрастия. Г Блюди себя от греха – малого и вели­кого, всегда имей пред очами грехи твои, чтобы усерднее каждый день прибегать к покаянию. Д День ото дня восходи на гору доброде­телей, непрестанно, на всякий день, прилагай усердие к усердию – да на­правишь себя на все стези правыя. Е Есть надежда всему доброму, есть веч­ный покой всякому труду, подвигу ве­селие и в грядущем веке воздаяние. Ж Всегда поминай жизнь вечную и буду­щие блага – да всегда возносится к ним сердце твое. Будь зело (весьма) тщателен и усерден в своем звании и положении (свойст­ве), дабы не всуе (напрасно) изнурять тебе жизнь свою. З Зря тварь, дивись и приноси славосло­вие Творцу твари; не к твари прилагай свои чувства, но к Богу – Творцу все­го – возводи сердце и душу твою.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

С намерением душеспасительным позаботься всякое старание употребить. 314 Чтоб как во грехах не погибнуть? Библия не допустит. Просим духовного вашего благословения? Духовного Алфавита советую слушаться. Пришлите нам греховным хоть единую строчку? Георгий Затворник Задонский верный наш пестун. Не оставьте, Господи ради, своим ответом? Нам книжка Алфавит Лукавить не велит. Батюшка! За наши молитвы наставил бы Господь на истинный путь? По Библии, которые себя ведут, покажет тем Господь к блаженству вечному путь. Мы к товарочкам ходим? Ходите почаще, – это выгоднее театров. Сдавши кузницу, у родных пожить или квартиру нанять? В квартиру полезнее бы; а в Рыбинске или Мологу ещё бы лучше! Простите нас грешных? За 300 поклонов. Скверными мыслями мы себя скверним: не только каждый день, но каждый час искушениями одержимы? В такие дни лишайте себя столов; а хлебом да водой, да молениями питайтесь. Помолитесь, чтобы Господь избавил от уныния? Ищите науки у Ефрема Сирина и у Лествичника. Сердца наши страждут не от болезни, а от уныния? От моления и поста ищите пользы. 315 Батюшка! Как бы не погибнуть во грехах? Да почто же сама в ад – то торопишься, да и Анну ту насильно тащишь? Простите меня? Да перестанешь ли ты дурить – то? Самонравницу? В Библию глядись: так и увидишь, – какова ты есть. У товарочки до её приезда дерзнула взять поберечь имущество? Это доброе дело. Без вашего благословения? Впредь будь догадлива. Враг бы не обокрал меня сребролюбецу? А зачем же дело стало? Пожалуй, обери: она всё – таки сытее тебя будет. За ваши св. молитвы сохраниться бы от прелести? Сколь теперь ты (для мира) потрудишься, столь во веки постыдишься. Я теперь остаюсь одна недостойная грешница? Погибай же ты одна; Анна ж к льстивой (тебе) не годна (не хочет). Без товарочек прискорбно? Ты, девка, больно мудрёна: Спешишь погибнуть? – Пусть одна! Мне нет ещё таких товарочек? Хоть маленек Алфавит: Отчаиваться не велит. Есть одна вдовушка: уговаривают её торговать? Не должно. Можно ли к ней ходить?

http://azbyka.ru/otechnik/Adrian_Yugskij...

И звери пустыни будут встречаться с дикими кошками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное npubuдehue(lilimh) и находить себе покой ( Ис.34:13–14 ). Из текста ясно, что речь идет о животном, а не о духе, который в отдыхе и покое не нуждается. Это подтверждается и текстом Септуагинты. Переводчиками на греческий язык были посланные первосвященником иудеи, глубоко сведущие в священных книгах и приобщенные традиции. В греческом тексте они поставили не lilith (имя собственное должно было бы сохраниться), а – onokentavros (получеловек-полуосел). В славянской Библии слово дано без перевода: ту почиют онокентаври, обретшее себе покоища. В русской Библии lilith рассматривается как прилагательное ночное от lail (ночь). Поэтому переводчики поставили: ночное приведение, имея ввиду животное, обитающее ночью и наводящее на человека страх. В некоторых трактатах Талмуда (Шаббат, Эрубин, Нидда, Баба Батра) о Лилит упоминается как о страшной демонице, но ничего не говорится о ней как о первой женщине, жене Адама. Миф этот родился у средневековых иудеев на почве антихристианского оккультизма. Наиболее ранняя письменная фиксация этого мифа содержится в еврейском сочинении «Алфавит Бен-Сира» (8–10 вв. по Р.Х.). К сожалению, придется цитировать пошлости, но это является самым лучшим способом показать духовный и интеллектуальный уровень «первоисточника», содержащего басню, которую пытаются использовать для дополнения Священного Писания: «Он создал женщину, тоже из праха и назвал ее Лилит. Они немедленно побранились. Она сказала: «Я никогда не лягу под тебя! Он сказал: «Я не лягу под тебя, а лишь сверху тебя. Тебе быть пригодной быть подо мной, и мне сверху тебя». Она отвечала: «Мы оба равны, потому, что мы оба из праха». Никто из них не слушал другого. Когда Лилит поняла, что произойдет, то произнесла Невыразимое Имя Бога и улетела» (23а). Никаким каноническим авторитетом «Алфавит Бен-Сира» в иудаизме не пользуется. Она относится к разряду сфарим хицоним («внешние книги»), не священные.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Применительно к обозначению словесного творчества оно стало вытеснять исконные слова, выражавшие понятие слова как носителя целостного духовного смысла: verbum («слово, выражение, речь, глагол») и vocabulum («слово, название, имя»). С тех пор в западном, восходящем к латинскому, понятии литературы всегда видится россыпь письменных знаков и слышатся обозначаемые ими звуки. Этот оттенок рассыпчатого «буквализма» проявляется в расширительных значениях множественного числа у латинского litterae: «буквы», но также «сочинения, науки, образование». При этом буквы (литеры) для латинского языкового самосознания – это отнюдь не условные значки, не имеющие самостоятельной силы и значения. В отличие от более самостоятельных греков, латинские авторы не стали переводить восточную магию букв в плоскость условной аналогии со стихиями мироздания. Так, например, Лукреций (I в. до Р.Х.) возвращает в поэме «О природе вещей» соответствующие идеи Демокрита к их исходному магическому смыслу: «Имеет значенье, с какими И в положенье каком войдут в сочетание те же Первоначала и как они двигаться будут взаимно… Даже и в наших стихах вид имеет большое значение, Расположение букв и взаимное их сочетание: Теми же буквами мы означаем ведь небо и землю, Солнце, потоки, моря, деревья, плоды и животных; Если не полностью все, то все-таки большая часть их Те же и в самых вещах: материи все измененья – Встречи, движенья, строй, положенье ее и фигуры – Необходимо влечет за собой и в вещах перемены». (II: 1007–1017. Перевод Ф.А. Петровского) . В русле «литературного» мировосприятия латинский алфавит, подобно древнееврейскому, представляется вместилищем исходных духовных сущностей, необходимых для творения бытия: «Латинский алфавит является идеографическим отражением великих греческих мифов он преподносит нам удобное для использования “выражение” фундаментальных истин, содержащихся в человеке и во Вселенной, истин живых, “божеств”, которые представляют собой манифестацию единой истины, созидательной и суверенной» .

http://pravoslavie.ru/30951.html

Перевод с церк. слав. языка сделан еп. Иустином (Полянским) . Содержание Вместо введения Взгляд святителя Димитрия на мир сей и жизнь в нем Алфавит Духовный Часть Первая Глава Первая. О том, что первою причиною падения Адамова было неразумие и совершенное непознание себя Глава Вторая. О том, что подобает делать разумом и хранить заповеди Господни Глава Третья. О том, что, кто не возделывает своего разума – не очищает его, тот не может иметь правого и истинного разума Глава Четвертая. О том, что в духовном делании до тех пор нужно трудиться и подвизаться, пока придет кто в просвещение разума Глава Пятая. О том, что во всем должно следовать разуму и рассуждению, а не бессловесной плоти Глава Шестая. О том, что нужно предпочитать пост и во всем иметь воздержание Глава Седьмая. О том, чтобы не порабощаться плотским сладострастием, но всегда искать утешения духовного в Господе Глава Восьмая. О том, что всегда и во всем должно следовать разуму, а не бессмысленным плотским похотям Глава Девятая. О том, чтобы не уязвляться лицами и не порабощаться похотию плотскою Глава Десятая. О том, чтобы не порабощаться блудными помыслами и скверными похотями Глава Одиннадцатая. О том, что плотская похоть не свойственна человеку, но вошла в род наш от преступления Адамова Глава Двенадцатая. О том, чтобы не прилагать сердца своего к настоящим вещам и не искать покоя и утешения в земных сладостях, но искать их в Одном только Господе Боге Часть Вторая Глава Первая. О том, чтобы – во всех вещах – блюстись суетного велехваления Глава Вторая. О том, чтобы не слишком утешаться почитанием и славою человеческою, потому что та и другая изменчивы (прелестны) Глава Третья. О том, чтобы не гордиться в веке сем никакою вещию Глава Четвертая. О том, чтобы всегда и во всем смиряться пред Богом и людьми Глава Пятая. О том, чтобы и мало не приписывать себе чего-либо хорошего Глава Шестая. О том, чтобы не осуждать никого другого, но видеть свое зло Глава Седьмая. О том, чтобы хранить себя от смеха, празднословия и кощунства Глава Восьмая.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010