У раввинов существует мнение о том, что Захария, вместе с двумя другими послепленными пророками, был членом так называемой Великой Синагоги. Раши под иврит в трактате Baba bathra (fol. 15 а), написавшими (иврит), или издавшими книги Иезекииля, двенадцати, Даниила и Есфирь, разумеет именно Аггея, Захарию, Малахию, Зоровавеля, Мардохея и сотрудников их. К мужам Великой Синагоги причислял послепленных пророков и Абрабанель: они стоят у него во главе двенадцати мужей, положивших начало Великой Синагоге; к ним постепенно присоединялись другие мудрые мужи до тех пор, пока число членов Синагоги не возросло до 120. В начале главы первой тр. Pirqe aboth говорится: «Моисей получил Закон с Синая и передал его Иисусу, Иисус – старейшинам, старейшины – пророкам, а пророки передали его мужам Великой Синагоги». Как поясняет это место Авраам бен Давид, пророки Аггей, Захария и Малахия не причисляются здесь к мужам Великой Синагоги, а являются лишь посредниками между ними и допленными пророками. По талмудическим же преданиям, Великая Синагога была основана в 20 году царствование Артаксеркса Лонгимана, т. е. в 444 г. до Р. Хр. и существовала 250 лет. Ея учредителями были Ездра, Неемия и пр. Малахия. Таким образом, показание Талмуда и раввинов относительно времени происхождение Великой Синогоги недостаточно определенны и противоречивы. Кроме того, даже самое существование этого учреждение не только подвергается сомнению, но некоторыми учеными нового времени и совершенно отвергается. Голландский ученый Кюнен с особенной обстоятельностью доказал, что Великая Синагога не существовала совсем в том смысле, как говорит о ней Талмуд. Разделяющие мнение Кюнена исследователи признают Великую Синагогу легендарной, мужей Великой Синагоги называют экзегетическим мифом. Оставляя вопрос о существовании Великой Синагоги открытым, все же придется отвергнуть предание о принадлежности пророка Захарии к этому собранию руководителей послепленного иудейства, так как оно, во всяком случае, позднейшего происхождения: возникновение его можно отнести не ранее, как ко времени Ездры и Неемии. Прибытие же Ездры в Иерусалим случилось 62 годами позднее выступление Аггея и Захарии на пророческое служение (Köhl. I, S. 6 u. Anmm. 1–2; Bertholdt, Ss. 1692 u. 1700: Carpz., p. 426; H. Strack, Einleitung in den Thalmud. Leipzig, 1894. Ss. 47–48, Anm. 5; Hunt. I, p. XVIII; Dr. loh. Nikel, Die Wiederhersmellung des jüdischen Gemeinwesens nach dem babylonischen Exil. Freiburg im Br., 1900. S. 148; Юнг. О. В., стр. 79–80; Тих., 85 – 86). 27

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Православное Обозрение в первой книжке своей за 1860 год, известив о предпринятом со стороны духовного правительства русском переводе библии 233 , вслед за тем начало печатать библейские книги в переводе арх. Макария и напечатало в 1860 г. перевод книг: пророка Исаии и пророка Иеремии и книгу Плача Иеремии; в 1861 г. пророков Иезекииля и Даниила, книги Иова и из малых пророков книг пророков Осии, Иоиля и Амоса; в 1862 г. – Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии и Малахии; в 1863 г. Песни песней, Екклезиаста, Притчей, и начат перевод Пятокнижия, который продолжался и в 1864 г.; в 1865 напечатаны книги Иисуса Навина, Судей, первая книга Царств; в 1866 г. вторая, третья и четвертая книги Царств и книга Руфь; в 1867 г. – первая и вторая книги Паралипоменон, вторая книга Эздры и книга Неемии, книга Эсфирь; в 1868 г. – первая и вторая Маккавейские книги. Кроме переводов с еврейского о. Макария, в Православном Обозрении напечатаны переводы с греческого священных книг: Товита и Иудифи (1862 г.), Премудрости Соломона (1863 г.), Премудрости Иисуса сына Сирахова (1865 г.), книга пророка Варуха (1866 г.) и третьей книги Маккавейской (1869 г.). Перевод этих книг сделан священником А. А. Сергиевским. В Духе Христианина 1862 – 1863 гг. напечатан перевод Г. И Павского третьей и четвертой книг Царств, первой и второй Паралипоменон и Притчей Соломоновых. Перед каждой главой перевода книг Царств и Паралипоменон есть оглавления коротенькие с обозначением содержания главы. Кроме того, в это время переведены были и изданы отдельно: Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова,С.-Петербург, 1859 г., с кратким объяснением; то же – второе издание с исправлением объяснения; С.-Петербург, 1860 г.; то же – в 16 долю листа без объяснения. С.-Петербург 1860 г. 234 Книга Иова в русском переводе, Вятка, 1860 г. К тексту приложено довольно обширное толкование в подстрочных примечаниях. Между тем в виду общепризнанной потребности в русском переводе библии, Святейший Синод, со своей стороны признавая необходимым предпринять от собственного лица издание русского перевода ветхого завета имел рассуждение о порядке, в каком удобнее мог бы быть веден этот перевод, и о тексте, с которого должен быть делан перевод священных книг ветхого завета.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

В другом его труде – «Книга пророка Исайи в древнеславянском переводе» (СПб., 1897) – хронологически, он идет за исследованием о книге Есфирь, – повторяется отзыв исследователей «Описания» о пророческих книгах, «но почему-то с сомнением: «кажется, не этому редактору (т. е. толковых пророчеств), а другому лицу нужно приписывать перевод пророков Софонии, Аггея, Захарии и Малахии (с. 21, прим. 2)» 373 . Михайлов, в свое время, удивлялся такому замечанию проф. Евсеева, что, возможно, было учтено и повлияло на содержание последующей статьи И. Е. Евсеева – «Следы утраченного первоначального перевода пророческих книг на славянский язык» (ИИАН. 10. 1899. 4. С. 355–373), в которой Евсеев, сравнивая тексты кн. прор. Даниила и Иеремии с текстами Софонии, Аггея, Захарии и Малахии, с одной стороны, и с текстами толковых пророчеств – с другой, пришел к выводу, что перевод этих 6-ти пророческих книг однороден и сохраняет все признаки не толкового, а паримийного перевода, что возводит его (несмотря на разные подновления) к глубокой древности (к каковой, как известно, был относим авторами «Описания» и весь паримийный корпус). После такого открытия, проф. Евсеев пошел дальше, решая вопрос, кому мог принадлежать этот перевод паримий; он высказал предположение, вполне одобренное тем же его оппонентом Михайловым: переводчиком паримийных текстов этих пророчеств, мог быть св. Мефодий. А. В. Михайлов в своем «Опыте...» одобрительно замечал: «С одной стороны, мы знаем, что Мефодий незадолго до кончины занимался переводом Св. Писания, притом – в широком размере, а не только для богослужебной цели, с другой – нет никаких оснований предполагать, что этот дополнительный перевод Св. Писания по словоупотреблению и формам мог отличаться от перевода «избора» ветхозаветных книг, т. е. Паримийника: участия св. Мефодия в переводе Паримийника нельзя отрицать, а диалектическая среда, где явилась эта богослужебная книга на славянском языке и совершалась переводная деятельность одного Мефодия, была одна и та же» 374 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/slavjan...

Ст. 16 гл. 2 читается по Синод. перев.: … приходили к подточилию, чтобы начерпать пятьдесят мер: составитель замечает (стр. 219, прим. 5), что в сирск. не передано евр. – чтобы начерпать; но тогда возникает вопрос, как же выражена эта мысль в сирском переводе, если оставлено без перевода. Вообще подобного рода справки в рецензируемом сочинении мало помогают разъяснению выражений пророческой книги, а недоумения возбуждают нередко. Приводя таргумические выражения, автор должен был бы объяснить, какое имеют значение, в некоторых случаях, отступления таргумиста от буквальной передачи выражений подлинного текста (см., напр., стр. 131, прим. 2, и стр. 143, прим. 12). При пользовании некоторыми пособиями в переводах на русский язык с иностранных, автор иногда принимает эти переводы без проверки или допускает неточности и в собственных переводах. Встречаются неудобные и возбуждающие недоумение выражения. На стр. 26 читаем: «125 псалом в Пешито заглавляется следующим образом…, а заглавие 126-го псалма в том же манускрипте гласит " … Но ни о каком манускрипте выше речи не было. Стр. 72: «книга пророка Аггея… состоит из четырех речей; … каждая из них предваряется надписанием, в котором указывается день, месяц и иногда год ее произнесения». Это иногда было бы уместно в том случае, если бы книга пр. Аггея содержала не четыре речи, а несколько десятков. В переводе из André на стр. 80 subtilité лучше —701— бы передать чрез «изворотливость», а не чрез «проницательность». Наконец, следует заметить, что в перечень «важнейших» опечаток составитель включил, по большей части, опечатки маловажные и легко исправимые; тогда как некоторые опечатки, вполне заслуживающие названия важнейших, сюда не вошли. На стр. 70, в текст ( Агг.2:8 ) вставлено: " (здесь)»; на стр. 111 читаем: в ( 1Пар.3:19 ) говорится, что Зоровавель был сыном Федаии, брата Зоровавеля »; необходимо заметить, что цитация из священной книги в данном случае слишком свободная. На стр. 142, в прим. 4 читается pronomasia вм. paronomasia.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Входя затем в частности этой аргументации, мы тоже находим многое в ней весьма спорным. Так, прежде всего, нам кажется неосновательным условие пророческой деятельности в новом Иерусалиме считать аналогичными с условиями пленной жизни; и привлекать последние, – допуская даже, что они дознаны верно, 106 – для доказательства на счет книга Малахии не было никакой надобности. В послепленной же литературе мы имеем две пророческие книги,Аггея и Захарии, – не анонимного происхождения. Отвергать значение этой отрицательной инстанции и говорить, что деятельность этих пророков была совершенно неудачна, можно бы было, приведя какие-нибудь исторические подтверждения этого, а не так голословно, как делает Эвальд. Он утверждает, что под персидским владычеством в Иудее не было свободы общественной жизни. Но откуда это видно?.. А затем, если это и правда, то, во всяком случае, такое положение дел наступило уже после Аггея и Захарии, не было его и при Ездре (в 458 г.), да едва ли могло оно быть и при Неемии (в 445–433 гг.). Зачем же думать, что пророчество Малахии должно было непременно явиться в неблагоприятное для себя время? Правда, в послепленное время (и даже раньше) евреи уже владели разносторонне раскрытым учением об ангелах; – последние принимают весьма большое участие в пророческих откровениях и в истолковании пророческих видений, напр., у Захарии 108 ; и в виду этого действительно надо допустить, что выражение сделалось по преимуществу техническим термином для обозначения небесных посланников Божиих, а, следовательно, – надо и признать, что благоговейное почитание ангелов могло несколько смущать тогдашнего иудея в выборе для своего сына имени , которое бы звучало двусмысленно, обозначая и просто «посланца Божия», и «ангела Б.». Но простую возможность такого смущения подменять его необходимостью, т. е. говорить, что послепленный еврей непременно должен был испытывать это смущение, не мог дать своему сыну имя », – крайне нелогично. Какое мы имеем право так уверенно судить о психологии людей, живших более чем на 2000 лет раньше нас? Может быть, смущающее нас их и не могло смущать 109 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

Божьи серебро и золото неподвластны инфляции в отличие от заработков верующих, над которыми тяготеет проклятие (1:6; ср.: Мф. 6:19–20 ). Бог обещает, что на смену их тревогам и страху (5) придет мир. Пророчество о сооружении и освящении Храма должно было скоро исполниться ( Езд. 6:14–16 ). 2:10–19 Слово Божье о проклятии: «Я сменю его на благословение» 2:10–14 Постановление священников. Следующее слово Господне к Аггею отсылало его к священникам за разъяснением. Они объяснили, что святость не передается прикосновением, а осквернение передается. Например, всякий, кто прикоснется к мертвому будет нечист семь дней, и все, к чему он прикоснется, будет нечисто ( Чис. 19:11,22 ). И Бог сказал, что это учение можно приложить к Его народу. Равнодушие к Богу портило не только их приношения, но и все их труды. Поэтому и в наши дни верующие должны проявлять нетерпимость к далеко не безвредному и пятнающему нас легкомыслию, и молить Бога об очищении ( Мф. 5:29–30 ; 2Тим. 2:20–21 ; ср.: Соф. 1:7 ). Оплошности в этой сфере принесут вред и церкви, и обществу. 2:15–19 От проклятия к благословению. Здесь Аггей, по–видимому, обращается к народу. Хотя работы начались, продвижение было незначительным. Почти три месяца ушло только на подготовку площадки. Все это время продолжали сказываться последствия проклятия. Град, болезни растений и недород – все это проявления Божьего проклятия ( Втор. 28:22,38–42 ; Ам. 4:9 ). Бог всячески старается показать, что именно закладка храма принесла внезапные и явные перемены. Это требует пояснения. Вероятно, на этой церемонии должен был присутствовать весь народ. Во времена первого Храма крупнейшие события в духовной жизни совершались при стечении всего народа ( 3Цар. 8:14,65–66 ; 4Цар. 23:1–2,21–23 ). Такое же единение в ответ на призыв Аггея являет собой полную противоположность прежнему поведению иудеев, когда они порознь строили свои дома (1:4,9). Можно сказать, что одним из главных достижений проповеди Аггея является то, что люди стали действовать сообща и потому образовали единое целое.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Основную тему проповеди Аггея можно сформулировать так: иудеи должны восстановить храм. Кому-то покажется, что эта тема не такая уж вдохновляющая, и даже противоречащая проповедям пророков, которые осуждали поклонение в храме ( Ис.1 ; Иер.7 ). Но Аггей был уверен, что для его времени, эта проповедь была наиболее подходящей. Бог возвысил иностранного царя, чтобы способствовать возвращению иудеев на родину и чтобы восстановить храм и город. Халатность в этом деле была показателем неповиновения Богу и недостаточного доверия к Нему. Богу подвластна вся природа, и Он способен позаботиться обо всех их нуждах, ибо Он способен дать и способен забрать (1:1011, 2:1719). Пренебрежение восстановлением храма было, по сути, пренебрежением Богом. Иезекииль показал, как слава Божья покидала храм перед падением Иерусалима и разрушением храма ( Иез.10 ). Аггей получил видение о возвращении славы Божьей на святую гору, но это было возможно только после восстановления храма. Иезекииль также видел впереди восстановление храма ( Иез.4048 ). Аггей же был убежден, что видения Иезекииля должны быть осуществлены. Аггей напрямую связывал небрежение храмом с недостатком материальных средств. 11оследствия их поведения и недостатка послушания были налицо. Они жили в нужде, потому что не сдержали своего обещания (1:6, 2:1617). Разрушенный храм был подобен черному пятну, оскверняющему город и всех его жителей (2:10 и далее). Божья цель в истории будет достигнута, если народ Божий будет послушен Богу. Он способен еще раз благословить их материально. У него есть силы, чтобы украсить новый храм самым лучшим золотом и серебром (2:89). Он может ниспровергнуть престолы всех царств (2:22). Он уже избрал Себе раба, через которого совершается Его труд (2:23). Будущее будет за Богом, и возвращающиеся пленники смогут разделить с Ним это будущее. 1089 Такая точная датировка возможна, благодаря свидетельствам ряда вавилонских текстов, которые позволили ученым связать старый лунный календарь с Юлианским календарем. См. R.A. Parker and W.H. Dubberstein, Babylonian Chronology 626 B.C. – A.D. 45 (Chicago: University of Chicago Press, 1946).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Кроме того, прибывшие из Вавилона по случаю продолжительной засухи действительно могли находиться в большой нужде, и народу казалось извинительным отлагать храмовую постройку до более благоприятного времени; неблагоприятные обстоятельства переселенцы могли вместе с тем истолковывать в том смысле, что гнев Божий продолжает еще тяготеть над народом, и следовательно, все предпринимаемое им пока не может иметь успеха. Пророк был другого мнения: засуха есть следствие небрежение о храме и предпочтение забот о жилищах для себя заботам об устроении дома Божия. Воспользовавшись удобным случаем, когда народ собрался в праздник новомесячие к развалинам прежнего храма (Аггей выступает на пророческое служение в первый день шестого месяца во второй год Дария), пророк произносит речь, которая произвела желанное действие: решено было начать постройку безотлагательно. В книге пр. Захарии, современника Аггея (можно полагать, младшего по летам), выступившего на пророческое служение двумя месяцами позже, мы не находим речи, всецело посвященной побуждению иудеев к возобновлению храмовой постройки; однако дело воссоздания храма составляет весьма существенную часть содержание всей первой части его книги (см., напр., 1, 16; 4, 7–10; 6, 12–15; 8, 9–2). Сущность и взаимное отношение содержание пророчеств названных пророков Кюненом выражены так: «в то время как храмовая постройка составляет существенный предмет содержания (dec eigentliche Gegenstand) пророчеств Аггея, для Захарии здесь скорее точка отправления, а существо дела для него в возвещении будущего». Dr. А. Киепеп, Historisch-kritische Einleitung in die Bücher des Alten Testaments hinsichtlich ihrer Entstehung und Sammlung. Autorisierte deutsche Ausgabe Von C. Th. Müller. Zwelter Teil. Die prophetischen Bücher. Leipzig, 1892. S. 389). Под влиянием пророческих речей, работы по восстановлению храма были возобновлены в конце того же месяца, в первый день которого Аггей изрек свое первое пророчество ( Агг. 1, 14–15 ). Менее чем через месяц после возобновление постройки, когда для народа стало ясно, что строящийся храм не обещает быть столь величественным, как разрушенный храм Соломонов, Аггей произносит второе пророчество о будущей славе второго храма ( Агг. 2, 7–9 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

Важную роль акта всенародного повиновения, совершившегося в определенный день, можно отметить и при первом вступлении в обетованную землю ( Нав. 5:9 ). Тогда тоже можно было предположить, что «посрамление Египетское» давно снято, но, оказывается, была отсрочка, которая закончилась только тогда, когда весь народ подчинился повелению об обрезании. Так произошло потому, что в завете, заключенном с Авраамом, обрезание было увязано с владением обетованной землей ( Быт. 17:1–14 ). Если мы истолкуем закладку Храма как такое же знаменательное событие, то этот день мог стать поворотным пунктом («концом начала», по выражению Уинстона Черчилля). Бог убедился в преданности народа и вознаградил его. Отсюда вывод, что Бог вознаграждает решительные действия, предпринятые совместными усилиями всего народа. О том, какую форму примет благословение, см.: Зах. 8:9–13 . 2:20–23 Слово Божье Зоровавелю: «Я… буду держать тебя…» И снова Бог говорит, что Он потрясет небо и землю (см.: 2:6–7). На этот раз акцент делается на политическом перевороте, разгроме могущественных армий и гражданской войне. История Израиля свидетельствует, что даже самый опасный враг обращается в бегство, когда вмешивается Бог (напр.: Суд. 4:15; 7:22 ; 1Цар. 14:20 ). Эта тема отчетливо проявляется в пророчествах о войне против Израиля в Иез. 38–39 (особенно 38:19–22). Хотя здесь не упоминается война с участием Израиля, обетование о безопасности Зоровавеля подразумевает угрозу нападения. Сходство между отдельными фрагментами книг Иезекииля и Аггея таково, что закономерно возникает вопрос, почему во времена Аггея было проявлено такое пренебрежение к плану нового храма, предложенному в Иез. 40–46 . Ясного ответа на этот вопрос нет. Возможно, они не считали, что видение в форме подробного плана должно быть претворено в жизнь; прежде всего в нем видели подтверждение того, что Бог с ними, несмотря на плен (см.: коммент. к 2:1–5). Возможно, слова Господа в 1:8–9 были восприняты как повеление строить на том же месте, где стоял Храм Соломона, и по тому же плану. Так или иначе, но храм из видения Иезекииля никогда не был построен, а после прекращения жертвоприношений животных у Голгофы трудно представить, какую функцию он мог бы теперь выполнять (см.: Иез. 43:13–27 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Денежные проблемы народа не были вызваны недостатком денег. Они украшали свои дома, получали плату за свою работу (4,6). Дело было в том, что их деньги быстро падали в цене. Инфляция рассматривается здесь как явление, имеющее нематериальное происхождение – факт, о котором часто забывают в наше время, когда пытаются справиться с инфляцией, не анализируя ее скрытых духовных пружин. Засуха доходит до того, что даже роса не выпадает (см.: Втор. 11:10–17; 28:23 ). Признаки проклятия проявляются все более отчетливо (ср.: Втор. 28:18,38–40 ). Неповиновение народа привело к тому, что жизнь, описанная в Пс. 103:10–23 , стала казаться далеким сном. Слова Бога означают, что Его дом должен быть построен на том же месте и по тому же плану, что и прежде (см.: 2:20–23). Тогда Бог сможет благоволить к нему и прославиться. И в наши дни Бог по–прежнему ждет этого от Своего народа, который являет собой духовный храм ( 1Кор. 3:9–17 ). 1:12–15 Отклик народа: строительство начинается Руководители и народ Иудеи вняли словам Аггея и выполнили его требования. В книге отмечено, что в то время народ был против строительства Храма, но мы не знаем, разделяли ли эту точку зрения Иисус и Зоровавель. Если да, то изменение их отношения знаменательно. Предки иудеев противостояли пророкам с тех пор, как Моисей вел их по пустыне. Должно быть, Аггей умел говорить с народом так же хорошо, как и с Богом. Думается, правильнее всего видеть в иудейских вождях благочестивых мужей, способных внимать Божьему слову и вести за собой народ. Неудивительно, что Бог был столь высокого мнения о Зоровавеле и Иисусе (2:23; Зах. 6:11–13 ). Как только они послушались, от Бога пришло через Аггея краткое послание к народу. Помня о проклятии, иудеи, вероятно, ожидали услышать «Я против вас», но услышали, что Бог говорит: Я с вами. Божье проклятие не означает, что Бог отверг Свой народ, скорее оно свидетельствует о Его любви. Бог хочет, чтобы народ возвратился к Нему, и насылает бедствия, чтобы разбудить его ( Ам. 4:6–11 ; ср.: Ам. 3:2 ; Ис. 7:13–25 , где «Еммануил» означает «с нами Бог»).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010