Ильин с супругой поселились в Берлине, где Иван Александрович стал одним из организаторов Русского научного института, в котором и преподавал до 1934 г. В Берлине действовала и Религиозно-философская академия (прибывшая туда вместе с «философским пароходом»), но главным центром стал Русский научный институт, в котором вместе с Ильиным преподавали Н. А. Бердяев, Л. П. Карсавин, С. Л. Франк, Б. П. Вышеславцев, С. И. Гессен и др. Здесь развернулась и широкая книгоиздательская деятельность, причем печатались не только «берлинские» авторы, но и Н. С. Арсеньев (Кенигсберг), Н. О. Лосский и В. В. Зеньковский (Прага) и др. Первое время развитию книгоиздательства способствовала крупнейшая международная протестантская организация YMCA (Young Men Christian Association — Христианская ассоциация молодых людей). Кроме книг в издательстве YMCA в Берлине выходили периодические издания: «Путь», «Новый град», «Вестник РСХД», «Православная мысль». Здесь Ильин издал свои труды: «Религиозный смысл философии. Три речи, 1914—1923» (1925), «О сопротивлении злу силою» (1925). Однако в силу разных причин численность русской диаспоры в Германии с конца 1923 г. стала уменьшаться и к 1930 г. сократилась почти в 3 раза. «Происходит настоящее бегство русской молодежи во Францию», — писал в это время Б. Вышеславцев. Ильин также читал лекции для широкой немецкой аудитории на немецком языке, сотрудничал в журнале «Возрождение» под редакцией П. Б. Струве, пытался издавать свой журнал «Русский колокол». Как и в России, в эмиграции Ильин поддерживал активную связь с Белым движением, причем стал убежденным монархистом и противником демократии западного образца. С приходом к власти в Германии фашистов в 1933 г. политическое положение Ильина резко ухудшилось. В 1934 г. он был уволен из Русского научного института за отказ преподавать по новым инструкциям. В 1938 г. ему запретили любые выступления, как устные, так и письменные, так что семья лишилась всяких средств к существованию. Ильиным удалось вырваться из фашистской Германии в Швейцарию, но юридически его положение до конца жизни было шатким, поскольку всякий официальный заработок в Швейцарии ему был воспрещен. Ильин читал лекции на русском и немецком языках, публиковал статьи (многие — анонимно или под псевдонимом) и работал над главным трудом своей жизни — книгой «Аксиомы религиозного опыта». До конца жизни философ надеялся увидеть крах большевистской власти и вернуться в Россию, но это ему было не суждено. Ильин скончался в 1954 г., и лишь в 2005 г. его прах был привезен на родину и перезахоронен в Донском монастыре.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

4 Aseitas (лат.) – «от-себя-бытие»; термин средневековой схоластики, определяющий Бога как абсолютную самостоятельность, благодаря-себе совершенство; perseitas – от per se (лат.) – «благодаря себе»; integritas (лат.) – «безупречность, безукоризненность, сохранность; совокупность, целостность»; independentia (лат.) – «независимость», не-происхождение от чего-либо. 5 Die Tragödie der Philosophie – в 1925 г. предполагалась к публикации в пражском изд-ве «Пламя»; издание не состоялось, однако два года спустя труд увидел свет в немецком переводе (А. Кресслинга): S. Bulgakow. Die Tragödie der Philosophie. Darmstadt, 1927. На русском языке работа публиковалась частично: С. Булгаков . О природе мысли//Вестник РСХД. 1971. 101–102. С. 87–104; С. Булгаков. Философский смысл Троичности//Вопросы философии. 1989. 12. С. 87–96. Полная публикация русского оригинала в: С. Н. Булгаков. Сочинения: В 2 т. Т. I. М., 1993 (Приложение к журналу «Вопросы философии»). 8 Макс Штирнер – в книге «Единственный и его собственность» (1844) Штирнер буквально «выворачивает наизнанку» (В. Виндельбанд) фихтеанское учение об абсолютном Я, утверждая, что единственной действительностью, реальностью в противовес абстрактности родовых понятий (в т. ч. «человечество», «дух», «идея», вообще «другое») является единичное существование конкретной личности индивида (в данном случае – самого Штирнера), конструирующей мир в своем представлении и воле. 9 Спиноза противопоставлял, в частности, перс в личного Бога интеллектуальную любовь к Богу (amor Dei intellectualis), которая и является основой подлинной религии. Фейербах (1804–1972) – в работе «Сущность христианства» декларировал антропологический смысл религии. Булгаков совершенно справедливо указывает на логическую связь между рационалистической и пантеистической интерпретацией Бога у Спинозы и антропоцентризмом Фейербаха. 10 Политеизм – тип религии, основанной на вере во многих богов; генотеизм – форма политеизма, признающая многих богов и выделяющая из них главного, вокруг которого и сосредоточен религиозный культ.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

На Лурмеле находились общежитие и, независимо от него, столовая, цель которых была сформулирована в сухом сообщении в «Вестнике» РСХД в начале 1937 года: «Цель женского общежития дать возможность малоимущим людям за минимальную плату иметь полный пансион. В общежитии сейчас живет 25 человек, из которых часть оплачивает свое существование, часть не имеет возможности внести даже половинную сумму. Кроме того, в общежитии постоянно живет 7–8 человек персонала, оправдывающего свое существование тем или иным трудом […]. При женском общежитии на 77, рю Лурмель, уже три года существует дешевая столовая, в которой выдается от 100 до 120 обедов в день. Стоимость обеда (суп и второе мясное) этой осенью была поднята с 1 с пол. до 2 франков. Столовая посещается главным образом получающими пособие безработными. Среди столующихся удалось наладить культурно–просветительную работу, в которой активное участие принимают сами посетители столовой». Столовая, как отметил один журналист, «дешевая, почти бесплатная»: несмотря на это, «всё приготовлено вкусно и чисто […]: ничего похожего на обычные благотворительные или полублаготворительные «обжорки». «К плоти брата своего у человека должно быть более внимательное отношение, чем к своей плоти», — писала мать Мария: она не жалела сил, чтобы обеспечить людей необходимым. «От книг бухгалтерских дух устает», начинается одно ее стихотворение 1935 года. Как ни опасалась она рутины, однако ежедневное раздобывание и приготовление пищи для столовой неизбежно отнимало значительную часть ее времени. Еще со времени первого общежития она привыкла посещать центральный рынок Парижа («чрево Парижа», по выражению Золя), чтобы рано утром, еще до рассвета, когда оптовая торговля уже закончилась, наполнить объемистый свой мешок всякими остатками, которые распродавались или просто отдавались благотворительным организациям или нищим. На рынке мать Марию хорошо знали. В мешок сыпались кости, рыба, фрукты, овощи. «Стоило бы завести тачку и привлечь к этой работе кого–нибудь из безработных», — сказала она однажды: накануне рыба протекла и промочила ей спину («я вся пропахла рыбой») — тачка предохраняла бы от таких неприятностей.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=742...

Стоит ли продолжать? Не очевидно ли, что за вычетом всех этих выдуманных преступлений остается, в конце концов, одно невыдуманное? И «состав» его в том, что Солженицын любит Россию. В том, что признает многое в ней, в ее прошлом, а также настоящем заслуживающим любви, восхищения, верности, сохранения, благодарности. В утверждении, что в «старой», царской России жилось лучше, чем под советской властью. В отрицании догмата, согласно которому все хорошее в России всегда шло с Запада, а все плохое – от самой России. В разоблачении лжи, выводящей большевизм из самой «сущности» России. И, наконец, в «ужасающем по своим опасным последствиям» утверждении, что истоки России, ее истории, ее культуры, ее жизни – неотрываемы [от Православия]. Тут можно поставить точку. Ибо обвинительный акт предъявляется здесь уже не Солженицыну, а самой России, с нею сводятся [счеты. Что же] касается меня, то Солженицына я считаю единственным, кого в наши дни можно – mutatis mutandis – сравнивать с ветхозаветными пророками. Они тоже были всецело обращены к своему народу и его судьбе, его обличали за измены, его утешали, его призывали на путь раскаяния и исцеления. Но вот спустя много тысяч лет их слова жгут нас, как если бы они обращены были сегодня к нам, к нашему народу, ко всему миру. И это так потому, что и любовь их к своему народу, и само их пророчество укоренены были в высокой, духовной, вечной и всемирной правде о человеке и о мире. Ей служили они, служа своему народу и его призывая к этому служению. Это же, с благодарностью Богу, можно сказать и о Солженицыне. 637 Коряков Михаил Михайлович (1911–1977), капитан Советской армии, литератор, мемуарист, член советской военной миссии, невозвращенец (1946), жил в США, сотрудник «Нового журнала» и «Мостов», работал на радиостанции «Свобода». – Прим. сост. 638 «ангажированная литература» (фр.), подразумевается вовлеченность литературы в социальную жизнь и борьбу. – Прим. сост. 641 Вестник РСХД, 103. Париж, 1972. Отклик на письмо А.И. Солженицына Всероссийскому Патриарху Пимену.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Shme...

В Январе 1971 г. основал первый регулярный самиздатский журнал русской национальной и православно-патриотической ориентации «Вече», при этом помещал в каждом номере журнала в качестве адреса редакции свой домашний адрес. Из-за раскола внутри редакции в 1974 г. ушел из «Вече», основал и выпустил два номера журнала «Земля». В 1971-1974 годах под своим именем и фамилией открыто печатался в зарубежных эмигрантских журналах «Вестник РСХД», «Посев», «Грани». Вновь был арестован 28 Ноября 1974 г. и 26 Сентября 1975 г. осужден по той же статье на 8 лет лагерей строгого режима. На суде себя виновным не признал. В 1975 г. по инициативе русских эмигрантов был заочно принят в ПЕН-клуб. После выхода на свободу в 1982 г. поселился в Тарусе Калужской области, работал экономистом отдела снабжения и экспедитором. С 1982 по 1985 г. находился под административным надзором. В Октябре 1987 г. возобновил издание журнала " Земля " . 23 Июля 1988 г. стал председателем Инициативной группы " За духовное и биологическое спасение народа " , преобразованной 17 Декабря 1988 г. в Христианско-патриотический союз (ХПС). 3 Июня 1989 г. секретарь ХПС Е.И.Пашнин совершенно безосновательно обвинил В.Н.Осипова в «просионистской деятельности» и самочинно объявил об исключении В.Н.Осипова из ХПС. Спустя годы Е.И.Пашнин принес свои извинения и примирился с В.Н.Осиповым. А тогда дабы не умножать общественно-политических страстей внутри ХПС на втором съезде ХПС в Январе 1990 г. большая часть союза (полностью поддерживающая В.Н.Осипова) приняла новое название - Союз «Христианское Возрождение», а В.Н.Осипов стал главой СХВ. Согласно с пророчествами Русских Святых Союз ХВ считает необходимым созыв Всероссийского Земского Собора для духовного обретения Божия Избранника - Царя из Династии Романовых. В Сентябре 1990 года В.Н.Осипов организовал первый Всероссийский (Всесоюзный) православно-патриотический съезд, на котором из десятков организаций - православных союзов, братств, обществ - было учреждено Предсоборное Совещание для подготовки Всероссийского Земского Собора.

http://ruskline.ru/author/o/osipov_vladi...

От Ничто к Ichts или к Нечто (нем.). Слово Ichts, изобретенное Я. Бёме из Nichts и Ich (Я), непереводимо на рус. язык. 450 Переход в другое состояние (греч.). 451 Единое и все (греч.). 452 Освободиться от Бога (нем.). 453 A. Drews различает (в «Die Religion als Selbstbewusstsein Gottes», 1906) два типа религии: Kausalitätsreligion, к которой он относит религию иудеохристианс–кого типа, и Identitätsreligion108 — религии имманентного типа, как–то: буддизм и измышляемая им самим религия конкретного монизма. Определение первого типа по признаку причинности, конечно, неверно, зато определение второго типа по признаку тожества выражает самое существо дела. 454 Таким «страдающим богом» в Древней Греции был Дионис, которому посвятил специальное исследование В. И. Иванов («Эллинская религия страдающего бога»//Новый путь. 1904. 1—3, 5—8). 455 Я дух, всегда привыкший отрицать, И с основанием: ничего не надо. Нет в мире вещи, стоящей пощады. Творенье не годится никуда.   (Гёте И. Ф. Фауст. М., 1969. С. 76; перев. Б. Л. Пастернака).   Выражение «zu Grunde geht» часто использует Гегель в «Науке логики». Поскольку это непереводимая игра слов: «гибнет, идет ко дну, исчезает», букв.: «идет к основанию», в русских переводах это выражение чаще всего переводится так: «исчезает в (своем) основании» (см.: Гегель. Наука логики. М., 1971. С. 64, 236). Ср. вольный перифраз Ф. Энгельса: «Достойно гибели все то, что существует» (Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2–е изд. Т. 21. С. 275). 456 От слова «эманация». 457 Так определяет плотиновское мировоззрение Штёкль (A. Stock!. Lehrbuch der Geschichte der Philosophie, 2–te Ausg. Mainz, 1875, стр. 377). 458 Так определяет эту черту учения Эриугены его русский исследователь А. Бриллиантов. Влияние восточного богословия на западное в произведениях И. Ск. Эригены, 248 и далее. 459 De divisione naturae, lib. Ill, cap. 23. 460 Ibid., Ill, 20. 461 Ib., III, 20. 462 Ib., 19. 463 Ib., 17. 464 Ib., 20. 465 Всеобщее восстановление — восстановление всего в Боге, после которого уничтожится даже память о зле. Учение это развивали Ориген и особенно Григорий Нисский, идеи которого развивает в своем богословском учении Булгаков. Подробнее см.: Сериков Г. Учение об апокатастазисе (о всеобщем восстановлении) у «отца отцов» (святителя Григория Нисского) и у прот. Сергия Булгакова//Вестник РСХД. 1971. 101—102. С. 25—35. 466

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=726...

2.    Арсеньев Н.С. Памяти Франка//Вестник РСХД. 1995. С. 35-56. 3.    Афанасий Великий, свят. Слово на язычников.//Афанасий Великий, свят. Творения. Т. I. 4.    Буббайер Ф. – С.Л. Франк. Жизнь и творчество русского философа. М., 2001. 5.    Василий (Кривошеин), архиеп. Аскетическое и богословское учение святителя Григория Паламы//Василий (Кривошеин), архиеп. Богословские труды. Нижний Новгород, 1996. 6.    Джеймс У. Многообразие религиозного опыта. Пер. с англ. – М.: Наука. 1993. 7.    Зеньковский В.В. История русской философии. В 2-х т. – Т. 2. – Кн. 2. – Л.: Эго, 1991. 8.    Лейн Т. Христианские мыслители. СПб.: Мирт, 1997. 9.    Лосский Н.О. История русской философии. – М.: Советский писатель, 1991. 10. Некрасова Е.Н. Семен Франк.//СПб.: Вече, 1995. 11. Отто Р. Священное. Об иррациональном в идее божественного и его соотношении с рациональным. СПб., 2008. 12. Сборник памяти С.Л. Франка. Мюнхен, 1954. 13. Франк С. Л. Непостижимое. Онтологическое введение в философию религии//Сочинения. – М.: Правда, 1990. 14. Франк С. Л. Свет во тьме: Опыт христианской этики и социальной философии. – Париж: YMCA-Press, 1949. 15. Франк С.Л. Предмет знания. Об основах и пределах отвлеченного знания. СПб., 1995. 16. Франк С.Л. Реальность и человек. Метафизика человеческого бытия. Париж, 1956. 17. Франк С.Л. С нами Бог. Париж. 1964. Цит. по: Лейн Т. Христианские мыслители/Пер. с англ. – [Электронный ресурс] СПб.: Мирт, 1997. Режим доступа: (Дата обращения: 03.02.2014). Яркое свидетельство чему жизнь и деятельность скандального французского философа Ж. Батая, отошедшего от христианской догмы, но не отказавшегося от следования своему «внутреннему опыту» переживания мистического. См.: Отто Р. Священное. Об иррациональном в идее божественного и его соотношении с рациональным. СПб., 2008. Франк С. Л. Непостижимое. Онтологическое введение в философию религии//Сочинения. – М.: Правда, 1990. С. 183. Зеньковский В.В. История русской философии. В 2-х т. – Т. 2. – Кн. 2. – Л.: Эго, 1991. С. 177.

http://bogoslov.ru/article/4806189

Отвечая в январе 1933 г. на заметку о. Г. Ломако, которого в первую очередь удивляла непринадлежность Движения какой-либо епархии или церковному округу, и вновь перечисляя особенности административной неоформленности Движения, определяющейся географией его распространения, о. Сергий указывает и на единственную для всей русской эмиграции особенность — фактическую над-юрисдикционность Движения: «Значительная часть Движения находится в пределах Латвии, Эстонии, Финляндии, Польши. Живущие там члены Движения связаны со своими церковными приходами и со своими архипастырями. В Болгарии члены Движения входят в состав русской епархии Епископа Серафима (Карловацкой ориентации). Есть движенцы, состоящие в ведении М. Елевферия [то есть епархии, подчиненной Московскому Синоду. — А. К.]. Это различие юрисдикций не позволяет включить Движение, во всей его совокупности, в состав какой-либо одной епархии, ибо это вызовет раздробление и внутренний раскол в самом Движении. Несомненно, каждый архипастырь несет ответственность за ту часть Движения, которая находится в пределах его епархии, но на ком должна лежать ответственность за все Движение в совокупности, это вопрос не легко разрешаемый» . В 1933 г. французская Академия воспитания и социальной взаимопомощи объявляет литературный конкурс на написание романа о большевизме: «…в качестве сюжета должны иметь художественное изображение психология большевизма и тех опустошений, какие — в свете вековых традиций, воспитанных христианским учением и нравственностью, — причинило, причиняет и будет причинять семье, государству, обществу усвоение и приложение к жизни концепций большевизма». Роман предлагалось представить на родном языке автора к 1 июля 1934 г. Объявленная первая премия равнялась 50 тысячам франков. «Вестник» разместил на своих страницах объявление об этом конкурсе . 24 сентября 1933 г. зabepшuлcя VIII Oбщuй съезд РСХД, обсудивший четыре основных вопроса: «…вопрос о направлении Движения, вопрос о работе среди юношества и о месте этой работы в целом Движения, вопрос о переустройстве руководящих органов Движения и вопросы отношения Движения к инославным христианским организациям» . 21 сентября о. Сергий выступил с докладом «Проблемы идеологии Движения». По окончании работы съезда советом по вопросам идеологии были сформулированы «Задачи христианского движения», окончательный текст был редактирован о. Сергием:

http://bogoslov.ru/article/6174394

Впрочем, репутация Вейдле была достаточно весомой уже в самом начале его эмигрантской литературно-критической деятельности. На правах «старшего» и «арбитра вкуса» он принимает участие в таких творческих объединениях русского Парижа, как «Поэтическая ассоциация», «Палата поэтов», «Перекресток». В 30-е годы Вейдле сблизился с участниками издававшегося И. И. Бунаковым-Фондаминским альманаха «Круг» и вместе с другими писателями (Г, Адамович, В. Варшавский, Г. Иванов, Ю. Мандельштам, К. Мочульский, Ф. Степун, Ю. Терапиано, В. Яновский) часто бывал по понедельникам на вечерах у Фондаминского (авеню де Версай, 130), став, по выражению современника, одним из «аборигенов 16-го аррондисмана». Вейдле был флегматичным по натуре, однако мог с крайним волнением доказывать своим иногда не очень почему-то верившим ему собеседникам, что в Америке появились очень значительные молодые авторы, наподобие Э. Хемингуэя. В конце 20-х годов Вейдле держался в стороне от большинства политических групп эмиграции. Это тем не менее не мешало эсеровскому руководству «Современных записок» (где он начиная с 1927 г. преимущественно печатался) находить его «скучным» и на глубине не близким. В 30-е годы Вейдле стал отчасти сближаться с Г. Федотовым и христианами-западниками, сотрудничал с «Новым градом», на какое-то время проявил интерес к экуменизму. В 50-е годы в его работах наметились славянофильские симпатии, свободные в то же время от всякого послевоенного прекраснодушия: хотя он был горд победой в войне русского народа (и в меру скромных возможностей противопоставлял себя нацистской оккупации Парижа, читая на квартирах небезопасные по тем временам лекции о Пушкине, Баратынском, Тютчеве, Ахматовой), но, как и многие эмигранты, полагал, что стихийный народный подъем был использован тоталитарным режимом для укрепления своей политической мощи» а потому отказывался ставить знак равенства между Россией и СССР. После второй мировой войны Вейдле печатался в «Новом журнале», «Новом русском слове», «Мостах», «Вестнике РСХД», «Континенте», выступал с докладами в Центральном объединении политических эмигрантов (ЦОПЭ, Мюнхен). Если в его творчестве 30-х годов преобладала литературная критика, то в книгах, изданных в первых два послевоенных десятилетия, преобладала политическая тематика: «Вечерний день» (Нью-Йорк, 1952), «Задача России» (Нью-Йорк, 1956), «Безымянная страна» (Париж, 1968). Однако и в них угол зрения был таков, что политические оценки выступали продолжением историософии, основу которой вполне привычно для русской религиозно-философской критики составил литературный, а точнее сказать (в чем и заключается элемент его оригинальности), поэтический материал. Параллельно он возвращается к искусствознанию.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=851...

Маленькая квартирка такая современная, малогабаритная была у них. И меня поразило в мои 25 лет, что люди самых разных поколений и возрастов вот так могут быть органично вместе. Всегда в нашем опыте присутствует какая-то натянутость. Ну, есть взрослые, родители, можно, конечно, быть вместе, но, так сказать, это довольно скучно. Совершенно иначе себя чувствуешь, когда находишься в среде своих сверстников, когда собрались одни, без родителей. Совсем другая ситуация, другой коленкор. А здесь люди самых разных возрастов. Тут и маленькие дети, и пожилые. И так дружно, так как-то естественно они все находятся вместе. А. Крупинин: Семья. Прот. А. Степанов: Да, семья, но семья в гораздо более широком смысле. Вот это мне понравилось. У меня возникло очень острое желание найти какую-то среду вот такую же, но православную. Потому что баптистская меня не устраивала, я уже чувствовал, что это не мое. И, вернувшись в Ленинград, я стал это искать. Уже я слышал, что есть какие-то группы, которые собираются на квартире, вместе читают Евангелие и так далее. И вот меня тогда довольно конспиративным образом повели на одну квартиру. Оказалась эта квартира теперешнего отца Льва Большакова, который в Карелии служит и часто тоже на нашем радио выступает. Вот с этого момента началась уже другая жизнь, гораздо, гораздо более осознанная. Уже там была литература в большом количестве. Мы там уже могли читать и Шмемана, и владыку Антония Сурожского , его проповеди. Все это, конечно, в самиздатах было, или в «Вестниках РСХД», потому что у них были тоже связи довольно твердо налаженные с эмиграцией, с заграницей. Из Франции приезжали многие. А. Крупинин: Был ли какой-то духовник у этой общины? Прот. А. Степанов: Да. Выяснилось, что община эта центрируется вокруг отца Василия Лесника, в Шуваловском храме. Для меня это было чрезвычайно радостное открытие, потому что у меня все похоронены на Шуваловском: отец похоронен там, родители отца, сестры бабушки. В общем, семейная усыпальница у нас на Шуваловском кладбище.

http://azbyka.ru/o-vere-i-neverii-stepan...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010