Прокимен пред паремиями: Милость твоя и истина твоя выну да заступите мя, со стихом (чит. в Тр. Постн.). Прим. В Следов. Пс. в Чине вечерни и в Часосл. в Послед. вечерни сказано, что в пяток вечера никогда не поется аллилуиа; но здесь разумеется постовое, а не заупокойное пение. На стиховне стихиры: мученичен 1-й, мертвенных, или покойных, 2-ва. Слава, и ныне, богородичен из Октоиха. Мученичен гласа один и мертвенных два. Слава – Триоди: Начаток ми... И ныне, богородичен Триоди: Молитвами родшия... 886 . На вечерни пред литургиею преждеосв. даров стихир на стиховне нет; но если литургия не совершается, то поется самогласен Триоди 4 гл.: Ныне время благоприятное... 2-жды и мученичен того же гласа из стихир на Господи, воззвах Октоиха. Слава, и ныне, богородичен в тот же глас. Прим. В стихирах на стиховне Октоиха 1-е песнопение надписывается: «мученичен» (см., напр., гл. 1, л. 98). Типикон предписывает петь 1-й мученичен. Это – потому, что их иногда имеется два, а не один (см. гл. 4, Окт. л. 350). Впрочем, если иметь в виду указание Триоди Постной, касающееся суббот Великого поста, то под первым мученичном надобно разуметь первый мученичен из стихир на Господи, воззвах. Мертвенных в некоторых гласах (1, 2, 3) по 2, в некоторых (4, 5, 6) по 1. Если – один, то надобно повторять. Прим. Мученичен есть и в стихирах на стиховне, но указан на этот. Первая стихира на стиховне всегда поется без запева; пред второй в данном случае надобно петь: Блажени, яже избрал и приял еси, Господи; пред третьей: Души их во благих водворятся (эти припевы напечатаны в Октоихе в субб. утра в стихирах на стиховне, л. 108). Так же. После Ныне отпущаеши..., трисвятого, Отче наш... и возгласа – дневные тропари 2 гласа: Апостоли, мученицы, пророцы... Слава, Помяни, Господи... И ныне, богородичен: Мати святая... (чит. их в 55 гл. Типик. и в Часослове в отд. «тропари дневния». Тропарь гл. 8: Глубиною мудрости... Слава, и ныне, богородичен: Тебе и стену, и пристанище... (чит. их в Типик., гл. 49 и Тр. Постн., л. 13).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozano...

   Прежде всего, оказывается, что никоновские справщики, действительно, пользовались славянскою Триодью не московского издания, а киевского: наш экземпляр 3-го издания киевской правленой Триоди. 1648 г. Но первоначально в Москве, кажется, была сделана попытка вести исправление по московскому изданию, пользуясь для этого греческим оригиналом и киевской триодью: в нашем экземпляре в службе сырной субботы вклеены 1 ½ листа с синаксарем на этот день из триоди московской печати (в киевских изданиях синаксари переведены на южно-русский литературный язык того времени), причем в этом отрывке оказывается исправленным не только синаксарь, но также и уцелевшая на обратной стороне части канона с кондаком и икосом: их текст и поправки значительно отличаются от текста и поправок этих вещей в киевском издании. Затем, в службах первой седмицы справщиком Евфимий приклеил множество бумажных листков и полосок с различными дополнениями и изменениями к киевскому изданию: обратная сторона некоторых из этих листовок, исписанных рукою того же Евфимия, заключает в себе отрывки из устава богослужения на понедельник первой седмицы 40-цы. Эти отрывки содержат правленый киевский текст, но он опять-таки сильно отличается от печатного текста самой книги с его московскими поправками: быть может, названные отрывки принадлежат к дополнениям, предназначавшимся для триоди, когда ее исправление велось еще по московскому изданию. Указанные уставные статьи в до-никоновских московских изданиях сильно расходятся с греческими печатными триодями, поэтому их необходимо было переводить вновь, между тем киевские издания, как исправленные по греческим печатным книгам, в данных местах требовали лишь исправлений и некоторых дополнений. Быть может, первоначальная попытка править по московскому изданию была брошена, во-первых, потому, что состав до-никоновских триодей сильно разился от состава греческих печатных изданий, а во-вторых — потому, что нашли ненужными проделывать сполна ту работу, значительная часть которой сделана была уже киевскими справщиками.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3472...

Так что в Богослужебном уставе все оправдано. 4 . Читаются кафизмы по особому уставу, отличному от того, о котором рассказано раньше. Служба простая, без славословия, а значит, малых ектений по кафизмах нет. Однако седальны на утрени по кафизмах бывают всегда: после 1-й кафизмы – седальны Октоиха (зри Приложение к Триоди); после 2-й и 3-й кафизм – седальны Триоди данного дня. То есть чтобы отыскать седальны после 1-й кафизмы, необходимо заглянуть в конец Постной Триоди и найти в Приложении нужный седален в соответствии, во-впервых, с гласом Октоиха, а во-вторых, в соответствии с днем седмицы. А вот седальны второго и третьего стихословия находятся в основном тексте Триоди, а не в Приложении. После псалма 50, который всегда читается по окончании кафизмы утрени, читается первая литийная молитва «Спаси, Боже, люди Твоя» (диакон читает ее перед иконой Спасителя, а если диакона нет, то иерей). Затем хор поет «Господи помилуй» 12 раз. Возглас «Милостию и щедротами». Мы привыкли к тому, что подобный участок Богослужения свойствен праздникам – по будням этого нет в дни Великого Поста. А вот если утреня полиелейная или воскресная, это появляется. Здесь происходит как бы опрокидывание наших обычных понятий: служба отнюдь не праздничная, скорее наоборот, и тем не менее – «Спаси, Боже, люди Твоя» и «Милостию и щедротами». Дело в том, что эта молитва восходит к литии, которая совершается на всенощном бдении (или иногда на великой вечерне), а мы уже говорили, что лития – это отнюдь не праздничная часть службы, не второй полиелей, а наоборот – моление покаянное, а оно особенно уместно в будничные дни Великого Поста. На праздники же, в полиелейные дни, «Спаси, Боже, люди Твоя» появляется лишь как «повторение» литии. Ведь если на бдении полагается елеопомазание, то оно совершается после отпуста утрени, согласно уставу. После елеопомазания произносится заключительная молитвалитии: «Владыко Многомилостивый», то есть получается, что весь канон утрени, хвалитные стихиры, славословие и пр.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

    Эти материалы были обнаружены в конце ХХ века     Три экземпляра Постной Триоди с правкой А.А.Дмитриевского, Х.М.Лопарева и Н.Ф.Чуриловского хранятся в РГИА     А.Г.Кравецкий, А.А.Плетнева. История... С. 364-365     Справедливости ради отметим, что в мемуарах митр. Питирима дается рассказ, близкий свидетельству прот. Валентина Асмуса (см. Русь уходящая. Рассказы митрополита Питирима. СПб., 2007. С. 298-299).     Комментарии ( 16): Дунаев А.Г. 06 сентября 2011г. 12:33 Возражения А. Г. Кравецкого, хотя и полезные, не затрагивают существа ответа прот. Валентина Асмуса. 1) Значит, все же тиражи Триодей были в продаже, тогда как документ пытается минимизировать это обстоятельство. 2) Может, " живейшей " дискуссии и не было, но отклики в периодич. печати были, как и обсуждение -- видимо, более кулуарное. Так что отрицат. отношение общества было зафиксировано. 3) Тем более любопытно, что вл. Питирим не последовал рекомендациям Богосл. комиссии. Асмус пишет о позиции Питирима, а не Комиссии. Протокол говорит только о том, что в начале года Питирим не владел достаточной информацией, но к моменту переиздания ситуация явно изменилась, о чем свидетельствуют воспоминания. 4) " Научное " переиздание на практике сведется к обычному репринту со  вступительной статьей, как это следует из публикаций в Интернете, а не к фундаментальному коммент. изданию, где будет рассмотрена и оценена каждая поправка. То, что конечные цели нынешней реформы -- русификация богослужения, сомнений не вызывает, как то следует из документа о богослуж. языке, принятого параллельно с решением о переиздании Триодей. Поэтому реплика А. Г. Кравецкого может уточнять кое-какие аргументы в ответе прот. В. Асмуса, но не может скрыть некомпетентности или заведомой предвзятости (чтобы не сказать недобросовестности) составителей документа. Александр Кравецкий, Москва 10 сентября 2011г. 03:28 1) На мой взгляд, документ достаточно подробно и объективно описывает эту ситуацию. Там сказано: «В 1912 году вышло исправленное издание Постной Триоди (в 1915 — второе издание), а в 1914 – Цветной Триоди (в 1915 — второе издание). В 1913 г. в новой редакции вышли «Службы на каждый день Страстныя седмицы Великаго Поста» (переиздано в 1993 г. Свято-Успенским Псково-Печерским монастырем). Близилось к завершению исправление Октоиха. При этом определением Святейшего Синода от 25 августа – 24 сентября 1909 года за 6679 было установлено, «чтобы новые, исправленные издания богослужебных книг выпускались в продажу не прежде, как по распродаже всех экземпляров старого издания». В результате существенная часть тиража исправленных Триодей не появилась в продаже вплоть до начала Первой мировой войны и революции.»

http://bogoslov.ru/article/1934928

Исполнение канона в храме святого будет такое. 1-я песнь. Поется ирмос Минеи (без предшествующего пения или чтения библейских стихов) и читается (без стиха, с обычным припевом) первый тропарь Минеи. Затем хор поет библейский стих, имеющий надпись «на 8»: «Тогда потщашася...». Чтец – 2-й тропарь и т.д. Со стиха, пред которым стоит надпись «на 4», читается канон храма. Катавасия – ирмос канона храма. 3-я песнь. Хор – ирмос Минеи. Чтец – 1-й тропарь (с обычным припевом). Хор – библейский стих с надписью «на 8»: «Даяй молитву молящемуся...». Чтец – 2-й тропарь и т.д. Со стиха с надписью «на 4»: «Господь взыде на небеса...» читается канон храма. Катавасия (ирмос канона храма) и обычная малая (не заупокойная) ектения. Кондак и икос святого Минеи. 4-я песнь. Хор – ирмос Минеи. Чтец сразу же – 1-й тропарь, без библейского стиха. Далее хор – библейский стих с надписью «на 8»: «Зане смоквь не плодопринесет...». От стиха, имеющего надпись «на 4»: «Господь Бог мой – сила моя...» – тропари канона храма. Катавасия. 5-я песнь. Ирмос и 1-й тропарь канона Минеи. Хор – стих с надписью «на 8»: «Приложи им...». Со стиха «на 4»: «Воскреснут мертвии...» – тропари канона храма. Пением на катавасии ирмоса 5-й песни канона храма заканчивается чтение канона храма. С 6-й песни по 9-ю песнь канон Минеи и четверопеснец Триоди. Канон храма оставляется. «Песни же 6-я, яже во Псалтири, не глаголем, но поем ю всю в запевах» (Типикон). «Это указание означает, что 6-я песнь не имеет в себе предыдущих стихов до цифры 14 и поэтому все они распределяются по тропарям этой песни канонов. Исполняется 6-я песнь так: сначала поется ирмос канона Минеи и первый библейский стих 6-й песни: «Возопих в скорби моей...». Чтец – тропарь Минеи. Хор: «Из чрева адова...». Чтец – 2-й тропарь Минеи. Хор: «Вся высота Твоя...». Чтец – 3-й тропарь Миней. Хор: «И аз рех...». Чтец – 4-й тропарь; если его нет, то повторяется 3-й тропарь. Хор: «Возлияся вода...». Чтец – Богородичен Минеи. Таким образом, канон Минеи исполняется с ирмосом на 6. Хор – библейский стих, перед которым стоит надпись «на 8»: «Понре глава моя...». Чтец – 1-й тропарь 1-го канона Триоди и т.д. по порядку. Со стиха: «Хранящий суетная и ложная...», перед которым стоит надпись «на 4», чтец читает 1-й тропарь 2-го канона Триоди. Хор: «Аз же со гласом...». Чтец – 2-й тропарь. Хор: «Слава». Чтец – Троичен. Хор: «И ныне». Чтец – Богородичен. Хор: «Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе» или стих: «Дивен Бог во святых Своих...». Чтец – мученичен. Хор: «Души их во благих водворятся». Чтец – покоин. Хор поет на катавасию ирмос 2-го четверопеснца: «Глубина страстей...». Малая заупокойная ектения. Кондак: «Со святыми упокой» и икос: «Сам един еси...».

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Maslov/p...

Из-за постоянного использования за богослужением Триоди ту часть года, к-рая содержит памяти и праздники Г. п. б. к., называют также «периодом пения Триоди» в отличие от «периода пения Октоиха» - всего остального времени года ( Розанов. Устав. С. 10). Устав богослужения Г. п. б. к. описывается в 2 главах Типикона - 49-й (для Триоди Постной) и 50-й (для Триоди Цветной). 51-я глава содержит устав апостольского (Петрова) поста, начинающегося сразу после Недели всех святых. Господские праздники в составе Г. п. б. к. Основную структуру Г. п. б. к. формируют неск. важнейших в году Господских праздников . Главный из них - Пасха, «праздников праздник»; вслед за ней по значимости идут 3 двунадесятых Господских праздника Г. п. б. к.: Вход Господень в Иерусалим (празднуется за неделю до Пасхи), Вознесение Господне (через 40 дней после Пасхи), Пятидесятница (называемая также Троицей, воспоминание Сошествия Св. Духа). К Господским двунадесятым праздникам примыкает неделя Антипасхи , к-рая хотя и не относится формально к двунадесятым праздникам, но близка к ним по своему уставу. Также к Господским праздникам Г. п. б. к. относится Преполовение Пятидесятницы (уставные особенности его богослужения позволяют отнести Преполовение к средним или даже к малым праздникам, тем не менее Преполовение имеет 7-дневное попразднство с отданием), а в широком смысле - все воскресенья Г. п. б. к. Воскресные дни Г. п. б. к. являются важнейшим элементом его структуры. Тема, заданная в богослужении того или иного воскресенья, часто становится темой всей следующей седмицы. Среди недельных памятей Г. п. б. к. можно выделить 3 основные категории. К 1-й принадлежат недели, темы богослужения к-рых связаны с евангельскими чтениями воскресной литургии. В Г. п. б. к. 6 таких недель, 3 до Пасхи: Мытаря и фарисея неделя (литургийное Евангелие: Лк 18. 10-14), Блудного сына неделя (литургийное Евангелие: Лк 15. 11-32), Мясопустная неделя , или Неделя о Страшном Суде (литургийное Евангелие: Мф 25. 31-46) - и 3 после: Расслабленного неделя (литургийное Евангелие: Ин 5. 1-15), Самаряныни неделя (литургийное Евангелие: Ин 4. 5-42), Слепого неделя (литургийное Евангелие: Ин 9. 1-38).

http://pravenc.ru/text/165231.html

Глава 1. О субботнем заупокойном богослужении в период времени пения Октоиха Глава 2. О заупокойном богослужении Мясопустной субботы и субботы пред Пятидесятницею Глаза 3. О заупокойном богослужении суббот 2, 3 и 4 седмиц Великого поста В пяток накануне субботы после 9 часа отправляется вседневная вечерня. Так же. Отправляется вечерня в соединении с литургией преждеосвященных даров по великопостному уставу. На ней стихословится обычная (18) кафизма, после которой бывает малая ектения. По этому уставу после каждого антифона 18 каф. полагается малая ектения. Господи, воззвах поется во гласе стихир Минеи. Господи, воззвах поется во глас самогласна Триоди. Стихиры на Господи, воззвах святого из Минеи 3 и из Октоиха мученична 3: 2, 3 и 4-й, а 1-й оставляется. Слава, и ныне, богородичен 1-й, или воскресный, настоящего гласа. Стихиры на Господи воззвах: Из Октоиха мученичны 3 настоящего гласа 883 , из Триоди Постной подобны 3. Слава – из Триоди: Плачу и рыдаю... Стихир полагается 10: самогласен Τриоди 4 гл. 2-жды, мученичны Октоиха прилучившагося гласа 4-ре 884 и Минеи 4. Слава – святого, если есть. Если же нет, то – Слава, мертвен Октоиха, (чит. его в стих, на стиховне). И ныне, богородичен 1-й настоящего гласа. И ныне, богородичен 1-й гласа. Прим. Поются из стихир на Господи, воззвах те именно 3 мученична, которые в обыкновенное время, т. е. когда нет заупокойной службы, поются в стихирах на стиховне. Прим. Не указано, какие 3 мученична. Руководствуясь уставом 13 гл. Типик., надобно петь мученичны 2, 3 и 4, в обыкновенное время поемые в стихирах на стиховне. Если же почему-либо не будет преждеосв. литургии, то Господи, воззвах поется во глас Октоиха. Стихиры – мученичны гласа 3-ри 885 и Минеи святого 3. Слава – святого, если есть. Если же нет, то Слава, мертвен. И ныне, богородичен 1-й гласа. После Свете тихий... – прокимен: Боже заступник мой... со стихом (чит. Часослов, Послед. вечерни, стр. 77). Вместо прокимна поется аллилуиа на 8 гл. со стихами: Блажени, яже избрал... Души их во благих водворятся... (чит. их в Тр. Постн. в послед. субб. Мясоп. в пяток вечера).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozano...

Работа по исправлению Пентикостариона регламентировалась Указом Синода от 16 сентября-13 октября 1911 года (за 7398). В этом указе содержится информация о серьезном изменении, которое было произведено при исправлении книги. Дело в том, что в Цветной Триоди, в отличие от Постной, паремейные чтения не были ориентированы на четию редакцию, а представляли собой древнюю богослужебную версию. Для достижения единообразия архиеп. Сергий предложил исправить паремьи по Елизаветинской Библии, что и было поддержано Синодом. «Председатель Комиссии по исправлению славянского текста богослужебных книг Преосвященный Финляндский, представляя исправленный славянский текст Пентикостариона, объясняет о том, что в означенной богослужебной книге Комиссией в полном ее составе рассмотрен и исправлен славянский текст только двух первых седмиц – Пасхальной и Фоминой, остальные же исправления сделаны им, Преосвященным председателем, единолично, причем при исправлении им строго выдерживались принятые Комиссией и в свое время одобренные Св. Синодом начала, и так как при печатании исправленного текста Пентикостариона корректурные листы будут просматриваться всеми членами Комиссии, то, по его, Преосвященного, мнению, представленный в исправленном виде славянский текст помянутой книги, во избежание промедления времени, не следовало бы предавать для предварительного пред напечатанием просмотра членам Комиссии; вместе с сим Преосвященный (Сергий) 129 в целях единообразия читаемого за богослужением ветхозаветного текста признает соответственным текст немногочисленных (15) паремий Пентикостариона, содержащих священный текст в старой богослужебной редакции, отличающейся от той, какая принята в синодальной славянской Библии и какая в XVIII веке введена в Триодь Постную, – заменить редакцией общебиблейской, на что и испрашивает руководственных указаний. Обсудив настоящее дело, Св. Синод определяет: 1.      представленный в исправленном виде славянский текст Пентикостариона разрешить к напечатанию с тем, чтобы текст содержащихся в сей книге паремий при печатании заменен был общебиблейским текстом – в соответствие тому, как это сделано было в Триоди Постной, и

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

Упомянув о прекрасных богослужениях Триоди Постной, будет, наверное, уместным дословно привести яркие фрагменты первой службы постного цикла, обращённой к Евангельскому чтению притчи о мытаре и фарисее: Смирение древле вознесе мытаря, плачем возопивша: очисти — и оправдися. Того подражаим вси, во глубину зол впадшии, возопиим Спасу из глубины сердца: согрешихом, очисти, Едине Человеколюбче (седален по 3-й песни канона на Славу). Показал еси, Владыко, Твоим учеником высокотворное смирение, лентием препоясан по чреслом, нозе умыл еси, и сему образу подражати повелел еси (4-й тропарь 6-й песни канона). Дивно: ещё только началась подготовка к Посту, а уже в поле зрения — Страстная. Действительно, путь начинаешь тогда, когда знаешь о его цели. Нельзя, конечно, умолчать о том, что с Недели о мытаре и фарисее на воскресных утренях поётся замечательное песнопение Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче — песнопение, которое будет сопутствовать нам до 5-й Недели поста, то есть почти до Страстных дней. Таким образом, весь постный путь, как и вся жизнь наша имеют стать подвигом покаяния, такого, что и в конце его мы не должны видеть себя даже начавшими этот путь. То есть, глас первой Господней проповеди: “Покайтесь!” — гремит над нами всю жизнь, мы обречены на бодрствование над своей душой до самой смерти. Как не вспомнить по этому поводу предсмертные слова преподобного Сисоя Великого. “Не знаю, начинал ли я покаяние”, — говорит святой муж, когда Ангелы приходят взять его душу на небо… В Вербное же воскресенье Покаяния отверзи мы уже не поём, ибо в жизнь нашу, как в Иерусалим земной, входит Сам Господь, чтобы ввести нас в Иерусалим Небесный — Царство Божие (свидетельство тому — службы Страстной седмицы). Спустя неделю после начала пения Постной Триоди мы слышим за воскресной литургией Господню притчу о блудном сыне (Лк 15:11–32). Главный смысл этой притчи — Божественное свидетельство о безграничном милосердии Отца Небесного к кающимся грешникам, которые все для Него — родные дети.

http://pravmir.ru/velikiy-post-podgotovi...

Древняя Масленица включала обычай поминать предков блинами. В христианской Руси его переосмыслили как «заговенье», то есть праздничную трапезу накануне Поста. Александр Мень «Таинство, Слово, Образ»     Из Триоди постной и последование богослужения на 6 марта   Настал день, бодрствуй, душа,/уже при дверях суд,/где вместе цари и князья,/богатые и бедные собираются,/и получит по достоинству им соделанного/каждый из людей. В звании своем монашествующий и иерарх,/старец и юный, раб и владыка/будут испытаны;/вдовица и дева дадут отчет;/и горе тогда всем,/не имевшим жизни безупречной. Неподкупен Твой суд,/не утаятся в Твоем судилище ни ухищрения,/ни ораторов доводы, истину скрывающие,/ни свидетелей показания,/правосудие обманывающие;/ибо Тебе, Богу, сокровенные деяния всех предстоят. Да не приду я в землю плача,/да не увижу места тьмы, Христе мой,/да не буду по рукам и ногам моим связан, Слово,/ и из чертога Твоего извержен, несчастнейший,/ как имеющий на себе оскверненной/одежду нетления. Когда отделишь Ты грешных от праведных,/совершая над миром суд,/одною из овец Твоих меня сочти,/с козлами разлучая меня, Человеколюбец,/чтобы услышать мне тот глас Твой благословенный. Когда наступит испытание,/и раскроются книги с записью содеянного,/что будешь делать, о душа несчастная?/Что скажешь в свою защиту на суде,/не имея плодов праведности,/чтобы их принести Христу и Создателю Твоему? Слыша о жалостных словах богатого/в пламени мучительном,/плачу и скорблю я, несчастный,/достойный того же осуждения, и молю:/«Помилуй меня, Спаситель мира,/во время суда!» Из Триоди Постной — читать по-русски , по-церковнославянски Последовнаие богослужения на 6 марта   М. Красовицкая «Литургика»   Богослужебные тексты Недели о Страшном Суде посвящены преданию церковному о том, как произойдет Пришествие Спасителя и как начнется Страшный Суд. Здесь упоминается и огненная река, и разгибание книг, раскрытие тайн. Появляется тема, которая достигнет своего апогея в Великом каноне Андрея Критского: беседа со своей душой. Помните, как в кондаке: «Душе моя, душе моя, восстани, что спиши…?» И вот тот же ход мысли, то же построение текстов в эту Неделю. Так, на стиховне стихира на Славу. «Увы мне, мрачная душе, доколе от злых не отреваешися? доколе унынием слезиши? но не помышляеши о страшном часе смерти?» Какой удивительный ход мысли — воспоминание часа смерти должно помочь избавиться от уныния.

http://predanie.ru/tema/nedelja-o-strash...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010