Примечательно, что указания древнерусских Служебников о чтении Евангелия в конце воскресной утрени противоречат предписаниям как Студийско-Алексиевского устава, так и древнерусских студийских Часословов 102 . Из этого можно было бы сделать вывод о том, что рубрики Служебников не отражают реальную литургическую практику Древней Руси. Но ряд фактов свидетельствует об обратном: прежде всего, практика чтения Евангелия в конце воскресной утрени была хорошо известна на Руси и после отказа от Студийского устава – в XV–XVII веках, в эпоху господства Иерусалимского устава 103 ; далее, в самих Служебниках соответствующая рубрика встречается достаточно часто и неизменно говорит об одном и том же; наконец, чин воскресной утрени с чтением Евангелия в конце службы засвидетельствован, помимо Служебников, еще в одной группе древнерусских литургических памятников – «студийских богослужебных сборниках» (другого специального названия у этих памятников нет). В одном из них, БАН. Арх. ком. 171 ИРЛИ. Кар. 476, устав чтения Евангелия в конце воскресной утрени описан достаточно подробно 104 , еще в семи других устав не описан, но предполагается тот же порядок службы 105 . Выявленное нами соответствие между Служебниками и «студийскими богослужебными сборниками» заставляет по-новому взглянуть на последние. Содержащиеся в них указания (особенно в отношении служб суточного круга) по целому ряду параметров отличаются от рубрик Студийско-Алексиевского устава и студийских Часословов. Это заставляло исследователей предположить, что «студийские богослужебные сборники» отражают не нормативные практики кафедральных соборов или общежительных монастырей, а своеобразные традиции древнерусского «келлиотского» богослужения 106 . Но согласие сборников с ключевой литургической книгой – Служебником – скорее указывает на то, что именно «студийские богослужебные сборники» отражают древнерусскую литургическую норму до XIV в. включительно. Можно предположить, что комплекс литургических книг, состоящий из Служебника и «студийского богослужебного сборника», появился на Руси раньше, чем были сделаны переводы Студийско-Алексиевского устава и студийского Часослова, а некоторые из особенностей богослужения согласно этому комплексу – в частности, чтение Евангелия в конце воскресной утрени – укоренились в русской литургической традиции настолько прочно, что сохранились даже и в эпоху господства Иерусалимского устава вплоть до реформ середины – 2-й половины XVII в.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Во время еды нельзя разговаривать: за трапезой читают жития святых или поучения. Я сижу за столом с учителями и пытаюсь успеть пережевать всю гречку и домашнюю колбасу за отпущенное время.  Как только прозвенит специальный колокольчик, чтец прекратит чтение житий, и надо будет встать и читать со всеми молитву. Это здорово дисциплинирует. Кстати, колбаса очень вкусная, да и гречка тоже. И все это можно брать из кастрюли столько, сколько хочешь.  Кадеты ходят по пустыни строем, а на службу в храм надевают парадную форму Кто-то из детей тоже пошел за добавкой: налить свежего молока в железную кружку. В Свято-Алексиевской пустыни почти натуральное хозяйство: есть свиная  и молочная фермы, картофельные плантации, парк тракторов. Все это аграрное хозяйство занимает 380 гектаров земли, и обрабатывают их сами насельники пустыни. К сельскохозяйственному труду привлекают и школьников – в течение всего сентября у них обычно нет занятий: копают картошку.  Только начинается учебный день. А кажется, что я уже так много успела сделать с утра. Иду через осеннюю грязь по деревянным настилам из одного корпуса в другой, новый. Там меня встречает маленькая строгая старушка, вся в черном, – Раиса Федоровна, которая следит за соблюдением расписания.   – Какой у вас сейчас урок? – она так спрашивает, что мне не по себе. Я еще не чувствую себя здесь как дома. – Латинский язык. У 6-го класса. Дети, которым некогда скучать Таких бойких, любопытных и заинтересованных в учебе детей я, наверное, нигде больше не встречала. Они чувствуют, что о них позаботятся, что их всему научат. Но и справиться с ними нелегко молодой учительнице. – Здравствуйте, Елена Юрьевна! А Вы любите русский рок? – так встречает меня на пороге класса 12-летний «кадетик». Правда, это 6-й класс. В старших классах они взрослеют, выглядят серьезно и немного грустно. И задаются уже более сложными, даже богословскими вопросами. В гимназии Свято-Алексиевской пустыни учатся в основном дети, потерявшие родителей, и дети, чьих родителей лишили родительских прав, так называемые социальные сироты, но также и дети из обеспеченных благополучных семей. Последних родители привозят из Москвы, Санкт-Петербурга, и они живут здесь круглый год, на свежем воздухе, в строгости и трезвости. Кстати, за хранение и употребление алкоголя в пустыни очень строгие наказания, вплоть до исключения. «В Ново-Алексеевке сухой закон (кроме, конечно, праздничных и других особенных дней), говорит настоятель о. Петр. – За первое же нарушение человека отошлют туда, откуда прибыл. Двадцать минут на сборы, деньги на дорогу – и прощай».

http://pravoslavie.ru/37811.html

Лит.: Massignon L. Élie et son rôle transhistorique, Khadirîya, en Islam//Élie le prophète. Bruges, 1956. Vol. 2. P. 269-289. (Les Études Carmélitaines; 35) (=Ibid.// i dem. Opera minora. 1963. T. 1. P. 142-161); Wensinck A. J. Ilya  s//EI. Vol. 3. P. 1156; Папазян А. А. Аль-Хидр и Илия: Мифические истоки аналогии//ППС. 1986. Вып. 28(91). С. 89-97; Пиотровский М. Б. Коранические сказания. М., 1991. С. 126-128; Tottoli R. Elijah//Encyclopaedia of the Qur " a  n. Leiden, 2002. Vol. 2. P. 12-13. А. А. Турилов, Т. А. Артюхова, О. В. Лосева, С. А. Моисеева Гимнография В Типиконе Великой ц. IX-XI вв. ( Mateos. Typicon. Т. 1. P. 346) память И. отмечается 20 июля без богослужебного последования. В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г. ( Пентковский. Типикон. С. 354-355), содержащем самую раннюю сохранившуюся редакцию Студийского синаксаря, 20 июля последование И. соединяется со службой Октоиха: на «Господи, воззвах» стихиры И. поются на 6, на «Славу» на стиховне вечерни исполняется самогласен И., указан отпустительный тропарь И. 4-го гласа     утреня совершается с пением «Бог Господь», исполняются 2 канона: Октоиха и И. 2-го гласа (тропари последнего по дважды), по 3-й песни - седален И., по 6-й - кондак И. 2-го гласа  ()      [  ]:, указан светилен    [  ], И. назначаются стихиры на хвалитех, на стиховне к стихирам Октоиха прибавляется самогласен И.; на литургии назначается прокимен из Пс 109 со стихом, Апостол - Иак 5. 10-20, аллилуиарий из Пс 98, Евангелие - Мф 17. 1-9 или Лк 4. 22-30. В Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 472) устав службы И. в целом совпадает с изложенным в Студийско-Алексиевском Типиконе, хотя имеет неск. особенностей: вечерня совершается без кафизмы, на паннихис - особой службе, к-рая в Евергетидском мон-ре обычно следовала за вечерней, назначается канон И. 4-го гласа, указан седален И.; на утрене исполняются каноны Богородице и И. В Мессинском Типиконе 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 168-169), представляющем южноитал. редакцию Студийского устава , память И. отмечается более торжественно: на вечерне совершается вход , читаются 3 паремии И. (первая - 3 Цар 17. 1-24; вторая - 3 Цар 18. 1, 17-46; 19. 1-16; третья - 3 Цар 19. 19-21; 4 Цар 2. 1, 6-14); на утрене исполняются 3 антифона (Пс 96, 111, 98), седален И., поются степенны , прокимен из Пс 104, «Всякое дыхание» , читается Евангелие - Мф 23. поются 2 канона И., великое славословие ; указания для литургии те же, что и в Студийско-Алексиевском Типиконе, за исключением прокимна, к-рый в данном случае берется из Пс 63.

http://pravenc.ru/text/389301.html

поиск:   разделы   рассылка Обращение жителей в связи со строительством дороги, угрожающей Свято-Алексиевской пустыни " Скажите, эта дорога приведет к храму? – Это улица Варлама. Не эта улица ведет к храму. – Тогда зачем она нужна? " . Финальный диалог из фильма 80-х " Покаяние " . Село Новоалексеевка – так окрестили представители власти православ-ную общину " Обитель – Братство Милосердия Свято – Алексиевская Пус-тынь " , возникшую на месте уничтоженного в начале 20-х советской властью монастыря. Село это очень своеобразное. Его инфраструктуру составляют гимназия-пансион на 200 учеников, детский центр-пансион для обездолен-ных детей, кадетский корпус, школа искусств, Культурный центр, 20 музеев, аграрный техникум, художественно-ремесленный колледж, крупное аграрное хозяйство и много чего ещё. И 450 человек жителей, из которых больше по-ловины – несовершеннолетние. В непосредственной близости от села Новоалексеевка, по мосту через реку Кубрь, протекающую рядом с селом, по землям сельскохозяйственного назначения, принадлежащим в т.ч. селянам Новоалексеевки, планируется строительство участка федеральной трассы, дублирующей федеральную трас-су М-8. Данный факт вызвал панику у жителей, педагогов и родителей детей, проживающих в селе, а также на территории Детского Центра и в пансионе Гимназии. Жители села Новоалексеевка категорически не согласны с той ли-нией трассы дороги М-8, которая предусмотрена проектом, разрабатываемым проектно-изыскательским институтом " Дорпроект " по заказу Росавтодора. Село Новоалексеевка является поселением ярко выраженного и кон-цептуально сформулированного экологического типа. Программная юбилей-ная презентация, посвящённая 20-летию Пустыни в 2011 году так и называлась: " Свято – Алексиевская Пустынь: феномен экологии макросоциума " . На конкурсе Национальной Экологической Премии " ЭкоМир " в мае 2010 года Свято – Алексиевская Пустынь стала лауреатом 1-й степени Национальной Экологической Премии " ЭкоМир " , представив проект с таким же названием, в котором были изложены принципы существования Обители и жизни её на-сельников.

http://religare.ru/2_96717.html

печ. Библии) переведены, a именно: σσριον βτος (нын. мра), δαμων, δηνριον, λληνιστ, τερος, γεμν, γομενος, οκονομα, οκονομεν, πρεσβτερος, σταφυλ ( грозды), στερα ( неплоды), συνπεως κοκκος зерно (нын. зерно гор шично), χιτν. Таков характер перевода Евангелия в собственноручном списке святителя Алексия. Тем же характером отличается этот список и в переводе Апостола. Относительно первых пяти посланий св. Апостола Павла это —197— подробно показано в нашем исследовании: «Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в. М. 1879. См. и наше издание: Древнеславянский Апостол, Послания св. ап. Павла по основным спискам четырех редакций рукописного славянского апостольского текста с разночтениями из пятидесяти одной рукописи Апостола XII–XVI вв. Вып. 1. Послание к Римлянам. Сергиев Посад, 1892. И в Апостоле Алексиевский список в немногих относительно случаях совпадает с древним переводом югославянской редакции, а также второй, древнерусской, отличаясь вместе с ними от нынешнего печатного текста; в большинстве же случаев Алексиевский список представляет исправления древнего перевода, принятые в нынешний печатный Апостол. Вместе с тем не мало имеет Алексиевский список и личных, только ему принадлежащих особенностей перевода, не встречающихся в предшествующих ему славянских списках и не принятых в нынешнюю печатную Библию. Дословная верность и близость к греческому тексту и здесь составляют отличительную черту перевода святителя Алексия. Труд святителя Алексия – келейный, и самим трудившимся не предназначался для распространения и церковного употребления. Понятно после сего, что на современные и ближайшие славянские списки Евангелия и Апостола он не оказал видимого влияния. В том, же XIV веке у нас совершенно еще новое исправление евангельского текста (список четвероевангелия Московском Синодальной библиотеки, 1383 г., писанный в Константинополе, – это – четвертая редакция славянского Евангелия), и в широких размерах предпринято и совершено на юге славянства в Болгарии, по почину последнего болгарского патриарха Евфимия, и в Сербии исправление священных и богослужебных книг (т.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

поиск:   разделы   рассылка Обращение инвалидов Свято-Алексиевской Пустыни в связи с возможным строительством дороги поблизости от обители Общеизвестно, что в Алексиевской Пустыни обитают круглые сироты, брошенные старики и дети. Немалую часть насельников Обители составляют престарелые и инвалиды разных категорий. И с каждым годом здесь находят приют безнадёжно больные люди, которые прикованы к инвалидным креслам и кроватям. Инвалиды, лишённые подвижности и обречённые на бездействие, находят в Обители идеальные условия для жизни, посильного труда, участия в церковной жизни, учёбе, лечения и отдыха. Общее устроение жизни в Обители: соборная молитва, коллективный труд, участие в благотворительности, помощи сиротам, престарелым, инвалидам – за многие годы сформулировало стройную крепкую систему ухода за стариками и детьми. А также здесь сложилась целая система взаимодействия человека и окружающей среды. Чистый воздух, близость реки и леса, целебные свойства источника, душистые лечебные травы, овощи, фрукты, мясомолочные продукты. Вся эта природная гармония – бесценный Божий дар для людей с ограниченными возможностями движения, обучения и питания. Ущемление территориальной целостности Обители, при строительстве автомагистрали, повлечет за собой разрушение этой стройной системы реабилитации ослабленных детей и инвалидов, а перечень диагнозов обширен: это и онкология, и сахарный диабет, ДЦП и пересаженные органы, аллергии, астма, аутизм, заболевания ЖКТ и нервной системы, и т.д., и т.п. Всё, к сожалению, будет подвергнуто разрушению. Пострадают самые беспомощные и беззащитные. Что будет с нашими домами, вековыми липами, лесами, лугами и полями, с нашими стадами? Вместо цветов – бутылки и пакеты, вместо чистого воздуха – смог, вместо зайцев, белок и лис – в полях и на дорогах пьяные компании. Вместо тишины и пения птиц – непрерывный гул автомагистрали и вибрация дороги. Заповедная, почти санитарная зона Обители превратится в непригодную область для обитания той категории людей, которым она служила уже более двадцати лет.

http://religare.ru/2_96718.html

Файл : Алексиевский храм (Cepeдhukobo)4.jpg Материал из Азбука паломники Алексиевский храм (Середниково) История файла Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени. Дата/время Миниатюра Размеры Участник Примечание текущий 1024 × 683 (140 Кб) Вы не можете перезаписать этот файл. Использование файла Следующие 3 страницы используют этот файл: Метаданные Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению. Производитель камеры NIKON CORPORATION Модель камеры NIKON D600 Время экспозиции 1/1000 с (0,001) Число диафрагмы f/5,6 Светочувствительность ISO 100 Оригинальные дата и время 14:22, 2 июля 2014 Фокусное расстояние 35 мм Ориентация кадра Нормальная Горизонтальное разрешение 72 точек на дюйм Вертикальное разрешение 72 точек на дюйм Программное обеспечение Aperture 3.4.5 Дата и время изменения файла 14:22, 2 июля 2014 Цветность белой точки 0,313 Цветность основных цветов 0,64 Программа экспозиции Приоритет диафрагмы Версия Exif 2.3 Дата и время оцифровки 14:22, 2 июля 2014 Конфигурация цветовых компонентов Глубина цвета после сжатия 4 Компенсация экспозиции −0,33333333333333 Минимальное число диафрагмы 1 APEX (f/1,41) Режим замера экспозиции Матричный Источник света Хорошая погода Статус вспышки Вспышка не срабатывала, подавление заполняющей вспышки Доли секунд времени изменения файла 70 Доли секунд оригинального времени 70 Доли секунд времени оцифровки 70 Поддерживаемая версия FlashPix 1 Цветовое пространство sRGB Тип сенсора Однокристальный матричный цветной сенсор Источник файла Цифровой фотоаппарат Дополнительная обработка Не производилась Режим выбора экспозиции Автоматическая экспозиция Баланс белого Ручная установка баланса белого Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум) 1 Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки) 35 мм Тип сцены при съёмке Портрет Повышение яркости Нет Контрастность Нормальная Насыщенность Нормальная Резкость Нормальная Расстояние до объекта съёмки Неизвестно Версия IIM 2 Ключевые слова Photo Stream Навигация Персональные инструменты Пространства имён русский Просмотры Портал Навигация Инструменты

http://azbyka.ru/palomnik/Файл:Алексиевс...

Древнерус. К. не восходит к визант. К. и не является его переводом. Древнерус. К. кроме кратких кондаков (количество икосов не превышает 4 и, как правило, равно 1; нек-рые древнерус. К. содержат только проимии, т. е. кондаки в сверхкраткой форме) включает аллилуиарии, ипакои, прокимны, светильны, стихиры, в т. ч. самогласные, полиелей. Древнейший К., известный как «Типографский устав», содержит также особую редакцию Устава патриарха Алексия Студита. Древнерус. К. имеют особую, кондакарную, нотацию, к-рая отражает стиль византийского мелизматического пения, заимствованный, как иногда считается, в кон. X или в нач. XI в. из к-польской традиции (К. Ливи). Ближайшим структурным прототипом древнерус. К. являются визант. Псалтиконы и Асматиконы, которые имеют сходную с кондакарной нотацию. Псалтиконы и Асматиконы связаны с к-польской кафедральной традицией и содержат певч. жанры, предназначенные для исполнения соответственно солистом и хором. Жанровый состав этих византийских сборников сопоставим с древнерус. К. В основе древнерус. К. лежат более ранние, древнеболг. переводы, как удается установить при сравнении кондаков, имеющихся в восточно- и южнослав. рукописях. В нек-рых случаях, однако, древнерус. версии предшествуют один или 2 более ранних текстологических пласта, доступных реконструкции. Древнерус. кондаки, представленные в К. и в Минеях или Триодях студийско-алексиевской традиции, отражают одну редакцию текста. Это дало основание полагать, что восточнослав. К. возник также в ходе студийско-алексиевской реформы (М. А. Момина). Принимая во внимание, что структурными прототипами древнерус. К. являются не монастырские, а кафедральные сборники и что родственная византийской нотация, представленная в древнерус. К., датируется рубежом X и XI вв., нельзя исключать более раннее происхождение древнерус. К., предшествующее студийско-алексиевской реформе, и датировать его 1-й пол. XI в. К. вышли из употребления по той причине, что в богослужении перестали использоваться полные кондаки, а сокращенные были включены в состав Миней, Триодей и Октоихов.

http://pravenc.ru/text/1841900.html

Гимнография В Типиконе Великой ц. , отражающем особенности кафедрального богослужения К-поля IX-XI вв., М. М. упоминается 28 авг. без богослужебного последования ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 386). В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г., содержащем древнейшую сохранившуюся редакцию студийского Синаксаря, память М. М. указывается под 28 авг.: служба М. М. соединяется со службой предпразднества Усекновения главы Иоанна Предтечи и с песнопениями Октоиха; богослужебное последование М. М. состоит из канона, цикла стихир-подобнов и седальна ( Пентковский. Типикон. С. 366). Такой же состав служба М. М. имеет в рукописных слав. Минеях студийской традиции - напр., в ГИМ. Син. 168, XII в. (см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 76). Согласно Евергетидскому Типикону 2-й пол. XI в., представляющему малоазийскую редакцию Студийского устава, 28 авг. совершается служба с пением на утрене «Аллилуия» ; рядовая служба Октоиха соединяется с последованием М. М., включающим те же элементы, что и в Студийско-Алексиевском Типиконе, но с добавлением еще одного цикла стихир-подобнов (см.: Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 496). В Мессинском Типиконе 1131 г., представляющем южноитальянскую редакцию Студийского устава, М. М. назначается отпустительный тропарь Τς ρμου πολτης (    ), что предполагает совершение службы с пением на утрене «Бог Господь» ( Arranz. Typicon. P. 183). В древнейших сохранившихся греч. и слав. редакциях Иерусалимского устава память М. М. отмечается 28 авг.; указывается только отпустительный тропарь М. М. (см.: Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв.- Lossky. Typicon. P. 235; Типикон серб. архиеп. Никодима 1319 г.- Миркович. Типикон. Л. 122а). То же и в первопечатном греч. Типиконе 1545 г. В первопечатном московском Типиконе 1610 г. (и последующих рус. изданиях, в т. ч. современном) 28 авг. не имеет праздничного знака (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ); служба М. М. соединяется с рядовой службой Октоиха; М. М. назначается также кондак 4-го гласа     Последование М. М., содержащееся в совр. греч. и рус. богослужебных книгах, включает: отпустительный тропарь 1-го гласа Τς ρμου πολτης (    ); кондак 4-го гласа Αθιπων πρσωπα πορραπσας (    ); канон (хотя в совр. богослужебных книгах автор не указан, в Евергетидском Типиконе этот канон приписывается Феофану Начертанному - см.: Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 496) без акростиха плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа, ирмос: [ σωμεν τ Κυρ (    ), нач.: Δγματι μαρτας μεμελανωμνην τν καρδαν σου (Грызением греховным помраченное сердце мое); цикл стихир-подобнов; седален.

http://pravenc.ru/text/2564010.html

Согласно Евергетидскому Типикону кон. XI в., в день предпразднства служба происходит с теми же особенностями, что отмечены и в Студийско-Алексиевском Типиконе. Вечером в среду праздничная вечерня со входом и паремиями, на паннихис повторяется канон предпразднства. На утрене поется «Бог Господь» с тропарем праздника, стихословятся 2 кафизмы Псалтири, полиелей, степенна 4-го гласа (1-й антифон), прокимен из Пс 46, Евангелие Мк 16. 9-20, после Евангелия сразу указан Пс 50. На каноне отменяется стихословие библейских песен; в конце утрени поется великое славословие . Служба на литургии такая же, как предписывается в Студийско-Алексиевском Типиконе. Вознесение Господне. Роспись ц. Св. Софии в Охриде (Македония). 40-е гг. XI в. Вознесение Господне. Роспись ц. Св. Софии в Охриде (Македония). 40-е гг. XI в. На вечерне в день праздника поется только последование В. Г. (если нет памяти великого святого), отменяется стихословие Псалтири, бывает вход, поется прокимен из Пс 113; на утрене в пятницу 6-й седмицы по Пасхе также отменяется стихословие Псалтири, поется канон праздника и святого с библейскими песнями. На литургии пятницы повторяются праздничные антифоны и чтения В. Г. В др. будние дни попразднства соединяются последования праздника, дневного святого и Октоиха; на литургии - изобразительные антифоны (на блаженнах - 9-я песнь из трипеснца дня, кроме субботы 6-й седмицы, когда поется 9-я песнь канона В. Г. 4-го гласа), прокимен, аллилуиарий и причастен - В. Г. (в среду и четверг 7-й седмицы поются прокимен и аллилуиарий дня, только причастен - праздника). В пятницу 7-й седмицы по Пасхе, день отдания В. Г., поется только последование праздника без входа на вечерне и полиелея и великого славословия на утрене; на литургии - изобразительные антифоны (на блаженнах - 9-я песнь трипеснца дня), прокимен и аллилуиарий - В. Г., чтения - дня ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 584-592). В афоно-италийских редакциях Студийского устава богослужение праздничного цикла В. Г. описывается сходно с Евергетидским уставом. На утрене праздника рядовое стихословие Псалтири заменяется особыми праздничными антифонами из стихов Пс 46, 56, 22 и 23 (такие антифоны составляют особенность афоно-италийских редакций устава). Для праздничной литургии могут указываться как изобразительные, так и праздничные антифоны.

http://pravenc.ru/text/155108.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010