Некоторые жития абиссинских святых по рукописям бывшей коллекции d " Abbadie: Яфкерана-Эгзиэ. Фаддей Бартарваский. Самуил Вальдебский. Такла-Хаварьят Источник Поступление в Парижскую Bibliotheque Nationale коллекции эфиопских рукописей, собранной пок. d’Abbadie, по времени совпало с выходом в свет вашей диссертации «Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии». Мы сочли обязанностью при первой возможности привлечь к изучению богатый агиологический материал этой коллекции, до тех пор бывший недоступным для ученых, и в силу этой печальной причины не принятый нами в соображение при составлении книги. Летом 1903 года, во время пребывания в Париже, мы приготовили копии почти со всех житий национальных абиссинских святых, имевшихся лишь в одной коллекции d’Abbadie, а также познакомились с житиями, хотя и известными в других собраниях, но представленными во вновь приобретенной редакциями, отличными от тех, которыми мы пользовались во время составления диссертации. Разработка этого богатого материала, при других срочных занятиях, потребовала значительного количества времени, и только теперь мы находим возможным напечатать предлагаемую статью, посвященную четырем агиологическим памятникам из числа изученных нами. Считаем не лишним сообщить, что четыре других жития: Иареда сладкопевца, Пантелеймона, Бацалота-Микаэля и Гонория одновременно с нами были предметом изучения со стороны Conti Rossini и изданы им с латинским переводом в т. XVII, 1 и ХХ, 1 издаваемого о. Chabot «Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium», a в т. XXIII, 1 той же серии напечатано наше издание житий Фере-Микаэля и Зара-Абрехама. Обо всех этих агиологических памятниках мы своевременно поместили обширные заметки в библиографической части «Византийского Временника», где также нами печатались отчеты и о других изданиях в области эфиопской агиографии. Яфкерана-Эгзиэ Житие преподобного Яфкерана-Эгзиэ пока известно в единственной рукописи в бывшей коллекции d’Abbadie 56. Оно занимает 43 ¼ листа большого формата, написано прекрасным почерком века XVI–XVII.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/n...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ААРОН ДИВНЫЙ [Чудотворец; эфиоп.  ] (XIV в.), основатель и игум. мон-ря Дэбрэ-Дэрэт в Эфиопии. Его житие, изданное Б. А. Тураевым , рисует жизненный путь, вполне характерный для деятелей эфиоп. монастырской колонизации XIV в. Сын благочестивых родителей, А. Д., с юных лет решивший стать монахом и проповедником христианства, прошел школу монашеского общежития у аввы Бацалоты Микаэля , одного из столпов эфиоп. монашества, в мон-ре Дэбрэ-Гол. Затем А. Д. покинул обитель своего учителя и после долгих скитаний по стране, во время к-рых вокруг него собирались ученики и сподвижники, основал «в земле языческой» свой мон-рь, Дэбрэ-Дэрэт, где и умер в глубокой старости, завещав своим ученикам не бояться окружающих варваров: «Живите здесь и не удаляйтесь из монастыря отца вашего до смерти». Житие объясняет скитания святого гонениями царя Сайфа Арада , к-рого он вместе с др. эфиоп. монахами обличал за многоженство, в то время как придворное духовенство попустительствовало царю. Вполне вероятно, что А. Д. не остался в стороне от протеста ревнителей благочестия, за что и преследовался, но вряд ли только эта причина послужила толчком для его миссионерской деятельности. А. Д. продолжил дело проповеди христианства, к-рую вели его учитель Бацалота Микаэль и наставник последнего Такла Хайманот . Подобно своим предшественникам, А. и др. монахи-миссионеры того времени действовали, не имея поддержки царской власти. Монофизитская Эфиопская Церковь чтит память преподобного исповедника 8 маскарама (5 или 6 сент.- см. Календарь эфиопский ). Лит.: Тураев Б. А. Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии. СПб., 1902. С. 38-39, 130-143 [рус. пер. жития], 146-154; он же. Vita Aaronis Mirabilis (Thaumaturgi)//ЗИФФ. 1902. Ч. 65. Вып. 2. С. 37-72; он же. Vitae sanctorum ingenarum, II: Acta S. Aaronis et. S. Philippi//CSCO, Aethiop. T. 20. R., 1908; Kaplan S. The Monastic Holy Man and the Christianization of Early Solomonic Ethiopia. Wiesbaden, 1984. P. 37, 49, 71, 89, 93, 98-99. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова: ГАРИМА (кон. V - нач. VI в.), эфиопский святой (пам. эфиоп. 17 сане (11 июня)), последний из «девяти преподобных», прибывших в Аксумское царство ЕВСТАФИЙ (1273 - 1352), эфиоп. мон., реформатор церковного благочиния, основатель монашеской конгрегации евстафиан ЗА-МИКАЭЛЬ АРАГАВИ (вероятно, кон. V - нач. VI в.), св. Эфиопской Церкви, один из девяти преподобных (пам. эфиоп. 14 тэкэмта (11/12 окт.))

http://pravenc.ru/text/62380.html

В агиографической традиции отношения И. М. с величайшим эфиоп. святым Такла Хайманотом отражают сложные моменты взаимодействия между Хайкской обителью и конгрегацией мон-ря Дэбрэ-Либанос , претендовавшей на первенство в Эфиопской Церкви. Такла Хайманот, который провел в Дэбрэ-Хайк-Эстифанос 7 лет в качестве послушника и 3 года как монах, считается учеником И. М. Однако, когда Такла Хайманот решил отправиться в Дэбрэ-Дамо, И. М. попросил его взять у Йоханни и принести ему монашеский наплечник (схиму), поскольку в том облачении, к-рое И. М. получил от Йоханни, этого предмета не было. Когда Такла Хайманот вернулся, И. М. принял наплечник со словами: «Будучи моим сыном, ты стал моим отцом», имея в виду духовное родство. К ученикам И. М. причисляли также эфиоп. святых Аарона Дивного , Бацалота Микаэля , Георгия из Саглы и др. И. М. скончался на 9-м году правления Агбэа (Ягба) Сиона, т. е. в 1293 г. Наиболее ранним агиографическим текстом, связанным с И. М., является датируемая нач. XV в. гомилия в его честь ( Marrassini. 1986). Пространное Житие И. М. сохранилось в 2 версиях, из к-рых издана более поздняя, составленная, по одним предположениям, во 2-й пол. XV в., по другим - в XVII-XVIII вв. Более ранняя версия, появившаяся после гомилии, идентифицирована в рукописи Dâgâ Estifânos. 53. Fol. 96r - 109v ( Six. 1999) и, подобно гомилии, не содержит важных для истории Эфиопии сведений о контактах между И. М. и Йэкуно Амлаком. Краткого Жития И. М. в эфиоп. Синаксарях не выявлено: под 26 хэдара в них упоминается лишь имя этого святого и приводятся саламы (величания) в его честь. Ист.: Actes de Iyasus Mo " a, abbé du couvent de St-Etienne de Hayq/Éd., trad. St. Kur; introd. E. Cerulli. Louvain, 1965. 2 vol. (CSCO; 259-260. Aethiop.; 49-50); Marrassini P. A proposito di " Iyasus Mo " a//Egitto e Vicino Oriente. Pisa, 1986. Vol. 9. P. 175-197. Лит.: Taddesse Tamrat. Church and State in Ethiopia, 1270-1527. Oxf., 1972. P. 36, 67, 110, 158-167, 177-178, 203; Kur St. " Iyäsus-Mo " a//DEB. Vol. 1. P. 92. Pl. 4; Kur St., Kaplan St., Nosnitsin D. Iyäsus Mo " a//EncAeth. 2007. Vol. 3. P. 257-259; Kaplan St. The Monastic Holy Man and the Christianization of Early Solomonic Ethiopia. Wiesbaden, 1984. P. 34-35, 46-49, 53, 63, 78, 84; Six V. Athiopische Handschriften von Tanasee. Stuttg.; Wiesbaden, 1999. Tl. 3. S. 208-209. (Verzeichnis der orient. Handschriften in Deutschland; Bd. XX, 3); Nosnitsin D. «Wäwähabo qob‘a wä " askema…»: Reflections on an Episode from the History of the Ethiopian Monastic Movement//Scrinium. СПб., 2005. Т. 1: Varia Aethiopica: Памяти С. Б. Чернецова (1943-2005). С. 197-247.

http://pravenc.ru/text/1237989.html

Является вопрос, тождествен ли Бацалота-Микаэль жития Аарона с тем, который известен из повествований о Такла-Хайманоте. События, при которых пришлось подвизаться первому лет на сорок моложе тех, в которых участником был Такла-Хайманот, а Бацалота-Микаэль был его учителем в монашестве, и он служил ему. Конечно, примеры такого долголетия ничего безусловно невозможного в себе не заключают; напротив, та роль, какую приписывают Бацалота-Микаэлю жития Аарона и Евстафия, нашла бы себе в этом долголетии наилучшее объяснение: Если Филипп вступил против беззакония царя, как эчегге, Гонорий, как областной мамхер, то Бацалота-Микаэль стал на страже благочиния, как старейший монах, авторитет которого признавался и дабра-либаносцами. К сожалению недоступность жития этого святого лишает нас возможности решить этот вопрос, и мы принуждены довольствоваться тем скудным и подозрительным материалом, которым нас снабжают монашеские „родословия“. В данном случае они не лишены интереса уже потому, что помещают Бацалота-Микаэля рядом с Аароном, по всей вероятности, нашим. В приведенной Бассе с париж. рукописи 160 дабра-либаносской генеалогии мы читаем: „Abba Filpos eut pour fils spirituel Aron par le froc et la stole; Aron beaucoup de docteurs dans le Begameder et ä, Efraz; il donna le froc et la stole ä Abba Bas’alota-Mikael aprfcs l’avoir pour disdple. Abba Bas’alota-Mikael recut la ceinture et la tunique de Bas’alota-Mikael (?) de Gestia“ 144 . В бывшей y меня под руками дабра-либаносской родословной по рукописи 137 Национальной Библиотеки соответствующее место гласит так 145 : „И авве Аарону дал авва Бацалота-Микаэль рясу (qamisa) и пояс (qenät), после того, как тот стал ему учеником. Авва же Бацалота-Микаэль получил рясу и пояс рукою отца нашего (abuna) Бацалота-Микаэля, клобук же (qobä) и мантию (askemä) дал ему отец наш Филипп, пастырь пастырей. И авву Георгия постриг в монахи авва Бацалота-Микаэль из Гасча“. Таким образом, оказывается как бы два Бацалота-Микаэля: старший и младший; первый называется даже abuna –„отец наш“, что вполне понятно в устах ученика Такла-Хайманота. Было ли это так, сказать мы не в состоянии. По-видимому, за это говорит, кроме хронологии, также и то обстоятельство, что Бацалота-Микаэль старший носит специальный эпитет „из Гасча“; подобные эпитеты при именах преподобных большей частью обозначают не место их рождения, а монастыри, где они подвизались; между тем, Аарон постригается не в Гасча, а в Дабра-Голь. Оба монастыря лежали в Амхаре, но где находился Гасча, мы не знаем 146 .

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Итак, мы имеем дело с местным святым области, лежащей между Тигре и Амхарой, о котором „твердил весь Бегамедер“, со святым, имевшим несомненно, несмотря даже на обычные и очевидные преувеличения жития, весьма важное значение в культурной истории этих местностей. Его участие в памятной борьбе, когда церковь дерзнула возвысить свой голос по поводу соблазнов, подававшихся светским владыкой, делает его жизнеописание особенно интересным. Особенности повествования об этом важном событии, рассказанном с точки зрения почитателей святого, еще раз заставляют нас сожалеть о невозможности воспользоваться житиями других деятелей эпохи, напр., Бацалота-Микаэля, и особенно Гонория, который по краткой хронике играл в ней первенствующую роль. Интересно, что житие Евстафия по редакции Orient. 702 также упоминает только об одном Бацалота-Микаэле, как об обличителе царя и сподвижнике митрополита Иакова. Выше, говоря о житии Филиппа, мы указывали отчасти на эти особенности. Заметим еще здесь, что Иаков ставит мамхеров, не как постоянное учреждение, долженствующее заменить епархиальное начало, а специально для борьбы с царем; мамхеры ставятся не над одной землей Шоа (хотя и в житии Филиппа это не вполне выдержано). Кроме них являются еще 72 мученика“, и т. д. Словом, истории великой борьбы рассказывается везде по своему, и это заставляет нас относиться с особенной осторожностью ко всяким ее изложениям. Нельзя не отметить и того странного параллелизма, который бросается в глаза при сравнении двух этих житий. Приход Аарона к Бацалота-Микаэлю напоминает прибытие Филиппа в Дабра-Либанос, поругание монахов и их обличения напоминают также то, что говорится о Филиппе; завистливый монах-соперник Такла-Хайманот – двойник Заамануэля; даже строки, направленные против него автором жития, близко подходят к монологу дабра-либаносского автора. Наконец, характерна даже такая мелочь, как чудо с углями, не угасавшими до возвращения в одном случае митрополита Иакова, в другом – Аарона и его братии. Об озере Зевай мы уже говорили.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Библиотеки. F. 60 у. святой получает свыше повеление идти „в Амхару“; он встречаег монаха „из страны амхарской, из монастыря аввы Бацалота-Микаэля“. Далее (f. 63) они приходят внезапно „на место, куда повелел ему идти Господь“, и он узнает, что это обитель Бацалота-Микаэля гешского (Za-Göäa). 148 Conti Rossini, Appunti ed ossemzioni etc. (Bendiconti etc. IV, 356 n. 2. Упоминаемый в Catol. raisonn6 d’Abbadie, p. 52 „gadla Ewostätewos“, вероятно повествует o великомуч. Евстафии (Плакиде): за это говорит краткость (13 листков) и помещение в одной книге с житием Стефана Первомученика. 153 Не лишено интереса и то курьезное обстоятельство, что в официальном сборнике „Egziabher nagasa“ Амда-Сион ублажается в 25 строфе месяца магабита (прибл. 9 марта), как „секира неверных, воздвигавший повсюду храмы, прошедший на коне от моря до моря“, т.е. почти в тех же выражениях, что и настоящем житии. Конечно, этой „святости“ нечестивого царя не знают ни синаксари, ни людольфовы святцы. Это еще раз указывает нам на хаос, господствующий в этой области; превозносимый как святой в одном источнике, в других едва не проклинается, как беззаконник и нечестивый гонитель. 154 Данные жития об этом племени уже оценены Conti Rossini, имена вождей дали ему материал для предположений о национальности Загвеев (Rcndiconti IV, 359). Сам рассказ дал ему возможность привести предание Богос о переселении с юга – в связь со смутами X века. См. Note Etiopiche. Oiornale d. Soc. Asiat. Italiana XI, 153–6. (.Sopra uua tradizione bilin). 155 Нельзя ли допустить, что имя наставника Евстафия по синаксарю – Захария (а не Даниил) обязано происхождением смешению с 3ахарией, скитским монахом, у которого останавливался Евстафий во время пути? Авторитет скитского подвижника был для основателя скитского монашества в Абиссинии не ниже авторитета туземного мамхера. 156 При Давиде в Эфиопию являлся даже монофиситский патриарх из Иерусалима. См. Zotenberg. Catal. p 159, 21 с. 158 Об этом см. м. пр. y Gay, Glossaire archöol.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Близость в обоих случаях доходит до буквального тожества выражений. Конечно, в пространном пересказе Альмейды совпадений гораздо больше, но и в синаксаре попадается их несколько, напр. данные о границах царства Моталамэ, о патриархе и митрополите выражены в тех же словах (включая „ama mangesta Zäguö ba’emnat“), равно как и речь Спасителя, явившегося Такла-Хайманоту на охоте, а также сведения о чистоте жизни монахов и о подвигах святого в затворе перед кончиной и т. д. У Альмейды мы не находим подробностей о пребывании Такла-Хайманота у Бацалота-Микаэля, (который к тому же назвав просто „Abba Michael“), о страдании его от Моталамэ, прежде, чем тог уверовал, о ввержении в ров и т. д. Все это есть в парижской рукописи, и я не думаю, чтобы могла существовать какая-нибудь редакция жития, в которой бы была выпущена такая важная часть, как повествование о страданиях святого за веру; скорее всего пропуск можно отнести на счет Альмейды. Синаксарное житие, таким образом отличается от двух других только пропуском эпизода об отношениях Такла-Хайманота к Иясус-Моа и обители Дабра-Даммо, некоторых чудес, и такими частными особенностями, как название Моталмэ не царем, а sejuin’oм Дамота и племянника святого – Марком вместо житийного За-Маркос. Остановимся теперь на некоторых сказаниях пространного жития по дабра-либаносской редакции, которые или будут совершенно новы, или передают уже известные из печатных источников факты в более ясной и полной форме. Прежде всего интерес возбуждает рассказ о посещении святым митрополита Кирилла по поводу церковных нестроений. Глава 31. Отец наш святой Такла-Хайнанот пошел к митрополиту авве Кириллу и сказал ему, что извратили мужи шоанские церковное установление и веру апостольскую и крестят младенцев раньше обрезания. Услыхав это, авва Кирилл благословил и похвалил его и сказал: «ибо ты возревновал о Боге, как Илия, пророк израильский, то будешь новым апостолом: сокрушай идолы и освящай таботы, ставь священников и диаконов и изгоняй нечистых духов из всех стран и обращай многих и идолослужение – в служение Богу, даром Святого Духа, который пребывает на тебе».

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

География жития также в общих чертах поддается определению, по крайней мере в той части, где дело идет о главной части монашеских подвигов святого. Автор видимо старался быть точным в данных этого рода; он не только называет все местности их именами, по часто не скупится и на пояснения их положения относительно других областей. Местами он даже нагромождает географические имена. К сожалению, не всегда его усилия оказываются для нас полезны: мы слишком плохо знаем географию Абиссинии. Уже место его родины не может быть точно определено. Gambaj или Gambjä в других источниках пока не встречаются; что касается поясняющего его Sagüädä, то можно, под большим сомнением, высказать предположение о тожестве его с горой Saguedo на карте Simon и Sagaado – d’Abbadie на c. Годжама y верховьев p. Bair, в сев. оконечности плато Шоке. Монастырь Бацалота-Микаэля D. Gol, я думаю, не имеет ничего общего с упоминаемым Gol и d. Gol в хронике Сисинния – тог находится в Годжаме, а не в Амхаре 142 ; упоминаемый в хронике Зара-Якоба скорее подходил бы для нас, но о нем рассказывается, как о впервые основанном этим царем. Впрочем имя „Gol“ встречается неоднократно в Абиссинии. Области изгнания Аарона: Ангот, Тигре, Тамбен, Ваг, Ласта (с городом Роха и его местностью Варвар), Шадахо достаточно известны и находятся на любой карте. Дабра Qatin и Daret не встречаются в других источниках, но местоположение их определено достаточно ясно: слепой показывает их на запад от Роха; чтобы дойти до них, Аарон переходит Такаццу; области, близ которых они расположены, названы Maqet, Asasa, Wadlä, Dawent. Я думаю, что мы не погрешим, приняв Darita на современных картах (м.пр. Пертеса, Africa, section 6) за Dabra Daret. Пункт этот указан в Бегамедре к с. от Ейфага. Влияние Аарона простиралось и к югу от Джидды, в область Давент, где находится г. Магдала. Я думаю, что этим обстоятельством м. б. и объясняется присутствие рукописи жития среди коллекций Британского музея. В магдальской библиотеке Феодора II, захваченной англичанами, была вполне уместной рукопись жития местного святого.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Предполагать в данном случае интерполяцию мы не имеем оснований: едва ли последователь Евстафия, желавший очистить своего авву от подозрения в потворстве беззакониям царя, ограничился отведением ему такой скромной роли; он поместил бы его в центре движения, а не на втором месте после Бацалота-Микаэля вместе с другими мамхерами. (Во всяком случае характерно, что не дабра-либаносские мамхеры выведены, как главные деятели). При общих масштабах жития это было бы в порядке вещей и соответствовало тому, что мы видим в житиях других современников этой бурной эпохи. Но как объяснить тогда повествование редакций Orient. 704 и 705. Я не знаю. Может быть автор, писавший уже в эпоху примирения евстафианства с церковью и чувствуя за него признательность к царю-богослову, склонившему церковь на уступки, не хотел напоминать про мрачный момент в истории абиссинской царской власти, тем более, что многоженство в это время сделалось при дворе обычным 153 . Не будет ли параллельно этому стремление автора жития очистить Евстафия от подозрения в безпоповстве, в которое по нужде впали его последователи: он не раз приводит его заповедь ничего не делать без епископа, говорит, что уча, он „не удалялся от ограды церкви“ и сообщает его повеление ученикам перед разлукой с ними: „не говорите: у нас нет священника“. Далее житие имеет особенный интерес потому, что переносит нас за пределы Абиссинии. Повествование о хождениях Евстафия удовлетворительно со стороны исторической обстановки и представляет глубокий интерес. Святой идет через область племени Богос 154 , потом через Нубию. И там находит христианское население, что вполне вероятно, так как нубийские христианские царства держались до XV века. В Александрии он беседует с патриархом Вениамином. Действительно, от 1327 по 1339 г. коптским патриархом был Вениамин II, но вопрос о тожестве его с упоминаемым в житии может возникнуть благодаря хронологической неточности нашего автора. На пути из Кипра к берегу Армении он влагает в уста Евстафия прозорливые слова о смерти Амда-Сиона.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Во всяком случае хронология жития не представляет затруднений: при царе Амда-Сионе Аарон выступает в борьбе с ним митрополита под началом у Бацалота-Микаэля, потом с царем Сайфа-Арадом борется уже он сам; наконец говорится о чуме, опустошившей основанную им обитель. Это моровое поветрие, к счастью, отмечено у Макризи: „в 39 год царствования Шебаб-Эддина погибло множество мусульман и христиан, и сам Хати умер; ему наследовали мальчики, имевшие пребывание, подобно султану Бадла в стране Дехр“. Дело идет о смерти царя („Хати“) Такла-Марьяма, внуке и шестом преемнике царя Сайфа-Арад, царствовавшего от 1429 по 1433 год и оставившего престол двум сыновьям: Сараве-Иясусу и Амда-Иясусу, сидевшим один за другим всего около года, пока наконец не вступил на престол их дядя, знаменитый Зара-Якоб. Аксумская хроника, как известно, для этого периода дает крайне скудные сведения, а потому упоминание о море для нас интересно; его согласие с другим современным и, притом иностранным источником, говорит в пользу источников нашего жития. Что здесь имеется в виду то же самое моровое поветрие, вытекает из простого хронологического расчета: по смерти Аарона в Дабра-Фаране сидело два настоятеля; потом, после бегства монахов приходят на их место другие из Тигрэ, затем уже их настигает мор. Этих событий, вместе с деятельностью Аарона при Сайфа-Араде достаточно для времени от 1342 по 1433 год. К сожалению, в тексте жития допущено некоторое противоречие. На л. 41 говорится, что ученики Аарона жили в Дабра-Дарэте (или Фаране) „до времени мора“, тогда как в конце рукописи (л. 51) рассказывается о бегстве „из страха изгнания“ и прибытии на их место монахов из Тигрэ. Противоречие м. б. объясняется тем, что последние также принадлежали к числу учеников Аарона, так как и в Тигрэ он „основал много обителей“ (л. 22). О противоречии в имени митрополита и тиграйского мамхера, пришедшего возобновлять ааронову обитель, мы уже говорили. Конечно, не может быть никакого сомнения, что митроиюлитом в это время Салама III быть не мог; что касается до его преемника Варфоломея II, то и его имя, по-видимому, является результатом недоразумения. Едва ли, прибыв еще при Сайфа-Араде этот иерарх мог дожить до 1434 г.; что он еще занимал эфиопскую кафедру при царе Исааке (1414 – 29), об этом у нас есть достоверное свидетельство царя Зара-Якоба 141 . Интересно было бы знать какого рода гонениям подвергались в Дабра-Дарэт оба преемника Аарона и за что их изгнали из монастыря. Едва ли это было делом Сайфа-Арада; про его преемника хроника прямо говорит: „о нем ничего не известно“, несмотря на его десятилетнее царствование; то же самое сказано о царе Феодоре I.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

  001     002    003    004    005    006