Справка: 1) По определению Правления Академии от 12 сентября текущего года студенты Академии: IV курса – греческий уроженец Евангел Саригиани, III курса – австро-венгерский подданный Бранислав Повольни, II курса – сирийский уроженец Илья Абурус, болгарский уроженец Христо Попов и Константин Ряжский, не явившиеся после летних каникул в Академию более недели после назначенного срока и не представившие никаких сведений о причине своей неявки, считаются выбывшими из Академии. 2) По определению Святейшего Синода от 16 / 26 ноября 1877 г. за 1738 обратное принятие таковых студентов в Академию зависит от усмотрения Совета Академии. 3) По § 81 лит. б п. 1 устава духовных академий „зачисление в студенты Академии“ значится в числе дел Совета Академии, представляемых на утверждение Епархиального Преосвященного. Определили: 1) Признавая представленные Е. Саригиани, Б. Повольни, И. Абурусом, X. Поповым и К. Рижским объяснения заслуживающими уважения, вновь зачислить их в списки студентов Академии. 2) Постановление сие представить на Архипастырское утверждение Его Высокопреосвященства. XIII. а) Заявление Ректора Академии Арсения, Епископа Волоколамского: „Честь имею довести до сведения Совета Академии, что допущенные мной, во исполнение указов Святейшего Синода от 20 июля и 11 сентября текущего года за 4985 и 6188, к приёмным экзаменам для поступления в число студентов I курса Академии сербские уроженцы – священник Михаил Яковлевич, Владан Максимович и Божидар Иеремич подвергнуты были, перед особо для сего назначенными комиссиями из наставников Академии, —303— устному испытанию по Священному Писанию Нового Завета и общей церковной истории и писали одно сочинение по догматическому богословию. – Применяя к экзаменующимся, как иностранцам, указанные в Синодальном определении от 11 марта/5 апреля 1869 года льготы, комиссии нашли возможным отметить познания их следующими баллами: священника Михаила Яковлевича: по Священному Писанию – 4, по общей церковной истории – 3+; Владана Максимовича: по Священному Писанию – 4+, по общей церковной истории – 4+; Божидара Иеремича: по Священному Писанию – 3, по общей церковной истории – 3½, – Письменные работы их отмечены баллами: священника Яковлевича – 3+, Максимовича – 4+ и Иеремича – 4–. Из них священник Михаил Яковлевич по семейным обстоятельствам выбыл на родину, получив, с моего разрешения, удостоверение об удовлетворительном выдержании приёмных испытаний“.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—302— устных испытаниях по гомилетике и педагогике – 3 и на семестровом сочинении по Священному Писанию Нового Завета – 3½; II курса: Саригиани Евангел: на устном испытании по библейской археологии – 4=и Олесницкий Вениамин на семестровом сочинении по Священному Писанию Ветхого Завета – 3½; I курса: Валюженич Владимир – на устных испытаниях: по древней гражданской истории 4 и еврейскому языку 2½; Воробьев Владимир – на устных испытаниях: по древней гражданской истории – 4½ и еврейскому языку – 3=; Померанцев Александр – на устных испытаниях: по библейской истории – 5, древней гражданской истории – 4, еврейскому языку – 3=и греческому языку – 3=. Справка: 1) По § 81 лит. а п. 5 устава духовных академий «перевод студентов из курса в курс» значится в числе дел, окончательно решаемых самим Советом Академии. 2) По § 134 того же устава: «В случае неуспешности, зависевшей единственно от болезни, студенты могут быть оставляемы, с разрешения Совета, на второй год в том или другом курсе, но один только раз в продолжении четырехлетнего академического курса. Определили: 1) Студентов: III курса – Василия Зеленцова, Ивана Пампулова и Савву Поповича, II курса – Евангела Саригиани и Вениамина Олесницкого и I курса Владимира Валюженича, Владимира Воробьева и Александра Померанцева перевести в следующие курсы и дать соответствующие их успехам и поведению места в списках. 2) Студента Сергея Гапонова оставить, по болезни, во II курсе на второй год с сохранением за ним казенной стипендии. XI. Прошения студентов Академии: IV курса, черногорского уроженца, Саввы Поповича и II курса, греческого уроженца, Константина Фотопулоса о дозволении им жить на частных квартирах в Сергиевском посаде. Определили: Согласно указу Святейшего Синода от 28 апреля 1887 г. за 1377 дозволить студентам Савве Поповичу и Константину Фотопулосу жить на частных квартирах в Сергиевском посаде, о чем и сообщить Правлению Академии для зависящих распоряжений. XII. Прошения на имя Преосвященного Ректора Академии студентов Московской духовной семинарии:

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1 марта 2005 года вступили в силу новые «Положения о религиозных делах», которые расширили религиозную свободу китайских граждан. 9 марта 2008 года, в Неделю сыропустную, клирик РПЦ иерей Алексий Киселевич совершил богослужение в помещении Генерального консульства России в Шанхае, за которым молились и причащались Святых Тайн старейшие священнослужители Китайской Автономной Православной Церкви — иерей Михаил Ван и протодиакон Евангел Лу. Последним были вручены награды РПЦ в связи с 50-летием со дня дарования автономии Китайской Православной Церкви. Многократные попытки священника Михаила Ли добиться разрешения совершать богослужения не увенчались успехом, вследствие чего отец Михаил эмигрировал в Австралию, где служит в китайском приходе в юрисдикции Русской Православной Церкви заграницей. Священный Синод Константинопольской Церкви в 2008 году объявил Китай территорией своей Гонконгской митрополии, включив также в её состав ряд стран Юго-Восточной Азии, что вызвало протест со стороны Русской православной церкви. В конце 2000-х годов правительство КНР разрешило миссионерскую деятельность православных в Китае на условии, что все миссионеры будут китайцами по национальности. 30 августа 2009 года был освящён храм в честь святителя Иннокентия Иркутского в городе Лабудалинь (Лабдарин) — центре уезда Аргунь-Юци городского округа Хулун-Буир на северо-востоке автономного района Внутренняя Монголия; освящение совершил шанхайский священник Михаил Ван в сослужении настоятеля прихода святых первоверховных апостолов Петра и Павла в Гонконге протоиерея Дионисия Поздняева. Открыт также Храм преподобного Сергия Радонежского в городе Шэньчжэнь (провинция Гуандун). В Гонконге служит священник Московского Патриархата Дионисий Поздняев, окормляющий приход во имя святых апостолов Петра и Павла. 13 октября 2009 года епископом Егорьевским Марком (Головковым) был освящён Успенский храм, восстановленный на территории российского посольства в Пекине. В сентябре 2010 года делегация Государственного управления КНР по делам религий посетила Россию в качестве гостей Русской Православной Церкви и познакомилась с Московскими и Санкт-Петербургскими духовными школами для определения места обучения студентов из Китая.

http://azbyka.ru/palomnik/Категория:Кита...

Невеста приехала в церковь озабоченная, сердитая, уехала с мужем надутая, встретила гостей у себя дома рассеянно и сидела за столом недовольная. Лариса понимала, что она выходит замуж как-то очень не серьезно, и чувствовала, что это понимает не одна она, и вследствие того она ощущала досаду на всех, особенно на тех, кто был определеннее ее, а таковы были все. Особенно же ей были неприятны всякие превосходства в сравнениях: она как бы боялась их, и в этом-то роде определялись ее отношения к Синтяниной. Лара не ревновала к ней мужа, но она боялась не совладеть с нею, а к тому же после венчания Лариса начала думать: не напрасно ли она поторопилась, что, может быть, лучше было бы… уехать куда-нибудь, вместо того, чтобы выходить замуж. «Маланьина свадьба» выходила прескучная! Никакие попытки друзей придать оживление этому бедному торжеству не удавались, а напротив, как будто еще более портили вечер. Поэтический отец Евангел явился с целым запасом теплоты и светлоты: поздравил молодых, весь сияя радостию и доброжеланиями, подал Подозерову от своего усердия небольшую икону, а Ларисе преподнес большой венок, добытый им к этому случаю из бодростинских оранжерей. Поднося цветы, «поэтический поп» приветствовал красавицу-невесту восторженными стихами, в которых величал женщину «жемчужиной в венке творений». «Ты вся любовь! Ты вся любовь!» – восклицал он своим звонким тенором, держа пред Ларисой венок: Все дни твои – кругом извитые ступени Широкой лестницы любви. Он декламировал, указывая на Подозерова, что ей «дано его покоить, судьбу и жизнь его делить; его все радости удвоить, его печали раздвоить», и заключил свое поэтическое поздравление словами: И я, возникший для волненья За жизнь собратий и мою, Тебе венец благословенья От всех рожденных подаю. И с этим он, отмахнув полу своей голубой кашемировой рясы на коричневом подбое и держа в руках венок пред своими глазами, подал его воспетой им невесте. Евангелу зааплодировали и Синтянина, и Форов, и Катерина Астафьевна, и даже его собственная попадья. Да и невозможно было оставаться равнодушным при виде этого до умиления восторженного священника.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Клебанский Михаил. Харбинец. Эмигрировал в Австралию. Возглавляет духовенство Свято-Николаевского собора г. Брисбена с 1982 г. Протоиерей Михаил Ли Михаил. Рукоположен в сан иерея архиепископом Виктором (Святиным) осенью 1950 г. в Пекине. Был в заключении, работал на каменоломнях. В 1980-х гг. вновь служил. Уехал в Австралию, где в сане протоиерея служит до сих пор. Протоиерей Павел Патрин Павел Гавриилович. Родился в 1939 г. в поселке Верх-Урга Трехречья. С детских лет прислуживал в местной церкви. В 1955 г. выехал в СССР в Новосибирскую область (Колыванский район, Село Боярка). Прислуживал в алтаре Колыванской церкви. В 1957 г. рукоположен в сан Диакона, в 1960 г. – в сан иерея. Служил в основном в Вознесенском кафедральном соборе г. Новосибирска. Ключарь собора. В настоящее время – за штатом. Автор книги-воспоминаний «Времен связующая нить». Помещенный в Харбинском Синодике Никифор Патрин – его дядя и крестный, а иерей Гавриил Патрин – его отец. Протоиерей Петр Семовских Петр Иванович. Родился в 1942 г. в Даляне в семье дворянина Ивана Ивановича Семовских, эмигрировавшего из России, чтеца и певчего Свято-Николаевского собора в Харбине. С малых лет прислуживал в соборе. В 1957 г. с родителями эмигрировал в Австралию. Работал на фабрике. В 1964 г. рукоположен владыкой Филаретом (Вознесенским) в сан диакона. В дальнейшем был вызван в Нью-Йорк и рукоположен во священника с назначением служить в Синодальном соборе. В 1967–1971 гг. учился в Свято-Троицкой духовной семинарии. С 1972 г. служит в Австралии. Иерей Иаков Китаец. В 1998 г. еще был жив. Проживал в Пекине. Иерей Михаил В 2000 г. еще был жив. Проживал в Шанхае. Протодиакон Владимир Имполитов Владимир. Воспитанник Харбинской духовной семинарии. В 1945 г. с группой молодых людей попытался перейти границу с СССР, чтобы сражаться на стороне Красной Армии с японцами. Вместе с другими был арестован, осужден на 10 лет лагерей. Через некоторое время после освобождения рукоположен в сан диакона. Служил в Екатеринбургской епархии. Возведен в сан протодиакона. В 1970-х гг. служил в поселке Смолино – пригороде г. Кургана. В дальнейшем служил в нескольких других епархиях Московской Патриархии. Протодиакон Евангел

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

481 Lehmann, S. 68 . 482 Ibidem, 72, 20, 76. 483 Все его сочинения собраны в небольшом томе в русск. переводе: Творения св. Дионисия Великого. Перев. свящ. Дружинина. Каз., 1900. 484 De-Boor . Neue fragmente aus der Kirchengeschichte des Philippus Sidetes (Texte und Untersuch. von Gebhar. u. Harnack. B. V. Heft. 2, S. 179. Leipzig, 1888). 485 Сколько знает церковная история, аплодисменты в храме по адресу ораторов впервые появились во время жизни Павла Самосатского. Но затем этот обычай нашел широкое распространение в церкви ГУ и V веков. Впрочем, нужно заметить, что и великие христианские ораторы не только терпели его, но до известной степени и защищали его (разумеем Златоуста, Августина). Без сомнения, обычай этот возник под влиянием языческих ораторских турниров. 486 Епископ — врач. Спрашивается, что общего между обязанностью епископа и врача? Этот вопрос прекрасно разработан в книги Harnack " u : Medicinisches aus der altesten Kirchengeschichte (Texte und Untersuch. B. VIII, Heft. 4. Leipz. 1892). Оказывается, что в целях противодействия культу Эскулапа представители христианства усердно занимались врачеванием больных. С точки зрения Гарнака, хорошо уясняется значение христианского института «заклинателей», института, до сих пор остававшегося темным. 487 Harnack . Die Quellen der apost. Kirchenordnung. 10. Leipz. 1886. 488 Творения Григория Нисского. Перев. Том VIII, стр. 170—175. 489 Hippolyti . Philosophum., lib. IX, cap. 11. 490 Harnack . Op. citat. S. 10. — У проф. Болотова встречается указание, что ранее того (в конце I в.) на Александрийском престоле восседал даже «сапожник» (Анниан), но не какой-нибудь мастер, а сапожник, который «чинил лишь старые сапоги» (День и год кончины евангел. Марка: «Христ. Чт ., 1893, II, 429). 491 Statuta ecclesiae antiquae. 145. Hefele . Conciliengesch., B. II, S. 69. Binterim . Denkwurdigkeiten der Christ-kath. Kirche. B. 1, Theil 2, S. 224—226. 492 Novella 123, cap. 12. 493 В законе запрещается рукополагать кого-либо, ει μη γραμματα ισασι .

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2642...

I. Евангелист Лука, по преданию, весьма распространённому, не заключающему в себе чего-либо несообразного и передаваемому многими позднейшими церковными писателями, был знаком с живописным искусством и между прочим исполнил воском и красками икону Божией Матери. II. Круг известности этой иконы в продолжение первых четырёх-пяти —47— столетий был очень неширок и ограничивался тем небольшим сравнительно уголком, откуда вышел этот образ и где он первоначально хранился. Общецерковного значения, как и большая часть древнехристианских святынь, высоко чтившихся на своей родине и находивших относительно слабое признание на стороне, он не имел и потому, вероятно, не оказал влияния на первые художественные представления Божией Матери. III. Известные в Греции и у нас в России иконы Богородицы евангел. Луки 42 , несомненно, представляют повторение древнейшего иконного типа, образовавшегося окончательно на востоке. IV. Приуроченный к имени еванг. Луки этот византийский тип сначала во время иконоборческих волнений, а затем в эпоху крестовых походов греческие мастера распространили по всей западной Европе, преимущественно в Италии, где возникла греко-итальянская школа живописи, передавшая его с некоторыми изменениями последующим поколениям и временам. Отсюда вышли знаменитые и уважаемые в католическом мире Мадонны св. Луки, известные в довольно значительном числе в Риме, Италии, Испании и других странах 43 . V. Из свидетельства Феодора Чтеца видно, что икона, писанная еванг. Лукой, около половины V века была перенесена из Иерусалима в Константинополь и затем находилась в Одигитриевском монастыре. В XII веке, по словам Феофана Керамевса , она продолжала сохраняться в Константинополе. Никифор Каллист утверждает то же самое в XIV веке. Не безынтересно, что задолго до этого времени у нас на Руси уже известны были иконы Богоматери еванг. Луки, принесённые в XI–XII столетиях из Царьграда, а в католических странах, например в Риме, и ранее того показывались иконы, приписывавшиеся тому же самому евангелисту. Где находится теперь подлинная икона,

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Конечно, для тех, кто признает послание рекомендовательным письмом, приложенным к Евангелию, или prolegomena 283 , равно как и для тех, кто считает его второю практическою или полемическою частью Евангелия 284 , подобного вопроса не существует. Но остальные исследователи разделились на два совершенно противоположные лагеря. Большинство новейших исследователей 285 настаивают на первенстве Евангелия, которое будто бы предполагает уже Мураториев канон. Основанием такого решения вопроса служит преимущественно то, что в послании будто бы имеется много указаний на Евангелие ( 1Ин.1:1–4, 2:13–21 ), и что оно всем своим содержанием предполагает данное в Евангелии развитие учения и потому нуждается в последнем, как своем комментарии, и не было бы понятно читателям, если не предположить, что они имели уже в руках письменное Евангелие. Что касается первого положения, то сами же защитники этого взгляда 286 сознаются, что «послание нигде нарочито (absichtlich) не ссылается на Евангелие». И действительно, в послании нельзя указать ни одного места, которое вынуждало бы предположить письменное Евангелие Апостола Иоанна, как известное читателям, хотя в нем и высказываются те же мысли, какие содержатся в четвертом Евангелии 287 . Нельзя признать решительным и второго довода, так как с полным правом здесь можно говорить и об устно-преданном Евангелии; и если для нас необходимо 4-е Евангелие, как пособие к пониманию послания, то отсюда еще далеко до того, чтобы утверждать, что и первые читатели послания также нуждались в писанном 4-м Евангелии. Остается доказательство, выставленное Lücke, которому Düsterdieck придает решительное значение: «обыкновенно, – говорит Lücke, – более краткое и сжатое выражение одного и того же писателя, особенно при свойственных ему только идеях, всегда является более поздним, а более пространное, так сказать, развивающее и образующее идею, – более ранним; поэтому сокращенные формулы послания о Λογος’е (I, 1–2: λγος τς ζως и ζω ανιος, τις ν πρς τν πατρα κα φανερϑη μν) должны быть написаны позднее, чем более пространные и более понятные в Евангелии (I, 1 сл.) То же имеет силу и в отношении к формуле: ησον Χριστν ν σαρκ ληλυϑτα IV, 2 в сравнении с Евангел. I, 14» 288 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

Обе песни сии написаны на воспоминание Христовых страданий, остальные два песнопения: песнь на праздник Рождества Христова: «Agnoscat отпе saecyum» и песнь о воскресении Спасителя: «Salve festa dies, toto venerabilis aevo!» уже уступают в достоинстве первым. Св. Григорию Двоеслову бенедиктинцы приписывают восемь гимнов, кои помещены» в служебниках римских; Opera М. Gregorii Т. III Paris. 1705. В седьмом веке песнотворцев церковных на Западе не было. 179 Вот песнотворца гимнов, свыше вдохновенных. чудный Косма – лира Св. Духа, новый Орфей – поистине благодать Дамаска (т. е. св. Иоанн Дамаскин ), Феодор и Иосиф Студиты – превосходные органы песнопения, княжий певец – Иосиф Песнописец, Андрей, что из Крита, престройная песнь, Феофан – сладкая цевница, Георгий, Лев, Марко, Касия. 183 Пр. Иннок. Еп. Пенз. пишет о свят: Германе в своей Церк. Ист. след: «Герман (заблуждению иконоборцев) противополагал важность седьми прошедших веков, которые непрерывным поклонением утвердили Иконопочитание; указывал на изображения, писанные Евангел. Лукою; на нерукотворенный образ Иисуса Христа, посланный к царю Авгарю, и на друг. мн: чудотворные иконы. За твердость в семь учении четыре года претерпевал поношения и скорбь, потом низвержение с престола и изгнание; и не решился изменою истине покупать себе свободу и царское благоволение.» Кроме песнопений, св. Герман оставил церкви и другие драгоценные ей писания: каковы суть слова на праздники; три послания к различным Епископам; разсуждение о шести вселенских Соборах, Апология Григорию Нисскому ; и созерцание вещей Церковных, или изъяснения на Литургию. Все сии творения св. Германа очень одобряет за многие их достоинства ученнейшй и блаженный Патриарх Фотий. (См. Церков. Истор. Иннокентия. В. VIII.). – 185 Bibl. Graeca Fabr. Т. VIII р. 772. Последний канон надписан так: творение господина Иоанна Арклийского (του ρκλ); но Иоанн Арклийский есть ни кто другой, как Иоанн Дамаскин . Доказательства на сие можно видеть в Историч. обозр. кн. богослуж. в прим. 104.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Florin...

Сын этой жены удалился на Афон и рассказал об иконе братии, у которых сохранился рассказ о ней в предании. После двухвекового пребывания в глубине моря, икона с необыкновенным светом всплыла на поверхность его и, по откровению свыше, была перенесена, сначала в церковь Иверской обители, потом чудесно найдена стоящею над вратами ее, где и доныне пребывает в устроенном здесь храме. Сюда мы прежде всего и перешли. Иверская Божия Матерь поражает своим грозным выражением, что еще рельефнее выражается в сумраке небольшого храма, при слабо мерцающем свете нескольких свечей. На лице ее видны следы запекшейся крови и рана, которую нанес ей варвар-разбойник, ставший потом замечательным подвижником этого монастыря. Вся икона обвешана различными драгоценностями. Несколько южнее от церкви Вратарницы находится собор – огромное и массивное здание. Собор этот имеет на западной стороне сквозную галерею, которая утверждается на 14 мраморных колоннах. При входе в храм вы поражаетесь пестротою живописи. Иконопись так блестит красками и золотом, что получает, скорее, характер простого украшения, а не образцов церковного изящества. Здесь мы поклонились частицам мощей, которых очень много. Так, есть части мощей св. Василия Великого , св. Иоанна Златоустог о, св. Апостола Петра, св. Евангел. Луки, св. Афанасия Великого и много других. Есть также части хламиды, губы и трости, чрез которые поруган был Господь от Иудеев. По обозрении монастыря, мы зашли к нашему знакомому монаху, который оказался архимандритом Мелетием. О. Мелетий, очень умный и знающий человек. Он знает по-русски потому, что давно еще – в 40-х годах жил в Москве в Иверском подворье. Будучи монахом, он посещал лекции в Университете, где слушал Грановского, Шевырева, Соловьева и других профессоров. К великому моему удовольствию, я заметил у него на столе сочинения Пушкина, Лермонтова и Кольцова. При этом он с воодушевлением продекламировал наизусть нисколько стихотворений Пушкина и Кольцова. Довольно долго длилась наша беседа, во время которой угощали нас кофе и другими пряностями, по восточному обычаю.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010