Когда, в августе месяце 1682 года, патриарх прибыл со своими в нижнюю Славонию и Срем, то не зная еще об аресте Бранковича, чрез нарочно отправленное посольство, во главе коего стоял епископ Иенопольский Исаия Дякович, просил у императора письменного подтверждения обещанных привилегий и предлагал, с своей стороны, такие условия: Все сербы греческой веры, как теперь переселяющиеся, так и прежде жившие в Венгрии, должны состоять под управлением свободно избираемого народом патриарха, от коего имеют зависеть и все православные епископы, находящиеся во владениях императорских; в его ведение переходят все церкви православные, монастыри и церковные имущества; имения православных, умирающих без наследников, обращаются в собственность патриаршего дома; употребление греческого календаря остается вечною и исключительною привилегией православных. Все эти условия были развиты потом в четырех привилегиях, изданных 21-го августа и 11-го декабря 1690 года, 20-го августа 1691 года и 4-го марта 1695 года. Мы приведем здесь первую, которая гласит так 67 ): „Мы, Леопольд, Божиею милостию избранный Римский император и проч., достопочтенному, благоговейному, нам любезному Арсению Черноевичу, восточной церкви обряда греческого Рассийскому архиепископу, епископам и всем другим церковным и мирским чинам, капитанам, вице-капитанам и всему обществу того же греческого закона и народа Расского в Греции, Болгарии, Рассии, Герцеговине, Далмации, Подгории и проч. соседних местах, и всем другим, которые нашу грамоту будут читать, видеть или слышать, наша императорская и королевская милость и всякое благо. „Не только из отправленной к нам вашим именем чрез посланного к нам епископа Иенопольского Исаию Дяковича грамоты, но еще яснее из слов его мы всемилостивейше приняли благодарность вашу за то, что вас исхитили из уз варварского насилия Турок, возставили в древней свободе, и вечную признательность, какую вы обещаете за себя и потомков ваших за получение толикого благодеяния, истинно по долгу вашему, а для нашего тем большего удовольствия, что, познав право наше 68 ) повергая себя в недро благости и милосердия нашего, яко законного вашего государя и короля, под сению нашего покровительства впредь желаете жить и умирать с похвальным мужеством.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

358 См. Дечанская библиотека, рукопись 91; Патриаршая библиотека, руко­пись 276. Интересно отметить, что с начала XV века сохранилась одна рукопись ресавской школы книги «Против иудеев», которая находится в библиотеке мона­стыря Хиландар (рукопись 760/VIII [Богданович. Каталог рукописа. С. 257–258)). См. также: Богданович. Каталог рукописа. С. 189 [вероятно, имеется в виду упомянутая выше рукопись 499]. 359 Некоторые примеры и литература: Podskalsky. Theologische Literatur in Bulgarien und Serbien. S. 155–156. – Ред. 360 ПЭ III, 423. Патриарх Арсений III (Черноевич [sic]), годы жизни 1636–1706. Автор имеет в виду события после 1690 г. – Ред. 361 Это сочинение Агапия Критянина (Ланда) напечатано в Венеции в 1641 г. Ср. также ИАБ VIII, 389; XIII, 24. Подробно о нем и его сочинениях: DSAM I, 248–250; Podskalsky. Griechische Theologie. S. 67 (Anm. 242a); ПЭ I, 220. – Ред. 362 Литература: Подскалъски. Христианство и богословская литература. С. 125–126 (примеч. 343); СККДР. Вып. 1. С. 72, 81–83. – Ред. 363 См.: Кусков. История древнерусской литературы. С. 27. [В указанном месте в качестве примера приводится гадание по Псалтири Владимира Мономаха , о чем тот сообщает в своем «Поучении». См. также: Истрин В. М. К вопросу о гадатель­ных псалтирях//Летопись Историко-филологического общества при Новорос­сийском университете (Одесса). 1901. Т. 9. Византино-слав. отд. 6. С. 153–202; ПЭ X, 258–259.] 366 Там же. С. 30. См.: Антик. Низ страниците jyжhocлobehckume кньижевности. С. 15, 19. См. также: Ке rn . Les traductions Russes. Р. 25. [На указанной странице, как и во всем справочнике Керна, ничего не говорится о ветхозаветных апокрифах. О ветхозаветных апокрифах на Руси см., например: СККДР. Вып. 1 (Апокриф о Енохе, с. 40–41; Апокрифы и сказания о Данииле, с. 44–47; Апокрифы о Аврааме, с. 47–49; Апокрифы о Илье Пророке, с. 58–59; Апокрифы о Мелхиседеке, с. 62–63; Апокрифы о Моисее, с. 63–67; Видение Исаии, с. 95–98; Заветы двенадцати патриархов, с. 183–184; Откровение Варуха, с. 282–283; библиогр. дополнения: Вып. 3. 4. 4. С. 806–808, 813, 822); Вып. 2. 4. 1 (Апокриф о Адаме и Еве, с. 47–51; Апокрифы о Давиде, с. 52–59; Апокриф о Ламехе, с. 52; Апокрифы о Соломоне, с. 66–68); 4. 2 («От коих частей создан бысть Адам», с. 153–155); ПЭ III, 47–50, 55–57. Значительная часть этих апокрифов в древнерусских переводах издана в кн.: Порфирьев. Апокрифические сказания; с парал. рус. пер.: БЛДР III. См. также: Подскальски. Христианство и богословская литература. С. 13 (примеч. 37), 74–75 (примеч. 228).]

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

61 . Каково же было состояние Сербии под властию Турции? На первых порах если она не была счастлива, то и не испытывала особенно тяжелого горя. Но с XVI века тяжесть турецкого ига все больше и больше стала увеличиваться, так что Сербия отдана была на откуп. Откупщики платили султану сумму, какую он требовал, и потому брали с народа и церквей столько денег, чтобы можно было и султану уплатить и свои выгоды соблюсти. Сербы должны были обрабатывать для турок землю и платить налоги. Каждый серб-христианин от 7 лет до глубокой старости платил подушную подать. Кроме того спахии собирали с сербов десятину от всех полевых плодов, виноградников, от ульев, и с каждой головы скота. Сербы на свой счет содержали местную администрацию, судей, духовенство. Этого мало; они должны были еще терпеть унижение: им не дозволяли носить оружие, ездить верхом, одеваться по-турецки. Среди такой тяжелой обстановки многие должны были бежать в горы, где составлялись шайки удальцов (гайдуки), которые вели с турками партизанскую войну 62 . Так как теперь уже не стало потомков сербских государей, которые прежде имели хоть тень власти, то во главе православных сербов стали патриархи. И они не раз поднимали голос на защиту родины; но Порта не хотела слушать их голоса. Мало того: на их справедливые жалобы она смотрела, как на возмущение, как на бунт. При таком жалком, беспомощном состоянии сербов надобно было ожидать не только партизанской войны, но общего восстания. И к такому восстанию побуждала сербов чрез духовенство Австрия, имевшая в виду не столько облегчение тяжелой участи сербов, сколько подчинение их своей власти, и, приглашая их к себе, начала переговоры о том с патриархами. Один из них, Арсений III Черноевич, склонясь на убеждения и лестные обещания австрийского правительства, с 37,000 сербских семейств переселился в Австрию в 1690 году. Но, как увидим после, немного лучше было для сербов и в Австрии 63 . Восстание сербов и образование особого сербского княжества Вследствие переселения сербов в Австрию, православное население Сербии значительно уменьшилось.

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Dobro...

Турки отвсюду теснили его, так что он наконец вынужден был спасать себя от них бегством в Италию. По смерти Юрия (1514 г.), Черногориею не долго управляли сперва племянник его Стефан, потом сын Стефана Иван II Черноевич (1515 г.) и наконец сын Ивана Максим. Этот последний, по совету жены своей Марии, дочери венецианского Дожа, передал в общем народном собрании власть над Черногориею цетинскому епископу Герману, а сам удалился в Венецию. Вскоре за тем Черногория присоединена была к Турции, как часть скадарского пашалыка, и была в зависимости, хотя и не полной, от Турции до конца XVII века. Черногорцы всегда отстаивали свободу и независимость. Им тяжело было находиться под чуждою властию. Они решились, во что бы то ни стало, возвратить себе полную свободу, и вот с этою целию избрали (в 1696 или 7 году) в митрополита и вместе народного вождя и правителя Даниила I Петровича Негуша или Негоша. Это был первый черногорский владыка – митрополит, объединивший в одном лице духовную и светскую власть 191 192 . Черногория под властию митрополитов Получив свободу, Даниил выгнал из Черногории или предал смерти как проживавших там турок, так и потурченных черногорцев. Турки решились отмстить за изгнание и смерть, – и вот началась (1706 г.) битва между турками и черногорцами. Даниил разбил турок, многих взял в плен, и, чтобы выразить презрение к пленникам, потребовал за каждую турецкую голову по свинье. Затем последовал непрерывный ряд стычек, битв и сражений. В эту пору Черногория вступила в тесную связь с Россиею. Петр I, объявив войну туркам, пригласил и Даниила принять участие в войне и послал к нему грамату с черногорцами, состоявшими на русской службе, полковником Мих. Милорадовичем и капитаном Иваном Лукашевичем. Даниил с своими черногорцами радостно откликнулся на зов русского монарха: черногорцы всеми силами ударили на Албанию и Герцеговину, и чрез то отвлекли их от участия в войне против России. К сожалению, война эта, окончившаяся миром (1711 г.) при Пруте, не принесла пользы ни России, ни Черногории.

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Dobro...

Согласно предисловиям к изданиям, с типографским делом Божидар познакомился в Венеции. При его жизни типография выпустила не менее 7 изданий: Служебник (1519), Псалтирь с восследованием (1519-1520), Сборник (ок. 1536), Молитвенник (1536), Октоих, гласы 5-8-й (1537), Минея праздничная (1538), Требник (ок. 1540). Оценить личный вклад Божидара в издательское дело сложно, т. к. в его типографии работали профессиональные печатники: в 1519-1520 гг.- иером. Пахомий, обучавшийся типографскому делу еще в зетской печатне Черноевичей, в 30-х гг. дечанский иеродиак. Моисей из Будимли, иеромонахи Феодосий и Геннадий из Милешевы. Репертуар и содержание изданий Божидара тесно связаны с совр. им серб. рукописной традицией. В художественном отношении эти издания представляют достаточно сложную картину. Сюжетные и «портретные» гравюры, к-рыми особенно богато украшены Сборник 1536 г. и Минея праздничная (для последней ряд изображений резался специально), выполнены в традициях итало-критской иконописи, одним из крупных центров к-рой в XVI в. была Венеция. Орнаментику изданий, в первую очередь заставки, характеризует сочетание образцов традиц. для серб. рукописной книги балканского плетеного стиля с ренессансными. Своеобразной издательской маркой Божидара, появившейся раньше его герба, является сокращенное написание его имени БО(ж) на стилизованном щите в заставках. Его новшеством в кириллическом книгопечатании является издание роскошных экземпляров на хорошо выделанном пергамене, напр. прекрасно сохранившийся экземпляр Октоиха 1537 г. из мон-ря Крка в Далмации (ныне в НБС). Лит. деятельность Божидара ограничивается пространными предисловиями и послесловиями к изданиям. В них он следует традициям средневек. серб. книгописцев (так, об изданных книгах часто говорится «писана», «написана»). Постоянно в текстах упоминается о духовном просвещении серб. народа. Подчеркнутая лояльность формулировок в отношении османских правителей указывает на то, что предполагалось широкое распространение изданных книг среди славян, находящихся под властью султана. Виченцо В.

http://pravenc.ru/text/161003.html

Понятие о православной вере у сербов слилось с самым понятием о сербской народности. У них только того и называют сербом, кто исповедует православную веру; серба, принявшего латинство, так и называют латиняном, а принявшего магометанство турком, и на самом деле сербы, делающиеся латынянами или магометанами, скоро как бы перестают быть сербами; теряют свойства своей народности, и как ожесточенные ренегаты, делаются злыми врагами своих прежних единоплеменников. Приверженность к православию до настоящего времени держится крепко, как у тех сербов, которые остаются под турецким господством – в так называемой Старой Сербии и Герцеговине, так и у тех, которые, в начале нынешнего столетия, освободились от турок и образовали самостоятельное сербское княжество, и еще более у сербов черногорских, которые составляли небольшое владение, управлявшееся до последнего времени князьями-епископами, успевали в продолжении нескольких столетий отстаивать свою независимость и от турок, и от австрийцев, и от козней папской пропаганды. В конце XVII века 37.000 сербских семейств вместе с православным сербским патриархом Арсением Черноевичем, от притеснений турецких, решились переселиться в австрийские владения. Австрийское правительство предоставило им поселиться на так называемой Военной Границе и в южных областях Венгрии, с обещанием свободы вероисповедания и неприкосновенности национальных прав. Здесь сербы еще более должны были подвергнуться влиянию латинской пропаганды. Тем не менее они сохраняют свое православие и дают опору для поддержания православия и тем своим единоплеменникам, которые составляют остаток православия в олатыненных западно-сербских странах – Кроации и Далмации. Только в одной из южно-сербских областей латинской пропаганде удалось иметь довольно значительные успехи – в Боснии. Босния издавна в политическом и религиозном отношениях более других областей была разъединена с прочими сербскими православными землями. Православие распространилось здесь в те же времена, как у других сербов, но издавна было стесняемо различными ересями.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ivan...

Между тем материаль­ное положение черногорского духовенства весьма неудовле­творительно и пора бы подумать о возможном его улуч­шении. На потребности школы в Черногории собирается определенная подать. Почему бы не приложить тот же способ и к обеспечению духовенства? Тогда бы каждая черногорская семья удерживала бы у себя 12 ок жита, которые для бедной семьи, удаленной от рынка, часто стоят дороже, чем 24 гроша, а для священника гораздо удобнее получать определенное и верное жалованье. Чрез это прекратились бы споры и пререкания между священни­ками и прихожанами, каковые теперь часто случаются и подрывают авторитет духовных лиц 125 ... Гораздо лучше обеспечено в материальном отношении монашествующее духовенство, потому что монастыри владеют поземельными участками и получают пособие от государства. Прошедший 1893-й год останется навсегда достопамят­ным в летописях церковной жизни Черногории. Ей су­ждено было стать центром важного всеславянского куль­турного торжества. В июле прошедшего года Черногория тор­жественно праздновала четырехсотлетие первой отпечатан­ной в Ободе близ Цетинья славянской церковной книги «Октоих». То был общеславянский культурный праздник, посвященный памяти многознаменательного дня в истории умственного и политического развития славянства вообще и сербства в частности. Чтобы оценить значение этой годовщины для Черногории, достаточно вспомнить, что типография в Ободе заведена спустя не более пятидесяти лет после изобре­тения Гутенберга. Так как по всей вероятности типо­графию эту основал еще воевода Иван Черноевич, в 1485 г. уже переселившийся из Обода в новооснован­ную свою столицу Цетинье (следовательно, еще ранее 1485 г., потому что иначе он открыл бы типографию прямо в Цетинье), то эта Ободская типография должна быть признана старейшей типографией для всего славянства, потому что древнейшие краковские издания кириллицей от­носятся к 1491 г., а у нас в России первая печатная книга (Апостол) из своей типографии вышла только в 1564 г. И что всего удивительнее, типография в Черно­гории открыта в такие тяжкие дни для всего сербского племени, которые вовсе не благоприятствовали подобным предприятиям.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

напсах сию дшеспсную кнгу осмоглсныкь. вь спльниение славословию трислнчнаго вь динстве покланемаго бжства. млю же юние сьвзрастные старие, чьтоущеи ли вьспевающей ли пшуще любве хве ради справлти. нас же оусьрдне потьщавших се на сие дело влсвлти. да обои славеще отца з негоже вьса. сна имже вьса. стго дха от немьже вьса зде оулучим млсть. таможе сее светомь озарымсе. аминь Повелением гна ми гюрг цьрноевик азь хоу рабь сщенноинокь макарие роукоделисах сие. при вьсеосщном митрополите зетском кур вавуле. в лето за (т. е. 7001, от Рожд. Хр. 1493). В после­словии к Октоиху, после исповедания веры, священноинок Макарий говорит: Нам, не сущим Аврааму же и Моисею подобним, еже Богови сьвещательном быть, даст (Бог) писаниа, вь нихже пророци яко вь царскихь сокровищь положи неистьщимое богатьство. И по сихь они божестьвны мужие Дамаскин же и Иосифь и Козма, наити­ем Духа научаеми предаше нам песьнословити в Трьсльньчнемь Божестве три святыми гласи ангельскими славосло­вимого в вышних... Последи же, грех ради наших, постиже насущи нась исмаильтьска железна палица, увы не просто биющи, нь оубивающи, и придоше языци вь достоание Божие, церкви раздрушише. Видевь азь вь Христа Бога благоверни и Богомь храними воевода Зети господинь Гюрьгь Црьноевикь умаление святых книг расхищением, агаренскыихь чедь, вьзревновахь поспешениемь Святаго Духа, и сьставихь форми, на нихже в едино лето осмимь человеком сьвршити Охтоихь, от д. го гласа, вь славо­словие Богови нась укрепльшому. Трудих же се о семь и рукоделисах сие смерени священникь мнихь Макарие оть Чрьные гори, повелением господина ми Гюрьга Црьноевикя, при вьсеосвященномь архиепискупе зетьскомь митро­полите курь Вавуле... Сьврьшише се сие книги от битиа, в лето зв (7002 – 1494) 127 . Подобного же содержания послесловие к Следованной псалтыри 1495 г. 128 . И так воевода Юрий Черноевич и его сподвижник священноинок Макарий воодушевляются в своем подвиге мыслью о высоком значении церковных книг и ревнуют о вос­полнении крайней скудости этих книг в церквах вслед­ствие расхищения и истребления их «агарянскими» людьми.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

Этот-то Бальша и положил начало династии Балшичей, управлявшей Зетою до 1421 года. При Балыпичах Зета находилась под покровительством Венеции. По смерти Балыпи I, Зетою управляли, один после другого, сыновья его: Страшимир (+ ок. 1369 г.) 190 , Юрий (+ ок. 1375– 79 г.) и Бальша II (у ок. 1385 г.). Преемником Бальши II был сын Страшимир Юрий или Георгий (г ок. 1403 г.), а преемником Юрия сын его (Юрия) Бальша III. Юрий продал (1396 г.) Венеции восточную подгорную часть своих владений, но Бальша возвратил ее. По смерти же Бальши III (1421 г.), не оставившего после себя детей, династия Бальшичей прекратилась. Зетою завладели венецианцы. Но сербский деспот Стефан Лазаревич отнял (1423 г.) от них верхнюю Зету (нынешнюю Черногорию), оставив Венеции только подгорную Зету, которая потом перешла во власть Турции. Управление верхнею Зетою Стефан предоставил родственнику своему Юрию Брапковичу. Зечане однако не были довольны сербским правительством и выбрали себе в правители Стефана, прозванного по темному цвету кожи Црноевичем или Черноевичем, из фамилии Юрашичей, имевших большое значение при Балыпичах. Этот-то Стефан и положил начало новой династии, династии Црноевичей или Черноевичей, управлявшей Зетою 93 года (1423– 1516 г.). Стефан, заключив союз с венецианцами, деятельно помогал им в борьбе с холмским воеводою Стефаном Косачичем, завладевшим большею частию верхней Зеты, и успел возвратить (1455 г.) от него значительную часть зетских владений. По смерти Стефана (1460 г.) Зетой управлял сын его Иван 1 Черноевич. Он также вступил в союз с Венециею, успешно воевал с турками и получил титул венецианского патриция. Но когда венецианцы оставили его, – он вынужден был отдать туркам нижнюю Зету, а сам удалился из прежней своей столицы, Жабляка, на север, в катунскую нахию. Тут он укрепился среди гор и назвал свою страну Черногорией. По смерти Ивана Черноевича (1490 г.), сын его Оулда должен был вступить в борьбу сперва с братом своим Стефаном или Станишею, хотевшим захватить власть в свои руки, а потом с турками.

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Dobro...

Первые переселения сербов собственного царства сербского, бывшие еще до покорения сего последнего турками, относят к 1404, 1412, 1433 и 1439 годам, см. у барона Чёрнига в его Ethnographie der Oesterreichischen Monarchie B. 2, Wien, 1855, S. 152 sqq, и Раича по 2-му изд. т. 3, стр. 268 (cfr 158) и 167. Что переселения эти, т. е. бывшие еще до падения царства, действительно имели место, хотя вероятно были еще и немногочисленны, об этом положительным образом свидетельствуют некоторые официальные документы, напр. грамота венгерского короля Владислава от 1440 г., которая дана была им сербским колонистам, жившим в городе Keve (ныне Kubin, на левом берегу Дуная, против впадения в него Моравы), и которою дозволялось сим последним переселиться из Keve, угрожаемого турками, на остров Csepel (на Дунае, ниже Пешта), см. грамоту в Србском Летописе, издаваемом Матицей србской в Будиме, 1862 г. кн. I. стр. 57. О переселениях после падения царства, совершавшихся большими массами, большею частию под предводительством потомков бывшего деспотского дома или других знатных лиц, см. у Чёрнига ibid. и у Раича ibid стр. 269, 272, 279. Об Арсении Черноевиче у Раича т. IV, стр. 116 sqq. О переселениях босняков и герцоговинцев в продолжение XV-XVI века в Кроацию и Далмацию см. ниже; в конце XVII в. (в 1698 г.) до 40.000 босняков (неизвестно, православного или католического исповедания) выведены были из Боснии в Славонию (в Бродский регимент) австрийским полководцем принцем Евгением савойским, см. Тёммеля Beschreibung des Vilajet Bosnien, Wien, 1867, S. 30 fin. Перенесши свои завоевания за Саву и Дунай в 1521 г., турки непрерывно продолжали их в течение следующих 80 лет, и с таким успехом, что к началу XVII века (к Simvamorok’ckoмy миру 1606 г.) им принадлежали весь Темешварский банат, Срем и вся Славония и наибольшая часть самой Венгрии (в этой последней завоевания турок на западе и северо-западе простирались начиная от Дуная невключительно по г. Nagy Kanisa и включительно по rr. Körmönd, Veszprem, Palota, Dotis (Tata), Neuhäusel (Ersek Ujvar), Neograd u Erlau (Eger). Nobopom военного счастия на сторону австрийцев против турок относится к 1683 г.; после нескольких кампаний, начиная с сего года, по Карловицкому миру 1699 г. австрийцы приобрели от турок всю Венгрию, за исключением Темешварского баната, и всю Славонию с Сремом.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010