После возвращения в Киев И. преподавал в Киево-Могилянской коллегии, в 1645-1647 гг. читал курс философии, сохранившийся в рукописи («Opus totius philosophiae» - НБУВ ИР. Мел. М./п. 127-128). По сообщению П. М. Строева , в 1645-1646 гг. И. являлся игуменом Спасо-Преображенского мон-ря в мест. Дятловичи (ныне деревня в Брестской обл., Белоруссия) ( Строев. Списки иерархов. Стб. 542). В июне 1646 г. И. участвовал в 3-дневном диспуте в Киево-Могилянской коллегии с польск. иезуитом М. Чиховским, приехавшим в Киев для устройства коллегии Об-ва Иисуса. Основной темой диспута был вопрос об исхождении Св. Духа. Свою версию диспута, содержащую подробное изложение аргументов обеих сторон, Чиховский опубликовал в 1649 г. в Кракове («Colloquium Kioviense»). В 1646 г. И. стал игуменом киевского Братского в честь Богоявления мужского монастыря . В числе др. представителей киевского духовенства участвовал в избрании на Киевскую кафедру Сильвестра (Косова) после кончины митр. Петра († 31 дек. 1646), к-рый считал И. одним из возможных своих преемников, назвав его перед смертью «благодетелем и покровителем киевских школ». Выполняя в 1646-1650 гг. обязанности ректора Киево-Могилянской коллегии, И. пригласил туда для преподавания Лазаря (Барановича). При нем коллегию окончили Иоанникий (Галятовский), Епифаний (Славинецкий) , Арсений Сатановский (Корецкий) , вероятно, также Симеон Полоцкий . Когда в мае 1649 г. царь Алексей Михайлович обратился к митр. Сильвестру (Косову) с просьбой прислать людей, знающих греч. и лат. языки, для исправления церковнослав. Библии по греч. тексту, И. содействовал отправлению в Москву старцев Братского мон-ря Епифания (Славинецкого) и Арсения Сатановского, к-рые привезли в Москву вместе с др. посланиями царю письмо от И. с просьбой о милостыне. В ответ были отправлены 200 р. и царская жалованная грамота с позволением монахам Братского монастыря приезжать в Москву за милостыней раз в 5 лет. 30 авг. следующего года взамен этой грамоты царь дал другую, по к-рой монахам Братского мон-ря разрешалось приезжать в Москву раз в 3 года. В нач. 1650 г. И. стал игуменом киевского во имя св. Кирилла муж. мон-ря, в 1652 г.- игуменом киевского Пустынного Свято-Николаевского на Печерске мон-ря, с 1656 г. до кончины являлся архимандритом Киево-Печерского мон-ря.

http://pravenc.ru/text/389655.html

Прибывшие в Москву киевские монахи сначала занимались составлением стихир и службы прп. Савве Сторожевскому, затем переводами с лат. и греч. языков. В 1650 г. Е. при помощи Арсения Сатановского завершил работу над «Лексиконом латинским», написанным на основе словаря А. С. Калепина, затем укр. книжники составили Лексикон славяно-латинский, включающий ок. 7,5 тыс. слов. На рубеже XVII и XVIII вв. эти лексиконы послужили основными источниками «Lexicon Slavonicum», составленного швед. ученым и дипломатом Ю. Г. Спарвенфельдом. Е. также был автором Лексикона греко-славено-латинского, широко использовавшегося во 2-й пол. XVII - нач. XVIII в., а также «Филологического лексикона» - свода выдержек из сочинений св. отцов, в к-рых истолковываются слова и выражения Свящ. Писания. Вместе с Арсением Сатановским Е. переводил с латыни «Большой атлас» голл. картографа В. Блау; в «Оглавлении книг, кто их сложил» указано, что Е. работал над частями «Европа» и «Азия» (ГИМ. Син. 779, 19). Известны и др. переводы с латыни, выполненные Е.: «Анатомия» А. Везалия, «Гражданство обычаев детских» Эразма Роттердамского (последний труд был предпринят по просьбе Ф. М. Ртищева , назначенного в 1663 воспитателем царевича Алексея Алексеевича). В 1650-1656 гг. Е. трудился над переводом с греческого творений святителей Григория Богослова (50 Слов), Афанасия Александрийского (4 Слова), Василия Великого и Догматики прп. Иоанна Дамаскина, работа была завершена в 1656 г., опубликована в 1665 г. Возможно, Е. перевел Толкование Феофилакта Болгарского на Послания ап. Павла к Римлянам и 1-е к Коринфянам (ГИМ. Син. 718, вероятно, автограф Е.; см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 1. С. 188-189). Взойдя в 1652 г. на Патриарший престол, Никон сразу же приблизил к себе Е. и поручил ему перевод деяний К-польского Собора 1593 г., на к-ром было признано Патриаршество в России при условии, что Русская Церковь будет придерживаться Православия. Этим документом Никон оправдывал начатую им богослужебную реформу, целью к-рой было обрядовое единство Русской и греч. Церквей, трактовавшееся как единство в вере. Центром реформы стал переданный в 1653 г. в распоряжение патриарха Московский Печатный двор, где совершалась книжная справа. Справщики, высказавшие несогласие с планами Первоиерарха, были уволены (среди них - старец Савватий, иером. Иосиф (в миру Иван Наседка ), М. Рогов ). На смену им пришли Е., Арсений Грек , Евфимий Чудовский. Хотя Е. не состоял в штате Печатного двора, он являлся одним из руководителей справы в 50-60-х гг. XVII в. В кон. XVII в. Е. воспринимался как инициатор сверки рус. книг с греческими, убедивший патриарха Никона в необходимости реформы, которая осуществлялась «по тогожде мудрейшего иеромонаха Епифания рассмотрению и возвещению» (цит. по: Евгений. Словарь. С. 106).

http://pravenc.ru/text/190087.html

Адрес: 31100, Украина, Хмельницкая область, г. Староконстантинов, ул. Ивана Федорова, 34 Телефон: (03854) 2–25–80 Свято-Троицкий Пещерный женский монастырь [ править править код ] Свято-Троицкий Пещерный женский монастырь Точное время основания монастыря неизвестно, ряд описаний относят это событие к кон. XVI в. Считается, что первые иноки обители жили в скальных пещерах, уцелевших в обрыве над р. Збруч на северной стороне монастыря. Выходцем из Сатановской обители некоторые называют монаха Арсения Сатановского, приглашенного в 1649 г. из Киево-Братского монастыря в Москву для перевода книг (по мнению более осторожных авторов, прозвище «Сатановский» позволяет лишь предполагать рождение о. Арсения в Сатанове). В нач. XVIII в. обитель стала униатской, в конце столетия ее вернули православным, впоследствии она была обращена в женскую, после революции – закрыта, в 1940-х гг. – возродилась, в 1960-х гг. – повторно закрыта, в 1989 г. – возвращена Церкви для открытия прихода, в 2003 г. Свящ. Синод УПЦ принял решение о возрождении монастыря. Адрес: 32030, Украина, Хмельницкая область, Городокский район, пгт Сатанов Телефон: (03851) 4–13–21 Михайловский женский скит (Марковцы) [ править править код ] Свято-Михайловский скит Головчинецкий Свято-Преображенского женского монастыря Хмельницкой епархии Украинской Православной Церкви. Основаный: 05.01.2013 года Адрес: Хмельницкая обл., Летичевский р-н., с. Марковцы Храмы [ править править код ] Покровский кафедральный собор [ править править код ] Покровский кафедральный собор Свято-Покровский Кафедральный собор расположен недалеко от перекрестка улицы Владимирская и Каменецкая. В XVIII - XIX ст. эта часть города Хмельницкого считалась окраиной и была отведена под кладбище. В конце 1870-х годов кладбище был закрыт. Позже на территории старого кладбища, возле Покровской церкви, общество пчеловодов устроило пасеку. В советское время Свято-Покровская церковь пришла к окончательному запустение. Во время нацистской оккупации Украины деятельность храма была восстановлена.

http://azbyka.ru/palomnik/Хмельницкая_об...

Как уже говорено выше, у нас в XVII веке приобрел громкую известность, благодаря своему участию в событиях жизни русской церкви за это время, один грек по имени Арсений, которого современники так и звали «Арсением греком» и за которым это имя осталось и во всех письменных памятниках. Современники, поступая так, быть может, желали отличить его от других деятелей Арсениев, бывших в то время в Москве, – киевлянина Арсения Сатановского и Арсения Суханова . Этот Арсений грек, приехав в Москву в числе свиты иерусалимского патриарха Паисия, был оставлен в Москве именно для «риторского учения» и занимался этим делом еще до своей ссылки в Соловки. «Как де был на Москве, – говорил в 1650 году Степан Олябьев, один из числа Московской учащейся молодежи, – Арсений грек, которого сослали на Соловки, и он Степан хотел было учитца по латыни»; как сослали его, он перестал учитца и азбуку изодрал 40 . Этот Арсений грек занимался педагогическою деятельностью в Москве и по возвращении из Соловок. Протопоп Московского Казанского собора Иван Неронов в 1655 году говорил патриарху Никону : «ты его (Арсения грека) взял из Соловецкого монастыря на смуту и устроил того яко учителя, пачеже к тиснению печатному правителя» 41 . В 1657 году брат Арсения грека на обычном допросе в Путивле показал, что едет в Москву с своими старцами «по письму родного брата своего старца Арсения, который учителем на печатном дворе у патриарха Никона » 42 . Кроме того и другие современные свидетельства не оставляют сомнения в том, что известный деятель Никонова времени Арсений грек в бытность свою в Москве по возвращении из Соловок занимался и педагогической деятельностью. По моему мнению, этого именно Арсения грека и разумеет Олеарий; т. е. Арсений грек, учитель греко-латинской школы, о котором говорит Олеарий, есть известный деятель времени патриарха Никона Арсений грек. Теперь – когда же открыта греко-латинская школа этого Арсения грека? Арсений грек приехал в Москву 26 января 1649 г. и все время пребывания в Москве патриарха иерусалимского Паисия числился в числе свиты патриаршей и даже вместе с прочими членами ее получил как «уставщик» патриарший на прощальной аудиенции, данной царем патриарху, «царское жалованье».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

несколько раз предпринимались попытки открытия в России школ. Преследование православных в Речи Посполитой и в Османской империи обусловило стремление властей Киевской митрополии и вост. Церквей перенести школьное и типографское дело в Россию. В 1640 г. Киевский митр. Петр (Могила) обратился к царю Михаилу Феодоровичу с предложением направить в Москву ученых монахов из киевского Братского в честь Богоявления монастыря для создания школы с преподаванием греч. и слав. языков (АЮЗР. 1861. Т. 3. 34. Стб. 39-42; 44. Стб. 46-50). 30 сент. 1648 г. царь Алексей Михайлович обратился к Черниговскому еп. Зосиме с просьбой прислать образованных книжников иеромонахов Кирилла (Замойского), Арсения (Сатановского) и Дамаскина (Птицкого) . 14 мая 1649 г. царь о том же писал Киевскому митр. Сильвестру (Косову), к-рый отправил в Москву из киевского Братского училищного мон-ря Арсения (Сатановского) и Епифания (Славинецкого) , в 1650 г. в Россию приехал Дамаскин (Птицкий). В документах о приезде «киевских старцев» отмечалось, что они прибыли для перевода Библии и для «риторского учения». Киевские монахи поселились в устроенном Ртищевым в 1648 г. по благословению патриарха московском Андреевском монастыре в Пленницах . Ртищев начал учиться греч. языку у Епифания (Славинецкого). Менее успешными оказались действия греков, стремившихся создать в Москве собственные уч-ще и типографию. В 1646-1647 гг. в Россию по рекомендации Палеопатрасского митр. Феофана приезжал для устройства греч. типографии и уч-ща архим. Великой к-польской ц. Венедикт. «По приказу Святейшего патриарха» И. он должен был привезти из К-поля грамоту «о книжной печати и о учении еллинского языку». Архим. Венедикт не понравился московским властям, и его с подарками отпустили. Влиятельный в Москве греч. агент Иван Петров Тафрали в поданной в июне 1649 г. И. челобитной рекомендовал в качестве учителя Мелетия Сирига . Ответа на челобитную не последовало. В 1649 г. в рус. столицу вместе с Иерусалимским патриархом Паисием приехал дидаскал Арсений Грек , который вскоре был обвинен в распространении еретических учений.

http://pravenc.ru/text/578453.html

   При управлении внутренними делами Церкви Никон ревностно заботился о благонравии клира и паствы, о благолепии церковных обрядов. Одаренный пламенным красноречием, он неутомимо проповедывал в церкви, завел великолепную утварь и церковные облачения, уничтожил чтение на два голоса, установил лучший порядок в Богослужении и вместо существовавшего тогда неблагозвучного пения ввел более приятное применительно к древним греческим и киевским напевам. Наконец, по поручению государя, перенес мощи святого митрополита Филиппа из Соловецкого монастыря в Москву.    По смерти патриарха Иосифа, царь Алексей Михайлович возвел на его место Никона. Дружба самая тесная соединяла нового Патриарха с царем. Вместе они молились, вместе рассуждали о делах, вместе садились за трапезу; так было каждый день. Патриарх был восприемником детей царских. Ни одно государственное дело не решалось без Никона. И шесть лет действительного патриаршества Никонова было самой блестящей эпохой царствования Алексея Михайловича. Гениальный ум и предприимчивый характер Святителя одушевили совет царский и отозвались славой побед соседним державам. Самыми блистательными делами того времени были присоединение Малороссии и первая война с Польшей.    Во время страшной моровой язвы, открывшейся (1651) в Москве и Казани, когда царь находился в польском походе, Никон показал свою обычную твердость и распорядительность: принял все меры к облегчению народного бедствия и сохранил в целости оставленное на его попечение царское семейство. В воздаяние за эту услугу Алексей Михайлович повелел Никону именоваться Великим государем — титул, которым пользовался только патриарх Филарет Никитич по праву царского родителя.    Занимаясь делами государственными, Никон энергично трудился и по церковному управлению. Первым предметом его постоянной заботливости было исправление Богослужебных книг. Для этого он образовал комиссию из вызванных нарочно из Киева ученых иноков: Епифания Славенецкого, Арсения Сатановского, Дамаскина Птицкого, Феодосия Сафоновича и грека Арсения, поддерживал ее в трудах своим милостивым вниманием и покровительством и ограждал ее от нападок людей невежественных. Под его надзором были исправлены и изданы Постная триодь, Соборник молитв, Часослов, Ирмологий, Требник и Следованная Псалтирь. В то же время он заботился об улучшении церковного пения, исправлении иконописания, об уничтожении чтения на два голоса, двоеперстия и других беспорядков и новостей, вкравшихся в Богослужение.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3447...

Митрополит Сильвестр поспешил исполнить желание государя и прислал ему следующих киевских иноков: Арсения Сатановского, Епифания Славеницкого, Дамаскина Птицкого и Феодосия Сафоновича. Все они были люди ученые, знавшие греческий, славянский и латинский языки, люди, – успевшие показать еще в Киеве свои богословские познания. Между тем, и в среде московских бояр нашлись такие, которые понимали неисправность новопечатных книг, изданных только по славянским спискам. Молодой постельничий Феодор Ртищев устроил близь Москвы монастырь (1648 г.), в который вскоре вызвал киевских иноков, чтобы они занимались переводом с греческого и изданием разных, полезных для церкви, книг. Всех иноков прибыло тогда из Киева около тридцати. Это ученое общество киевских иноков, во главе которого стоял Епифаний Славеницкий, обучая московское юношество наукам, и заменило теперь в книжном деле неспособных и недобросовестных справщиков прежнего времени. Уже в 1650 году, когда была отпечатана по славянским спискам книга Шестоднев, ученые иноки сличили ее с греческим текстом и прибавили в конце книги замечание об ошибках против греческого устава. Этот первый опыт сличения с греческим текстом был весьма важен: он показал разность наших книг с греческими и привел к сознанию необходимости продолжить это сличение. Таким образом, еще при патриархе Иосифе, под влиянием Никона, сделано было два важных дела для устранения неисправностей в церковном быте: отправление на восток Арсения Суханова и вызов киевских ученых. б) Решительные меры патриарха Никона к устранению неисправностей В 1652 году патриарх Иосиф скончался. По отношениям, какие существовали между Никоном и царем, можно было предположить, что преемником Иосифа должен быть никто иной, как новгородский митрополит Никон, за свои личные качества давно отличенный государем в среде других святителей русской церкви. Действительно, царь желал видеть новгородского владыку российским патриархом, о чем не мог не знать и сам „собинный друг царя“. Однако, предвидя труды и опасности, какие ожидали его на патриаршем престоле, Никон не вдруг согласился быть патриархом, а после долгих, слезных просьб царя, синклита, духовенства и народа, давших клятву оказывать ему послушание, как архипастырю и отцу.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Strelbic...

Но «по преставлении,— продолжал Коссов,— бывшего прежде меня митрополита, когда кафедра митрополии дана была мне, сравнительно с ним совершенному бедняку, и дана «с зело малейшим стяжанием», и те благочестивые иноки в довольстве своем оскудели. И я, сжалившись над ними и не имея, откуда подать им руку помощи, указал им путь к Вашему пресветлому царскому величеству как общему всех во всем мире сущих православных пастырей, обителей и иноков великому благодетелю, в надежде, что Ваше царское величество не захочет отринуть от своей благодатной десницы и этих благочестивых иноков, которых сам Иерусалимский патриарх Паисий, бывший у нас, признал весьма потребными для Церкви Божией». Затем митрополит умолял царя, чтобы он посылаемых к нему трех старцев ущедрил обильною милостынею и, оставив у себя на службу Арсения и Епифания, поскорее отпустил Феодосия и чрез него прислал Киево-братскому монастырю жалованную грамоту, по которой он мог бы и в последующее время отправлять своих иноков в Москву за милостынею. Вместе с грамотою митрополита представлены были Алексею Михайловичу названными старцами еще две просительные грамоты о том же предмете: одна от игумена Киево-братского монастыря и ректора училища Иннокентия Гизеля с братиею, а другая от Иерусалимского патриарха Паисия, который встретился с старцами в Путивле на возвратном своем пути из Москвы и не упустил случая походатайствовать за них пред государем. Государь приказал послать митрополиту Киевскому Сильвестру соболями на сто рублей, а Братскому монастырю двести рублей деньгами и жалованную грамоту на приезд его иноков в Москву за милостынею чрез каждые пять лет. Но в следующем 1650 г. по ходатайству Арсения Сатановского и Епифания Славеницкого царь дал Братскому монастырю взамен этой другую грамоту (от 30 августа), которою разрешалось приезжать в Москву за милостынею трем или четырем старцам чрез каждые два года в третий . Были и другие случаи, когда государь относился в Киев по церковным нуждам. В ноябре 1650 г. прибыл на государево имя из Киево-Печерской лавры ученый иеромонах Дамаскин Птицын, о котором государь писал Киевскому митрополиту Коссову еще в своей грамоте 1649 г., а в 1652 г., в феврале, приехали в Москву по приглашению от государя из Киево-братского монастыря архидиакон Михаил и с ним одиннадцать певчих, а в апреле прибыли из Киева в Москву еще восемь певчих.

http://sedmitza.ru/lib/text/436170/

По смерти патриарха Иосифа, царь Алексей Михайлович возвел на его место Никона. Дружба самая тесная соединяла нового патриарха с царем. Вместе они молились, вместе рассуждали о делах, вместе садились за трапезу: так было каждый день. Патриарх был восприемником детей царских. Ни одно государственное дело не решалось без Никона. И шесть лет действительного патриаршества Никона были самой блестящей эпохой царствования Алексея Михайловича. Гениальный ум и предприимчивый характер святителя одушевили совет царский и отозвались славой побед над соседними державами. Самыми блистательными делами сего времени было присоединение Малороссии и первая война с Польшей. Во время страшной моровой язвы, открывшейся (1654 г.) в Москве и Казани, когда царь находился в польском походе, Никон показал свою обычную твердость и распорядительность: принял все меры к облегчению народного бедствия и сохранил в целости оставленное на его попечении царское семейство. В воздаяние за эту услугу Алексей Михайлович повелел Никону именоваться Великим государем – титул, которым пользовался только патриарх Филарет Никитич, по праву царского родителя. Занимаясь делами государственными, Никон энергически трудился и по церковному управлению. Первым предметом его постоянной заботливости было исправление богослужебных книг. Для этого он образовал комиссию из вызванных нарочно из Киева ученых иноков: Епифания Славенецкого, Арсения Сатановского, Дамаскина Птицкого, Феодосия Сафоновича и грека Арсения, поддерживал ее в трудах своим милостивым вниманием и покровительством, и ограждал ее от нападок людей невежественных. Под его надзором ей были исправлены и изданы: Постная Триодь, Сборник молитв, Часослов, Ирмолог, Требник и Следованная Псалтирь. В то же время он заботился об улучшении церковного пения, исправлении иконописания, об уничтожении чтения в два голоса, двоеперстие и других беспорядков и новостей, вкравшихся в богослужение. Необычайное возвышение Никона и доверенность к нему государя нажили ему много врагов между первостепенными вельможами и даже между царской родней.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Ruda...

После устройства около Москвы (в двух верстах), с разрешения патриарха, монастыря, населенного киевскими учеными иноками, не было уже ничего удивительного в том, что и само правительство решилось, наконец, вызвать в Москву ученых киевлян и поручить им такое важное и ответственное дело, как новый перевод Библии с греческого языка на славянский. Еще в 1648 году государь посылал в Киев инока Марка (который ранее был служилый человек; отправившись раз на богомолье в Киев, там захворал и постригся в Печерской лавре, а в 1648 году прибыл в Москву) в Печерский монастырь «до боголюбезнаго епископа Зосима», которого просил грамотой прислать в Москву Дамаскина Птицкого «для своего государева дела», но тогда «послати того старца невозможно было для монастырския потребы» 27 . В мае 1649 года государь снова обратился уже к киевскому митрополиту и к властям киевского Братского монастыря, чтобы присланы были в Москву старцы Арсений (Сатановский) и Дамаскин (Птицкий) для перевода Библии с греческого языка на славянский. Вследствие этой вторичной просьбы царя киевский митрополит и власти Братского монастыря послали в Москву Арсения Сатановского, а вместо Дамаскина, который был иноком Печерской лавры и потому не зависел от властей Братского монастыря, они послали в Москву ученого Епифания Славинецкого. 12 июля Арсений и Епифаний, в сопровождении старца Феодосия, прибыли в Москву и поселены были здесь сначала в большом посольском дворе, а потом в Чудовом монастыре. Но правительство, несмотря на приезд Арсения и Епифания, все-таки решилось вызвать в Москву и Дамаскина Птицкого, тем более, что Арсений, долженствовавший переводить Библию на славянский язык с греческого, оказался совсем не знающим последнего. В марте 1650 года он просит, по особым домашним обстоятельствам, отпустить его, хотя бы на время, в Киев, причем в челобитной заявляет: «Зде аз уже мало потребный к исправлению Библии, понеже аз призван по сугубой, твоего царского пресветлаго величества, грамоте, уже инии старцы разсмотряют и труждаются, аз бо по гречески не умею». В 1650 году упомянутый выше инок Марк снова отправился в Киев и на этот раз действительно привез в Москву Дамаскина Птицкого, взятого им из Печерской лавры 28 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010