515 ς παντας κατηχσας τας κκλησαις προσθηκεν (cap. 8, 29)/ipsi autem secuti hominem dei atque edocti ab eo fidem domini ecclesiae dei sociati sunt (cap. , 7:8). О том, что авва Аполлон мог иметь священнический сан мы уже упоминали. 516 Ως μηκτι ν τος ροις ατο λληνα νομζεσθαι (cap. 8, 29). Руфин выражается более осторожно: он пишет, что язычников почти не осталось (ita ut in omnibus illis regionibus nullus jam raene gentilium remaneret – сар. , 7:9). 517 Низкая урожайность (сам-друг, т. е. только вдвое против посеянного) была связана с тем, что в колосьях заводился червь, который их повреждал. 518 Скорее всего, речь может идти о каком-то сельском языческом культе, а «храмом» является деревенское святилище. 519 Так в латинской версии – inruptiones fluvii in perniciem vicinarum regionum concitatas orationibus represserunt (Prol., 9). В греческом тексте они «останавливали течение рек» (ποταμν εματα στησαν – Prol., 9). Возможно, под мн. ч. («реки») автор имеет в виду Нил и его каналы, наиболее известным из которых является Бар-Юсуф. 520 Περ το Νελου κα περ τς εφορας ατος προηγρευεν (cap. 1, 11)/Nili quoque fluminis sive abundantiam aquarum sive penuriam futuram esse praedicebat (cap. 1, 1:22). 522 В греческом тексте про авву Патермуфия сказано, что, когда кто-то из христиан умирал, он готовил его к погребению (κδευεν), совершая в это время над ним бдения (προσκαρτερν ατ τας γρυπναις). Латинский текст в этом месте опи­сательный и упускает подобные нюансы. Далее идет рассказ о том, как умирающий монах просил авву сделать все необходимое для погребения. Но в латинском тексте находим некоторые уточнения: авва обмотал покойного одеянием (circumdedisset indumenta) так, что его голова была покрыта, а лицо обвязано (oblevata jam facie vultuque constricto). Подобное описание подтверждается археологическими данны­ми. В чем заключались бдения аввы, мы можем судить чуть ниже, где сказано, что, приготовив покойного к погребению, он провел всю ночь, совершая песнопения (ν μνοις). Об употреблении глагола κεδεω в египетском греческом, который там часто использовался в значении «пеленать покойного», см. Baumeister, 2004b. S. 169.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

32 Буланин, 1987. С. 134. Существует мнение, что «Житие св. Антония» послужило моделью для «Жития преп. Феодосия» и всей древнерусской агиографии в це­лом – Bartelink, 1994. Р. 100. Но это, скорее всего, преувеличение, учитывая тот факт, что первым памятником древнерусской агиографии считается «Житие и страсти князей Бориса и Глеба» – Подскальски, 1996. С. 186. О других возможных агиографических образцах для Нестора при написании «Жития св. Феодосия»: Подскальски, 1996. С. 209–210. 34 В отличии от назидательного типа «биоса» Плутарха, жизнеописания Светония гипомнематичиы: задача автора сводится к тому, чтобы запечатлеть в памяти потомков факты и события из жизни выдающейся личности. Отсюда сниженный «пафос сообщений о героях, описываемых во всей человеческой реальности, в секретные, интимные моменты их внутренней и внешней жизни» – Грегуар, 1999. С. 82; ср. Попова, 1975. С. 222. К тому же Плутарх и Светоний, следуя двум разным типам ан­тичной биографии, формируют биографический материал различно: Плутарх следует хронологическому принципу, а Светоний – тематическому: Alexandre, 1996. Р. 68. 35 Bartelink, 1994. Р. 66–67. Стоит отметить также, что помимо «Жития св. Антония» и «Жизни Плотина» мотив знакомства с императором фигурируют в «Жизнеопи­сании Аполлония Тианского» Флавия Филострата. 36 Что, видимо, было свойственно всей ранней агиографической литературе (см. ниже в главах «История монахов» и «Лавсаик»). 37 «Житие» оформлено как «послание к инокам, пребывающим в чужих странах» (πιστολ πρς τος ν τ ξν μουαχος). 39 О прямом влиянии «Жития преп. Антония» на «Житие Ипатия» Калинника: Bartelink, 1971. Р. 33–38. Там же в примечании [Ibib. n. 1. Р. 33–34] укатана литература, где рассматриваются предполагаемые влияния «Жития преп. Антония» на такие разные агиографические произведения как «Житие преп. Пахомия», «Житие Илария» бл. Иеронима, «Житие Мартина» Сульпиция Севера, творения Кирилла Скифо­польского и т.д. О возможных литературных параллелях «Жития преп. Антония» с «Жизнью Константина» – Cameron, 2000.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

584 Букв.: стоя всю ночь, садясь днем (σττα δι πσης νθκτς, ν μρ δ καθμενον – Butler, 1898–1904. II. P. 52). Возможно, имеется в виду, что инок всю ночь стоял на молитве, а днем занимался рукодельем. Ср. русский перевод: «иной всю ночь стоит на молитве, а днем сидит за рукодельем» (Лавсаик. С. 45) 586 Очень характерно в данном случае использование слова πνος, по своему начальному смыслу означающее тяжелый, изнурительный физический труд. См. LSJ. Р 1448, cp. PGL. Р.1121. 587 Butler, 1898–1904. II. P. 3G. Данное место «Лавсаика» вызывает разные толкования. С одной стороны, вполне логично было бы думать, что переписка книг могла рассматриваться подвижниками как «аскеза», поскольку это хорошая тренировка внимания. С другой стороны, в данном случае возможен перевод «занятие пись­мом» или «искусство письма», который не предполагает σκησις γραφικς как вид «аскетического упражнения». Возможно, что суть рассказа Палладия состоит в контрастном употреблении термина σκησις. Аполлоний упражняется в такой форме аскезы, которая проистекает из его прежнего занятия, но теперь это ремесло трансформировано в полезный для души образ жизни (πολιτεα λυσιτελοσα). Об этом см. Barlelink, 1974b. P. 328. 588 ργον δ ατ κα σκησις γγονε τ διαλεπτως προσεχεσθαι – Butler, 1898–1904. II. Ρ.62–63: Делом же ею и подвигом стала непрерывная молитва. 589 Другие монахи отстаивали ту точку зрения, что «деятельный» путь спасения может быть выше, чем созерцательный, поскольку, по их мнению, монах, который его практиковал, не только духовно укрепил свою душу (νπαυσεν), но и оказал пользу другим. Вполне возможно, что данное место «Лавсаика» указывает на свойственную всему начальному монашеству проблему выбора типа аскезы. Бартелинк в своих комментариях указывает, что в целом идеалом раннего монашества была «жизнь созерцательная» (θεωρα), но в некоторых текстах о раннем монашестве приводят­ся аргументы в пользу того, что «жизнь деятельная» (πρξις) может быть равной «феории» или даже превосходить последнюю – Bartelink, 1974b. Р. 329.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

С такой интерпретацией согласились не все 134 . В частности, о реальности путешествия высказался Батлер: единственным «камнем преткновения» для него оказалось странное положение Оксиринха на маршруте паломников [Butler, 1898–1904.1. Р. 201–203]. Однако Е. Шульц-Флюгель, еще раз детально исследовав текст, выдвинула ряд аргументов в пользу фиктивности путешествия, описанного в «Истории монахов». Во-первых, это географические ошибки: неверное расположение Оксиринха в большинстве греческих рукописей, крюк на Диолк из Нитрийской пустыни (сар. 25–26 ), который противоречит здравому смыслу. Ликополь как вероятное начало маршрута паломников из Палестины тоже кажется Шульц-Флюгель невероятным: наиболее известный путь из Палестины начинался с побережья в Дельту Нила, как он описан в итинерарии Эгерии. Во-вторых, текст содержит странные недоразумения, которые не согласуются с египетскими реалиями и данными других источников. К таким Шульц-Флюгель относит информацию о «длинных братьях», отрезавших себе уши, «слияние» Нитрии и Келлий в одно повествование [Schulz-Flügel, 1990. S. 10–11]. В-третьих, в тексте встречаются дублирования, что косвенно может указывать на компилятивный характер рассказа: так, например, в главе о св. Иоанне Ликопольском (сар. 1) два раза встречаются упоминания о смерти Феодосия (одно – в рассказе о пророчестве императорскому чиновнику, другое – из уст самих паломников), глава об авве Аполлоне (сар. 8) содержит неоднократные указания на основание им монашеской общины и т.д. В-четвертых, есть разногласия относительно числа монахов, участвовавших в паломничестве – сначала их было семь, затем трое, затем – один [сар. 1 и сар. 8. Schulz-Flügel, 1990. S. 11]. В-пятых, есть «разрывы» повествования (Brüche) внутри некоторых рассказов, указывающие на разные источники – например, в начале рассказа про Илию (сар. 7) говорится, что он пребывает семьдесят лет на одном месте, а затем – что никто из отцов не помнит, когда он взошел туда. В рассказе про авву Гелена (сар. 11) говорится, что он делал диких зверей своими помощниками, а затем упоминается о том, что дикие звери умирали по его вине.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

112 Спасский, 1882. С. 197–248. Архим. Сергий называет публикацию в Патрологии Миня «восполненной версией». 113 Preuschen, 1897. S. 1–97. Впрочем, следует отметить, что разработка проблемы на­чалась до появления монографии Прейшена. Уже архим. Сергий ссылается на мнение Флосса о том, что Палладий сам внес в свой «Лавсаик» «Историю монахов» – Спасский, 1882. С. 326. 114 Feslugière, 1961. Мы в нашем исследовании пользовались именно этим греческим тек­стом, репринтно переизданным, вместе с комментированным переводом в 1971 г. 115 Feslugière, 1961. P. V. Фестюжьер пользовался тем аппаратом для обозначения рукописей, который разработал Прейшен. Он, по его собственному признанию, сличил все рукописи, которые не учел Прейшен, кроме трех: Афонского кодекса XIV в. (Cod. Athous 2095, monast. Esphigm. 82), Патмосского – XII в. (Cod. Patm. ρος) и кодекса московской Синод. библиотеки XIV в. (Cod. Mosq. s. Synod, 340). Под последним имеется в виду рукопись 1345 г. упомянутая у архим. Сергия (Спасского) под 165 (внутренним шифром синодального собрания). Также Фестюжьер указывает, что ему не удалось сличить очень важный Туринский ко­декс (Cod. Taurin. 141), содержавший также и «Лавсаик», поскольку он числится сгоревшим в 1904 г. 116 Семья х включает в себя 7 рукописей, самая ранняя из которых (Coisl. gr. 83=С 1 ) датируется Фестюжьером IX/X вв., самая поздняя ((Musei Britannici) Arund. 546=А) – XV в. Все остальные датируются X–XI в. Семья у включает три рукописи: Лейденскую (Leid. Voss. Fol. 46=L) X в., Парижскую (Paris.gr. 1600=Р 3 ) XI в. и Иерусалимскую (Hieros. bibl.patr. 112=H) XV в. Подробное описание рукописных семей: Festugière, 1961. P. XIII–XLII. 117 Эта гипотеза основывается на фразе из «Церковной истории» Созомена (Hist. Eccles. IV. 29). Начав рассказывать об авве Аполлоне, историк сообщает: «Но (о том), какой образ жизни он вел и сколь много Божественных и дивных дел совершил, повест­вует правитель Александрийской Церкви Тимофей (Τιμθευς τν λεξανδρων κκλησαν πιτροπε), который много весьма благого о нем вспомнил и рассказал о житиях других благочестивых монахов» – греческий текст см. Sozomenus. Hist. Fed. P. 278 28 –279 1 . Батлер посчитал, что Созомен в данном случае ошибочно атрибутировал Тимофея как епископа.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

Чрезвычайно интересно то, что перед тем, как сформировать новую четкую установку, «помысел» сначала дезорганизует прежние, нарушая цельность мышления и поведения: несмотря на рассеянное состояние ума, монах, благодаря прежнему навыку (θισμς/consuetudo), вел обычный образ жизни. Греческий автор сравнивает эту привычку с сильным течением (реки), но Руфин описывает ситуацию тоньше – он сравнивает поведение монаха с лодкой, у которой не работают весла, но силой течения она продолжает двигаться в прежнем направлении, и далее замечает, что подвижник внешне пребывал в прежнем достоинстве, но ум его уже был занят другим. Затем следует кульминация – монахом овладевает похоть, влекущая его «помыслами» в мир. Памятью повелевает образ женщины. «Помыслы» со всех сторон обволакивают его сознание 707 и заставляют ночью бежать в город. Интересно, что в ходе этого процесса меняется мотивация: если вначале «помысел» внушал монаху мысли о покое, то в конце он связан с блудной страстью. Таким образом, после разрушения прежнего единства ума и чувств лукавый «помысел» вновь объединяет мышление и поведение, но только уже в совсем другой, чем прежде, перспективе. Лишь случайная встреча и беседа с другими монахами отвратила инока от его намерения согрешить. Интересно отметить также, что и в греческой, и в латинской версиях «фантазии» (φαντασαι/fantasiae) фигурируют не как «объективные» явления бесов, а как продукты внутреннего воображения, тесно связанные с «помыслами», что мы уже видели и в «Лавсаике». Авва Аполлон советует исторгать из ума «постыдные мечтания» и не допускать в душу нечистые «помыслы» 708 . Авва Иоанн Ликопольский признается своим гостям, что демоны часто мучили его по ночам, внушая разные фантазии чувствам и «помыслам» (fantasias quasdam per totam noctem sensibus meis et cogitationibus suggerentes – сар. 1: 7, 5). Но в «Истории монахов» описан и феномен «явления бесов», который в «Житии преп. Антония» обозначался греческим словом φαντασα. В главе, посвященной авве Гелену, демоны сначала внушают юному подвижнику срамные «помыслы», а затем, не достигнув нужного результата, сами приходят к нему ночью и начинают его душить.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

85    Ростральная трибуна — трибуна, украшенная рострами (загнутыми носами захваченных вражеских кораблей). 86    Систр — трещотка типа кастаньет. Самбука — разновидность арфы. 87    Всадники — члены сословия всадников (следующего за высшим, сенаторским). 88    Квирит — полноправный римский гражданин. 89    Серы — китайцы. 90    Оронт — главная река Сирии, впадавшая в Средиземное море против Антиохии. 91    Нарбоннская Галлия — юго-восточная часть современной Франции у побережья Средиземного моря. 92    Серапис — синкретическое божество эллинистического Востока, соединявшее в себе функции египетского Осириса, греческих Зевса, Аполлона, Посейдона и Плутона; повелитель стихий природы. 93    Исида — в египетской мифологии богиня плодородия, воды и ветра, покровительница мореплавателей. Культ Исиды, как и культ Сераписа, был весьма популярен в греко-римском мире. 94    Кибела — фригийское божество плодородия, «Мать богов». Оргиастический культ Кибелы стал распространяться в Риме с II в. до н.э. 95    Субура — оживленный район Рима (в низине между холмами Эсквилином, Квириналом и Виминалом, к северу от Карин) с одноименной улицей, изобиловавшей харчевнями и притонами. 96    В 61 г. Педаний Секунд был префектом (градоначальником) Рима. 97    Пандатерия — остров у побережья Кампании; в императорское время — место ссылки. 98    Рубеллий Плавт — потомок Августа по женской линии; Нерон, опасаясь Плавта как возможного претендента на престол, приказал сослать его (в 59 или 60 г.). 99    Мора — популярная игра, состоящая в отгадывании числа внезапно раскрываемых игроками пальцев. 100    Этот храм был расположен на склоне Палатинского холма, где, по преданию, основатель Рима Ромул взмолился к Юпитеру, прося его остановить бежавшее от неприятеля римское войско («Статор» — по-латыни «Остановитель»). 101    Имеется в виду римский всадник Виниций Руфин , изгнанный в 61 г. за подделку завещания. 102    Тримальхион — персонаж из «Сатирикона» Петрония, тип самовлюбленного богача. 103    Здравствуй! (Лат.)

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=783...

152    Криптопортик — крытая галерея. 153    Данаиды — в греческой мифологии 50 дочерей Даная, сына египетского царя Бела; спасаясь от преследования своих двоюродных братьев, они вместе с отцом бежали в Аргос (город на восточном побережье п-ва Пелопоннес), но были настигнуты и принуждены ко вступлению в брак. В брачную ночь Данаиды закололи своих мужей и за это были подвергнуты каре: вечно наполнять сосуд без дна в подземном мире. 154    Друз Юлий Цезарь (8—33) — приемный внук Тиберия; опасаясь соперничества, император уморил его голодом в подземелье Палатинского дворца. 155    Старшин брат Друза, Нерон Цезарь (6—30) в 29 г. был сослан на остров Понтия (у побережья Лация) и умерщвлен голодом (или отравлен). 156    Гемелл Тиберий (19—37) — внук императора Тиберия; убит по приказу Калигулы. 157    Германик Юлий Цезарь (15 до н.э. — 19 н.э.) — приемный сын Тиберия и его предполагаемый преемник, способный полководец; отравлен с ведома Тиберия. 158    Правильно — Клавдий Сенецион. 159    Вестин Аттик Марк — консул 65 г., приближенный Нерона; покончил с собой после раскрытия заговора Пизона. 160    Получил (по заслугам)! (лат.) 161    Весталки — жрицы богини Весты (числом 6), дававшие обет безбрачия. 162    Анций — прибрежный город в 50 км к югу от Рима. 163    Лукреций Кар (ок. 96—55 до н.э.) — выдающийся римский поэт и философ-эпикуреец; его философская поэма «О природе вещей» начинается обращением к Венере. 164    Масинисса (ок. 238—149 до н.э.) — нумидийский царь (Нумидия — область на северном побережье Африки), сначала противник Рима, затем его союзник в борьбе с Карфагеном (город и государство на территории современного Туниса). 165    Наблий — разновидность арфы. 166    Фламин — жрец. 167    Парнас — горный массив в Фокиде (Средняя Греция); в греческой мифологии место обитания Аполлона и муз. У подножия Парнаса находился Кастальский ключ — источник вдохновения. 168    Ксенофан утверждал, что единое и тождественное мирозданию божество напоминает шар (греч. «сфера»); это утверждение, однако, следует понимать не буквально, а как философскую аналогию.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=783...

Народ жил весело и беззаботно, в дружбе с ласковой природой и со сказочным Олимпом. Благородная душа Эллина не была воспитана как душа Индостанца, в великой борьбе двух чистых, самостоятельных начал, философского умствования, создавшего себе религии из необходимости, и духовного предания, живущего верой в свободную волю. Стремление чисто-мыслительное развилось позднее и беднее в Элладе, чем в Индостане; но зато сказочное начало, принятое от ванского Севера облеклось в Элладе в образы более стройные и изящные. Сказка пришла в органическое соприкосновение с пластическим художеством на берегах Юмны и Маганадди, так же как и на прибережье Эгейского моря; но беспокойная мысль, вечно возвращающаяся к собственным тайнам, не допустила свободного развития искусств в Индии. Младенчески беспечная религия, гордость человеческая Эллина-завоевателя и полная свобода личности были доступнее к искусству. От свободно-затейливой сказки перешли жизнь и движение в художество пластическое; от пластического художества перешли стройность и красота в своевольную сказку. Дедал-строитель прилетает с Юга 91 . Орфей, Лин и Музей приносят песнь свою от границ Фракии. Аполлон-вдохновитель и Афина-хранительница меры и уряда – царствует над Элладой, и искусство во всех своих отраслях достигает крайней степени образной красоты. Амфион мог бы быть представлен как доказательство несколько духовного направления художества даже в кушитской стихии; но это было бы грубой ошибкой. Одна только известная черта его способностей, как виртуоза 92 , есть построение фивских стен. Это только идеал стройности и лада, перенесённый в вещественный мир, что-то похожее на китайского Фо-ги и на египетского Таута, но нисколько ни похожее на словесное музыкальное искусство. Свободно, без цели, льются песни Орфея: звери сбегаются, волны речные стихают, слезы текут из холодного камня. Это свободный дух, спевающийся с живой природой. Таких разниц не должно упускать из виду. Кушит по своему началу безмолвен; дар слова принадлежит одному Ирану, хранителю духовного предания.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

В Греции был не один род мистерий, более или менее различных по своим формам. Древнейшими из греческих мистерий признавались самофракийские (на острове Самосе, в северной оконечности Архипелага), которые до последнего времени пользовались особенным уважением. Но о них известно очень немногое. Учреждение их приписывалось богам кабирам, которые часто смешиваются с куретами, корибантами и дактилами. Имена этих же кабиров призывались и в мистериальном культе. Мы знаем уже, что в Финикии кабирами назывались боги планет, и что Геродот египетского Фта, бога огня и образователя мира, называет отцом кабиров. По всей вероятности и здесь это были боги солнца и производительных сил. Труднее сказать, что такое куреты, корибанты и дактилы, с которыми иногда отождествляются и сами кабиры. Всего вернее заключение, что это служебные духи тех же кабиров, и что понятие о них образовалось из древнего предания о жрецах, или лицах, учредивших таинственный культ и отправлявших священные церемонии. Это своего рода галлы и гиеродулы Самофракии, обратившиеся после в богов, или духов,служебных кабирам 2060 . Из имен самофракийских кабиров, сохранившихся у одного из схолиастов на Аполлония , можно сделать вывод, что это действительно были боги производительной силы с космогоническим значением. Они носили имена: Аксиерос, Аксиокерсос и Аксиокерса. Аксиерос (’ αξιος и ’ ερως) есть очевидно бог или богиня любви т. е. производительное, рождающее начало, которое греки и римляне иногда объединяли со светом, или небесным огнем 2061 . Керсос – олицетворение пожелания ( πθος) – мужский пол, соединяющийся с Аксиокерсой, которая представляет собой пассивное, женское начало и у греческих писателей сближается с Афродитой 2062 . Эти, три бога, тесно связанные между собой по своим свойствам, очевидно образуют мистическую триаду, наподобие египетских и финикийских триад. Сохранилось еще имя четвертого самофракийского кабира, Касмила, или Кадмила, отождествленного греческими мифографами с Гермесом. Он составлял порождение первой триады богов и имел также мистическое значение. Два из самофракийских кабиров, по всей вероятности Аксиокерс и Кадмил, изображались, как Озирис и Дионис и другие божества фаллического характера, но с руками, поднятыми к небу. Самый культ этих богов, как, видно из отрывочных свидетельств, сопровождался оргиазмом и страстными сценами, подобно культу Реи Цибелы 2063 . На вопрос о том, каким образом эти знаменитые у греков мистерии могли основаться на самой оконечности Архипелага и вдали от центра греческой жизни, обыкновенно отвечают, что самофракийские кабиры первоначально были богами покровителями моряков, пристававших к острову, населенному выходцами из древней Фракии, и что путешественники разнесли молву о самофракийском святилище по всей Греции, а это дало уже после повод учредить здесь мистерии.

http://azbyka.ru/otechnik/Hrisanf_Retivc...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010