Акилы, отделенная стеной от внутреннего помещения собора, в которой на хорах было сделано окно, чтобы княгиня могла присутствовать при богослужении. Изначально в глухой теперь стене имелся дверной проем в северо-западном углу интерьера и, следовательно, существовал переход из храма на хоры, куда поднимались по винтовой лестнице. Во всем этом уже не было той гармонической целостности, которая была достигнута Фиораванти. Но при традиционности конструктивно-планировочного решения Алевиз пошел значительно дальше своего соотечественника в насыщении здания собора элементами светской ренессансной архитектуры. То, что едва наметилось в Успенском соборе (выделение цокольного этажа, завершение пилонов антаблементом), превратилось здесь в принцип декорации фасадов. Классический пилястровый ордер четко членит фасады по горизонтали на два этажа, не только по-разному обработанные (нижний с помощью ложной аркады, верхний широких филенок), но и разделенные карнизом и имеющие свой ряд оконных проемов. Стена утрачивает былую монолитность. Завершающий здание антаблемент отрезает закомары от основного кубического объема и превращает их в декоративные кокошники, украшенные великолепными раковинами. Ордерная декорация введена и внутри здания: приставленные к поднятым на импосты столпам пилястры, как и обходящий рукава креста карниз, подчеркивают конструкцию и пространственные членения интерьера. Увлечение пышным убранством сказалось в обработке порталов резным растительным орнаментом. Портал главного, западного фасада, расположенный в глубине лоджии, выделен особенно обильной и сочной резьбой (фреска на стене лоджии, посвященная деяниям князя Владимира Святославича и крещению Руси, была написана в XVI в., затем неоднократно поновлялась). Заслуживает внимания " горнее место " в алтаре, исполненное в стиле всей архитектуры собора и напоминающее ренессансные ниши-табернакли в итальянских церквах, служащие для помещения в них статуй святых. В создании этого " горнего места " , отличающегося гармонией пропорций и благородной простотой декора, Алевиз проявил себя таким же увлеченным сторонником ренессансных форм, каким он показал себя во всех деталях отделки Архангельского собора.Многие формы декорации собора получили широкое распространение в русском зодчестве, и прежде всего карниз, филенки, раковины, круглые окна закомар, резные порталы.

http://sobory.ru/article/?object=03385

274; Т. 20. С. 355, 356; Т. 22. С. 507; Т. 23. С. 188; Т. 24. С. 207, 208; Т. 25. С. 332; Т. 26. С. 286, 287; Т. 27. С. 159, 290, 291, 361; Т. 28. С. 155, 156, 321). Весной 1493 г. началось строительство стен и башен, расположенных вдоль русла р. Неглинной, к-рое после неожиданной смерти Солари продолжил приглашенный из Италии в 1494 г. Алевиз Фрязин Старый (Алоизио да Карезано, или да Каркано). В 1495-1499 гг. он построил Троицкую башню, от которой через реку был перекинут каменный мост, завершенный мощным предмостным укреплением - Кутафьей башней. По-видимому, в эти же годы проводились работы по строительству Граненой (ныне Средняя Арсенальная), Конюшенной (ныне Оружейная) и Колымажной (ныне Комендантская) башен. Вскоре началось сооружение мощного рва, вырытого вдоль восточной стены М. К. Он был наполнен водой и, соединив р. Неглинную с Москвой-рекой, превратил М. К. в остров. Уровень воды поддерживался при помощи системы шлюзов. Все работы были завершены к 1516 г. Т. о., была создана самая мощная на тот момент в России крепость, к-рую никому не удавалось взять приступом; ее зубчатые стены являются своеобразным символом Москвы. Стены М. К. протянулись почти на 2,5 км (2235 м), охватывая территорию примерно треугольной формы площадью ок. 28 га. Высота стен в разных местах составляет от 5 до 19 м (самая высокая стена - восточная, к-рая обращена к Красной площади), толщина - от 3,5 до 6,5 м. Каждая из башен обладает присущим только ей неповторимым обликом и, за исключением двух, имеет собственное имя. По периметру расположены 18 боевых башен (еще одна башня - Кутафья - вынесена за пределы стен). На 3 углах крепости размещаются одна граненая и 2 круглые башни. Между ними на каждой из 3 сторон вначале располагалось по 5 башен. Шесть башен были проездными: 1 - с юга, 3 - с востока и 2 - с северо-запада. В 1680 г. в дополнение к прежним башням на стене была сооружена небольшая каменная Царская башенка. В кон. XVI в. вдоль рва у вост. стены М. К. были устроены 2 дополнительные невысокие стенки с зубцами, а с юга возведена 2-я дополнительная стена вдоль русла Москвы-реки.

http://pravenc.ru/text/2564228.html

В Колымажном дворе Кремля хранились царские повозки – колымаги и кареты, здесь также размещалась царская конюшня. Колымажный двор был упразднен в 1830 году. В XIX веке на территории Потешного двора в Кремле поселился комендант, после чего башня, расположенная недалеко от его дома, была названа Комендантской. В 1918 году было совершено покушение на Ленина, в связи с чем задержали эсерку Фанни Каплан. Павел Мальков, служивший в то время комендантом Кремля, в своих записках признался, что без суда и следствия расстрелял подозреваемую. И вот уже столетие не утихает слух о том, что ночью по башне бродит женщина с пистолетом в образе Фанни Каплан. Комендантская башня по своей форме напоминает следующую - Оружейную, но ее высота составляет 41,25 метра, что значительно больше последней. Оружейная башня расположена на небольшой возвышенности между Комендантской и Боровицкой башей у северо-западной стены Кремля. Ее строительство в 1491 году начал Пьетро Антонио Солари, но в 1493 году архитектор умер и работы остановились. Недостроенное сооружение находилось на берегу реки Неглинки и постепенно эта место стало превращаться в заболоченную пойму, что грозило размыванию грунта Боровицкого холма и подходов к Московскому Кремлю. Итальянский архитектор Алевиз Фрязин (Алоизо да Карезано) продолжил работы – под его руководством были проведены гидротехнические работы по осушению и укреплению почвы и завершено строительство. Построенная башня была названа Конюшенной, поскольку через ее ворота, можно было проехать на царский Конюшенный двор. На территории Кремля, недалеко от Конюшенной башни, находились мастерские по изготовлению драгоценной утвари, украшений и оружия, а в начале XVI века здесь возведено здание Оружейного приказа, где хранилось оружие. Современное здание Оружейной палаты построено в 1851 году по проекту Константина Тона, с этого времени Конюшенную башню стали называть Оружейной. В настоящее время Оружейная палата входит в состав Музея заповедника «Московский Кремль» и представляет посетителям более 4000 уникальных экспонатов, среди которых – драгоценные изделия, созданные в кремлевских мастерских, подарки иностранных государств, предметы, хранившиеся в Царской казне и патриаршей ризнице.

http://sobory.ru/article/?object=20540

     Справка: Храм Петра Митрополита По повелению великого князя Ивана III архитектор Алевиз Фрязин возвел в 1514 году в Высоко-Петровском монастыре первый каменный собор Петра Митрополита. Во второй Софийской и Воскресенской летописях под 1514 годом значится: «тоя же весны благоверный и христолюбивый князь великий Василий Иванович всеа Руси с многы желанием и верою повеле заложити и делати церкви каменныа и кирпичныа на Москве:… да за Неглимною церковь святый Петр Чудовторец митрополит всеа Руси… а всем тем церквам был мастер Алевиз Фрязин…» (ПСРЛ. т.6. с. 254. т. 8. с. 254). Это достаточно редкий по форме и объемно-планировочному решению памятник архитектуры. Здание представляет собой столпообразный центричный храм высотой 23 метра, сложенный из красного кирпича. Собор одноэтажный, двухъярусный. Первый ярус представляет в плане октаконх (от греч. octo - «восемь» и konche - «воронка»), четыре больших полукружия которого ориентированы по сторонам света. Над октаконхом возвышается восьмерик, покрытый черепичной шлемовидной кровлей. Нижний ярус также покрыт черепицей. Здание было окружено круглой в плане галереей на арках без сводов, к дверям вели белокаменные ступени невысоких лестниц. В 1689-90 годах собор Петра Митрополита был отремонтирован и заново освящен в присутствии Петра I. Одновременно с этим ремонтом была построена и белокаменная галерея-паперть вокруг храма. 8 мая 1690 года «цари государи и великие князья Иоанн Алексеевич и Петр Алексеевич» были в Высоко-Петровском монастыре на торжестве по поводу освящения церкви Петра Митрополита, слушали в ней литургию, а затем Петр жаловал ближних людей и угощался в кельях архимандрита (Строев П.М. Дворцовые разряды. Спб. 1865. т. 4). Это событие имело глубокие политические подтексты. Собор Петра Митрополита – первый каменный монастырский храм, ставший памятником укрепления московской государственности и превращения Москвы в центр православия. Собор также символизировал победу Петра I, венчанного на царство вместе с Иваном. После нового стрелецкого мятежа 1689 года, бегства Петра в Троицкую лавру, последующей его победы над Софьей и заключения ее в монастырь, царь считал своим долгом «отблагодарить своего святого покровителя Петра Митрополита и тем самым указать подданным на свои законные права на трон. Так что ремонт и торжественное освящение Собора Петра митрополита были более чем многозначительны» (Зверинский В. Материалы для историко-топографического исследования православных монастырей Российской империи. Спб. 1892. С. 111). Собор стал памятником победы Петра I в борьбе дворцовых группировок за власть.

http://pravoslavie.ru/73128.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЛЕВИЗ ФРЯЗИН (СТАРЫЙ) один из итал. архитекторов и инженеров («мастер стенной»), работавших в Москве в 90-х гг. XV в. А. прибыл в Москву в 1494 г. во главе группы мастеров из Милана, с посольством Мануила Ангелова и Даниила Мамырева. Его отождествляют с пьемонтцем Алоизио да Карезано (Каркано) (Aloisio da Carezano (da Carchano)). В 1499 г. возвел на дворе вел. князя «полаты каменные и кирпичные, а под ними погребы и ледники, на старом дворе у Благовещенья, да и стену каменну от двора... до Боровицкие стрельницы». Лит.: Cazzola P. Un artista piemontese alla corte di Ivan III?//Boll. della società piemontese di Belle Arti. N. s. 1964. Anno 18. Р. 160-168; idem. I «mastri friazy» a Mosca sullo scorcio del XV secolo (dalle Croniche russe e da documenti di Archivi italiani)//Arte Lombarda. N. s. 1976. N 44-45. Р. 157-172; idem. Mastry Frjazy di origine piemontese al Cremlino di Mosca//Boll. della società piemontese di Belle Arti. N. s. 1976-1977. Anno 30-31. Р. 93-101; Bussi V. Aloisio da Caresana. «L»Eusebiano», 1964; idem. Aloisio da Caresana: Nuove richerche//Le parocchie di S. Guiliano e S. Bernardo. Vercelli, 1970; idem. Storia di Caresana. Vercelli, 1975; Подъяпольский С. С. Итальянские строительные мастера в России в конце XV - начале XVI века по данным письменных источников: (Опыт составления словаря)//Реставрация и архитектурная археология. Новые мат-лы и исслед. М., 1991. [Вып. 1]. С. 225-226. Л. А. Беляев Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/64044.html

Календарь Материалы 17 декабря 2002 г. [Интернет-журнал/Культура] Елена Лебедева Московская церковь св. великомученицы Варвары находится близ Кремля на одноименной улице Китай-города, Варварке. Св. Варвара почиталась в Москве как покровительница торговли, поэтому ее церковь возвели в самом сердце московского торгового посада. Храм построил в 1514 году сам итальянский архитектор Алевиз Фрязин, построивший кремлевский Архангельский собор. В церкви хранился чудотворный образ св. Варвары Великомученицы, прославившийся во времена Ивана Грозного. [Поместные Православные Церкви/Сербская/Публикации] Косово и Метохия продолжает оставаться черным пятном на мировой карте человеческих прав. Вопреки всем выше приведенным фактам, ведущие международные организации по правам человека упорно остаются глухи к обещаниям, данным сербскому обществу и незаинтересованными в том, чтобы сделать хоть что-нибудь для того, чтобы правда стала достоянием общественности. Новости 17 декабря 2002 г.

http://pravoslavie.ru/archive/021217

Приходу столичного храма пророка Илии на Воронцовом поле переданы помещения Москва, 15 октября 2004 г. Православному приходу храма пророка Божия Илии на Воронцовом поле в безвозмездное пользование передаются помещения общей площадью свыше тысячи кв метров в строении по улице Воронцово поле, передает РИА " Новости " . Соответствующее постановление подписал мэр Москвы Юрий Лужков, сообщили в Департаменте имущества города. Решение принято в связи с обращением Патриарха Московского и всея Руси Алексия. В течение двух лет приход за счет собственных средств обязуется провести ремонт помещений. Справка: В 1514 году по распоряжению Василия III Алевиз Фрязин построил в Воронцове церковь Благовещения, более известную по ее приделу во имя пророка Ильи. Церковь Ильи в 1702 г. была построена вновь. Впоследствие была перестроена, декоративные шатры не сохранились. После закрытия храма в 1920-х годах в его здании разместился филиал Государственного музея народов Востока, фонды которого до сих пор занимают здание церкви, несмотря на принятые правительством Москвы постановления о передаче здания Русской Православной Церкви. 15 октября 2004 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/11473.html

Соборы Москвы - Церковь Варвары Великомученицы Каталог икон на сайте PravIcon.com Православные иконы Богородицы, Христа, ангелов и святых Меню сайта Начальная страница Иконы Богородицы Иконы Иисуса Христа Иконы Ангелов Иконы Святых Минейные иконы Модерация Опознание икон Новое на сайте Оффлайн-каталог Аудиозаписи канонов О проекте/конт@кт Помочь сайту Форум Пользователь Работаем анонимно. Вход Регистрация Церковь Варвары Великомученицы на Варварке Округ: Центральный, Район: Китай-город, Адрес: ул. Варварка, 2 . Состояние: Действующий. Датировка: 16 век (1514-1514). Обновление: рубеж 18-19 - построена заново. Архитектор: Алевиз Новый; Родион Казаков - рубеж 18-19. Вернуться к списку храмов Москвы Начальная страница Иконы Иисуса Христа Иконы Пресвятой Богородицы Иконы ангелов Иконы святых Конт@кты

http://pravicon.com/hram-h103

Это – чистая выдумка. 22– Славянский текст: «посрами саддукеи»; Синодальный русский: «привел саддукеев в молчание» ( φι μωσε). Новый перевод: «заградил уста саддукеев». По поводу данного места Митрополит Филарет заявлял, что Спаситель не силой, не приказом заставил молчать саддукеев, а без принуждения, мудростью слова «привел в молчание». 23– Греческий подлинник читает: «Итак все, что они велят вам соблюдать» ( πωσιν μν τηρεν). Новый перевод допускает обычную вольность: «Что они скажут вам». 23:16, 18 – Греческий подлинник οφελει в славянском передается «должен есть», в русском Синодальном «повинен». В новом переводе предлагается маловразумительное и далекое от подлинника чтение: «связан». 23– Русский Синодальный перевод читает: «не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков». Новый перевод предлагает: «не были бы сообщниками их в крови пророков». Выражение «сообщники в крови» – непонятно. 23– В Синодальном переводе: «да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле». В новом переводе: «чтобы пришла на вас вся кровь праведная». Митрополит Филарет признавал первое чтение более близким к подлиннику. «Чтобы» – прямо выражает цель, а не последствие, и потому препятствует здравому толкованию (Там же. С. 28). 24:7–8 – Греческий подлинник читает: «и будут глады, моры и землетрясения по местам; все же это начало болезней рождения» ( δνων). Такую передачу предлагал и Митрополит Филарет. Не один голод и мор,– говорит он,– а многие, по местам, по временам. Особенно знаменательным он считает слово δνων – болезней рождения. Страдания были и прежде. Теперь болезни рождения – страдания, после которых родится новый мир (Там же. С. 29). Новый перевод удаляется от подлинника, предлагая: «и будут голод и землетрясения по местам; все же это начало мук». 24– Синодальный русский перевод имеет: «вот, Он в потаенных комнатах, – не верьте». Новый перевод предлагает: «вот Он во внутренних покоях,– не верьте». Митрополит Филарет, защищая первое чтение, отмечал, что здесь речь идет о сокровенном. Во внутренние комнаты нетрудно входить и узнавать, что в них есть; а что в потаенных, о том надобно верить или не верить (Там же. С. 29). 25– Синодальный русский перевод: «приходит господин рабов тех и требует от них отчета». Такой перевод близок к подлиннику, ясен и соответствует делу. В таком духе толкует это место св. Иоанн Златоуст (Творения. Т. VII. Кн. 1. С. 787). Новый перевод предлагает необычную форму: «приходит господин рабов тех и сводит с ними счет». 25:38, 43, 44 – Едва ли можно признать удачной замену в данных стихах слова «странник» словом «чужестранец», как это делает новый перевод. 26– Синодальный перевод: «Впрочем Сын Человеческий идет». Новый перевод дает неправильную форму: «Ибо Сын Человеческий идет». Частица μεν никогда не переводится словом «ибо». 26– В Синодальном переводе: «вы все еще спите и почиваете». Новый перевод дает странное чтение, далекое от подлинника и не свойственное речи Спасителя: «что же, спите и почивайте!»

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

б) Новый Иерусалим ( Откр.21:2 ) 2 И я, Иоанн, увидел святой город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего. Первая стародавняя мечта, отраженная в писаниях пророков, была о новом небе и земле. Вторая заветная мечта пророков – мечта о новом Иерусалиме, святом городе. «Вот, Я творю новое небо и новую землю…». – И пророк Исаия продолжает: А вы будете веселиться и радоваться во веки о том, что Я творю: ибо вот, Я творю Иерусалим веселием и народ его радостью. И буду радоваться о Иерусалиме и веселиться о народе Моем; и не у слышится в нем более голос плача и голос вопля ( Ис.65:17–19 ). Новый мир и новый Иерусалим – библейские понятия, неотделимые друг от друга. Это единство двух понятий сохраняется и в Книге Откровения, явно опирающейся на пророчество Исаии. Оно придает городу Иерусалиму космический масштаб. Иерусалим – образ, метафора самой сущности нового мира. Итак, новый Иерусалим, «святой город» – как он называется в Священном Писании , – нисходит с неба. Этот таинственный образ тоже имеет свои корни в иудейской апокалиптической сфере. Он же был воспринят и ранними христианами, например апостолом Павлом в Послании к Галатам ( Гал.4:26 ) или в Послании к Евреям ( Евр.12:22 ). В этой иудейской сфере существовала мысль о том, что новый Иерусалим уже от века предсуществует на небе. И этот небесный, но пока еще невидимый город спустится на эту землю, а именно в Палестину, чтобы заменить собою оскверненный или уничтоженный ветхий Иерусалим. Иначе картина представлена у Иоанна в Откровении. Здесь сначала возникает новый мир – указание на то, что все прежнее представление теряет свой национально-иудейский характер. Новый Иерусалим – не возобновление Иерусалима в его идеальном состоянии, не замена одного города другим, подобным, но лучшим. Нет, Новый Иерусалим – метафора нового мира, Царства Божьего, населенного Церковью спасенных, народом Тела Христова. Если же смотреть вглубь иудейской мечты о Небесном Иерусалиме, то мы увидим, что на формирование такого представления повлиял эллинизм. Первоисточник его – философия Платона, величайшего философа древности. Он учил об идеях, о том, что в высшем невидимом мире существуют идеи всех вещей, то есть их идеальные, совершенные прообразы. Все, что есть на земле – лишь несовершенные копии небесных идей. Согласно этой философии, должен существовать и Небесный Иерусалим, несовершенной копией которого является Иерусалим земной. Эллцнская философия и вообще культура оказала большое влияние на иудеев межзаветной эпохи.

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010