Художник византийский всегда должен был предпочесть фигуру царя фигуре смерда. Но, удержав царя, он не мог оставить его в том же самом положении, какое он занимал в цельной группе. Одиноко стоящей фигуре он сообщил спокойную монументальную позу; он отнял нижнюю часть фигуры, чтобы сосредоточить, согласно византийским понятиям, всю силу экспрессии в верхней, требующей поэтому простора. В то же время художник помнил, что фигура царя заменяет собой целый мир пришельцев, и потому для ясности поставил над ней надпись: « ο κσμος»; Царь стал образом всего мира. Идеализируя эту фигуру, художник изображает в руках ее двенадцать свитков, которые служат символами апостольской проповеди, получившей высшее помазание в день пятидесятницы и предназначенной для всей вселенной. Свитки эти помещены на убрусе, как предмет священный, неудобоприемлемый обнаженными руками. Так реальная фигура царя получила в греческом искусстве идеальный характер, а русские чтители заветов православной старины, не зная ее происхождения, придумали для нее особые толкования – правда не лишенные остроумия, но произвольные и во многом несогласные с природой изъясняемого предмета. Фигура космоса стилизована была уже в искусстве византийском. Намеки на эту стилизацию видны в кодексе 541 ив мозаиках флорентинского ваптистерия; но более сильное доказательство тому находим в миниатюре болонского манускрипта (ок. X в.), изданной у Р. де Флери 2826 : здесь космос представляет совершенное подобие греческого космоса с убрусом в руках. Так как форма эта по памятникам западным совсем неизвестна, то остается сблизить фигуру космоса в названном манускрипте с космосом греческим и видеть в ней след византийского влияния, по счастливой случайности уцелевший в западном кодексе. Предположение это получает особенную правдоподобность еще и потому, что и в других формах миниатюр болонского кодекса видны следы влияния Византии. Изредка в памятниках Запада вводится в картину сошествия Св. Духа толпа народа. В кодексе нац. библ. 9561 толпа состоит из трех человек: один в красной конусообразной шапке, украшенной золотым пером, с луком в левой руке и колчанами за поясом; другой в шляпе с широкими полями; третий в чалме; в кодексе Эгберта – из девяти лиц с надписью: «qua causa tremuli conveniunt populi»; апостолы размещены в нескольких полукружиях триклиния; во главе их ап.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

Св. Лулл, миссионер в германских землях, также неоднократно обращался к аббату Ярроу Кутберту и архиепископу Йорка Этельберту с просьбой отправить ему сочинения англо-саксонского учителя («Жития св. Кутберта», комментарии к «Первой Книге Царств», «Книгам Ездры и Неемии», Евангелию от Марка) 642 . Посылая книги, Кутберт сетовал на то, что переписчики не успевали выполнить всю работу, и что Луллу он мог отправить лишь часть из этих произведений: «Ты просил труды блаженного отца Беды... и я сделал, что мог, вместе с моими юными учениками... Если бы я был в силах, я бы с радостью совершил и больше, но в последнюю зиму остров нашего народа так жестоко терзал холод и снег с долгими ветрами и дождями, что у писца замерзала рука и не могла выполнить копии многих книг» 643 . Книги Беды оказали англо-саксонских миссионерам помощь в проповедовании вероучения, поскольку в свое время они были написаны с учетом «неподготовленности... народа англов» 644 . Практическая польза сочинений Беды и постоянное обращение к ним миссионеров сыграли свою роль в утверждении образа Беды как «светильника церкви, зажженного Св. Духом» на благо всем верующим. Ученики св. Бонифация и св. Лулла из Фризии, Тюрингии, Баварии, в свою очередь, отправлялись в Йорк, в школу Эгберта и привозили оттуда копии произведений Беды Достопочтенного , которые пополняли монастырские библиотеки 645 . До наших дней дошел ряд списков сочинений англо-саксонского автора, выполненных на континенте в VIII веке. К ним относятся два манускрипта с комментариями Беды к Евангелию от Луки (Корби), копия истолкований «Книги Товита» (Фрайзинг), списки трактатов «О поэтическом искусстве» и «О фигурах» (Санкт-Галлен), «Об орфографии» (Монте-Кассино), «О природе вещей» (Вюрцбург и Кельн), «О фигурах» (Флери) 646 . В IX веке названия книг Беды были включены в каталоги монастырских библиотек Рейхенау, Фульды, Вердена, Вюрцбурга, Лорша 647 . Спустя сто лет после смерти Беды его труды уже были читаемыми сочинениями. Всего же, согласно изысканиям современных исследователей, копии работ Беды имели сто десять средневековых библиотек 648 .

http://azbyka.ru/otechnik/Beda_Dostopoch...

В Италии Д. сохранялись дольше, чем в Галлии,— кроме уже упомянутой Евфимии, супруги архиепископа Равенны (VIII век), известны надпись с именем римской диакониссы Анны, сестры диакона Дометия, хранителя папской сокровищницы (VI век; см.: Ibid. P. 182–183), свидетельство Анастасия Библиотекаря (IX век) о том, что при вступлении папы Льва III в Рим его встречал «весь римский народ, включая монахинь, диаконисс и благородных матрон» (PL. 128. Col. 1215), 1–3-е правила Римского Собора 721 года, запрещающие брак с «пресвитеридой», диакониссой и монахиней ( Mansi . T. 12. Col. 263; вероятно, под «пресвитеридой» и диакониссой здесь понимаются вдовы священников и диаконов или же степени монашеского посвящения; см. также 14–15-е правила того же Собора), и друшие свидетельства (см.: Leclerq . Col. 727; Kalsbach . 1957. Col. 926). Папы в XI веке еще подтверждали право епископов поставлять пресвитеров, диаконов, диаконисс и субдиаконов (PL. 139. Col. 1621; 141. Col. 1056, 1121; 143. Col. 602), но диакониссы уже упоминались в этом ряду, вероятно, лишь по традиции. Латинская молитва на поставление диакониссы сохранилась в т. н. Миссале Леофрика X века (The Leofric Missal as Used in the Cathedral of Exeter…/Ed. F. E. Warren. Oxf., 1883. P. 226); отголоски чина поставления во диакониссы некоторые исследователи усматривают в молитвах благословения вдовиц согласно Понтификалу Эгберта и в чине посвящения дев (которые, например, в картезианском ордене получали при посвящении, как и диаконы, столу [лат. аналог греч. ораря и епитрахили] и манипул). Окончательное исчезновение диаконисс в эпоху высокого средневековья, вероятно, следует связывать с общими переменами в структуре церковного клира, с изменениями в укладе жизни социума, сделавшими ненужными прежние служения диаконисс (это сопоставимо с лишением и диаконов их первоначальных социальных функций, но служение диаконов сохранилось, поскольку они — в отличие от диаконисс — активно участвовали в священнодействиях при общественном богослужении; впрочем, на Западе, где к эпохе высокого средневековья участие диаконов в мессе свелось к минимуму, количество диаконов в общем числе клириков также стало невелико), с отождествлением должностей диаконисс и настоятельниц монастырей как на Востоке, так и на Западе (напр., Петр Абеляр в 8-м письме к Элоизе говорит о «диакониссе, которую теперь называют аббатиссой»), с ограничением деятельности немонастырского клира священнослужением и проповедью (ни то, ни другое не входило в круг деятельности древних диаконисс).

http://pravmir.ru/diakonissa/

Д. Анны, сестры диак. Дометия, хранителя папской сокровищницы (VI в.; см.: Ibid. P. 182-183), свидетельство Анастасия Библиотекаря (IX в.) о том, что при вступлении папы Льва III в Рим его встречал «весь римский народ, включая монахинь, диаконисс и благородных матрон» (PL. 128. Col. 1215), 1-3-е правила Римского Собора 721 г., запрещающие брак с «пресвитеридой», Д. и монахиней ( Mansi. T. 12. Col. 263; вероятно, под «пресвитеридой» и Д. здесь понимаются вдовы священников и диаконов или же степени монашеского посвящения; см. также правила 14-15 того же Собора), и др. (см.: Leclerq. Col. 727; Kalsbach. 1957. Col. 926). Папы в XI в. еще подтверждали право епископов поставлять пресвитеров, диаконов, Д. и субдиаконов (PL. 139. Col. 1621; 141. Col. 1056, 1121; 143. Col. 602), но Д. уже упоминались в этом ряду, вероятно, лишь по традиции. Лат. молитва на поставление Д. сохранилась в т. н. Миссале Леофрика, X в. (The Leofric Missal as Used in the Cathedral of Exeter.../Ed. F. E. Warren. Oxf., 1883. P. 226); отголоски чина поставления в Д. нек-рые исследователи усматривают в молитвах благословения вдовиц согласно Понтификалу Эгберта и в чине посвящения (см. ст. Velatio) дев (к-рые, напр., в картезианском ордене получали при посвящении, как и диаконы, столу и манипул). Окончательное исчезновение Д. в эпоху высокого средневековья, вероятно, следует связывать с общими переменами в структуре церковного клира, с изменениями в укладе жизни социума, сделавшими ненужными прежние служения Д. (это сопоставимо с лишением и диаконов их первоначальных социальных функций, но служение диаконов сохр., поскольку они в отличие от Д. активно участвовали в священнодействиях при общественном богослужении; впрочем, на Западе, где к этому времени участие диаконов в мессе свелось к минимуму, количество диаконов в общем числе клириков также стало невелико), с отождествлением должностей Д. и настоятельниц монастырей как на Востоке, так и на Западе (напр., Петр Абеляр в 8-м письме к Элоизе говорит о «диакониссе, которую теперь называют аббатисой»), с ограничением деятельности немонастырского клира священнослужением и проповедью (ни то ни другое не входило в круг деятельности древних Д.).

http://pravenc.ru/text/171915.html

Замечательно, что в английской заздравной чаше сохранилась славянская форма местоимения ваш (ваш-гейль, wassayle). Все родословные царей саксонского союза согласны в одном. Род Иды, первого царя Англов, ведётся, как и все роды вождей саксонских, от Водана; но он один идёт от Водена через Фрейра, которого находим под весьма важным именем. По саксонской летописи Ангенвит (окончание слова замечательно) и Ингин, по Гейнриху гунтингдонскому Ангенвит и Ингиуни, по Симеону дургамскому Ангенви и Ингви по Неннию Ингвет. Тот же Фрейр более ещё известен под именем Геат 237 podpis. Их тождество видно из имени Фрегегеат и из их приапического характера 238 podpis, а может быть ещё более из повести о любви Фрейра к Гердре и Геата к Мадчильде. Та же самая форма встречается в норвежской линии Гаральда Гарфагра в именах Ингви, и Ингви-Фрейр и даёт нам объяснение названия Инглингов (т. е. Фрейровичей) и вероятное происхождение слова Ингл от имени народа Англов или Угличей. Во всяком случае, это прямое и исключительное происхождение Иды от Вана-Фрейра есть факт решительный для человека, знакомого со смыслом мифов северных. Быть может, что под именем Фрейра или Ингви видим мы которого-нибудь из тех богов, от которых отрекались Саксы, переходящие в христианство. Уже прежде говорено о вероятном тождестве Фрейра-Прия с Белбогом (о котором говорит Егингардт 239 и Беленом. Разумеется, из всех этих примет критика не имеет ещё никакого права считать дружину Иды чисто славянской (такое предположение было бы даже невероятным); но она должна её признать сборищем или сплавом германским около славянского ядра и понять возможность и смысл многих позднейших явлений. Так, например, признание этой стихии и понимание её образовательного характера объясняют явление в Англии суда присяжных (ротников, целовальников), совершенно чуждого стихиям римским, германским и кельтским и особенно основу этого суда, единогласное, совершенно непонятную и не понятую вне славянского мира и его безусловной простоты 240 . Преобладание Юга чисто саксонского, восторжествовавшего в династии вест-сакских королей, подавило стихию славянскую, численно слабую; но следы умственного или духовного её влияния (как сказано) отзываются в духовном построении английской земли, смягчая дикость германскую (также как и по всему поморью Балтики и даже германского моря), между тем как племенное различие, может быть, служило объяснением нетвёрдой привязанности северных областей к линии Эгберта и готовности их принимать к себе новых пришельцев, Датчан или Норвежцев.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

Луки, 23 – надпись на кресте, – то получится следующая таблица размещения этих фигур. Во всех этих памятниках ноги распятого Спасителя поставлены одна подле другой и прибиты двумя гвоздями; тернового венка нет. В кодексах – ахенском, трирском 2418 , готском, бременском, гильдесгеймском (миниатюра 14) и флорентинском – Спаситель в длинном колобии, в остальных памятниках – лентий на чреслах Иисуса Христа. Рукопись ахенская X в. 15.–16. 2. 5. 4. 1. 9.–3. 11. 12. 13. 14. Трирский кодекс Эгберта X в. 15.–16. 6. 4. 2.–1. 9. 3. 5. 11.–12. Бременское Евангелие 15.–16. 4. 2. 10. 1. 9. 3. 5. 11.–12. Готская рукопись Оттона III X в. 15. 23. 16. 19. 2. 4. 10. 1. 9. 5. 3. 20. 11.–12. Гильдесгеймская рукопись, изображение 20 4. 5. 6. 1.–21. Та же рукопись, изображение 14 15.---16. 4. 1. 5. 18.–22.–17. Гильдесгеймские врата X в. 4. 10. 1. 9. 5. Ахенский антипендиум 15. 23. 16. 10. 1. 9. Готский переплет 15. 23. 16. 10. 1. 9. Кодекс Раввулы 15. 23. 16. 4. 5. 10. 1. 9. 6. 7. 8. 11. 12. 13. Два авория в Чивидале и Ливерпуле VIIIIX вв. 15. 23. 16. 4. 10. 1. 9. 5. Сопоставление памятников разных времен позволяет в настоящее время не только определить основные черты западных распятий, но и наметить эпохи тех нововведений, которыми отличаются западные распятия от восточных. 1) Первоначальная форма креста на Западе та же, что и в памятниках византийских. В позднейших памятниках средневековья, по наблюдениям Отте, часто предпочитается крест commissa Т . В XII в. форма креста иногда принимает вегетативный характер – концы его разветвляются, как, например, на новгородских корсунских вратах. В XIII-XIV вв. крест является в виде древа жизни, в ветвях которого расположены пророки со свитками, сентенции, относящиеся к крестной смерти Иисуса Христа, и христианские добродетели, а в корне дерева пророк Моисей со свитком (lignum vitae in medio paradisi; lignum vitae afferens fruct.) или Иоанн Богослов со свитком апокалипсическим 2419 . Средоточием картины служит распятый на процветшем древе Спаситель. Общая основа этой композиции дана во многих памятниках письменности древнехристианских и средневековых, особенно восточных 2420 . Христианское искусство катакомб доставляет пример расцветшего креста во фреске катакомб Понтиана 2421 ; тот же мотив встречаем на ампулах Монцы 2422 , в скульптуре пещер инкерманских, в византийских миниатюрах 2423 , в византийско-русских металлических изделиях 2424 , в греческой резьбе 2425 , в русских миниатюрах и проч. Западному искусству принадлежит идея соединения этой формы с распятием Спасителя и дальнейшее развитие ее на основе средневековой символики. Надпись на кресте «J. N. R. J.», как мы уже видели, становится обычной в позднее время.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

Вот ведь и вышел Он на Свое служение не когда намеревался, а раньше, по просьбе Богородицы. А мы боимся верить в силу молитвы. как будто это не нам сказано, что дают не по заслугам и не по справедливости (в таком случае никто из нас ничего бы и не получил), а по милости. Но и по неотступности, см. Лк 11:8. Шло время, близился вечер, встал вопрос о пропитании. Апостолы предложили отправить людей на закупки хлеба. Но Христос судил иначе, сказав: «Вы дайте им есть». Апостолы поняли это так, что заплатить за хлеб должны они. Но Спаситель имел в виду, что Своей благодатной силой Он освятит немного хлеба и рыбы, которые у них были с собой, и сделает эту пищу символом преизбыточествования благодати, а Апостолы будут эту овеществленную благодать раздавать. Какая убедительная картина церковного целеполагания! Дальнейшее известно: пятью хлебами и двумя рыбками накормили одних мужчин пять тысяч человек (пусть не обижаются феминистки: так уж считали, да и было при этом женщин явно меньше). И двенадцать корзин наполнили кусками хлеба и рыбы. Наверное, здесь не без символизма, потому что 12 – один из символов полноты. То есть приходите, всем хватит. ...И снова Христос жаждет одиночества и просит Апостолов плыть себе помаленечку на другой берег, а Сам хочет, отпустив народ, помолиться на горе. А тут шторм, и с горы Он увидел что ученики бедствуют. И пошел по воде. И уже миновал было лодку (ветер был противный, – может, Он шел его успокоить?), но тут Апостолы закричали от ужаса, решив, что мимо них движется призрак Учителя. И вот они, эти прекрасные слова: «Ободритесь; это Я, не бойтесь». Хождение по водам, Кодекс Эгберта, 980-993 Ниже в тексте говорится, что ученики были потрясены, потому что не вразумились чудом над хлебами из-за окаменения сердец. Бывало, что и Господь упрекал их в маловерии и в жестокосердии. Но не в этот раз, при ночной буре, когда они ужасались надвигающейся гибели, а тут и странное явление к тому же... Поэтому просто и без упреков: «Не бойтесь». Действительно, так говорят умные и любящие родители детям, теряющим самообладание. Наверное, и взрослым было бы приятно слышать в трудную минуту сходные слова. Во всяком случае, я бы не отказалась. А вот так подумаешь – и понимаешь, что главный враг души человеческой – это страх. Из седьмой главы мы узнаем, как из-за немытых рук начался спор с фарисеями и почему Христос сравнил язычницу с собакой, а она не обиделась.

http://foma.ru/nachalo-apostolskogo-sluz...

Мелкие царства гибли мало-помалу в междоусобной борьбе. Первенство осталось за двумя областями, – за полу-английской Меркией и чисто-германским Вест-саксом. Немецкий патриотизм задним числом несколько раз высказывал сожаление о том, что судьба доставила окончательное торжество области, в которой будто бы германская стихия была затемнена стихиями чуждыми. Взгляд этот совершенно ложен. Беспрестанная борьба с Валлийцами и с горцами западными имела, разумеется, некоторое влияние на Вест-Саксов, но это влияние было незначительно и почти вся остальная Англия была гораздо более изменена примесью от довольно сильного и сравнительно образованного населения городов. Спор Меркии и Вест-сакса кончился в пользу последнего, и видимая случайность была действительно не случайностью. В ней появился закон, который так часто повторяется в истории, по которому области, наиболее окрепшие в военной борьбе и наиболее принявшие дружинный быт, первые вырываются на историческое поприще. В вест-саксонском королевстве преемство людей сильных духом было обеспечено самой опасностью, в которой постоянно находилась область, шаткостью престолонаследия и некоторой дикой энергией нравов. Эгберт и его ближайшие преемники соединили в одно целое разрозненные части восьмицарственного союза. Бесполезно рассматривать хронологию присоединения каждой отдельной части. Это нужно только для специальных историй. В самом же деле присоединения не выступает ни одно характеристическое обстоятельство. Новое царство не имело уже той рыхлости, которой обозначен был весь союз, даже в то время, когда он находился под главенством Бретвальдов. Эти верховные вожди имели только одно значение – сосредотачивать до некоторой степени силы восьмицарствия против свободных туземцев – и перестали являться в летописях задолго до Эгберта и именно в то время, когда Кельты были окончательно вдвинуты в свои родные горы. Борьба коренных жителей против пришельцев, давно уже невозможная, как по превосходству дружины саксонской, так и по теснейшему союзу Англо-Саксов в сравнении с разъединённостью Кельтов, сделалась уже просто ни чем иным, как обороной горных твердынь против осаждающего неприятеля; но оборона была ведена с редким упорством, достойным удивления. Большую часть гор успели отстоять потомки древних Бриттов не только против Англо-Саксов, но и против ещё сильнейших Норманнов и против ещё сильнейших веков. Уже с самого начала нашествия Англо-Саксов туземцы, очевидно разделённые тем духом кланства, который ещё недавно стал погасать в горной Шотландии, всегда готовые на кровавые междоусобия, редко соединялись (и то, разумеется, не все) под начальством одного какого-нибудь вождя, каковы были: Натанлеод и более или менее сомнительный Амвросий, пендрогон или Артур. Впоследствии эти союзы сделались ещё реже, хотя отчасти ещё проявляются при Кадваллоне и, сыне его Кадвалладуре. Позже они исчезают почти вовсе, между тем как единство неприятеля делается постояннее и крепче.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

Среди них были двое весьма даровитых молодых англов благородного происхождения, которых звали Эдильгун и Первый из них был братом Эдильвина, столь же любимого Богом, который позже также поехал учиться в Ибернию; получив образование, он вернулся на родину и стал епископом в провинции Линдсей, которой управлял со славой долгое Эдильгун и Эгберт жили в монастыре, называемом скоттами и все их товарищи умерли от чумы или рассеялись по разным местам; потом и сами они также заболели этой болезнью. Почтенный пожилой священник, достойный всяческого доверия, рассказал мне историю про Эгберта, услышанную им из его собственных уст: когда Эгберт был уже на краю смерти, он покинул помещение, где лежали больные, уединился в подходящем месте и начал размышлять о своей жизни. Столь велико было его раскаяние в совершенных грехах, что он горько заплакал и всем сердцем стал молить Бога, чтобы ему позволено было не умереть, пока он не искупит бездумных грехов детства и юности и не сотворит во множестве добрые дела. Он также поклялся, что будет жить в странствиях и никогда не вернется на родной остров, то есть в Британию; что в добавление к ежедневно читаемым псалмам он будет каждый день читать во славу Божью весь псалтирь, если не помешает болезнь; что каждую неделю он будет голодать один день и одну ночь. Покончив со слезами, молитвами и клятвами, он вернулся к себе и застал своего товарища спящим; он тоже лег на ложе и расслабил члены. Спустя краткое время его товарищ проснулся, взглянул на него и сказал: «Брат Эгберт, что ты сделал? Я надеялся, что мы вместе войдем в жизнь вечную, но знай, что твоя просьба выполнена». В видении он узнал, о чем молил Эгберт, как и о том, что его мольбы были услышаны. В ту же ночь Эдильгун умер, а Эгберт избавился от болезни, выздоровел и жил еще долгое время, добившись достойными деяниями сана епископа. Прожив по своему желанию добродетельную жизнь, он отошел в Небесное Царство в год от воплощения Господа 729-й, когда ему было девяносто лет. В жизни он проявил великие смирение, доброту, воздержание, простоту и справедливость, принося благо не только своему народу, но и скоттам и пиктам, среди которых он жил, примером своей жизни, чистотой своего учения, властностью, с какой осуждал пороки, и щедростью, с какой раздавал полученное им от богачей. В добавление к обетам, о которых мы уже сказали, во время Великого поста он никогда не ел более одного раза в день, вкушая в небольшом количестве только хлеб и разбавленное молоко. Обычно он наливал свежее молоко в сосуд, на другое утро снимал сливки и пил то, что оставалось, заедая, как мы сказали, маленьким куском хлеба. Такую же умеренность он проявлял в течение сорока дней перед Рождеством и стольких же дней после святого праздника то есть Пятидесятницы.

http://sedmitza.ru/lib/text/440730/

Именно Кембридж предпринял первое в Англии издание трудов Беды в 1643 году. С этими обстоятельствами, скорее всего, была связана популярность данной легенды. Не приходится удивляться тому, что англо-саксонскому историку приписывались все эти заслуги. С одной стороны, университеты, как многие учреждения, представлялись издавна существующими институтами. Древность подобного учебного заведения придавала ему значительный авторитет; естественным было бы поставить у его истоков фигуру крупного ученого далекого прошлого, связать время возникновения университета со временем расцвета англо-саксонской культуры. С другой стороны, носитель христианской мудрости не мог не иметь учеников. Важно было не только то, что Беда имел учеников в Ярроу. Ему следовало основать такую школу, которая существовала бы и поныне, продолжая его традиции. Такие центры как Кембридж или университет Парижа, чья слава представлялась достойной славы Беды, прекрасно подходили на эту роль. Кроме того, образ Беды, перенесшего в Европу, во Францию знания, накопленные в Британии, в конечном счете, служил утверждению превосходства англичан, как народа, давшего образованность французам. Идея преемственности знания и образ Беды-основателя ученой традиции оставались актуальными и для преподавателей Оксфорда конца XIX – первой трети XX века. «Беда научил Эгберта, Эгберт научил Алкуина, следовательно, мы можем рассматривать Алкуина как духовного внука Беды. Духовный внук Беды служил внуку Карла Мартела в новом установлении образования в Европе. С Карлом Великим кончается период Тьмы: Цивилизация снова постепенно продвигается вперед... Вся Европа была его [Беды] школой, и его влияние распространилось на Фульду, Тур, Реймс, на многие другие места, пока потоки не объединились в Парижском университете и не потекли дальше в университет Оксфорда. Пропуская некоторые ступени, я перейду к трем нашим современникам из Оксфорда, кто близко [intimately] знал их темные века и их Беду» 681 . Так в 1936 году профессор английского языка в Лондонском Университетском колледже Р.У.

http://azbyka.ru/otechnik/Beda_Dostopoch...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010