Вмц. Екатерина. Икона. 1612 г. Мастер Иеремия Палладас. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае) Вмц. Екатерина. Икона. 1612 г. Мастер Иеремия Палладас. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае) В XVIII в. в день празднования тезоименитства российских императриц, носивших имя Е., 24 нояб. совершалась торжественная служба со всенощным бдением. В 1765 г. отдельной книгой была издана бденная служба Е., недостающие песнопения были взяты из Общей Минеи. В ноябрьской Минее издания МП 1981 г. служба Е. дополнена чтениями и песнопениями, позволяющими совершать полиелейную службу: стихиры на литии, седальны после кафизм и полиелея, прокимен из Пс 67, Евангелие (Мф 25. 1-13). С XVIII в. в греч. богослужебных книгах память Е. вместе с памятью мч. Меркурия и отданием праздника Введения Пресв. Богородицы во храм указывается 25 нояб. Это было зафиксировано, в частности, в Типиконах протопсалта Константина (К-поль, 1839. S. 35-37) и Виолакиса ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 103-105), в Минеях и других книгах. Согласно этим книгам, 25 нояб. совершается праздничная служба с полиелеем в честь Е. В целом распределение песнопений в службе остается таким же, как и на 24 нояб. по греч. печатным изданиям Иерусалимского Типикона XVI-XVII вв., кроме паремий, литийных стихир и седальнов после кафизм и полиелея. В рим. издании Миней 1888 г. песнопений Е. меньше, на литии приводится только стихира праздника, после кафизм и полиелея - только седальны праздника Введения. На литургии прокимен, аллилуиарий и причастен те же, что и в Евергетидском Типиконе, чтения: Гал 3. 23-4. 5, Мк 5. 24b-34. Полиелейное последование Е. (для 25 нояб.) издавалось неск. раз отдельной книгой в Венеции (Βιβλον περιχον τν κολουθαν τς γας Ακατερνης... Венеция, 1710, 1727 и др.). Устав службы предусматривает соединение 2 последований - отдания праздника Введения и Е. В книге приводятся песнопения, отсутствующие в др. изданиях: стихиры Е. на литии и на стиховне, 2 эксапостилария, особый цикл стихир на хвалитех. Богослужебное последование Е., содержащееся в совр. греч. и слав. Минеях, включает: отпустительные тропари 4-го гласа:       и         (в слав.) и плагального 1-го (т. е. 5-го) гласа Τν πανεφημον νμφην Χριστο μνσωμεν (Всехвальную невесту Христову да воспоем) (в греч.); кондак 2-го гласа на подобен «Вышних ища»         (в слав.) и 3-го гласа Ρητορεει σμερον Ακατερνα μρτυς (         - слав. текст помещается во мн. рукописях, а также в дониконовских богослужебных книгах) (в греч.); канон, составленный гимнографом Феофаном, плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа, с акростихом Ακατερναν τν παναοδιμον σμασι μλπω (        ), ирмос: Αρματηλτην φαρα (    ), нач.: Ακατερνης τς πανσφου μρτυρος τας κεσαις (        ); седален; светилен; 2 цикла стихир-подобнов; 2 самогласна.

http://pravenc.ru/text/189599.html

Развитие константинопольской традиции было прервано захватом города крестоносцами в 1204 г. и установлением на развалинах Империи Латинского Патриархата. Наиболее значимым событием в церковной литургической жизни 13 в. стал переход всей Империи после 1261 г. на Иерусалимский устав богослужения, который в Малой Азии господствовал уже в 1–й пол. 13 в. Этот устав (в различных редакциях) ныне принят в Православной Церкви практически повсеместно. Переход на новый богослужебный устав не сопровождался переменой комплекса богослужебных текстов и изменением жанровой системы. Византийские гимнографы палеологовского времени продолжали использовать традиционные гимнографические жанры, составляя новые богослужебные тексты (главным образом каноны и стихиры), посвященные тем или иным памятным событиям или древним и новопрославленным святым. Известными учителями византийской музыки палеологовского периода и более позднего времени были Иоанн Клад (15 в.), ламбадарий 1062 храма Св. Софии; номофилакс Великой церкви 1063 иерей Валасий (17 в.), положивший на музыку катавасии, полиелеи, херувимские и др. песнопения; ламбадарий Великой церкви Петр Берекет (18 в.), крупный знаток греческой и арабоперсидской музыки, который, с помощью им самим изобретенной системы, упростил нотные записи Кукузеля и положил на музыку множество песнопений. Окончательный вид нотной записи византийской музыки придали три учителя: Григорий Протопсалт, Хурмузий Хартофилакс 1064 и Хрисанф, митрополит Прусенский, автор «Большой теории музыки» (Μγα Θεωρητικν), где определены звукоряды и интервалы византийской музыкальной системы, а также введены и сами названия семи звуков звукоряда. Нотная система записи трех учителей была утверждена Вселенским Патриархатом в 1881 г. (в результате деятельности Патриаршей музыкальной комиссии) и известна ныне под названием «Нового метода» (Να Μθοδος). В 19 в. теоретические посылки трех учителей получили развитие в трудах по истории музыки и в практической певческой, композиторской и педагогической деятельности ряда известных греческих музыкантов, в числе которых – Феодор Фокаэвс, Георгий Виолакис, Эммануил Хрисафис, Иаков Навплиотис, Феодосий Георгиадис, Нилей Камарадос, Константин Бекьярис, Стилихон Ригопулос (см. его публикацию «Нового Воскресника» – Νον Αναστασιματριον), Константин Псахос (см. его кн. «Нотация византийской музыки» – Η παρασημαντικ Βυζαντινς Μουσικς), Константин Прингос (см. его «Новый музыкальный улей» – Να Μουσικ Κυψλη), Михаил Хаджиафанасиу, Иоанн Баласис, Александр Кехайоглу, Трасивулос Станицас, Феодор Хаджифеодору, Афанасий Караманис, Афанасий Панайотидис, Авраам Эвфимиадис (см. его «Уроки византийской музыки» – Μαθματα τς Βυζαντινς Μουσικς), Харилаос Талиадорос, Хрисанф Феодосопулос, Спиридон Перистерис, Эммануил Хаджимаркос, Антоний Сиркас и др. 1065

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

- Мать Кассиана, службы у вас долгие.. – Да, сестры нашего монастыря всегда стремились служить максимално полно и все исполнять. Когда мать Кассиана и Евпраксия пришли, они не знали ничего. Тогда владыка Филарет направил их в другой монастырь на год учиться - через год они вернулись с сербскими Минеями, подаренними владыкой. Бывало, что мать Кассиана брала эти Минеи и за много километров зимой отправлялась к отцу Антонию, знавшему устав, и продолжала учиться у него. Сейчас службы отправляем по Иерусалимскому Типикону, приспосабливая к нему некоторые афонские традиции, которые принес сюда старцем Симеоном из Зографского монастыря. – А как с литургией? – На литургию спускаемся в село. Своего священника нет - даже Пасху не всегда встречаем дома, священник же не поедет к нам ради 8 человек. И сегодня, воскресенье, мы после полунощницы и утрени отправляемся в село. Кладбищенский храм для Болгарии весьма полон. Это бабушки и дедушки, они же хор, чинно сидящие на скамейках нарядные. По сравнению с городом здесь все более стройно, осознанно - “Тебе поем” тихо, на “Отче наш” на колени всем храмом не становятся. Впервые здесь я увидела одну оригинальную традицию - на Малом и Велиеом входе, который на Балканах совершается, согласно древнему обычаю, через весь храм, люди хватают идущего с Евангелием или Дарами священника, а потом «намахивают» на себя благодать. Рассказываю уже в Софии о. Николаю. «Ты знаешь, так и в городах. Если идешь по улице в облачении, все хватают, девицы, очень неудобно». Интересно, что это заблуждение древнее - о подобном писал Н.Кавасила, обличая людей, которые кидаются под ноги священнику на Великом входе, полагая, что он преисполнен благодати от несомых им уже Преосуществленных Даров. После литургии раздают «нафору». Вместо первого и второго антифонов, согласно уставу , поют «Молитвами Богородицы» и «Спаси ны, Сыне Божий» круглый год. Что такое болгарский енорийский, т.е. приходской, устав не знает никто! Строго говоря, это некая компиляция XX века из перевода греческого Устава Великой Церкви, составленного Константином протопсалтом и переработанного Виолакисом, и фантазий автора. После Великого входа иерей в алтаре читает записки о здравии весьма продолжительно, ектеньей об оглашенних и верных нет. После возгласа «Святая святым», священник благословляет крестом и удаляется в алтарь. Если и бывает причастие, то после оконачния литургии, хотя «Благодарим Тя Христе Боже наш, яко сподобил еси нас святых Твоих благ» поют.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/3...

Со 2-й трети XIX в. формируется неск. издательских центров в К-поле, Афинах, Фессалонике, на Афоне, в Неаполисе на Крите. С 1831 г. в К-поле много церковнопевч. книг было опубликовано брит. типографией Исаака де Кастро (в Галате), в т. ч. Ирмологий Петра Эфесского и Петра Византийского (в транскрипции Хурмузия; 1825), «Сборник самогласнов» (греч. Συλλοϒ διομλων και πολυτκιων) хартофилакса Хурмузия (изд. Феодора Папапарасху Фокейского и П. Харисиса; 1831), несколько томов сб. «Сокровищница Анфологии» (Ταμεον Ανθολοϒας; ред. протопсалта Григория , изд. Феодора Фокейского; 1824, 1834, 1837), Доксастарий Петра Эфесского (транскрипция Григория; 1835), калофонический Ирмологий (Ερομολϒιον Καλοφωνικν. 1831, транскрипция Григория, изд. Феодора Фокейского), Анастасиматарий Феодора Фокейского (1-е изд. в 3 т., 1850). Начиная с 1845 г. публикацией нотированных церковнопевч. книг занималась Патриаршая типография: 1-м ее изданием стала «Сокровищница Анфологии» (Ταμεον Ανθολοϒας) протопсалта Константина (2 т., транскрипция 1-го доместика Стефана; 1845), затем в 1850-1851 гг. были изданы Пандекты (Πανδκτη, в 4 т.: вечерня, утреня, матиматарий, литургия) лампадария Иоанна и Стефана, в 1868-1869 гг.- сб. «Музыкальная библиотека» (Μουσικ Βιβλιοθκη) в 2 т., Доксастарий Г. Виолакиса (1899), Ирмологий протопсалта Иоанна (1903), «Музыкальная Анфология» мон. Хризостома (Μουσικ Ανθολοϒα; 1904) и др. Кроме того, в К-поле в XIX в. действовали изд-ва Г. Ситанидиса (Сокровищница Анфологии. 18694. Т. 1-3; изд. Феодора Фокейского), П. Килдзанидиса (Доксастарий Петра Эфесского. 1882), типография С. И. Вутираса («Страстная седмица» (Μεϒλη Εβδομς. 1884; «Пентикостарий» Георгия Редестского Нового. 1886) и др. В XIX в. в Афинах действовало неск. типографий: Х. Н. Филадельфевса (сб. церковных сочинений Х. Г. Кессаниевса (οκμιον Εκκλησιαστικν Μελν. 1856)), типография Морайтиниса (Анастасиматарий Георгия Лесбосского. 1865), Н. Михалопулоса (в 1898 переиздала сб. «Музыкальный улей» (Μουσικ Κυψλη. 1882. Τ. 1) с дополнениями Ф. Вамвы).

http://pravenc.ru/text/293876.html

Благовещенские главы о В. п. присутствуют уже в студийских памятниках. По принятому ныне в РПЦ Типикону ([Т. 1.] С. 569-571), если Благовещение случается в В. п., всенощное бдение под праздник не совершается, но раздельно служатся великая вечерня (с литургией свт. Василия Великого) и утреня. На утрене совершается последование Страстей Господних без сокращений. Ради праздника поется «Бог Господь». После 7-го Евангелия поется степенна 4-го гласа (1-й антифон), прокимен и Евангелие праздника и сразу 8-е страстное Евангелие (полиелея нет, хотя в старопечатном Типиконе 1610 г. полиелей в этом случае указан; видимо, поэтому в 1855 г., когда случилось совпадение В. п. и Благовещения, полиелей на утрене все же пели). Канон праздника соединяется с трипеснцем В. п. по тому же принципу, что и в седмичные дни поста. Стихиры Триоди поются на хвалитех, а праздника - на стиховне. Последование царских часов разрывается праздничным крестным ходом (после 1-го часа); на часах к тропарям и кондаку В. п. прибавляется тропарь и кондак праздника. Вечерня в В. п. соединяется с литургией свт. Иоанна Златоуста (чтения праздника и дня). По греч. приходскому Типикону Виолакиса при совпадении Благовещения с В. п. праздник переносится на 1-й день Пасхи. В. п. в богослужении нехалкидонитов В армянском обряде службы В. п. прямо восходят к древней иерусалимской традиции. «Ночная служба» состоит из 6 блоков, каждый из к-рых имеет одинаковую схему: 3 псалма с антифонами, гимн католикоса Нерсеса IV Шнорали (1173), Евангелие и коленопреклонная молитва. «Служба Распятия» совершается в середине дня и состоит из 8 частей, на каждой есть паремия, Апостол, особая молитва, гимн Нерсеса Шнорали и Евангелие. Вслед за ней совершается служба «Погребения Христа», в составе к-рой сохраняются древние иерусалимские чтения ( Renoux Ch. Le Triduum pascal dans la rite Arménien et les hymnes de la grande semaine//REArm. N. S. 1970. Vol. 7. P. 77-114). Западно-сирийский обряд. Как и в обычные дни, в В. п. совершаются 7 служб: вечерня, повечерие, состоящая из 4 частей ночная служба, утреня, 3, 6, 9-й часы. Отличительной чертой страстных служб является обилие гимнографии и сокращение псалмодии; в частности, в В. п. на ночной службе исполняются длинные гимны (mâdrôšô и sûgîtô) Страстей. Кроме того, в В. п. к обычным службам добавляется особый чин поклонения Кресту, состоящий из псалмов, молитв, песнопений, паремий и чтений из Апостола и Евангелия, после к-рых совершаются поклонение Кресту и лобызание его, шествие с Крестом по храму, воздвижение Креста (аналогично правосл. чину воздвижения 14 сент.), окропление Креста горькой смесью (из уксуса и горьких трав) и розовой водой, погребение Креста под престолом; затем верующие вкушают горькую смесь - в воспоминание оцта, к-рый вкусил Спаситель; поются страстные песнопения и служба заканчивается. Всю ночь на приходах перед Крестом читается Псалтирь (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 179-183).

http://pravenc.ru/text/150067.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НИКОЛАЙ СМИРНСКИЙ Новая сокровищница музыкальной Анфологии Николая, протопсалта Смирнского. Смирна, 1862. Титульный лист Новая сокровищница музыкальной Анфологии Николая, протопсалта Смирнского. Смирна, 1862. Титульный лист [Греч. Νικλαος πρωτοψλτης Σμρνης] (ок. 1790 - нояб. 1887), протопсалт. Время рождения определяется условно: согласно его биографам, он умер, когда его возраст приближался к 100 годам. В одном историческом источнике сообщается, что Н. С. род. в Кавале, в другом (скорее всего более надежном) - в Эносе (ныне Энез) в Вост. Фракии, откуда переехал сначала в Кавалу, а затем в К-поль. Там он обучался у протопсалта Мануила (после 1805-1819) вместе с Константином Византийским, который в то время служил доместиком с упомянутым протопсалтом; как отмечает Э. И. Фарлекас, «в этом причина сходства композиций Константина и Николая, подражавших строгому и изысканному стилю протопсалта Мануила. Мелодии Николая оказали большое влияние на музыкантов и иеропсалтов Смирны и всей Малой Азии, а также Эгейских островов» ( Θαρλκας. 1931. Σ. 7). Параллельно Н. С. учился в 3-й Патриаршей музыкальной школе (уч-ще) у знаменитых «трех учителей» - Хрисанфа из Мадита († 1843), протопсалта Григория († 1821) и хартофилакса Хурмузия († 1840). Согласно одному источнику, какое-то время он служил певчим в Галате в ц. прп. Иоанна Хиосского, в церковном округе, известном своим «модернистскими» тенденциями, где трудились весьма прогрессивные музыканты эпохи: Хурмузий , Петр Византийский , Георгий Виолакис , Георгий Редестский Новый , Аристид Николаидис. Н. С. переселился в Смирну скорее всего в кон. 1833 г. По сведениям М. Перпиньяса, он был назначен на должность протопсалта митрополичьей ц. св. Фотинии Хрисанфом из Мадита (избран митрополитом Смирны в июле 1833), к-рый «весьма ценил Николая и его музыкальное и вокальное дарование» ( Περπινις. 1968. Σ. 6). В среде, открытой к изменениям и новаторским экспериментам, постепенно сформировалась муз.

http://pravenc.ru/text/2700323.html

Совпадение Великого Четверга с Благовещением Пресв. Богородицы. В этом случае под Великий Четверг служится всенощное бдение, состоящее из великого повечерия (вечерня не входит в состав бдения, т. к. совершается ранее и соединяется с Литургией Преждеосвященных Даров) с литией и утрени (канон повечерия отменяется). На утрене ради праздника поется " Бог Господь " , тропарь праздника дважды, " Слава, и ныне " - тропарь Триоди " Егда славнии ученицы " (оба тропаря употребляются также в конце утрени и на часах). Поскольку кафизмы не стихословятся, полиелей поется сразу после тропарей на " Бог Господь " , следуют прокимен и Евангелие праздника (утреннее Евангелие Великого Четверга отменяется). Канон поется на 16 (каждый канон по 8, оба канона с ирмосами) - это один из немногих подобных случаев в совр. Типиконе. Катавасия Триоди, на 9-й песни поются припевы праздника, а к тропарям канона Триоди - припев " Слава тебе, боже наш, слава тебе " . Утреня оканчивается по-будничному, на хвалитех стихиры праздника, на стиховне - Триоди. На Литургии свт. Василия Великого - чтения Великого Четверга и праздника, задостойник Великого Четверга (в храме Благовещения - задостойник праздника), вместо херувимской и тропаря во время и после Причащения - " Вечери твоея " , по чину Великого Четверга; на трапезе пища с елеем и вином. Совсем иной порядок служб указан в Типиконе протопсалта Георгия Виолакиса, определяющем совр. греч. приходскую практику: накануне Великого Четверга и Благовещения совершаются 2 вечерни - с Литургией Преждеосвященных Даров и праздничная (с песнопениями и чтениями только Благовещения); на утрене читается Литургийное Евангелие Благовещения, отменяется канон Великого Четверга, поется Великое славословие; совершается не соединяемая с вечерней Литургия свт. Иоанна Златоуста (однако, в Типиконе присутствует ремарка и о совершении Литургии свт. Василия), на которой поются праздничные антифоны Благовещения, но Апостол и Евангелие - Великого Четверга; вечером в Великий Четверг служится вечерня отдания Благовещения (Biolakis. Tupikon. S. 232-234).

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/0...

Григорию Паламе нет; впрочем, в римском издании Анфологиона 1964 г. она напечатана), но на литургии нет ни чтений из Апостола и Евангелия, посвященных свт. Григорию Паламе (только рядовые), ни песнопений в его честь (только недели), а устав службы в целом можно сравнить с уставом соединения памяти шестеричного святого с воскресным днем. В приходских греческих Типиконах протопсалта Константина (Typikon ekklesiastikon kata to ethos tes tou Christou Megales ekklesias. Konstantinoupolis, 1838. S. 165–166; славянская версия этого Типикона доныне используется в Болгарской Церкви) и принятом ныне в греческой практике Виолакиса Типиконе (Biloakes. Typikon. S. 339–340) устав службы в целом тот же, что и в старопечатных Типиконах, но на литургии появились песнопения святого (чтения по-прежнему только рядовые, поскольку греческая приходская практика избегает соединения двух литургийных чтений). В Церквах, перешедших на новоюлианский календарный стиль, отдельную проблему составляет устав соединения триодной службы свт. Григория Паламы с последованием праздника Благовещения Пресвятой Богородицы, который в рамках этого стиля может приходиться на 2-ю неделю Великого поста (см.: Mpekatoros. 1964). Две памяти святителя в русской традиции. В русской традиции XV — 1-й половины XVII в. триодная память свт. Григория Паламы была неизвестна (триодное последование 2-й недели Великого поста соединялось, как и в греческой традиции до 2-й половины XV в., с минейным последованием рядового святого), тогда как ноябрьская память была известна широко — таким образом, в русской традиции до середины XVII в. сохранялась греческая практика 1-й половины XV в. и была неизвестна последующая, что объясняется исторической ситуацией (разрывом отношений между Русской и Константинопольской Церквами в середине XV в.). Не входя в Минеи, ноябрьская служба свт. Григория Паламы регулярно выписывалась в сборниках служб русским святым и праздникам — или под 14-м (например, рукописи РГБ. Троиц. осн. 617, XV в.; 619 и 628, 2-я пол.

http://patriarchia.ru/db/text/206692.htm...

х. получил в «Уставе священнослужения» Патриарха К-польского Филофея (Коккина) († 1379; текст: Goar. P. 4-5; см. ст. «Диатаксисы» Патриарха Филофея), к указаниям к-рого очень близки описания Б. х. более поздних Типиконов (в т. ч. используемого ныне в РПЦ; однако в совр. греч. Виолакиса Типиконе чин Б. х. изменен в соответствии с приходской практикой). Несмотря на то что обряд Б. х. монастырский по происхождению, он получил распространение и в приходской практике. На Руси до XVII в. Б. х. совершалось накануне больших праздников; хлебы благословлял старший из священников, но не епископ, даже если он присутствовал (Голубцов А. П . Чиновники новгородского Софийского собора. М., 1899. С. 48, 141; он же. Чиновники московского Успенского собора и выходцы Патриарха Никона. М., 1908. С. 248, 256). В кафедральных храмах и мон-рях после вечерней службы могли также освящаться кутья и канун (напиток), при этом читались молитвы из чина благословения колива и неск. измененная из чина Б. х. (Голубцов. Чиновник Новгородский. С. 139-141). В приходских храмах благословенные хлебы обычно не раздавались, а рассылались по домам наиболее значительных прихожан в качестве благословения (Успенский. С. 27). В мон-рях в зимнее время хлебы раздавались в храме во время Великого чтения, в летнее - в трапезной после литургии (ГИМ. Син. 385-387, 389 - Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 1. С. 290-291, 303, 307, 322). В наст. время чин Б. х., к-рый, согласно Типикону, должен совершаться каждый раз при служении всенощной, во мн. приходских и монастырских храмах РПЦ бывает только накануне больших праздников. Благословенный хлеб раздается в храме (обычно в ходе той же всенощной, во время помазания елеем). В греч. приходской практике Б. х. также бывает по праздникам, но особенность, во-первых, в том, что этот чин может быть заказан как треба (верующие приносят свои хлебы и вино, так что число благословляемых хлебов обычно значительно больше 5 и может достигать неск. десятков); во-вторых, Б. х. совершается вне чина всенощного бдения (к-рое в греч.

http://pravenc.ru/text/149327.html

Святой Иоанн Кукузель написал много музыкальных произведений: херувимских, причастнов, аниксандариев 3 и т.д. разных гласов. Много занимался теорией византийской музыки. Далее следуют такие великие протопсалты, как Ксенос Коронис, святой Григорий Кукузель, Иоанн Кладас и двое великих псалтов, певших в Святой Софии во время захвата Константинополя турками: это протопсалт Григорий Бунис и ламбадарий (то есть регент левого хора) Мануил Хрисафис. Во времена турецкого ига певческая традиция продолжается. Из числа остальных особо выделяются в это время Панайотис Хрисафис Новый, Германос, архиепископ города Новые Патры, иерей Валасий, Панайотис Ха- латзоглус, Петр Берекетис, Иоанн Трапезундский, Иаков Протопсалт и Петр Пелопоннесский. В 1814 году специальная музыкальная комиссия, состоящая из трёх членов: прусского митрополита Хрисанфа, Григория Протопсалта и Хурмузия Хартофилака – упростила систему нотной записи византийской церковной музыки и систему обучения. Многие музыкальные произведения были переписаны в соответствии с новым методом нотации. С того времени и до сего дня можно назвать много выдающихся греческих псалтов, таких, например, как константинопольские протопсалты Георгий Виолакис, Иаков Навплиотис, Константин Прингос и Фрасивулос Станицас. Из среды афонских псалтов можно отметить иеродиакона Дионисия (Фирфириса), монашеские общины Данилеев и Фомадов. Не могу не упомянуть и своего учителя архиламбадария Василакиса Еммануилидиса. Обратимся теперь к характерным особенностям византийской церковной музыки. 1 . Византийская церковная музыка – это, прежде всего, вокальная музыка. По словам Златоуста, употребление музыкальных инструментов в ветхозаветные времена было разрешено из-за дебелости ума евреев. По той же самой причине Бог допускал и жертвоприношения. Однако теперь, говорит Святитель, нам нужны не гусли, струны и разные музыкальные инструменты, а наш собственный язык, наш голос, которым мы должны молиться и приближаться к Богу вниманием, покаянием и умилением.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010