Собор 12 апостолов. Икона. 1-я четв. XIV в. (ГМИИ) Собор 12 апостолов. Икона. 1-я четв. XIV в. (ГМИИ) Память Собора 12 апостолов под 30 июня (на следующий день после памяти первоверховных апостолов Петра и Павла) отмечена в большинстве месяцесловов. По Типикону Великой ц. в день памяти А. совершалась возглавляемая Патриархом лития в храме Апостолов в Орфанотрофии, где пелось их последование с тропарем на 50-м псалме и чтениями на литургии, что свидетельствует об особом почитании А. в К-поле. Южноиталийская редакция Студийского устава - Мессинский Типикон 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 163) - указывает службу, аналогичную славословной, иные редакции Студийского устава - Евергетидский Типикон 1-й пол. XII в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 466-467), Студийско-Алексиевский Типикон 1034 г. (ГИМ. Син. 330. Л. 175 об., XII в.) - службу, аналогичную шестеричной, но без стихословия кафизм (в Студийском уставе это характерная черта праздничного богослужения), с заменой части текстов Октоиха (стихир на Господи воззвах и канона ) текстами апостолам Петру и Павлу; по Типикону, используемому ныне в РПЦ (Типикон. Т. 2. С. 692), и по Виолакиса Типикону , используемому ныне в греч. Церквах ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 282; Δπτυχα . 1999. Σ. 157-158), предписано совершать полиелейную службу. Последование Собора 12 апостолов в греч. и рус. печатных Минеях дополнено текстами апостолов Петра и Павла, но в целом не изменилось со времени действия Студийского устава. Указанное последование состоит из канона Феофана 4-го гласа с акростихом «Χριστο γεραρω τος σοφος Αποστλους» (Почитаю мудрых апостолов Христовых), стихир на Господи воззвах 4-го гласа, кондака с икосом 2-го гласа, хвалитных стихир 4-го гласа, из к-рых 12 А. посвящены 3-я и 4-я. Все упомянутые тексты, кроме хвалитных стихир, известны по описанию, данному в Евергетидском и Мессинском Типиконах. В рус. печатных Минеях помещен др. кондак - «            ». По студийским Минеям XII в. известно еще одно последование Собору 12 апостолов ( Владимир (Филантропов). Описание. С. 412); вероятно, именно оно вошло в рус. печатные Минеи, используемые ныне в РПЦ (Минея (МП). Июнь. Ч. 2. С. 495-513), и помещено после последования, общего с греч. печатными Минеями. В греч. рукописях сохранился анонимный канон Собору 12 апостолов без акростиха (Ταμεον. Ν 724. Σ. 235). Собор 70 апостолов

http://pravenc.ru/text/Апостолы.html

( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 394-395, 451-452), южноиталийский Мессинский Типикон 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 109-110, 149) - указывают 18 янв. и 2 мая совершение службы, аналогичной шестеричной (см. Знаки праздников месяцеслова ). Память А. отмечается редакциями Иерусалимского устава начиная с самых ранних (напр., Sinait. gr. 1096, XII в.- Дмитриевский . Описание. Т. 3. С. 38, 48). Типикон, используемый ныне в РПЦ (Типикон. Т. 1. С. 421-423, 617), так же как и памятники Студийского устава, предписывает совершение шестеричной службы, а согласно указанию Виолакиса Типикона , используемого ныне в греч. Церквах, совершается полиелейная служба ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 159; Μηναον. Ιανουριος. Σ. 272). Последование, претерпевшее значительные изменения со времени действия Студийского устава, неск. отличается по составу в совр. печатных греч. и рус. Минеях. Большинство текстов службы А. В., помещенных в печатных Минеях под 18 янв. и под 2 мая, известны по описаниям в Евергетидском, Мессинском и Студийско-Алексиевском Типиконах. Канон А. В. Феофана с акростихом «Αθανσιος εχος ρθοδοξας φυ» (Афанасий хвалой Православия был) указан под 18 янв. в Евергетидском Типиконе; один из корпусов стихир 5-го гласа печатных Миней - в Евергетидском и Студийско-Алексиевском Типиконах; 2 из самогласнов последования (              ), а также тропарь А. В. и свт. Кириллу, общий священномученикам, отмечены во всех 3 памятниках (тропарь, кроме того, и в Типиконе Великой ц.); еще по одному самогласну - в Мессинском (Х        ) и Евергетидском (      ) Типиконах. Особый тропарь А. В. 3-го гласа «Στλος γγονας ρθοδοξας» (        ) упомянут лишь в Мессинском Типиконе. Последование, помещенное в печатных Минеях под 18 янв., содержит ряд общих текстов А. В. и свт. Кириллу (в т. ч. тропарь 3-го гласа), неизвестных по студийским Типиконам. Студийские уставы и Минеи студийского типа (напр., ГИМ. Син. Л. 169об., Л. 4, XII в.- Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 47, 60) указывают также не вошедший в печатные богослужебные книги канон Георгия 4-го гласа, 2 самогласна 3-го гласа, кондак и др.

http://pravenc.ru/text/76946.html

Описание. Т. 1. С. 756-757); в старопечатных рус. Типиконах и Минеях указаны только 2 припева (по 1 для каждого канона). Особенность рус. старопечатных Типиконов, к-рая отсутствует в совр.,- после катавасии по 9-й песни дополнительно поется ирмос 1-го канона В. (и совершается земной поклон). На литургии, как и в др. Богородичные праздники, исполняются изобразительные антифоны, на блаженнах - 3-я и 6-я песни канона праздника (3-я песнь из 1-го канона, 6-я из 2-го). Устав служб попразднства не имеет значительных отличий от попразднств др. праздников. Поются песнопения как с 1-го дня праздника (поочередно, по дням, один из 2 канонов; самогласны), так и собственные песнопения дней попразднства. 23 нояб. последование праздника может соединяться с последованием блгв. кн. Александра Невского, устав службы в совр. Типиконе отсутствует; в старопечатных Типиконах этот устав выписывался (М., 1610. Л. 421-423; М., 1633. Л. 269-271). В день отдания праздника В., 25 нояб., последование В. соединяется с последованиями священномучеников Климента Римского и Петра Александрийского, что составляет отличительную особенность отдания В. по сравнению с др., т. к. обычно в такие дни последования «дневных святых» не поются. В остальном служба отдания не отличается от др.: повторяются песнопения праздника с 1-го дня, только отсутствуют вход на вечерне с паремиями и полиелей на утрене. В конце утрени поется великое славословие. Марковы главы Типикон, принятый в наст. время в Русской Церкви, для цикла В. имеет неск. марковых глав, описывающих соединение с воскресной службой предпразднства (Типикон. [Т. 1.] С. 270-272), праздника (Там же. С. 275-276), попразднства (Там же. С. 276-278) и отдания (Там же. С. 287-288). При совпадении попразднства или отдания с воскресным днем служба одного из святых оставляется (20 нояб.- свт. Прокла, 25 нояб.- сщмч. Петра). Др. 2 главы имеют в целом то же содержание, что и аналогичные главы для др. праздников. Современный греческий приходской Типикон протопсалта Георгия Виолакиса ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 99-103) предписывает совершение полиелейной службы без литии (всенощное бдение отсутствует). Порядок праздничной службы сохраняется примерно тот же, что и в совр. рус. Типиконе. Различия: на «Господи, воззвах» стихиры поются на 6, в конце вечерни - тропарь праздника трижды, после полиелея на утрене поется избранный псалом «          » (он употребляется во все Богородичные двунадесятые праздники). На литургии поются праздничные антифоны, на входе - «    ...          ...». В Типиконе приведены 2 главы - о соединении с воскресной службой последования праздника и о воскресном дне после праздника (с попразднством). Если 21 нояб. приходится на воскресный день, припевы на 9-й песни и антифоны на литургии все равно поются. Праздник В. на Западе

http://pravenc.ru/text/149979.html

В редких случаях в рукописных богослужебных книгах (напр., Типикон XIV в.- НБКМ. Греч. 56) встречается описание торжественной службы во имя равноапостольных К. и Елены со всенощным бдением и с максимальным набором песнопений; на утрене читается Евангелие (Ин 10. 9-16). В первых изданиях греч. Минеи (напр., напечатанной в Венеции в 1569) 21 мая содержится бденная служба равноапостольным К. и Елене с добавлением песнопений сочинения Николая Малакса (см.: Филарет (Гумилевский). Песнопевцы. С. 378-379): стихир на малой вечерне, дополнительного цикла стихир-подобнов на «Господи, воззвах», 2-го канона на утрене, цикла самогласнов для помазания елеем в конце утрени. Более поздние издания греч. Минеи (напр., 1607) уже не содержат песнопений Малакса - в них служба равноапостольным К. и Елене излагается по уставу малого праздника, как и в ранних рукописных редакциях. В XVII в. в греч. и слав. Минеях память равноапостольных К. и Елены празднуется более торжественно. 21 мая уже с XVI в., несмотря на отсутствие в уставе службы К. полиелея, в слав. богослужебных книгах отмечалось знаком (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ): на вечерне назначается пение «Блажен муж», 3 паремии (3 Цар 8. 22-23, 27-30; Ис 61. 10-11; 62. 1-5; Ис 60. 1-16), последование включает стихиры на литии и на стиховне, на утрене поется полиелей, прокимен из Пс 88 и читается Евангелие (Ин 10. 9-16). В румын. Минеях XVIII-XX вв. на память равноапостольных К. и Елены 21 мая указана полиелейная служба, как в греч. и слав. богослужебных книгах, за исключением некоторых изданий: напр., в Минее 1804 г. 21 мая отмечена бденная служба с малой вечерней - последование включает ряд песнопений равноапостольным К. и Елене, отсутствующих в др. источниках. Греч. Типикон протопсалта Константина, изданный впервые в 1838 г., приводит варианты соединения последования равноапостольных К. и Елены с праздниками подвижного годового круга: напр., если 21 мая совпадает с Вселенской родительской субботой перед Пятидесятницей, последование К. и Елены поется в пятницу, а отдание праздника Вознесения переносится с пятницы на субботу; при совпадении с Пятидесятницей последования Триоди и Минеи соединяются, причем стихиры берутся из обоих последований, а канон на утрене и служба на литургии - только из Триоди. В последующих изданиях Типикона протопсалта Константина приводится обычный устав службы 21 мая (со входом, с чтениями на вечерне, со степенными антифонами и с Евангелием на утрене), затем описывается устав службы в случае совпадения с Неделей о самаряныне, с отданием праздника Вознесения в пятницу 7-й недели по Пасхе (отдание не переносится на четверг, как в 1-м издании Типикона), с праздником Пятидесятницы, со Всех святых неделей . В издании нового греч. Типикона 1888 г. в переработке протопсалта Г. Виолакиса ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 275-283) в 14 главах приведены указания о службе 21 мая в случаях различных совпадений.

http://pravenc.ru/text/1841980.html

Первый из них всегда, за исключением великих праздников, предписывает на Божественной литургии изобразительные. Второй, который действует и поныне, полагает петь изобразительные лишь в воскресные дни, с восемью тропарями на блаженнах. Тропари берутся из Октоиха, или из Октоиха и Минеи, если в воскресенье случится предпразднство или попразднство двунадесятых праздников или память великого святого. На литургиях седмичных дней Типикон Г. Виолакиса предусматривает в качестве антифонов избранные стихи псалмов 91, 92, 94, с припевами: «Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас» к первому антифону, «Молитвами святых Твоих, спаси нас, Господи» ко второму и «Спаси ны, Сыне Божий, во святых дивен сый, поющия Ти: Аллилуиа» к третьему 348 . Эти антифоны и припевы являются традиционными для константинопольского богослужения, а припев третьего антифона взят из практики той эпохи, когда «Спаси ны, Сыне Божий...» ещё не был заменён тропарём праздника или дня. Они также совпадают с нашими вседневными антифонами, которые берут своё начало из богослужебных книг собора Св. Софии Константинопольской. Но эти Типиконы не изменили ситуацию с антифонами. Они повлияли лишь на практику митрополичьих кафедральных соборов, таких как митрополичий храм Афин, где изобразительные пелись на литургии до 1940 г. 349 . Послевоенные афинские богослужебные календари, содержавшие также краткий устав богослужения, отражают современную им практику. В уставе-схеме Божественной литургии, приводимой, например, «Календарём» за 1950 г., читаем: «Мирная ектения – Молитвами Богородицы... – Прошение – Спаси ны, Сыне Божий, воскресый... – Прошение – Воскресный тропарь». В скобках добавляется ссылка на то, что предписывает Типикон: «вместо сих паче изобразительные и блаженны» 350 . Однако с изданием подобных схем то, что случилось с антифонами, сделалось очевидным, и в Элладской Церкви поднялось беспокойство по поводу несоответствия практики пения антифонов (точнее, припевов антифонов) с действующим Типиконом. Тот же богослужебный календарь за 1952 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

В Мессинском Типиконе 1131 г., представляющем южноиталийскую редакцию Студийского устава, набор гимнографии и порядок богослужения на Л. с. в целом соответствуют Студийско-Алексиевскому и Евергетидскому Типиконам; особенности состоят в перенесении канона Андрея Критского на полунощницу, а также в том, что на литургии допускается исполнение не изобразительных, а вседневных антифонов ( Arranz. Typicon. P. 225-227). В Георгия Мтацминдели Типиконе сер. XI в., представляющем афонскую редакцию Студийского устава, принципиальных особенностей службы на Л. с. по сравнению с др. редакциями Студийского устава не отмечено (см.: Кекелидзе. Литургич. груз. памятники. С. 281). Т. о., уже в студийскую эпоху богослужение Л. с. имело достаточно развитый комплект песнопений, посвященных воскрешению Лазаря и принадлежащих наиболее выдающимся визант. гимнографам. Основной особенностью этого дня было наличие у него характеристик, сближающих его с воскресным богослужением: пение      и стиха     после канона. Утреня совершалась по чину вседневной либо славословной. В Иерусалимском уставе Богослужение Л. с. в Иерусалимском уставе сохранило воскресные элементы, отмеченные в Типиконах студийской традиции,- напр., см. древнейшие редакции Иерусалимского устава: Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв. (см.: Lossky. Typicon. P. 259-260), Типик Сербского архиеп. Никодима 1319 г. ( Миркович. Типикон. С. 143а - 143б). Более того, появилось указание петь после 17-й кафизмы утрени воскресные тропари по непорочных      Комплект гимнографических текстов не претерпел существенных изменений. Согласно первопечатному греч. Типикону 1545 г., в пятницу вечером накануне Л. с. в отличие от памятников студийской эпохи рядовая кафизма не опускается, а на «Господи, воззвах» мученичен Октоиха не отменяется: поются стихиры дня, мученичен Октоиха и самогласны Л. с.; присутствует указание, что от этого дня до субботы Недели о Фоме мученичны и богородичны Октоиха не поются. На повечерии назначается канон Л. с. авторства прп. Андрея Критского; на полунощнице в конце ее 1-й части - отпустительный тропарь Л. с., в конце 2-й - кондак Л. с. Утреня совершается славословная с указанными выше воскресными особенностями. Канон представляет собой соединение полного канона Иоанна Монаха и четверопеснца, с 6-й по 9-ю песни, Космы Маюмского, к-рый в песнях с 1-й по 5-ю дополнен «каноном» (фактически четверопеснцем) авторства Феофана, так что во всех песнях соединяются каноны 2 авторов (с 1-й по 5-ю: Феофана и Иоанна, с 6-й по 9-ю: Космы и Иоанна). Указания для литургии те же, что и в Студийско-Алексиевском Типиконе. Богослужебные указания для Л. с. в совр. греч. изданиях, включая соборно-приходский Виолакиса Типикон (см.: Βιολκης. Τπικον. Σ. 368), в целом те же, что и в первопечатном.

http://pravenc.ru/text/2462505.html

Духу переносится на повечерие, совершаемое накануне, а на литургии изобразительные антифоны соединяются со входным стихом . Согласно принятому ныне в РПЦ Типикону (Типикон. [Т. 2.] С. 1014-1016), на повечерии под Д. д. поется канон Св. Духу 1-го гласа, с ирмосами по дважды (обычно каноны повечерия поются без ирмосов), с заменой «Достойно есть» в конце канона ирмосом 9-й песни и обычных тропарей по Трисвятом - кондаком Пятидесятницы. На полунощнице обычные тропари заменяются тропарем (по 1-м Трисвятом) и кондаком (по 2-м Трисвятом) Пятидесятницы, а обычное заупокойное поминовение отменяется. На утрене на «Бог Господь» - тропарь Пятидесятницы; стихословится 2 кафизмы, с седальнами Пятидесятницы; поются оба канона Пятидесятницы; по 3-й песни - седален, по 6-й - кондак и икос Пятидесятницы (мн. издания Триоди содержат по 6-й песни текст синаксаря на Д. д. Никифора Каллиста Ксанфопула); «Величит душа Моя Господа» не поется; по 9-й песни - оба эксапостилария Пятидесятницы; на хвалитех - стихиры 2-го гласа (из цикла стихир на «Господи, воззвах» на Пятидесятницу, 2, 3 и 4-я из стихир 2-го гласа), на       - та же стихира, что на вечерне под Пятидесятницу на стиховне; утреня оканчивается с пением великого славословия. На Божественной литургии - изобразительны (на блаженнах тропари из 3-й и 6-й песней канона Пятидесятницы), входное - Пс 20. 14 (сочетание изобразительных антифонов со входным стихом ежегодно встречается помимо Д. д. лишь на Сретение Господне); чтения те же, что и в Евергетидском Типиконе и др. памятниках студийской традиции. Последование святого Минеи, случившееся в Д. д., переносится на повечерие (совр. рус. Типикон об этом специально не говорит, но это следует из общего изложения устава богослужения по Триоди; в первопечатном московском Уставе 1610 г. об этом говорится особо: Л. 191 об.). Сходный устав изложен в принятом в совр. греч. практике Типиконе Георгия Виолакиса ( Βιολκης. Τυπικν. Σ. 392; в Типиконе не описана служба повечерия), но на Божественной литургии Д.

http://pravenc.ru/text/180633.html

— Отдавая должное чувству юмора этого владыки и его рассудительности, не хотел бы глубоко вдаваться в полемику относительно текста священнической присяги. Могу лишь сказать, что, несмотря на очевидное несоответствие реального положения дел в вопросе совершения уставного богослужения на приходах тем требованиям, которые изначально предъявляются к ставленникам, Церковь не отменяет данный пункт священнической присяги. Думаю, что она руководствуется здесь тем же принципом, который изложил святитель Афанасий (Сахаров) применительно к Типикону как к примеру идеального порядка богослужения. Для иллюстрации этого подхода можно, на мой взгляд, провести аналогию с проблемой, которая относится к области нравственного богословия. Невыполнение большинством христиан во всей полноте Божиих заповедей не означает, что корпус этих заповедей должен быть пересмотрен и приведен в более подходящий для удобопреклонного ко греху человека вид. Предполагаю, что будь у нас приходской Типикон, он тоже вряд ли бы всегда и всеми полностью исполнялся во всех своих тонкостях. Подтверждением этому предположению может служить пример греческих Церквей, в которых принятый в XIX веке приходской устав (так называемый Типикон Виолакиса) подвергается на практике сокращениям, сравнимым с сокращениями монастырского устава на приходах Русской Церкви. По моему мнению, если и приноравливать уставное богослужение к реалиям и возможностям конкретного прихода или монастыря, то лучше обращаться для этого к традиционному образцу, чем к его более поздней переработке. — Отец Сергий, Вы поступали в ПСТГУ с мыслью о священстве или Вы пришли к решению о принятии сана в годы обучения в ПСТГУ? — Желание стать священником у меня возникло еще в годы обучения в средней школе. Около полутора лет я был прихожанином Никольского храма города Солнечногорска, настоятелем которого в то время был протоиерей Иоанн Пташинский (отошел ко Господу в 2007 году). Его жизнь и служение, несомненно, оказали влияние на мое решение послужить Богу и Церкви в священном сане.

http://patriarchia.ru/db/text/5591176.ht...

Богослужебная реформа патриарха свт. Евфимия Тырновского оказала значительное влияние на литургическую традицию Сербской Церкви, где вскоре был принят новый болг. перевод И. у. и, вероятно, связанный с ним корпус богослужебных книг. Перевод И. у. на церковнослав. язык рус. извода был осуществлен на Руси во 2-й пол. XIV в. независимо от южнослав. переводов и связан, вероятно, с деятельностью свт. Алексия, митр. Московского. Греч. оригинал перевода, подобно оригиналам первых болг. и серб. переводов, принадлежал к «базовой» редакции И. у. Заметного распространения этот перевод не получил. В 1401 г. в К-поле была составлена новая рус. редакция И. у., созданная с использованием 2-го болг. перевода устава. В XV в. она распространилась (под названием «Око церковное») в Русской Церкви и стала основой всех последующих рус. редакций И. у. Первое греч. издание И. у. было напечатано в Венеции в 1545 г., одно из последних - там же в 1771 г. (в наст. время в греч. традиции И. у. в полном объеме используется лишь на Афоне и в мон-рях со строгим уставом, тогда как в проч. мон-рях, в соборах и на приходах порядок совершения служб по сравнению с регламентацией И. у. значительно изменен - см. ст. Виолакиса Типикон ). В России церковнослав. перевод И. у. был впервые издан в 1610 г. в Москве Онисимом Радишевским. В XVII в. печатный текст перевода И. у. неоднократно редактировался. До наст. времени без существенных изменений перепечатывается текст московского издания 1695 г., который используется в РПЦ в качестве общепринятого богослужебного устава. См. также ст. Уставы церковные и монастырские . Лит.: Мансветов И. Д. Как у нас правились Типик и Минеи: Мат-лы для истории книжной справы в XVII ст.//ПрТСО. 1884. Ч. 33. С. 272-320 (Отд. отт.: М., 1884); он же. Церковный устав (Типик), его образование и судьба в Греч. и Рус. Церкви. М., 1885; Дмитриевский А. А. Отзыв о соч. проф. И. Мансветова «Церковный устав...»//ХЧ. 1888. 9/10. С. 480-576; Дмитриевский. Описание. Т. 3; Пентковский А. М. Иерусалимский типикон в К-поле в Палеологовский период//ЖМП. 2003. 5. С. 77-87; он же. Иерусалимский устав и его слав. переводы в XIV ст.//Преводите през XIV столетие на Балканите. София, 2004. С. 153-158.

http://pravenc.ru/text/Иерусалимскому ...

Во время всенощного бдения вплоть до великого славословия Крест находится на св. престоле, перед ним горит свеча. На 9-й песни канона утрени стихи библейских песней заменяются 2 праздничными припевами (припевы для 9-й песни В. стали употребляться достаточно поздно, их нет в московских печатных Типиконах и Псалтирях XVII в.). В Русской Церкви с XV в. принято прибавлять к полиелею на праздничной утрене избранный псалом с величанием в качестве припева. В частности, на праздник В., согласно совр. рус. практике, во время пения полиелея духовенство не выходит на середину храма, а остается в алтаре (но св. врата открываются), чтобы 1-й раз величание прозвучало перед Крестом, находящимся на св. престоле. Помазание молящихся освященным елеем, в др. праздники на практике совершаемое после чтения Евангелия, в этот день переносится на конец утрени, после поклонения Кресту ( Булгаков С. В. Настольная книга для священно-церковно-служителей. М., 1993р. [Т. 1.] С. 366). На литургии антифоны и вся служба посвящены празднику (чтения, как в Типиконе Великой ц., состав Апостола и Евангелия отличается: 1 Кор 1. 18-24 и Ин 19. 6b - 11, 13-20, 25-28, 30-35). Чтения суббот и недель до В. и после В. в основном те же, что и в Типиконе Великой ц. (но Евангелие субботы перед В.- Мф 10. 37-11. 1, субботы по В.- Ин 8. 21-30). В воскресенье перед В. предписано петь прокимен из Пс 27 (из числа воскресных) и аллилуиарий из Пс 88. В неделю по В. прокимен и аллилуиарий праздника. Крест остается в храме вплоть до отдания праздника. Согласно совр. греч. Типикону (см.: Βιολκης. Τυπικν. Σ. 73-77), основанному на Иерусалимском уставе, но отражающему упрощенную греч. приходскую практику (см. Виолакиса Типикон ), всенощное бдение под В. не совершается; в конце вечерни трижды поется тропарь праздника Σσον Κριε τν λαν σου (        ). Утреннее Евангелие читается перед каноном (а не по 8-й песни, как в др. случаях совершения праздничной утрени), канон поется на 6. На литургии поют антифоны праздника, входное, к к-рому припевается Σσον μς Υ Θεο σαρκ σταυρωθες (            ), тропарь и кондак В.

http://pravenc.ru/text/155081.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010