язык и сохранить его чистоту, поднять уровень нравственности среди современников. Они создали выдающиеся произведения грузинской художественной и исторической лит-ры, памятники груз. законодательства. Также они занимались восстановлением разрушенных завоевателями церквей и мон-рей. Мцхета с мон-рем Самтавро и собором Светицховели. Общий вид. Фотография. Кон. XIX — нач. ХХ в. Мцхета с мон-рем Самтавро и собором Светицховели. Общий вид. Фотография. Кон. XIX — нач. ХХ в. В результате распада единого гос-ва и невозможности противостоять внешней угрозе из юрисдикции ГПЦ постепенно вышли Зап. Грузия (XV в.) - Абхазский (Западногрузинский) Католикосат ; омусульманившийся после набегов Тамерлана Сев. Кавказ; Ахалцихский пашалык (XVII в.); Вост. Кахети (Элису и Чар-Белакани), а также юго-вост. часть Квемо-Картли (земли восточнее р. Дебеда, провинции Казахи и Шамшадило). В 1639 г. пров. Тори (Хеоба, Садгери, Гуджарети), входившая до этого в состав Самцхе и принадлежавшая Ацкурской епархии, отошла К. 1723-1747 годы стали наиболее тяжелыми в истории К. Политика османов и персов, набеги дагестанцев (лекианоба) и осетин (осианоба) опустошили край. Население К. и Кахети вымирало: оно было обложено большой данью, разорялись целые области, жителей тысячами уводили в плен. Современник событий Вахушти Багратиони так писал об этом: «Не осталось жителей в Мухрани, Картли и Сацициано и местами также в Сабаратиано-Сомхити, кроме как в крепостях» ( Вахушти Багратиони. 1976. С. 118; КЦ. 1973. Т. 4. С. 512). «Демографическая ведомость» от 5 апр. 1770 г. свидетельствует о катастрофической ситуации, сложившейся в Квемо-Картли в кон. XVIII в.: Ташири, Триалети и Каикули (Абоци) являлись полностью «разоренными и обезлюдевшими»; в Сомхити население сократилось до 5%, в Сабараташвило - до 1% (Межкавк. полит. и торг. связи. 1980. Т. 1. С. 34). В К. стали переселяться армяне, осетины и тюрк. племена. Из-за сокращения правосл. паствы К. епархии стали укрупняться, образовывались Манглисская и Тбилисская (XV в.), Тбилисская и Цалкская (XVII в.), Тбилисская и Болнисская (XVIII в.), Самтаврская и Болнисская (XVIII в.), Манглисская и Болнисская (XVIII в.), Тбилисская, Манглисская и Болнисская (нач.

http://pravenc.ru/text/1681187.html

В Тбилиси подведены итоги конференции «Христианство и экономика» 16 июня 2008 г. 16:33 «Прошедшая недавно по инициативе факультета экономики и бизнеса Тбилисского государственного университета конференция «Христианство и экономика» начало новых взаимоотношений между первым вузом страны и Грузинской Православной Церковью ». Об этом на страницах газеты «Свободная Грузия» заявил один из организаторов конференции, декан факультета экономики и бизнеса ТГУ Джамлет Джанджгава. По словам профессора Джанджгава, конференция стала как бы цементирующим фактором общей религиозной направленности грузинской молодежи и, в первую очередь, студенчества. Уже один только перечень основных прорабатываемых тем выявляет суть обоюдного интереса к установлению новых отношений между экономическим факультетом ТГУ и ГПЦ. Это «Организация образования в сфере управления церковно-монастырской экономикой», «Роль Грузинской Церкви в деле безопасности миграции», «Христианство и развитие виноградарства-виноделия в Грузии»… Особое внимание привлекли доклады на конкретную тематику «Перспективы развития экономики в Болнисской епархии» и «Развитие хозяйственной деятельности в Степандцминдской и Хевской епархиях». Подготовка и проведение конференции ставили перед собой и прикладные задачи развития предпринимательства и решения на местах социальных вопросов и вопросов занятости. «К примеру, в Степандцминдской и Хевской епархиях в связи с этим оказалась при деле значительная часть населения. Среди духовных лиц, занятых на местах хозяйствованием, есть и наши выпускники. Благодаря предпринятым мерам восстановлено производство уникальных сортов винограда «Оджалеши». В ближайшее время будет построено форелевое хозяйство, завезены из Голландии высокопродуктивные коровы, получат соответствующее развитие пчеловодство и кролиководство. Не исключено, что здоровая доходная экономика привлечет к сельскому труду отторгнутое от него население. В заключение профессор Джанджгава сообщил, что в Болнисской епархии именно студентами закладывается основа нового православного села Цугурушени по типу кибуц. Осваивается первый в Грузии опыт подобного рода, но известно, сколь большие возможности имеют эти формы производственно-бытовых и социально-духовных отношений. «Благовест-инфо» /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/422785.htm...

Н. Абакелия Церковное искусство Архитектура На территории Грузии известны все виды сооружений ранних этапов: памятники мегалитической культуры, циклопические крепости, укрепленные поселения; обнаружены древнейшие курганные захоронения и следы скальных поселений (III-II тыс. до Р. Х.). Формирование на территории Грузии гос. объединений (Колхида, Иверия, 2-я пол. I тыс. до Р. Х.) способствовало строительству и усилению городов (Вани, Археополь (Зап. Грузия), Настакиси, Саркине, Мцхета (Вост. Грузия)) с высоким уровнем развития зодчества. Наличие в дохрист. эпоху развитой строительной культуры и богатых традиций подтверждается скальной архитектурой, распространенной в Грузии с древнейших времен и связанной с аналогичной строительной традицией в М. Азии (напр., пещерный город Уплисцихе, возник в I тыс. до Р. Х.). Утверждение в Грузии Православия (326) укрепило ее положение в христ. мире, приобщив к европ. культуре; началось активное строительство храмов. Новые архитектурные формы получили ярко выраженную национальную окраску. Груз. храмовое зодчество прошло неск. этапов развития: 1) раннее средневековье (IV - сер. VII в.): от создания первых христ. храмов до первого расцвета груз. зодчества, т. н. классического периода; 2) переходный период (2-я пол. VII - 1-я пол. Х в.): поиски новых форм и художественных решений, появление региональных школ; 3) развитое средневековье (2-я пол. Х - рубеж XIII и XIV вв.): период второго расцвета груз. зодчества, строительство монументальных кафедральных соборов, развитие архитектуры крестово-купольного многоапсидного храма; 4) позднее средневековье (XIV-XVIII вв.): строительство храмов, повторяющих традиц. формы, уменьшение масштаба построек, усиление орнаментальности. Болнисский Сиони. 478–493 гг. Болнисский Сиони. 478–493 гг. Первые храмы были построены в Мцхете, Эрушети, Цунде, Манглиси (все не сохр.). Летописец сообщает об их возведении мастерами, приглашенными из Греции (КЦ. Т. 2). К ранним сооружениям можно отнести фрагменты Бичвинтского храма (IV-V вв.). Церкви этого периода невелики и находятся в местах, считавшихся священными еще в дохрист. эпоху. Они возведены в основном из камня, скрепленного тонким слоем известкового раствора, имеют сводчатые перекрытия, столбы в качестве опорных конструкций, арочные проемы.

http://pravenc.ru/text/168199.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АСОМТАВРУЛИ [груз. от - буква, - заглавный], древнейший вид груз. письма, послужившего основой для церковнострочного письма нусхахуцури (IX в.), из к-рого в кон. X в. развилось гражданское письмо мхедрули , используемое с нек-рыми изменениями и в наст. время. А.- капитальное письмо, в к-ром все буквы, расположенные в двухлинейной сети, имеют одинаковую высоту и состоят из круга, полукруга и прямой линии. Из-за преобладания в графической системе букв А. круга и полукруга это письмо называют еще и «мргвловани» ( - круглый). А. состоит из 37 букв, 38-я буква ó (u) не входит в алфавит, т. к. соединяет графические знаки букв í (о) и (y). Вопросом времени создания древнегруз. письма интересовались еще средневек. историки: так, по мнению арм. историка V в. Корюна , арм., албан. и груз. письмо было создано арм. деятелем V в. Месропом Маштоцем ; по теории груз. историка XI в. Леонтия Мровели , составителя основной части древнегруз. исторических хроник Картлис Цховреба , груз. письменность была создана царем Иберии Парнавазом (III в. до н. э.). По мнению основоположника груз. палеографии И. А. Джавахишвили (1926), А. возникло путем постепенного превращения букв финик. письма еще с VIII-VII вв. до Р. Х.; В. Гардтхаузен (1876), Д. З. Бакрадзе (1881, 1889), Д. Каричашвили (1905) и др. считали, что А. происходит из греч. письма. Последнее положение было развито К. С. Кекелидзе (1924) и аргументировано акад. Т. В. Гамкрелидзе (1989), к-рый писал, что «с объявлением христианства официальной религией древней Иберии создается новая алфавитная письменность на основе греческой системы письма» ( . . С. 304-305). В груз. письменных памятниках А. господствовало в основном в V-VIII вв.; до 2-й пол. XIX в. оно применялось в виде заглавных букв в некоторых рукописях, выполненных нусхури. Древнейшие надписи, сделанные на А., сохранились в Болнисском Сиони (одна из них строительная - 493 или 503) и в груз. мон-ре во имя св. Феодора в Палестине (2 мозаичные, ок. 433 - датировка акад. Г. В. Церетели). Подавляющая часть памятников груз. эпиграфики, выполненная на А.,- это неск. тысяч надписей лапидарного, фрескового, чеканного письма, граффито, надписей на вышивке и т. д., охватывающих период V-XVIII вв., неск. сот пергаменных палимпсестных листов V-VI вв. (Кекел. А-89, А-373, А-844, H-999). Нижний текст этих листов, содержащий отрывки из Свящ. Писания и агиографические сочинения, смытый в X-XI вв., был прочитан И. Джавахишвили, И. Абуладзе , Л. Каджая и издан под названием Ханметных текстов . А. выполнены такие известные груз. памятники, как Синайский Многоглав (864 г. Мон-рь св. Екатерины на Синае), Адишское Четвероевангелие (897 г. Местийский музей, Зап. Грузия), Опизское Евангелие (913 г. Мон-рь Ивирон на Афоне), Джручское Евангелие (Кекел. H 1660, 936 г.), Пархальское Евангелие (Там же. A 1453, 937 г.) и др.

http://pravenc.ru/text/76662.html

Грузия. Современные епархии Грузия. Современные епархии Епархии ГПЦ управляются архиереями, к-рых назначают Католикос-Патриарх и Синод. Границы епархий определяются решением Синода и в основном совпадают с политико-адм. делением гос-ва. Епархиальный архиерей в рамках вверенной ему епархии пользуется полнотой власти в делах вероучения, христ. нравственности, священнодействия и пастырства. С подтверждения Католикоса-Патриарха он рукополагает духовенство и назначает должностных лиц, благословляет постриги, определяет место служения белого духовенства и монашествующих, представляет высшую судебную власть. Ведению епархиального архиерея подчинены все мон-ри, кроме ставропигиальных, а также духовные учреждения его епархии. В управлении епархией участвует коллегиальный совещательный орган - Епархиальный совет. В наст. время в составе ГПЦ насчитывается 35 епархий (в т. ч. вдовствующая Чиатурско-Сачхерская), 172 мон-ря (97 муж., 75 жен.), в т. ч. 10 ставропигиальных (5 муж., 5 жен.). Наибольшее количество мон-рей - в Руисско-Урбнисской (34) и Мцхетско-Тбилисской (24) епархиях, наименьшее - в Болнисской, Никорцминдской, Тианетско-Пшав-Хевсуретской, Потийско-Хобской, Чкондидской (по 1), в Западноевропейской епархии мон-рей нет. Большинство епархий - внутренние; в Ахалцихско-Тао-Кларджетско-Лазскую епархию входят также 3 иля (вилайета) и сев. часть Эрзурумского иля Сев. Турции; в Дманисско-Агарак-Таширскую (возобновлена решением Синода ГПЦ 6 февр. 2006) - часть Сев. Армении; в Некресско-Эретскую - часть Азербайджана; юрисдикция Западноевропейской епархии распространяется на груз. приходы в Европе. ГПЦ имеет неск. высших духовных учебных заведений (Тбилисская и Гелатская ДА, Кутаисский богословский ин-т им. св. Давида Строителя; при Тбилисской ДА действует богословский ин-т и ин-т народного и церковного песнопения); 4 духовные семинарии (Тбилисская, Кутаисская, Ахалцихская, Батумская); 7 духовных гимназий (2 Тбилисские, Мцхетская, Ланчхутская, Потийская, Озургетская, Карельская); Хулойское уч-ще; Хашурский духовный лицей. Действует Зестафонский центр духовного образования им. ап. Симона Кананита. Офиц. печатными органами Патриархата являются ж. «Джвари вазиса» (Крест из виноградной лозы), газеты «Мадли» (Благодать), «Сапатриаркос Уцкебани» (Ведомости Патриархии).

http://pravenc.ru/text/638558.html

Арка прорезана почти по всей ширине здания, сверху проходит 2-ступенчатый угловой простой валик. Перекрытие 1-го этажа сводчатое. Второй этаж представляет собой беседку, с 4 сторон открытую спаренными окнами, между которыми находятся небольшие колонны с простой базой и капителью. Этажи связаны внешней лестницей, к-рая расположена в юго-зап. углу, около ограды. Лестничные клетки устроены открытыми нишами в виде стрельчатых арок, над одной из арок на красном камне помещен рельефный равноконечный крест. Интересно перекрытие колокольни, не имеющее аналога в груз. архитектуре: все фасады увенчаны наклонными фронтонами, плоскости к-рых, ромбовидной формы, создают купол в виде конуса. У всех 4 фронтонов простые профилированные карнизы, на ребрах помещены рельефные изображения овец. Фасады колокольни вместе с плоскостями перекрытия отделаны тесаным камнем серого цвета. На зап. фасаде, на верхушке фронтона, вставлена плита светло-песочного цвета, на к-рой изображен рельефный крест. На этом же фасаде, над арочным входом, помещены 3 креста, 2 из них болнисские, 3-й находится между ними - это относительно большое изображение, высеченное широкой бороздой. Во фронтоне вост. фасада также помещен рельефный крест. Архиерейский дворец Архиерейский дворец (внутренние размеры 11,2×21 м) расположен у ограды (зап. стена дворца включена в ограду), с вост. стороны территории мон-ря, на склоне; юж. и сев. части фундамента находятся на разных уровнях ( Уварова. 1894. С. 180-181; Меписашвили, Цинцадзе. 1975. С. 11-13, 70-74; Описание памятников истории. 1990. С. 69; Рчеулишвили. 1994. С. 90-103). Его датируют X-XI вв. (Описание памятников истории. 1990. С. 69). Это прямоугольное в плане 2-этажное здание, главный вход расположен с сев. стороны (арочный, украшен кирпичным порталом; над ним на уровне 2-го этажа кирпичом выведена 5-зубчатая арка, опирающаяся на кирпичные колонны), малый вход - в вост. части юж. стены. Дворец построен булыжным камнем, конструктивные детали - точеным камнем, наличники окон и дверей выведены кирпичом.

http://pravenc.ru/text/2565610.html

Восстанавливая ясность смысла надписи, Мусхелишвили дает следующий текст: «Положил его (Самшвилдского собора) основание Варазбакур, после кончины которого продолжил стройку, очевидно, его близкий родственник Иован. Этот последний тоже не успел довести дело до конца. А довершило постройку уже третье, неизвестное нам лицо, вероятно, тоже из питиахшей, бывшее, очевидно, епископом, ибо ему же пришлось совершать и торжественное освящение нового храма». Надпись начинается словами «родом питиахшей», на основании чего исследователь сделал вывод, что, так как грузинские источники позже VII века не знают питиахшей, упоминание их потомков можно закрепить за временем до IX века. Определению точной даты постройки дало возможность установление личностей царей Константина и Леона (в 20-й год царствования первого строительство было положено, а в третий год правления второго – завершено). Отождествление царей с абазскими царями дало бы в результате общее время постройки храма – 68 лет, что невероятно, если сравнить это с примерами Цилкани (25 лет) и Болнисского Сиони (24-25 лет). Более того, как отмечает Л. Мусхелишвили, в продолжение всего X века в Самшвилде резидировали армянские цари, поэтому датировка постройки временем правления абхазских царей, еще не владевших в эту эпоху Восточной Грузией, совершенно невозможна. Обращаясь к отысканию личностей царей, Л. Мусхелишвили основывался на византийских источниках, поскольку царей с такими именами не было больше ни в Грузии, ни в Армении. И он нашел такую пару — византийских императоров Константина V Копронима (775-780) и Льва IV Хазара (775-780). Анализ композиции храма и его архитектурных форм всецело поддерживает дату возведения храма, установленную Л. Мусхелишвили. В Самшвилде есть еще и вторая надпись, помещения на южном фасаде, между строчек которой вставлена надпись на армянском языке. Содержание фрагмента не ясно. М. Броссе и Е. Такаишвили предполагали, что грузинский текст принадлежит надписи восточного фасада, однако, установить смысловую связь с ней не смогли. Армянский фрагмент, где упоминается армянский католикос Георг, никак не связан по смыслу с грузинским фрагментом. Л. Меликсет-Беков датирует армянскую надпись второй половиной XI века, поскольку в 1067-1072 гг. престол армянского католикоса занимал Георг III Лорийский.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/p...

В процессе реставрационных работ 50-60-х гг. XIX века были выровнены части западной стены, разошедшейся в разные стороны; восстановлены и ремонтировали арки и своды как нижнего, так и верхнего этажей; коридор в южном своде был полностью восстановлен по типу северного; части, ранее закрытые землей, полностью раскрыты. Восточные боковые камеры. Восточные боковые выступы сооружения образованы равномерно, как дополнительные алтари, которые были доступны как снаружи здания, так и изнутри. В восточной стене обоих помещений устроено по одной алтарной нише с окном и по две прямоугольных в плане со сводчатым верхом. Арка алтарных ниш опирается на капители со слабым профилем выкружки. Алтарное окно юго-восточной камеры внизу заложено. Помимо алтарного, каждое помещение имеет еще одно окно, круглое в боковой стене. Свод помещений оформлен различно: в северо-восточном крестовый свод, перекрывающий квадрат, с дополнительными соответствующими удлиненной площади помещения арками; в юго-восточном средний квадрат перекрытия расположен между двумя боковыми арками и имеет четыре угловых тромпа и звездчатый свод из восьми распалубок. Кладка камней великолепно выполнена и полностью сохранилась; что касается фасадов, они сильно повреждены. Цвет камня, как бы покрытого паутиной, в помещениях темнее, чем на фасадах. Мозаика (VII в.). Конха апсиды была украшена большим мозаичным полотном, остатки которого были тщательно исследованы Я. И. Смирновым. Им было установлено, что цромская мозаика представляла некогда окаймленное широкой полосой лиственного орнамента изображение Христа, стоящего на драгоценном злато-серебряном с камнями подножии, с поднятой благословляющей десницей и развернутой хартией с надписью в левой руке, а также двух апостолов в позе Дейсиса. По низу мозаика имела трехстрочную грузинскую надпись, уцелевшую в небольшом фрагменте. Надпись на свитке Христа состояла из 12 строк, из которых к 1916 году сохранились полностью семь верхних, а от остальных пяти были видны части справа. В 1930 году были сфотографированы уцелевшие шесть строк, а в 1932 году уцелевшие фрагменты (вторая, третья и четвертая) были сняты и перенесены в Музей искусств Грузии в Тбилиси. Текст представляет собой несколько соединенных отрывков из Евангелия от Иоанна (8:12; 11:25) : «Аз есмь свет, аз есмь жизнь, аз есмь воскресение; верующий в меня, аще и умрет, оживет». Начертание буквы «Б», головка которой закрыта в кружок, аналогична древнейшим лапидарным надписям в Болнисском Сиони и Джвари, что И. А. Джавахишвили разъяснил, как определенный этап исторического развития письменности.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/4...

В настоящее время в Церкви насчитывается 27 епархий: Мцхетская и Тбилисская (правящий архиерей — Католикос-Патриарх всея Грузии, кафедра в соборе Светицховели (Мцхета) и Сионском соборе (Тбилиси)), Алавердская (кафедра — Алаверди), Ахалцихская (кафедра в Ахалцихе и Сапара), Батумская и Схалтская (кафедра в Батуми и Схалта), Бодбийская (кафедра — Бодби), Болнисская и Дманисская (кафедра в Болниси и Дманиси), Боржомская и Ахал-калакская (кафедра — Боржоми), Ванская и Багдатская (кафедра — Багдати), Зугдидская и Цаишская (кафедра в Зугдити и Цаиши), Манглисская и Цалкская (кафедра — Манглиси и Цалка), Маргветская (кафедра — Зестафони), Некресская (кафедра — Некреси и Кварели), Никорцминдская (кафедра — Никорцмин-да), Никозская и Цхинвальская (кафедра — Никози и Цхинвали), Руставская (кафедра — Рустави), Сагареджойская и Гурджаанская (кафедра — Сагереджо и Гурджаани), Самтависская и Горийская (кафедра — в Самтависи и Гори), Урбнисская и Руисская (кафедра — Урбниси, Руиси и Хашури), Потийская (кафедра — Поти), Кутаисская и Гаэнатская (кафедра — Кутаиси и Гелати), Шемокмедская (кафедра — Шемокмеди и Озургети), Цагерская и Сванетская (кафедра — Цагери и Местиа), Цхумская и Абхазская (кафедра — Сухуми и в Новом Афоне), Цилканская (кафедра — Цилкани), Чиатурская (кафедра — Чиатура), Чкондидская (кафедра — Мартвили), Хонская (кафедра — Хони). В 2001 г. парламент Грузии внес изменения и дополнения в Конституцию страны, согласно которым отношения между государством и Церковью будут теперь определяться Конституционным соглашением. Глава 9-я Конституции Грузии выглядит следующим образом: «1. Государство объявляет полную свободу вероисповедания, вместе с тем признает особую роль Грузинской Апостольской Автокефальной Православной Церкви в истории Грузии и независимость ее от государства. 2. Взаимоотношения грузинского государства и Грузинской Апостольской Автокефальной Православной Церкви определяются конституционным соглашением. Конституционное соглашение должно полностью соответствовать общепризнанным принципам международного права, в частности, в сфере основных прав и свобод человека». Над разработкой конституционного соглашения совместно работали парламентарии и представители Патриархии. Соглашение подписывается президентом Грузии и Католикосом-Патриархом, а затем ратифицируется 2/3 голосов депутатов парламента и Св. Синодом.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2275...

К XVIII в. сформировался новогруз. язык. Начиная со 2-й пол. XVIII в. развитие лит. языка шло под определяющим влиянием школы католикоса Антония I, крупного ученого, автора одной из первых грамматик груз. языка. Взяв за образец язык XI-XII вв., изобиловавший заимствованиями из греческого, Антоний благодаря не столько теоретическим рассуждениям, сколько стилю собственного лит. творчества узаконил псевдоархаичный, содержавший несуществующие древние формы лит. груз. язык. До сер. XIX в. этот язык продолжал господствовать в груз. лит-ре. Илия Чавчавадзе и молодое поколение груз. писателей выступили против искусственной архаизации, взяв за основу лит. языка живую народную речь. Произведения Чавчавадзе, А. Церетели и их соратников положили начало возникновению и развитию совр. лит. груз. языка. М. Шанидзе Грузинское письмо Создание древнегруз. письма было необходимым звеном в распространении христианства в Г. в первые века по Р. Х., завершившемся Крещением Картли и объявлением христианства офиц. религией в Грузинском гос-ве. Дальнейшее распространение было невозможно без переводов христ. лит-ры на груз. язык и специально созданного для этих целей письма. Груз. историческая традиция («Картлис Цховреба») относит время создания груз. письма к более раннему периоду и связывает его появление с деятельностью царя Парнаваза (III в. до Р. Х.), к-рый, по словам Леонти Мровели, «ввел книжничество на грузинском языке». Культурно-историческая обстановка того периода не исключает возможности существования в древней Иверии особого вида доалфавитного груз. «аллоглоттографического» (иноязычного) письма, широко распространенного в ряде стран Ближ. Востока, особенно в древнеиран. мире, где в подобной функции долгое время выступал эламский, позднее арам. язык. Графическая эволюция груз. письма Графическая эволюция груз. письма В истории развития груз. письма выделяют 3 этапа: древний (V-IX вв.), средний (IX-XI вв.) и новый (с XI в.). Груз. письмо имеет 3 разновидности: асомтаврули (заглавное), или мргловани (округлое), нусхури , или нусха-хуцури (строчное), мхедрули (гражданское), или саэро (светское). Первым из дошедших письменных памятников считается выполненная на асомтаврули эпиграфическая надпись в Болнисском Сиони (кон. V в.). Этим же письмом выполнены надписи и палимпсесты последующего периода, памятники древнейшей груз. письменности. В IX в. письмо нусхури, характеризующееся небольшим наклоном вправо букв угловатого начертания различной длины, предстает в рукописях как сложившаяся графическая разновидность древнегруз. письма. Тенденция к округлению угловатых форм графических символов нусхури и их связному написанию при скорописи, наблюдаемая в рукописях X-XI вв., приводит к оформлению новой разновидности груз. письма - скорописному мхедрули, ставшему с незначительными изменениями основой печатной и рукописной форм совр. груз. письма. Прописные буквы в совр. груз. языке отсутствуют.

http://pravenc.ru/text/168205.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010