После молебна освящается водой Рыбинского водохранилища икона Божией Матери «Азъ есмь с вами и никтоже на вы», предназначенная для храма Иоанна Предтечи в городе Весьегонск. Местная жительница с чувством читает стихи, написанные ею по случаю Леушинских стояний в Мяксе. Здесь же проходит импровизированная фотовыставка, запечатлевшая Леушинское стояние 2006 года. Авторами фотографий являются московские фотохудожники. Данная выставка постоянно действует в Череповце в том помещении, где предполагается освятить часовню в честь иконы Божией Матери «Азъ есмь с вами и никтоже на вы». Пояснения к фотографиям дает послушник Алексей. В Крестном ходе приняли участие местные прихожане и директор школы Виктор Леонидович Леонтьев, который рассказал, что при школе действует музей истории затопленного края. Были на берегу и мяксинцы-участницы самых первых Леушинских стояний. Галина Николаевна Тихова и Елена Григорьевна Борисенко не только участвуют в каждом Леушинском стоянии, но и самым непосредственным образом помогают их организации. Они же стали первыми инициаторами строительства храма в Мяксе. После трапезы в походном режиме – на траве, на скатерти-самобранке, возблагодарив Бога и гостеприимных мяксинцев, собираемся возвращаться к автобусу. Друг за дружкой, с добрым детским чувством проходим под освященной иконой Божией Матери, и, наверное, у каждого в сердце звучат слова тропаря: «Владычице, чистая, призри, Богородице, виждь наших язв болезни, и умилосердися, Пречистая, и исцели совестное жжение, Твоею милостию орошающи, и вопиющи рабом Твоим: Азъ есмь с вами, и никтоже на вы». День без солнца, серый, со скучноватым, мелким дождичком, а на сердце – словно солнышко засветило, ведь Матушка Богородица – с нами. Мы уезжаем, а завтра сюда приедут другие паломники из Петербурга, соберутся местные жители, пребудет владыка Максимилиан, архиепископ Вологодский и Великоустюжский – и Девятое Леушинское стояние в Мяксе состоится. Но перед его началом в строящемся храме пройдет Всенощное бдение по случаю праздника Рождества Иоанна Предтечи. После стояния, 7 июля, совершится Божественная Литургия, в которой примут участие, невидимые глазу, но зримые сердцем, и святой праведный Иоанн Кронштадтский , и матушка Таисия, и сестры Леушинской обители… Престольный праздник Леушинского Иоанно-Предтеченского женского монастыря будет отмечен. Нам же предстоит добраться до Брейтово, на противоположный берег Рыбинского водохранилища, и совершить памятное стояние – с этого года уже и на Ярославской земле.

http://azbyka.ru/fiction/uzelki-na-pamya...

Ни о Православии, ни о Церкви я ничего толком не знала, а уж о молитве вообще понятия не имела. Загадка Евангелия Тогда, на Пасху, вернувшись со службы, мы с подругой до утра проговорили. Первый раз в жизни я взяла в руки молитвослов. Открыла - и зачиталась. Просто оторваться не могла: схватила какую-то школьную тетрадку, начала переписывать... Славянские слова молитв и псалмов сразу и навсегда пробили меня насквозь своей красотой. Как когда-то в юности прекрасные чужие стихи, они запоминались сами, потому что лучше и полнее выражали мои чувства, чем если бы я пыталась сделать это сама. Но эмоции, даже самые сильные, недолговечны. А что дальше? Я решила: проживу год, стараясь делать все, что положено, а там разберемся. Сказано читать утренние и вечерние молитвы - буду читать, сказано ходить в церковь по субботам и воскресеньям - буду ходить, сказано раз в месяц исповедоваться и причащаться - буду, сказано поститься - буду... Но как же все это оказалось трудно! Церковнославянского языка я не знала, на службах стояла на одних эмоциях: слова три поймешь - уже хорошо. Это сейчас на любом свечном ящике можно купить толкования, пояснения, поучения, молитвословы на любой вкус. А тридцать лет назад тоненькую брошюрку «Всенощное бдение и Божественная литургия» я выпросила у знакомых почитать только через несколько месяцев после крещения. Но труднее всего было с утренними и вечерними молитвами. Мало того, что при всей красоте текстов больше половины слов непонятны, так еще попробуй встрой их чтение в ежедневную рутину, в которой им ну никак не находится места... А Евангелие? Не то чтобы я была какая-то особенно тупая, но продиралась я к его пониманию, спотыкаясь на каждом шагу. Нет, в целом-то мне, вроде, все было понятно. Но там же сказано: Чтó вы зовете меня: «Господи! Господи!» и не делаете того, чтó Я говорю? (Лк 6:46). Значит, нужно делать. А для этого мало понять, даже с помощью святых отцов и богословов. Нужно как-то пропустить это все через себя, переварить, сделать своим, неотъемлемым. Помните? И я пошел к Ангелу и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед (Откр 10:9).

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2012/0...

Ни о Православии, ни о Церкви я ничего толком не знала, а уж о молитве вообще понятия не имела. Загадка Евангелия Тогда, на Пасху, вернувшись со службы, мы с подругой до утра проговорили. Первый раз в жизни я взяла в руки молитвослов. Открыла — и зачиталась. Просто оторваться не могла: схватила какую-то школьную тетрадку, начала переписывать… Славянские слова молитв и псалмов сразу и навсегда пробили меня насквозь своей красотой. Как когда-то в юности прекрасные чужие стихи, они запоминались сами, потому что лучше и полнее выражали мои чувства, чем если бы я пыталась сделать это сама. Но эмоции, даже самые сильные, недолговечны. А что дальше? Я решила: проживу год, стараясь делать все, что положено, а там разберемся. Сказано читать утренние и вечерние молитвы — буду читать, сказано ходить в церковь по субботам и воскресеньям — буду ходить, сказано раз в месяц исповедоваться и причащаться — буду, сказано поститься — буду… Но как же все это оказалось трудно! Церковнославянского языка я не знала, на службах стояла на одних эмоциях: слова три поймешь — уже хорошо. Это сейчас на любом свечном ящике можно купить толкования, пояснения, поучения, молитвословы на любой вкус. А тридцать лет назад тоненькую брошюрку «Всенощное бдение и Божественная литургия» я выпросила у знакомых почитать только через несколько месяцев после крещения. Но труднее всего было с утренними и вечерними молитвами. Мало того, что при всей красоте текстов больше половины слов непонятны, так еще попробуй встрой их чтение в ежедневную рутину, в которой им ну никак не находится места… А Евангелие? Не то чтобы я была какая-то особенно тупая, но продиралась я к его пониманию, спотыкаясь на каждом шагу. Нет, в целом-то мне, вроде, все было понятно. Но там же сказано: Чтó вы зовете меня: «Господи! Господи!» и не делаете того, чтó Я говорю? (Лк 6:46). Значит, нужно делать. А для этого мало понять, даже с помощью святых отцов и богословов. Нужно как-то пропустить это все через себя, переварить, сделать своим, неотъемлемым. Помните? И я пошел к Ангелу и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед (Откр 10:9).

http://pravmir.ru/molitva-v-bolshom-goro...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «ВОСТАНИТЕ» [церковнослав.  ], возглашение параекклисиарха (в мон-рях) или диакона (в приходских храмах) в начале всенощного бдения , сразу после начального каждения (по Типикону (гл. 2) - после каждения алтаря и всего храма; на практике - после каждения алтаря и до каждения остального храма). Возглас произносится со свечой в руках, что является следом раннехрист. практики начинать вечернее богослужение с благословения светильника (см. ст. Вечерня ). Возглас «В.» является неправильным переводом греч. возгласа Κελεσατε (Повелите), к-рый кроме начала всенощного бдения употребляется при хиротониях во пресвитера и во диакона и за литургией Преждеосвященных Даров (в составе чинов хиротоний и литургии возглас Κελεσατε в рус. богослужебных книгах переведен правильно). Возглас «Повелите» заимствован из визант. придворного церемониала и указывает на особую торжественность момента. Перевод Κελεσατε как «В.», а не как «Повелите» характерен для слав. версий Иерусалимского устава начиная с древнейших рукописей XIV в.; нередко в рукописях Κελεσατε оставлено без перевода и передано слав. буквами как «келепсаите» или «келевсаите». Неточность перевода, видимо, связана с обычаем монахов сидеть перед началом службы (за возглашением «В.» в тексте уставов часто следует пояснение, что братия встает). В первых московских печатных изданиях Типикона 1610 и 1641 гг. несоответствие было замечено: «Келевсаните, сирчь Востаните, или искуству Повелите». Несмотря на это замечание, редакторы Типикона 1633 г. и всех послениконовских изданий сохранили вариант «В.». Рубрики: Ключевые слова: БИБЛЕЙСКИЕ ПЕСНИ песни Свящ. Писания, пророческие песни,неск. вошедших в богослужебную практику поэтических текстов из ВЗ, а также апокрифического и раннехрист. происхождения ВСЕНОЩНОЕ БДЕНИЕ в богослужении правосл. Церкви - особый комплекс служб суточного круга, к-рый совершается в определенные дни и должен, согласно уставным указаниям, продолжаться от захода солнца до рассвета ВХОД в правосл. богослужении торжественная процессия священнослужителей, центральным моментом к-рой является вход через св. врата в алтарь АГАПА в христ. общинах I – V вв. особая совместная трапеза – «вечеря любви»,- имевшая благотворительные цели и первоначально включавшая совершение Евхаристии

http://pravenc.ru/text/155358.html

Во-вторых, омовение сопровождается «призыванием божественных имен» (что в «Деяниях Фомы» можно только предполагать). Некоторые богословские элементы, которые в «Деяниях Фомы» только подразумеваются, в «Дидаскалии» выражены явным образом. Описание помазания головы (и возложения руки) при Крещении сопровождается пояснением: «Как древние священники и цари были помазуемы в Израиле»; и вполне возможно, что совершаемое епископом провозглашение крещаемого чадом Божиим с произнесением слов Пс. 2:7 отражает литургическую формулу. В «Дидаскалии» выражено богатое богословие Крещения: дар Духа, печать, отпущение грехов, новое рождение, причисление к наследникам обетований Божиих – вот лишь несколько мотивов, упомянутых в главе, где содержится обращенное к народу наставление с благодарностью относиться к епископам; большинство этих пунктов мы встречаем и в «Деяниях Фомы». Как и в «Деяниях Фомы», в «Дидаскалии» не говорится ни о каких-либо послекрещальных обрядах (кроме Евхаристии), ни об обрядах подготовительных. Тем не менее, судя по всему, в «Дидаскалии» есть намеки на некий род оглашения, в начале которого совершается исповедание веры; и вслед за Крещением, по-видимому, предполагалось какое-то наставление. Другие сирийские свидетельства IV века: Афраат, прп. Ефрем и «История Иоанна, Сына Зеведеева» Источники начала IV века в основном демонстрируют преемственность по отношению к ранней сирийской практике, но также некоторые элементы развития и изменений (хотя по-прежнему попытки соединить разрозненные частицы имеющихся свидетельств с целью восстановить целостную картину или обнаружить ясные связи не приносят результата). В середине IV века Афраат, «персидский мудрец» (ум. после 345), живший в Сасанидской империи, дает некоторую информацию о Крещении. Его 12-е слово «О Пасхе» является древнейшим свидетельством совершения Крещения на Пасху в Сирии. Соответственно, его богословие Крещения является подчеркнуто пасхальным: он привлекает ветхозаветные образы – омовение Израиля в море и переход Иордана, – а также Павловы слова о Крещении «в смерть» Христа ( Рим.6 ). Основной чин, включенный в пасхальное бдение с его постом, молитвословиями и пением гимнов и псалмов, состоит из консигнации (знаменования) и собственно Крещения; затем следует пасхальная Евхаристия. В другом месте консигнация явно связывается с елеем и толкуется как «знамение таинства жизни, посредством которого христиане, и священники, и цари, и пророки совершаются»; она сопровождается призыванием Пресвятой Троицы. Подобным образом Святой Дух призывается на воду Крещения, посредством которой Он подается, преображая купель в «возрождающую утробу».

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

5) из входа, который совершает священник при пении догматика; 6) из пения «Свете тихий» к прославлению Святой Троицы; 7) из прокимна; 8) из сугубой ектении; 9) из молитвы, в которой просим, чтобы Господь сподобил в вечер тот без греха сохранитися нам; 10) из просительной ектении; 11) из стихир на стиховне, потом молитвы Симеона Богоприимца «Ныне отпущаеши» и молитвы Господней «Отче наш»; 12) из пения тропарей в честь Богородицы – «Богородице Дево, радуйся» или тропаря праздника, или же тропарей святым, празднуемым в тот день; 13) при окончании вечерни мы просим, чтобы Бог утвердил Святую Православную веру и православных христиан. 1098. Когда служат утреню и из чего она состоит? Утреню служат каждый день, однако накануне воскресения и праздников богослужение совершается более торжественно. Утреня состоит: 1) из шестопсалмия, состоящего из шести избранных псалмов; 2) из великой ектении; 3) из пения «Бог Господь и явися нам» и тропарей; 4) из кафизм, небольших разделений Псалтири; 5) из полиелея, пения избранных стихов из 134 и 135 псалмов; 6) из воскресных тропарей, которые поются по воскресениям в память Воскресения Христова. Начинаются они припевом «Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим»; 7) если служба праздничная, воскресные тропари не поются. Вместо них поется величание Господу, или Его Матери, или святым, в честь которых совершается празднование; 8) если служба праздничная, следуют утренние антифоны «От юности моея»; 9) из прокимна; 10) из чтения Евангелия; 11) если служба воскресная, поется «Воскресение Христово видевше»; 12) из канона, то есть соединенного пения в честь Господа, Божией Матери или святых; 13) из хвалительных стихир на стихи трех последних псалмов Псалтири; 14) из великого славословия; 15) из ектений сугубой и просительной и отпуста. Накануне праздников часто совершается всенощное бдение, то есть соединенное богослужение утрени и вечерни. Пояснения: I. На вечерне песнопения поются по гласу, который полагается на данную неделю, а под большие праздники – по гласу, указанному в Минее и Октоихе.

http://azbyka.ru/otechnik/Gorazd_Pavlik/...

Хвалите имя Господне, хвалите раби Господа. Аллилуиа (трижды). Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме. Аллилуиа (трижды). Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость Его. Аллилуиа (трижды). Исповедайтеся Богу Небесному, яко в век милость Его. Аллилуиа (трижды). Вторая часть полиелея – величание 18 с избранными стихами псалмов. Оно поется по случаю праздника Господского, Богородичного или святых. Во время величания совершается каждение храма. На воскресном Всенощном бдении величания может и не быть, оно поется только в том случае, если на воскресенье придется праздник, в который положено служить Всенощное бдение или утреню с полиелеем (5, с. 58). Далее поются тропари по непорочнах «Ангельский собор». Сами тропари нам хорошо знакомы: «Благословен еси Господи, научи нас оправданием Твоим. Ангельский собор удивися, зря Тебе в мертвых вменившася…» 19 . Но название их требует пояснения. «Непорочны» – это 17 кафизма, 118 псалом, начинающийся словами: «Блаженны непорочнии в путь, ходящии в законе Господни». По мысли Типикона, 17 кафизма должна звучать в воскресенье большую часть года, но в реальности мы ее слышим на службах только несколько раз, например, на утрене Великой Субботы, когда совершается крестный ход с Плащаницей (чин погребения), на заупокойном богослужении и др. «Непорочны» практически вышли из употребления, но тропари, которые должны петься после них, «тропари по непорочнах», остались. Тропари «Ангельский собор» являются принадлежностью воскресной службы. Их пение в воскресенье отменяется только в том случае, если отменяется вообще вся воскресная служба (по случаю Господского праздника, в неделю Пасхи и Антипасхи [Фомину неделю]). Эти тропари никогда не поются в будни, по субботам звучат всего два раза в год – в Лазареву и Великую субботы (5, с. 27). Подробнее об этих службах подвижной части года мы будем говорить позже. Потом звучит малая ектения и седален по полиелее (после полиелея). В воскресенье после малой ектении поется особое короткое песнопение ипакои. Название это происходит от греческого слова, означающего «повиновение», «внимательное слушание». Ипакои

http://azbyka.ru/liturgika-bogosluzhebny...

После Христ познакомился с другими отцами-подвижниками, приходившими в монастырь, и, воспламеняемый желанием высочайшей жизни безмолвника, оставил многолюбезную Симонопетру, отправившись в скит Святой Анны, а именно – в каливу Усекновения главы Иоанна Предтечи. Там он стал послушником старца Азария, который и постриг его в рясофор с именем Хрисанф. Здесь начались испытания и тяготы монашеской жизни, которые соделали его опытным монахом, очистили и исполнили духовного ведения. Братия каливы состояла из пяти монахов. Старец каливы, отец Азария, был человеком, усвоившим себе молчание и терпение ради Бога. Старец любил ревностного Хрисанфа и подробно разъяснял ему смысл божественного трезвения. Но вскоре он был вынужден направить его совершать подвиг безмолвия в каливу Святой Троицы над скитом, чтобы избежать соблазна, сеемого завистником-диаволом среди людей, совершающих подвиг во спасение. Позже он постриг Хрисанфа и в великую схиму. Хрисанф проявил полное послушание старцу, но сердце его болело от преждевременной разлуки с наставником. Вот замечательное его признание. Когда он обернулся, чтобы последний раз взглянуть на каливу, и увидел через открытую калитку, как послушник изучает монашеские книги, а старец дает ему пояснения, он «заплакал горько». В каливе Святой Троицы Хрисанф жил один. Он очень тосковал. Но «святая Анна, – как говорил он сам, – послала мне соль осолившуюся – старца Онуфрия». Отец Онуфрий начинал как послушник знаменитого скитского духовника – отца Мины Черногорского. После кончины преподобного отца Мины Онуфрий остался один в каливе Преображения, расположенной неподалеку от каливы Святой Троицы. Их связывали крепчайшие духовные узы, которые и способствовали духовному росту Хрисанфа. Старец Онуфрий на всю жизнь стал наставником отца Хрисанфа. Он достиг высот ведения как безупречный послушник своего святого духовника – отца Мины. Обучившись у него совершенству монашеской жизни, он на опыте узнал высоту чистейшего подвига созерцаний и посвятил в искусство трезвения восприимчивого к этому будущего старца Хрисанфа. Со всей строгостью и в полном послушании Хрисанф исполнял все предписания в безмолвии каливы, – показав великий подвиг, трезвение, бдение, – одним словом, внутреннее делание умной молитвы.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Они также щедро украшают и основной интерьер храма. Три нефа базилики разделены семью мраморными колоннами, с каждой стороны в которых сокрыты мощи святых мучеников. Вдоль колонн выставлен ряд так называемых стасидий, высоких кресел с откидными сидениями и подлокотниками, в которых при долгой службе можно сидя или облокотившись стоя совершать длительное молитвенное бдение. Резной кипарисовый иконостас, с большим распятием над царскими вратами, отделяет алтарь, в который встроена самая древняя часть храма, первоначальная церковь. В конце апсиды, куда можно заглянуть через специальный боковой коридор, можно увидеть и одну из древнейших на земле мозаик Преображения Господня, созданную в 534 г. С правой стороны центрального нефа расположен трон архиепископа синайского, возглавляющего автокефальную церковь, являющуюся автономной частью Иерусалимской православной церкви. Настоятелем Синайского монастыря был когда-то препеподобный Иоанн Лествичник (526–606), создавший знаменитую «Лествицу», скрижали духовные, где описал трудный путь восхождения по ступеням добродетелей к вершинам Богопознания. Образ духовной лестницы был им разработан по аналогии с восхождением по знаменитой лестнице, вырубленной первыми синайскими монахами и ведущей на святую гору Синай, где Моисей узрел Бога. С мудростью истинного провидца он писал, что даже «каждая из добродетелей способна обернуться грехом: умеренность – скупостью, щедрость – расточительством, память смертная – унынием, смирение – гордыней. Потому и говорят о победе над страстями: страсти – это страдания, болезни души». Путь его восхождения был очень не легок. Придя в монастырь в семнадцать лет, он двадцать лет смиренно исполнял иноческое послушание, после чего получил благословение на отшельничество. Но его уединенное жительство скоро было прервано, т.к. избран он был братией в игумены. Но тол ько 4 года возглавлял монастырь святой Иоанн и, благословив иноков, снова ушел в затвор, где пребывал сорок лет и написал великую книгу о восхождении к духовным высотам. Интересно, что в России книга была впервые издана в 1647 г., с пояснениями Нила Сорского и Максима Грека . В безлюдной пустыне Фола сохранилась пещера в скале, где подвизался преподобный старец. Монастырь знаменит на весь мир своим библиотечным собранием, хранящим редкие греческие, сирийские, арабские, эфиопские и многие другие древние манускрипты, в т.ч. и славянские. Здесь хранится и самая древняя греческая рукопись Евангелия, датируемая 717 г., периода царствования византийского императора Феодосия III. Книжный фонд его насчитывает еще более пяти тысяч единиц. В монастыре хранится богатейшее иконописное собрание, которое составило бы славу любому музею. Кстати, архимандрит Порфирий, первый описавший многие духовные ценности монастыря, вывез с собой четыре древние иконы, выполненные в энкаустической технике, которые теперь находятся в Киевском музее Западного и Восточного искусства и составляют основу коллекции ранневизантийской иконы.

http://azbyka.ru/fiction/sto-velikix-svy...

К каким источникам прибегать для уяснения смысла? Книг с объяснениями и подстрочным переводом трудных мест в богослужении сегодня издается немало. Неоднократно переиздавался сборник «Молитвы и песнопения православного молитвослова с переводом, пояснениями и примечаниями Николая Нахимова». Нахимов — это псевдоним товарища обер-прокурора Святейшего Синода Н.Ч. Заиончковского, который издал эту книгу в 1912 году. В нем все молитвы келейного правила и основные молитвословия церковного богослужения напечатаны с параллельным переводом на русский язык, объяснениями и примечаниями. Серия учебных молитвословов вышла в Издательстве Московской Патриархии, среди них два особенно удачных издания: «Молитвы утренние и на сон грядущим» и «Правило ко Святому Причащению», в которых не только подробно объясняются молитвы и каноны, но и приводятся сведения о разных жанровых формах церковной гимнографии, краткая церковнославянская азбука, словарь. Составитель этих изданий — Е.В. Тростникова. Другая ее книга, «Как научиться понимать молитвы», в которую вошел и материал двух вышеупомянутых изданий, с моей точки зрения, одна из лучших на сегодня среди изданий подобного рода. Неоднократно издавалась и Псалтирь с параллельным переводом на русский язык. Да, не во всех магазинах и не всегда можно найти эти книги, но, вероятно, можно заказать их по почте или через Интернет. — Следует ли нам изучать церковнославянский «отдельно», по каким-то учебникам, как учим мы английский, к примеру, или достаточно разобраться в текстах молитв и псалмов — минимально необходимое знание будет таким образом приобретено? Может быть, достаточно усвоить основные отличия церковнославянского от русского (в падежах, спряжениях, предлогах), чтобы в дальнейшем все понимать? — Все люди разные: кому-то легче шаг за шагом усваивать материал учебника. Но все-таки церковнославянский язык — это не английский, т.е. не чужой нам, не далекий от нашего язык. Да, он иной, но он и родной нам. С церковнославянским словом сопряжено все самое дорогое для многих поколений наших предков. И нам лучше было бы поступить по их примеру. Раньше обучение грамоте детей и чтецов в храме начинали с Часослова и Псалтири. Это очень разумно. Ведь Часослов содержит неизменяемые молитвословия последований дневного круга: часов, вечерни, повечерия, полунощницы, утрени, изобразительных, да еще и тропари, кондаки, богородичны, прокимны для богослужений всей седмицы. Эти молитвы ежедневно звучат в храме. А Псалтирь — первоисточник большей части молитвословий всех церковных последований, утренних и вечерних молитв, ее образы пронизывают все наше богослужение. Чтобы лучше понять смысл молитвословий Часослова, можно пользоваться как теми книгами, которые я уже назвала, так и изданиями, в которых объясняются отдельные церковные последования, например, книгой «Всенощное бдение и Литургия. Разъяснение церковного богослужения» (рекомендую 3-е издание 2006 года, переработанное и дополненное).

http://pravoslavie.ru/38009.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010