Начало II столетия ознаменовалось появлением Симона Бар-Кохбы (Сына Звезды), в Талмуде называемого Бар-Козибой (Сыном Лжи). Отношение к этому человеку было неоднозначным, но самый авторитетный раввин того времени – равви Акиба принял его, уверовал, благословил и провозгласил Мессией. Объявленный Мессией, Бар-Кохба поднимает второе восстание против римлян. В то время римский император Адриан начинает восстановление Иерусалима под названием Элия Капитолия. На месте Голгофы и Храма Соломона он воздвигает капища римских богов и богинь. Иудеи восприняли это как величайшее осквернение своих святынь. И вот Бар-Кохба, как Мессия, поднимает восстание, и ведет иудеев. Интересна его молитва, сохранившаяся в Талмуде: «Господи, можешь не помогать, только не мешай!» Эти слова очевидно проникнуты духом антихриста. «Я пришел во имя Отца, и Меня не приняли. Другой придет во имя свое, и его примите…» Ждать пришлось недолго; со времени Христа прошла всего сотня лет. Закончилось все разгромом восстания римской армией. С тех пор иудеи рассеяны по всей земле. Сама иудейская синагога была вынуждена признать Бар-Кохбу лжемессией. Представьте себе трагедию эмаусских путников. Мы редко задумываемся о ней. Ведь они уверовали в живого Христа, и вот уже третий день как оказывается, что Иисус из Назарета, Тот Иисус, Который насытил пятью хлебами пять тысяч человек, Тот Иисус, Который произнес Нагорную проповедь, исцелял и изгонял бесов, мертв! Неужели Он оказался, страшно вымолвить это слово, обманщиком? Уже третий день, как Его нет на земле, значит, пророчества не сбылись! Путники говорят об этом Воскресшему Иисусу, и, как мы знаем, Господь открывается им в преломлении хлеба. Но какое испытание веры! Какую трагедию духа суждено было пережить этим людям! Так же пришлось разувериться в Бар-Кохбе и иудеям. Но на этом антихристианство не закончилось. Саббатей Цви в заключении История иудаизма знает еще одного лжемессию – Саббатея (Шабтая) Цви. Шел XVII век. Это время было неласковым к иудеям. Еще полыхали костры инквизиции, существовали гетто – еврейские кварталы, за пределы которых иудеям выходить запрещалось, систематически устраивались погромы, вызывая ответную ненависть иудеев по отношению к христианам.

http://pravoslavie.ru/58221.html

    9 1 Бешинчи малайик сюр чалды ва мен кёкден ерге тюшген юлдузну гёрдюм. Бу юлдузгъа тюпсюз къуюну ачгъычы берилди. 2 О тюпсюз къуюну ачгъанда, ондан бир уллу очакъдан йимик кёп тютюн чыкъды. Бу тютюн гюнешни ва кёкню къаралтып йиберди. 3 Тютюнню ичинден кёп санавда ченгертки чыгъып, ер юзюне яйылды. Олагъа да дюньядагъы акъырапланы гючю йимик бир гюч берилди. 4 Олагъа ердеги гьар тюрлю отгъа ва тереклеге зиян этмек гери урулду, амма олагъа мангалайында Аллагьны мюгьюрю ёкъ адамлагъа зиян этмеге ихтияр берилди. 5 Адамланы оьлтюрмек бу ченгерткилеге гери урулгъан эди, олагъа янгыз беш айны узагъында азап берип турмагъа ихтияр берилди. Акъырап хапгъанда, нечик азап чеге буса, адамлар шолай азап чегип турдулар. 6 Шо гюнлерде инсанлар оьлюм ахтарып айланажакълар, амма тапмажакълар; олар оьлюмге гьасирет болажакълар, амма оьлюм олардан ари къачажакъ. 7 Ченгерткилени гёрюнюшю урушгъа деп гьазирленген асгер атлагъа ошай эди. Оланы башларында алтын тажлагъа ошайгъан бир затлар бар эди, юзлери буса инсанны юзюне ошай эди. 8 Чачлары къатынгишини чачларына, тишлери де арсланкъапланны тишлерине ошай эди. 9 Оланы уьстлеринде темирдей къатты гюбелери бар эди, къанатларыны къавгъасы буса урушгъа деп тербенген ат арбаланы къавгъасы йимик эди. 10 Акъырапланыкине ошайгъан къуйрукълары ва окълары бар эди. Инсанланы беш ай азап чекдирип туражакъ гючю оланы къуйрукъларында эди. 11 Оланы уьстюнде пача болуп тюпсюз къуюну малайиги де бар эди. Бу малайикни аты – ягьудиче Абадон, грекче буса Аполион . 12 Биринчи балагь гетди, къара чы, мундан сонг дагъы да эки балагь бар эди. 13 Алтынчы малайик сюр чалды, мен де Аллагьны алдындагъы алтын къурбанлыкъны салагъан ерни дёрт мююзюнден гелеген бир тавуш эшитдим. 14 Шо тавуш сюр тутгъан алтынчы малайикге: – Уллу Фират оьзенни янында байланып сакъланагъан дёрт де малайикни йибер, – деп айтды. 15 Шо сагьат ва гюн, ай ва йыл учун гьазирленген дёрт малайик инсанланы уьчден бир пайын оьлтюрмек учун йиберилди. 16 Оланы асгеринде эки юз миллион атлы бар эди. Шоланы санавун мен оьзюм эшитдим.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

12 Биринши сирет тти, мине, буннан со жне еки сирет келмекте. 13 Алтыншы периште крнайын шертти. Сонда мен удайды алдындаы алтыннан исленген урбанлы шалынатуын орынны трт мйешиндеги шалардан шыан бир еситтим. 14 олында крнайы бар алтыншы периштеге: «Уллы Евфрат дрьясыны жанында туран трт периштени босатып жибер», – деди. 15 Сонда аны сол саат, сол кн, сол ай м сол жыл ушын таяр туран трт периште адамларды штен бирин ушын босатылып жиберилди. 16 Оларды атлы скерлерини саны еки жз миллион екенлигин еситтим. 17 Аянымда крген атлар менен атлыларды криниси мынадай: атлыларды оттай ызыл, ара ккшил м ккирт рели бар еди. Атларды баслары арысланны басына усаан болып, от, ттин м ккирт шыып туран еди. 18 Адамзатты штен бири усы ш бледен: буларды шыан от, ттин м ккирттен лди. 19 йткени атларды кши м уйрыларында еди. уйрылары басы бар жыланлар сыялы болып, адамларды олар менен азаплайтуын еди. 20 Усы блелерден лмей алан адамлар з оллары менен ислеген жаман ислери ушын етпеди. Олар я кре, я есите, я жре алмайтуын алтын, гмис, ола, тас м ааштан исленген бутлара м жинлерге кешпеди. 21 Жне де адам сыйыршылы жынысый бузышылы м урлы ойып, етпеди.   10   Периште м китапша   1 Соынан мен аспаннан тсип киятыран баса бир кшли периштени крдим. Ол булта оранан болып, басыны стинде радуга бар еди. Жзи уяша, аялары отлы стинге усаан еди. 2 Оны олында ашылан бир китапша бар еди. Ол о аяын теизге, ал сол аяын жерге ойып, 3 арысланны аыранына усаан блент пенен баырды. Ол баыранда, жети глдирмама сести гркиреп, тилге кирди. 4 Жети глдирмама тилге киргенде, мен жазбашы болып едим, бира аспаннан бир «Жети глдирмаманы айтанларын жазба, оларды упыя сала», – дегенин еситтим. 5 Соннан кейин, бир аяы менен теизде, бир аяы менен жерде туранын зим крген сол периште о олын аспана ктерди. 6 Ол аспанды м аспандаыларды ммесин, жерди м жердегилерди ммесин, теизди м теиздегилерди ммесин жаратан мги тири удайды аты менен ант ишип: «Енди алмады. 7 Бира, жетинши периште крнайын шертетуын кнлерде удайды з хызметшилери – пайамбарлара хабарлаан сырлы жобасы мелге асады», – деди.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Thesaurus Syriacus. Oxf., 1901. T. 2. Col. 2422-2424; Brockelmann C. Lexicon Syriacum. Halle, 19282. P. 440-441); И. С. Ассемани фактически отказался от однозначного решения и предложил следующий вариант: «перевезли/перевели и издали» (tulerunt edideruntque - Assemani. BO. T. 3/1. P. 378; см. также: Ibid. T. 1. P. 350. Not. 2). Кроме того, в исследовательской лит-ре высказывались сомнения в исторической ценности самого повествования, а также в том, можно ли отождествлять упомянутого здесь Бар Сауму с митрополитом Нисибинским (подробнее см.: Gero. 1981. P. 29). Однако, несмотря на указанные неясности, нельзя отвергать вероятность того, что текст отразил роль Н. и митр. Нисибинского Бар Саумы в усвоении восточносир. традицией строгого дифизитства в форме учения Феодора Мопсуестийского. Той же линии следуют тексты, согласно к-рым Н. и Бар Саума посетили в Мопсуестии еп. Феодула, ученика и непосредственного преемника Феодора Мопсуестийского, и были благословлены им. Данная традиция отразилась в соч. «Причина основания школ» ( Barhadb. Halw. Caus. 1908. P. 380). Более поздний источник, «Хроника Сеерта», описывает событие несколько иначе: к Феодулу прибыли Н. и буд. католикос Востока Акакий I (см. Акакий Селевкийский ). Последнего епископ Мопсуестийский назвал «столпом Востока», Н. же получил именование «язык Востока» (Hist. Nestor. Pt. 2(1). P. 114). В списке восточносирийских католикосов (XI в.), который приводит Михаил Сириец († 1199), объединены обе традиции: Феодула посетили одновременно Н., Бар Саума и Акакий ( Mich. Syr. Chron. T. 4. P. 775). Феодул является исторической личностью: он жил в V в., был экзегетом, скончался в правление имп. Зинона (474-475, 476-491) (см.: Baumstark. Geschichte. S. 118; Pauly, Wissowa. R. 2. 1934. Bd. 5. Hbd. 10. Sp. 1967; Bardenhewer. Geschichte. 1962r. Bd. 4. S. 262). Геннадий Марсельский (2-я пол. V в.) и Авдишо бар Бриха († 1318), митр. Нисибинский, приводят названия его экзегетических сочинений ( Gennad. Massil. De script. eccl. 91; Ebediesus.

http://pravenc.ru/text/2564704.html

Основные сведения о его личности и жизни мы узнаем из письма Филоксена Маббугского (ум. в 523 г.), одного из крупнейших противников Халкидона конца V – начала VI в., написанного им (видимо, между 512 и 518 гг.) к двум эдесским священникам, Аврааму и Оресту 1402 . Филоксен пишет о том, что ранее он был знаком только с некоторыми комментариями «Стефана-писца» к псалмам, которые не вызвали у него больших подозрений. Позднее, однако, он познакомился с другими его сочинениями и обнаружил в них «нечестивое и глупое учение, которое не только заслуживает быть названным ересью, но хуже, чем язычество и иудейство» 1403 . Свое учение, утверждает Филоксен, Стефан воспринял от «ИоаннаЕгиптянина, которому некоторое время следовал» 1404 . Очевидно, что речь идет об Иоанне из Апамеи, которого Филоксен упоминает в других своих посланиях и о котором также пишут Михаил Сириец и Феодор Бар Кони. Их свидетельства в целом представляют его взгляды как некую форму гностицизма 1405 . Как пишет Филоксен, Стефан «приписывает себе откровения и видения, и [утверждает] что только ему было дано понять Писания правильно» 1406 . Суть его учения состоит в том, что он «открыто уподобляет творение Богу и учит, что все будет подобно Ему» 1407 . Таким образом, находившийся к тому времени в Палестине сириец претендовал на обладание скрытым знанием, раскрывающим мистический смысл «Писаний». Под последними, очевидно, подразумеваются прежде всего библейские тексты (хотя, как мы видим на примере ApeonazumuK " t это слово могло включать в себя также и творения церковных авторов, и философские сочинения). Основная же мысль Стефана прямо перекликается с идеей Оригена , развитой Евагрием, о том, что все творение должно прийти к единству с Творцом: «Будет одной природы с Богом» 1408 . Для подтверждения этой идеи Бар Судайли, как Ориген и Евагрий, обращается к словам из 1Кор. 15, 28 . Приводя характерный пример интерпретации Стефаном «Писаний», Филоксен указывает на то, как Бар Судайли толкует слова Христа из Лк.13, 32 : «Вот, Я изгоняю бесов и совершаю исцеления сегодня, и завтра, и на третий день завершу». «Следуя иудейскому учению» 1409 , согласно которому мир был сотворен Богом в течение шести дней, после чего была «суббота покоя», а «первый день» недели служит «завершением» процесса творения, Стефан заключает, что в «первый день» должно совершиться соединение Творца с творением, «потому что «Бог будет все во всем» ( 1Кор. 15, 28 ), то есть все будет в Боге – одна природа и одна сущность» 1410 . Таким образом, Бар Судайли рассматривает «шестой день» как то состояние мира, в котором он находится после творения. Этот период до. икен завершиться «первым днем», когда он придет к единству с Богом, однако до этого мир пребывает в состоянии «отпадения» от Него, которое Бар Судайли называет словом «побуждение», или «движение»: «Он понимает, как он говорит, под шестым днем «побуждение» ( mettzfnuta), понятие же «побуждение» он перенял от монаха Евагрия» 1411 .

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

18 Мына не? Христосты канайып та те, акту де мен ого до снип Мына да ары снерим, 19 нени учун дезе мынызы слерди мргигенеерле, Иисус Христосты Тыныны болужыла меге аргадаш экелерин билерим. 20 Мен сакып ла иженип уйалбазым, карын, болорым. Эмди де, чылап, ажыра ба, эмезе лмим ажыра ба Христос мени бойымда улуркадылар. 21 Меге – ол Христос, лзм д кирелтел болорым. 22 Эт-кандуда тузалу иш эдип турган болзом, нени талдап аларын билбей турум. 23 Мен эки кыстадып койгом: лп, Христосло кожо болор кним бар, нени учун дезе мынызы артык. 24 эт-кандуда слерге керект. 25 Мен чын ла билип слерди ле Кудайга бдериндеги снчиге болуп ончогорло кожо артып каларым. 26 Слерге ойто келзем, Христос Иисусла оморкоор оно кп арга берерим. 27 Христосты Снчил болуп Келзем, крйин деп, эмезе келбезем, угайын деп: Снчил бдери учун бирлик кн-санаалу тартыжып, бир тында турганыгарды, 28 слерге удурлашкан улуста бир де Мынызы олорго иле темдеги болор, слерге – аргадашты. Мыны Кудай эдер. 29-30 Слерге Христоско болуп Ого та бдери эмес, тартыжып, Ол учун кыйналары берилген. Бу тартыжуны дп турганымды билеригер, эмди де мен керегинде угадыгар.   2   Слерди шлтегер Христосты шлтезиндий болор учурлу   1 Анайдарда, слерде Христосты Бойында ккд бар болзо, сште токынал бар болзо, Агару Тынла бирлик бар болзо, быйанзыш ла буурзаш бар болзо, 2 снчимди толо эдигер: шлтегер сжигер болзын, тыныгар санаагар болзын. 3 Сс блаажарга кнзеп эмезе бийиркеп, нени де этпегер, карын, бойыгар керегинде сананып, ск улусты бойыгарда бийик деп бодогор. 4 Кажыгар ла бойындыйын эмес, кажыгар ла ск д улустыйын сананзын. 5 Слерди шлтегер Христос Иисусты шлтезиндий болор учурлу. 6 Ол, бткен бдмиле Кудай бойы, Кудайга те болорын ууры деп бодобогон. 7 Бойын кем де эмес эдип, кулды бткен бдмин алынган, улуска тейленип, бдмиле кижидий боло берген. 8 лрг, кер агашта да лрг уккур болуп, 9 Оны учун Кудай да Оны бийиктедип, Ого ончо аттарда бийик берген. 10-11 Иисус Христос Ада Кудайды магына Кайракан болгонын ончо тилдер деп, Иисусты алдында ончозы – тееридези, алдындазы тизелензин.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

  Ялгъан уьйретивлерден уьст гелип болмагъан жыйынгъа 12 – Исагъа иман салгъанланы Пергам шагьардагъы жыйыныны малайигине яз: Оьзюнде эки де яны гесеген къылычы булангъы булай дей: 13 Сен иблис тахын салгъан ерде яшайгъанынгны билемен. Шогъар да къарамайлы, сен Мени атыма амин турасан. Антипаны гюнлеринде де сен Магъа бакъгъан якъдагъы иманынгдан тайышмай турдунг. Антипа буса Мени инамлы шагьатым. О иблисни ожагъы болгъан сени шагьарынгда оьлтюрюлдю. 14 Буса да Мени сагъа къаршы айтмагъа бир нече затым бар: сизин арагъызда Балам уьйретеген ёлну юрютеген адамлар бар. О оьз заманында Балакъгъа Исрайылны халкъын гюнагь ишлер этдирмеге уьйретген. Балам оланы ялгъан аллагьлагъа деп союлгъан къурбан этни ашамагъа ва зиналыкъны ёлунда юрюмеге уьйретген. 15 Шону булан бирге сизин арагъызда Николайны якъчылары уьйретеген ёлну юрютегенлер де бар. 16 Шону учун товба эт! узакъ къалмай сени янынга гелермен ва авзумдагъы къылычым булан олагъа къаршы ябушарман. 17 Къулагъы барлар Исагъа иман салгъанланы жыйынларына Аллагьны Ругьу сёйлейгенни эшитсинлер! Уьстюн гелгенге Мен сырлы манна бережекмен. Огъар бир акъ таш да бережекмен. Ону уьстюне янгы ат язылар ва бу атны ташны алгъан гишиден башгъа дагъы бирев де билмес.   Адашывлагъа ёл къоягъан жыйынгъа 18 – Исагъа иман салгъанланы Тиатир шагьардагъы жыйыныны малайигине яз: Гёзлери янагъан от йимик ва аякълары къыздырылгъан багъыр йимик болгъан Аллагьны Уланы булай дей: 19 Сени ишлерингден, сюювюнгден, иманынгдан, къуллукъ этивюнгден ва сабурлугъунгдан Мени хабарым бар. Башлап этгенлерингден эсе, сен гьали артыкъ этегенингни де билемен. 20 Буса да Мени сагъа къаршы айтмагъа бир затым бар: сен Изабел деген аты булангъы, оьзю пайхаммарман деп айтагъан къатынгишиге чыдап турасан. Бу къатын, Мени къуллукъчуларымны зиналыкъны ёлунда юрюме, ялгъан аллагьлагъа деп союлгъан къурбан этни ашама уьйретип, оланы адашдырып тура. 21 Товба этсин деп, мен огъар заман бердим. О буса, зиналыгъын къоюп, товба этмеге сюймеди. 22 Шону учун Мен ону ятывгъа саларман. Ону булан бирге зина этегенлер де, огъар къошулуп шо ёлда юрюгени учун, товба этмей тургъан чакъы заман азап чегип турар. 23 Ону яшларын оьлтюрюп ёкъ этермен. Мен инсанны гьакъылындагъын ва юреклериндегин билегенимни Исагъа иман салгъанланы барысы да билер. Мен сизин гьар-биригиз этген ишигизге гёре тийишлисин берермен.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

После разрушения Иерусалима начались облавы с целью задержания всех лиц, подозреваемых в участии в восстании. Зилоты бежали в крепости Иродион, Махерус и Масада, расположенные в пустыне. Сопротивление зилотов прекратилось на Пасху в 73-м году в Масаде, когда 960 человек, чтобы не попасть в руки к римлянам, совершили массовое самоубийство. Восстание Бар-Кохбы 132–135 по Рождестве Христове ПОСЛЕ РАЗРУШЕНИЯ ХРАМА После разрушения храма в 70-м году по Р.Х. иудейский Синедрион был воссоздан в Иавнее (Иавнеил) на Прибрежной равнине, южнее Иоппии. Саддукейское первосвященство исчезло, а фарисейский иудаизм приспособился к переменам и существовал под руководством Йоханана бен Заккая приблизительно до 85-го года, а затем под руководством Гамалиила II – до 115 года. Главный вопрос, на который должен был отвечать Синедрион в это время, заключался в следующем: «Как можно практиковать иудаизм без храма?» Большая часть современной иудейской мысли и обычаев восходит к этому периоду. Например, жертвоприношения в храме были заменены изучением Торы, молитвами и добрыми делами (поступками «хесед», или доброты). Без храма по-другому должны были отмечаться праздники. Пасха стала праздноваться дома с пересказом истории Исхода – Агады – которая была составлена при руководстве Гамалиила II. ИМПЕРАТОР АДРИАН И БАР-КОХБА И Йоханан бен Заккай, и Гамалиил II верили в необходимость компромисса с римским самодержавием. Однако с этим согласились не все евреи. В 115–117 годах по Р.Х. евреи диаспоры (Киренея, Кипр, Египет и Месопотамия) восстали против римских властей, но пожали трагические последствия. В 129 году римский император Адриан начал воплощать планы всесторонней еллинизации Иудеи. Он запретил иудейские обряды, в частности, обрезание, и планировал перестроить Иерусалим, превратив его в греко-римский город с храмами себе и Юпитеру на Храмовой горе. Планы Адриана противоречили религиозным и националистическим настроениям иудеев. Под руководством Симона Бар-Кохбы в 132–135 годах началось Второе еврейское восстание против Рима. Восстание Бар-Кохбы распространилось только по территории Иудеи и завершилось сокрушительным поражением евреев. В 135 году последним местом сопротивления Бар- Кохбы стал Бетар (Вефер) близ Вифлеема, а последние опорные пункты сопротивления располагались в пещерах Иудейской пустыни и Шефелы.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

Тирас – библейский персонаж, потомок Яфета 170, 171 Тогарма (Фогарма) – библейский персонаж, потомок Яфета 170, 171, 199, 210 Тубал, Тувал – библейский персонаж, потомок Яфета 38, 170, 171 Турис – библейский персонаж, потомок Тогармы 199 Угуз – библейский персонаж, потомок Тогармы 199 Узбек – хан Золотой Орды (1312–1342) 156 Фогарма – см. Тогарма Х-л-гу – царь Руси в X в. 182 Хазар – библейский персонаж, потомок Тогармы 199 ал-Хайсам ибн Маймун ал-Ба’и – предводитель войска в местечке Карах (XI в.) 164 Хам – библейский персонаж 170 Хамид – старший сын Абу Хамида ал-Гарнати 145 Ханаан – библейский персонаж, потомок Хама 173 Ханукка – хазарский царь 203 Ханукка бар Моисей – член киевской еврейско-хазарской общины X в. 176 Хасан ибн Зайд – основатель правящей династии государства Алидов на южном побережье Каспия (864–883) 164, 165 Хасдай ибн Шафрут – еврейский сановник при дворе Абд ар-Рахмана III 186, 187, 197 Хишам I – омейядский эмир Испании (788–796) 189, 190 ал-Хорезми – арабский математик, астроном, историк и географ (первая половина IX в.) 13 Хусрав – предводитель войска в местечке Карах (XI в.) 164 аш-Шафи‘и, Абу Абдаллах Мухаммад ибн Идрис – арабский богослов-законовед IX в. 139 Элиша – см. Алиша [...]эль бар MNS – член киевской еврейско-хазарской общины X в. 176 Яаков бен Р. Ханукка – член киевской еврейско-хазарской общины X в. 175 Яван – библейский персонаж, потомок Яфета 170–172 Янур – библейский персонаж, потомок Тогармы 199 Яфет – см. Иафет GWSTT’ бар KYBR – член киевской еврейско-хазарской общины X в. 176 MNR бар Самуил Коген – член киевской еврейско-хазарской общины X в. 176 QWFYN бар Иосиф – член киевской еврейско-хазарской общины X в. 176 Указатель географических названий 850 Абаскун г. 112, 115, 164, 165 Абидос г. 26, 118 Абхар г. 141 Авар земля (страна) 34, 44 Авсиййа г. 132, 133 ал-Азак г. 156, 160 Азербайджан 27, 35, 88, 99, 101, 104, 115 Аззу р. – см. Днепр р. Азур г. 204 Акджа Карман г. 157, 159, 160 Аклиба г. 130 Ал-бус-р г. 204 Алан земля (страна, царство) 20, 39, 42, 44, 180

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Эти два медика несторианина жили почти в одно время. Бар Али, глазной врач, умер 28 марта 1001 г. Бар Бахлул родился в Аване в провинции Тирхан, и жил во второй половине X в. Словарь, составленный бар Али и посвященный диакону Аврааму, впоследствии был дополнен и завершен этим последним. Издание первой части: Hoffmann G. Syrisch-arabische Glossen. Kiel, 1874; второй части: Jesu Bar- " Ali. The Syriac-Arabic Glosses. Ed. by J. H. Gottheil. Memorie della R. Accademia Nazionale dei Lincei: Classe di scienze morali, storiche e filologiche; 5,13. Roma, 1910. Словарь, автором которого является бар Бахлул, ценен переводами греческих слов, взятых преимущественно из технических наук и цитатами из источников. Этот словарь и был, главным образом, в ходу у всех сирийцев, даже западных, а равно и у маронитов. Было также произведено объединение двух словарей. Издание. Duval R. Lexicon syriacum auctore Hassan Bar Bahlul. Parisiis, 1886−1903. Исследования. Gesenius W. De Bar Alio et Bar Bahlulo commentatio. Leipzig, 1834; Rahlfs A. Göttinger Gel. Anzeigen, 1893. S. 960−1010; Baumstark. S. 241. § 161. Авдишо (Ebedjesus) бар Бриха, или Нисибинский знаменитый несторианский писатель С 1290 г. был епископом Собы (Нисибина), умер в 1318 г. Является автором «Номоканона» – компиляции соборных канонов в двух томах и «Каталога несторианских писателей», составленного двенадцатисложным стихом, который представляет исключительную ценность для несторианской патрологии. Кроме того, Авдишо, автор книги «Жемчужина» (об истинах веры), в которой излагается несторианское богословие в форме символа веры . 8 Издание Номоканона. Mai A. Scriptorum veterum nova collectio. T. X. P. 317−366; лат. перевод: Ordo Iudiciorum Ecclesiasticorum compositus a Mar " Abdišo metr. Nisibis. Latine interpretatus est, notis illustravit J. M. Vosté. Codificazione canonica orientale. Fonti. Serie 2. Fase. 15. Città del Vaticano, 1940. Издание каталога. Abraham Echellensis. Romae, 1658; Assemani. ВО. Т. З. P. 325−361 (с лат. переводом); англ. перевод: Badger G. P. The Nestorians and their Rituals. Vol. 2. P. 361−379; «Жемчужина»: Mai A. Scriptorum veterum Nova Collectio. T. X, 2. P. 317−366 (с лат. переводом); англ. перевод: Badger. Ibid. Vol. 2. P. 380−422.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/si...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010