1 . «Сына Рати да помнлует Бог . Внука его Мераба Калиахели, в монашестве Мефодия, да помилует Бог». Приписка эта повторена несколько раз. 2 . «Боже Отец, Сын и Св. Дух, благодать св. евангелия и св. евангелисты, помилуйте душу именитого и прославленного, но безвременно отошедшего из юдоли сей, патрона Иасона Дукидзе и даруйте ему вечный покой». 3 . Поздняя приписка: «Христе Боже, помилуй ншханского архиепископа Макария. От пришествия Христова 1650 г, а от пришествия (сотворения мира) 7254 г», соответствующий по грузинскому счислению тому же 1650. О Мерабе Калмахели была речь выше. Род Дукидзе является старым родом Саатабого в одном древнем памятнике грузинской письменности (Археологическое путешествие по Гурии и Адчарии, стр. 83). Что касается Ишхнели Макария, то он, конечно, сидел при знаменитой Ишханской кафедре, которой снимки и надписи см. в фотографических снимках Ермакова, в Mém. de l " Acad., VII serie, t. VIII, 10, р. 14–20 и в Каказе в древних памятниках христианства». Судя по указанному в записи году, Макарий жил при третьем из ахалцихских пашей, бывших атабегов, Ростом-паше (1647–1654). «При нем, замечает грузинский летописец, ислам окончательно упрочился в Саатабаге; дворянство пало; епископы удалились; храмы опустели; образа, кресты и св. мощи начали вывозить в Гурию, Одиш, Карталинию и Кахетию» (H. de la G., II, 1 livr., 230). Надо думать, что около этого времени Ишханское евангелие попало в артвинскую церковь Божией Матери, которая, по словам местного причта, вначале была грузинской, и когда она впоследствие перешла в руки армян, то евангелие было найдено в ней. Джручи 1 . Икона Богоматери. В 8 верш. вышины и 6 ½, ширины, серебро-золоченная чеканная и украшенная камнями, работы, судя по характеру надписи: «Пресвятая Богоматерь», новой, но с уцелевшей древней надписью на обороте: «Богоматерь моления, будь ходатайцею и покровительницею мне Квели с Нателою». Квели нам еще не встрчался; что же касается Натели, не есть ли она жена Шергиля Натела, о которой говорят надписи XIII в. в Хопи и Мартвили (см. Хопи 6), ибо письмо их палеографическим характером близко подходит к письму настоящей надписи?

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Председатель Отдела внешних церковных связей посетил святыни Алавердской епархии (Грузия) 16 октября 2010 г. 14:03 15 октября 2010 года председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион , находящийся в Грузии по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла по случаю 1000-летия собора Светицховели, посетил святыни Алавердской епархии. Председателя ОВЦС и его спутников сопровождал митрополит Амба-Алавердский Давид, а также митрополиты Некресский Сергий, Ахалцихский и Тао-Кларджетский Феодор. Делегация направилась в монастырь Ахали-Шуамта, основанный в XVI веке царицей Тинатин, чьи останки хранятся по сей день в монастырском храме. У стен обители иерархов приветствовала игумения Иоанна с сестрами. Митрополит Иларион проследовал в монастырский храм в честь Хахульской иконы Божией Матери. Владыка приложился к местночтимому образу Пресвятой Богородицы и другим святыням храма, в частности, частицам мощей Киево-Печерских святых и святителя Феофана Затворника. Прослушав умилительные стихиры, исполненные сестрами в традиции грузинского церковного пения, председатель ОВЦС обратился к собравшимся в храме с архипастырским словом. Владыка выразил глубокую радость от посещения древних мест христианской молитвы, подчеркнув, что сила этой молитвы заключается в любви, которую насельницы монастыря имеют к самой обители и к совершаемому в ней богослужению. Настоятельница монастыря сердечно благодарила митрополита Илариона за теплые слова. Игумения Иоанна отметила, что обитель хранит любовь к Русской Православной Церкви и ее святым подвижникам. В монастыре подвизается приехавшая из России монахиня, которая, по словам матушки, является дорогой и горячо любимой сестрой для всех насельниц. В память о посещении обители митрополит Иларион подарил игумении Иоанне свою книгу «Таинство веры», отметив, что в скором времени увидит свет ее перевод на грузинский язык. Далее владыка и его спутники направились в монастырский комплекс V-VII веков Дзвели-Шуамта, посвященный Божией Матери.

http://patriarchia.ru/db/text/1299625.ht...

поиск:   разделы   рассылка Журналы заседания Священного Синода от 30 января 2013 года 30 января 2013 года в Патриаршей и Синодальной резиденции в Свято-Даниловом монастыре в Москве под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла состоялось первое в 2013 году заседание Священного Синода Русской Православной Церкви. Журналы Священного Синода подписали: Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл Члены Священного Синода: Митрополит Киевский и всея Украины Владимир Митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Владимир Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший экзарх всея Беларуси Митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий Митрополит Кишиневский и всея Молдавии Владимир Митрополит Астанайский и Казахстанский Александр Митрополит Среднеазиатский Викентий Митрополит Волоколамский Иларион, председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата Митрополит Омский и Таврический Владимир Митрополит Пензенский и Нижнеломовский Вениамин Архиепископ Хустский и Виноградовский Марк Архиепископ Мурманский и Мончегорский Симон Епископ Тираспольский и Дубоссарский Савва Митрополит Саранский и Мордовский Варсонофий, управляющий делами Московской Патриархии ЖУРНАЛ 1 СЛУШАЛИ: Сообщение Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла о состоявшемся визите в Русскую Православную Церковь Святейшего и Блаженнейшего Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II. Справка: С 20 по 26 января 2013 года в пределах Русской Православной Церкви находился Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх всея Грузии Илия II, прибывший в Москву для вручения ему премии Международного общественного фонда единства православных народов " За выдающуюся деятельность по укреплению единства православных народов. За утверждение и продвижение христианских ценностей в жизни общества " имени Патриарха Алексия II. Его Святейшество и Блаженство сопровождала делегация Грузинской Православной Церкви, в состав которой, в частности, вошли викарий Католикоса-Патриарха митрополит Ахалцихский и Тао-Кларджетский Феодор, митрополит Батумский и Лазский Димитрий, председатель Иностранного отдела Грузинской Патриархии митрополит Зугдидский и Цаишский Герасим.

http://religare.ru/2_99391.html

Патриарх Грузинский Илия — паломничество по храмам Москвы (+ ФОТО) Вслед за Патриархом поехала и корреспондент Правмира Юлия Маковейчук 26 января, 2013 Вслед за Патриархом поехала и корреспондент Правмира Юлия Маковейчук 25 января 2013 года Святейший Патриарх всея Грузии Илия II посетил вместе с членами делегации Грузинской Православной Церкви ряд храмов Москвы. Вслед за Патриархом поехала и корреспондент Правмира Юлия Маковейчук.   В ожидании Патриарха, гостиница Украина. Справа налево: Президент Грузинской Академии наук Тамаз Гамкрелидзе, ректор Тбилисской духовной академии протопресвитер Георгий Звиададзе, Тамара Гвердцители   В составе делегации — митрополит Ахалцихский и Тао-Кларджетский Феодор, викарий Католикоса-Патриарха; митрополит Зугдидский и Цаишский Герасим, председатель Иностранного отдела Грузинской Патриархии; митрополит Батумский и Лазский Димитрий, ректор Тбилисской духовной академии протопресвитер Георгий Звиададзе, архимандрит Давид Чинчараули и другие. Первый храм, куда отправился кортеж, был храм Всех святых на Соколе. Село Всехсвятское в семнадцатом веке было в собственности у детей грузинского царя Арчила II. В 1733-1736 годах Дарья Арчиловна посторила храм Всех святых, который сохранился до наших дней. В нем захоронены представители княжеского грузинского рода Багратиони и Цициановых. В храме Всех святых, что во Всехсвятском на Соколе Предстоятеля Грузинской Православной Церкви встречали настоятель протоиерей Василий Бабурин и духовенство прихода. Святейший Владыка поклонился святыням храма и приветствовал прихожан. В храме Всех святых на Соколе В конце XVII века село Всехсвятское (ныне район Сокол) перешло в собственность детей грузинского царя Арчила II. Сохранившийся до наших дней храм Всех святых был построен по инициативе царевны Дарьи Арчиловны в 1733-1736 годах. В храме находятся захоронения грузинских князей Цициановых и Багратионов, которым в XVIII-XIX столетиях принадлежало село Всехсвятское. благословение прихожанам. справа от Святейшего - митрополит Хонский и Самтредский Савва (Гигиберия)

http://pravmir.ru/patriarx-gruzinskij-il...

П. Отказ от силового решения проблемы после гибели Грибоедова позволил России в дальнейшем одержать важную дипломатическую победу над Великобританией, добившись вопреки воле англичан похода шаха на г. Герат в 1837-1838 гг. 14 апр. 1828 г. Н. П. подписал манифест о начале войны с Османской империей. В декларации об объявлении войны, направленной Порте, не только подробно отмечались факты нарушения ею различных статей предшествующих договоров и ее отказ от посредничества европ. держав, но и выдвигались условия буд. мира. В ходе русско-турецкой войны 1828-1829 гг. рус. войска под командованием П. Х. Витгенштейна вступили в Дунайские княжества, начав осаду крепостей. Главным событием кампании 1828 г. было взятие крепости Варна, в осаде к-рой принимал участие и Н. П. Сильнейшая тур. крепость на побережье капитулировала 29 сент., на следующий день сдалась цитадель. Кампанией 1829 г. руководил сменивший Витгенштейна И. И. Дибич. В кон. апр.- нач. мая основные усилия Дибича были направлены на блокаду Силистрии (ныне г. Силистра, Болгария). Контрнаступление тур. армии было отбито, и 30 мая Дунайская армия нанесла поражение 40-тысячной армии Решид-паши к югу от Силистрии под Кулевчей (Кюлевчей). Осада Силистрии продолжалась до 18 июня 1829 г. Затем войска под командованием Дибича совершили марш через Балканский хребет к побережью Бургасского залива, где их ожидала рус. эскадра А. С. Грейга. 8 авг. 1829 г. Дибичу преподнесли ключи от Адрианопольской цитадели. Утром 2 сент. 1829 г. заключен Адрианопольский мирный договор. Небольшие территориальные приобретения России были стратегически важными. Ст. 3 предусматривала перенос пограничной линии с Измаильского гирла на Георгиевское гирло Дуная, что означало передачу России всей дельты Дуная. На Кавказе к России отошли часть Ахалцихского пашалыка с крепостями Ахалцих, Ацхур и Ахалкалаки (ныне часть Грузии), а также Черноморское побережье от устья р. Кубани до пристани Св. Николая (включая Анапу и Поти). Подтверждалась автономия Дунайских княжеств, Сербии возвращалось 6 округов.

http://pravenc.ru/text/Николай I ...

Далее председатель ОВЦС в сопровождении иерархов, духовенства и мирян направился в древний монастырь Некреси (VI век). В стенах монастырского храма перед лицом собравшейся братии и мирян владыку приветствовал митрополит Сергий. Он рассказал об истории одной из древнейших в Грузинской Церкви Некресской епархии. Обращаясь к главе делегации Московского Патриархата митрополиту Волоколамскому Илариону, он подчеркнул, сколь важны и значимы молитвы двух Церквей о народах России и Грузии. «Наши Церкви учат наши народы настоящей дружбе», — сказал владыка. В ответном слове председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион, в частности, отметил: «Сейчас многие становятся жертвами пропаганды, которая настраивает один народ против другого, причем не какие-то далекие нации, а очень близкие друг другу народы, которые являются соседями, которые исповедуют одну Православную веру. Именно поэтому на нас, людях Церкви, лежит сейчас особая ответственность: перед нами стоит задача противопоставить этому духу ненависти и непримиримости дух примирения и любви, который исходит из Евангелия. Эта задача возлагается на каждого архиерея, каждого священнослужителя и монаха, на каждого мирянина. Господь призвал нас быть миротворцами. Блаженны миротворцы (Мф. 5:9) — эти слова Спасителя относятся к каждому из нас всегда, в особой же степени во времена вражды и конфликтов. Источниками просвещения во все времена были монастыри. Монахи очень многое могут сейчас сделать для того, чтобы помочь людям, и прежде всего, своей молитвой — молитвой о мире всего мира, благостоянии Божиих Церквей и о соединении всех ». В этот же день митрополит Волоколамский Иларион посетил монастырь святой равноапостольной Нины в Бодбе. Митрополита Илариона и его спутников сопровождали митрополиты Ахалцихский и Тао-Кларджетский Феодор и Некресский Сергий. У святых врат обители высокую делегацию встречала игумения монастыря Феодора с сестрами. Владыка проследовал в храм святого Георгия Победоносца, где помолился у мощей святой равноапостольной Нины, а также у местночтимой Иверской иконы Божией Матери. Далее владыка осмотрел строения древней обители, на протяжении шестнадцати веков хранящей святые мощи просветительницы Грузии.

http://patriarchia.ru/db/text/1299631.ht...

Состоялось заседание Священного Синода Грузинской Православной Церкви 4 мая 2009 г. 18:24 Заседание Священного Синода Грузинской Православной Церкви состоялось 30 апреля в Грузинской Патриархии под председательством Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II , сообщает официальный сайт Грузинской Патриархии. Члены Священного Синода заслушали приветствие и вступительное слово Католикоса-Патриарха Илии II, в котором он коснулся сложившейся в Грузии тяжелой политической ситуации и высказал надежду на мирное развитие событий. Митрополит Ахалкалакский и Кумурдойский Николай и митрополит Никозский и Цхинвальский Исайя в своих выступлениях рассказали о тяжелой социальной и экономической ситуации в возглавляемых ими епархиях. Было принято решение ходатайствовать перед президентом Грузии о передаче Ахалкалакской и Кумурдойской епархии исторической Ахалкалакской крепости с прилегающей к ней территорией. Священный Синод заслушал информацию митрополита Ахалцихского и Тао-Кларджетского Феодора о соглашении между государством и Церковью по прикреплению ряда категорий заключенных к монастырям. Было принято решение вменить в обязанность архипастырям предоставить списки тех монастырей, куда, согласно меморандуму, будут переправлены лица, отбывающие наказание в местах лишения свободы. Синод заслушал предложение Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II о расширении Учебного комитета Патриархии Грузии. Было принято решение переформировать Учебный комитет в Учебный центр и создать при нем Совет Учебного центра под председательством епископа Цуртавского Иоанна. Священный Синод рассмотрел вопросы возрождения грузинских сельскохозяйственных культур: пшеницы, винограда и др. Священный Синод постановил: создать Центр развития сельскохозяйственной продукции под руководством митрополита Алавердского Давида. Центру вменяется в обязанность заботиться о приумножении грузинских сортов сельскохозяйственной продукции и способствовать делу производства экологически чистой продукции. «Благовест-инфо» /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/636540.htm...

Col. 117-118. Последнее Житие было включено в XVII в. в печатный Пролог. Свт. Димитрий Ростовский при составлении своего Жития П. ( Димитрий Ростовский , свт. Книга житий святых. К., 1764. Кн. 1. Л. 191 об.- 195) опирался в основном на текст ВМЧ, возможно пользуясь также сборниками Л. Сурия и Г. Росвейде ( Державин А. М., прот. Четии-минеи Димитрия, митр. Ростовского, как церковноист. и лит. памятник. М., 2012. Ч. 1. С. 102-104). «Покаяние прп. Пелагии» и различные изложения сказания о П. также переводились на французский, итальянский, португальский, английский, немецкий и голландский языки (см. изд.: Pélagie la Pénitente. P., 1984. T. 2). Ист.: BHG, N 1478-1479b, 1479m; BHL, N 6605-6611; BHO, N 919; Usener H. Legenden der Pelagia. Bonn, 1879; SynCP. Col. 117-118; MartUsuard//PL. 124. Col. 551-552; Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 2. Σ. 309-310; ЖСв. Окт. С. 170-183; Димитрий Ростовский, свт. Книга житий святых. К., 1764. Т. 1. Л. 191 об.- 195. Лит.: Delehaye. Légendes. P. 186-195; Sauget J.-M. Pelagia//BiblSS. 1968. Vol. 10. Col. 432-437; Pélagie la Pénitente. Metamorphoses d " une legende. P. 1981-1984. T. 1-2; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. 1995. Σ. 385; Coon L. L. Sacred Fictions: Holy Women and Hagiography in Late Antiquity. Phil., 1997. P. 77-84; Cameron A. D. E. The Poet, the Bishop, and the Harlot//GRBS., 2000. Vol. 41. N 2. Р. 175-188. Л. В. Прокопенко Почитание в Грузии На груз. языке сохранились 2 версии кименной (оригинальной) редакции Жития П. Первая версия представляет собой перевод «Повести о покаянии преподобной Пелагии» и под 9 июля сохранилась в рукописи XI в. в коллекции Национального центра рукописей Грузии (НЦРГ. А 95. Л. 604 об.- 612 об.; изд.: Pélagie la Pénitente. Vol. 1. 1981. P. 139-151). Вторая версия, под 9 июня, вошла в рукописи, находящиеся в Бодлианской б-ке (Bodl. 1, XI в. Fol. 456v - 464) и в Национальном центре рукописей Грузии (НЦРГ. А 382, XV в. Л. 10 об.- 14). Также в груз. переводной агиографической лит-ре представлена метафрастическая (расширенная) версия Жития П. в рукописях в составе Национального центра рукописей Грузии (НЦРГ. А 384, XI-XII вв. Л. 322-329; НЦРГ. А 382, XV в. Л. 348 об.- 352; еще 8 рукописей XVIII-XIX вв.), Иерусалимской Патриархии (Hieros. Patr. iver. 37, XIII-XIV вв. Fol. 60-64v) и Кутаисского государственного историко-этнографического музея (Кут. 4, XVI в. Л. 409-414). Сохранился поздний перевод метафрастической редакции с арм. языка в рукописях в составе Национального центра рукописей (НЦРГ. S 2766, XIX в. Л. 181-182 об.) и Ахалцихского этнографического музея (ркп. 3483, 1838 г. Л. 261-264). Синаксарное сказание о П. было переведено на груз. язык в XI в. прп. Георгием Святогорцем и под 9 июня включено им в сб. Великий Синаксарь (НЦРГ. А. 97, А 193, Н 2211, Hieros. Patr. iver. 24-25, Sinait. iber. 4, Ath. Iver. georg. 30, все XI в.) ( Габидзашвили. Переводные памятники. 2004. Т. 1. С. 311-312).

http://pravenc.ru/text/2579910.html

Сапара. Успенский монастырь. Монастырь Сапара Монастырь. Действует.  ( все монастыри в каталоге → ) Год основания:приблизительно 850. Адрес: Грузия, край Самцхе-Джавахети, Ахалцихский муниципалитет, Уравельское ущелье, в 10 км от г. Ахалцихе Координаты: 41.603688, 43.031243 Проезд: Если идти от центра города Ахалцихе, то сначала надо пройти 2 километра но улице Руставели на восток, и там повернуть на дорогу к деревне Хрели, причём этот поворот никак не отмаркирован. Деревня начнётся почти сразу. Дорога здесь имеет вид грунтовки и идет довольно круто вверх, поднимаясь на склон. ... нажмите чтобы увидеть полное описание проезда Если идти от центра города Ахалцихе, то сначала надо пройти 2 километра но улице Руставели на восток, и там повернуть на дорогу к деревне Хрели, причём этот поворот никак не отмаркирован. Деревня начнётся почти сразу. Дорога здесь имеет вид грунтовки и идет довольно круто вверх, поднимаясь на склон. Местность с виду скучноватая: обыкновенная сельская окраина. Но если пройти 2400 метров от края села, вы выходит к перевалу небольшого хребта и вот там начинаются красивые горы. С перевала видно весь Ахалцихе и его окрестности. За перевалом слева будет виден домик и развалины построек. Это считается селением Верхнее Хрели. Там есть родник с очень вкусной водой, а справа от трассы находится чистый красивый сосновый лес, где днем иногда школьники устраивают пикники, а ночью там вполне можно ночевать. Это наверное лучшая дикая ночевка в окрестностях Ахалцихе. От поселка до монастыря - около 3 километров по ровной дороге, почти без подъемов. С дороги видно долину Куры внизу, окраины Ахалцихе и село Минадзе. Изменить описание Добавить фотографии Карта и ближайшие объекты Добавить статью Статьи Статей пока нет. Добавить комментарий Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий × Добавить фотографии (можно загружать сразу несколько файлов) Только зарегистрированные пользователи могут добавлять фотографии в каталог.

http://sobory.ru/article/?object=36404

Состоялось заключительное заседание Архиерейского Собора декабря 2017 2 декабря 2017 года в Зале церковных соборов Храма Христа Спасителя в Москве состоялось торжественное заключительное заседание Освященного Архиерейского Собора Русской Православной Церкви. В заседании, которое прошло под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла , приняли участие Предстоятели и представители Поместных Православных Церквей, прибывшие в Москву на торжества, посвященные 100-летию восстановлению Патриаршества в Русской Церкви. В президиуме присутствовали:  Блаженнейший Папа и Патриарх Александрийский Феодор II ,  Блаженнейший Патриарх Антиохийский Иоанн X ,  Блаженнейший Патриарх Иерусалимский Феофил III ,  Святейший Патриарх Сербский Ириней ,  Блаженнейший Патриарх Румынский Даниил ,  Блаженнейший Архиепископ Кипрский Хризостом II ,  Блаженнейший Архиепископ Тиранский и всей Албании Анастасий ,  Блаженнейший Митрополит Варшавский и всей Польши Савва ,  Блаженнейший Митрополит Чешских земель и Словакии Ростислав ,  Блаженнейший Митрополит всей Америки и Канады Тихон , глава делегации  Грузинской Православной Церкви  митрополит Ахалцихский и Тао-Кларжетский Феодор, глава делегации  Болгарской Православной Церкви  митрополит Ловчанский Гавриил,  Блаженнейший митрополит Киевский и всея Украины Онуфрий ,  митрополит Токийский и всей Японии Даниил . В Зале церковных соборов, кроме участников Архиерейского Собора Русской Православной Церкви и членов делегаций Поместных Православных Церквей, собрались представители московского духовенства. Заседание транслировалось в прямом эфире телеканала " Союз " . Обратившись  к присутствовавшим, Святейший Патриарх Кирилл подчеркнул, что последнее заседание Архиерейского Собора Русской Православной Церкви носит торжественный характер и посвящается историческому событию - 100-летию восстановления Патриаршества в Русской Православной Церкви.  " Это событие произошло, может быть, в самый трудный момент нашей национальной истории, когда случился революционный слом всей жизни, когда очень много сил, внешних и внутренних, восстало на Церковь Божию и на Церковь уже обрушились кровавые гонения, напомнил Его Святейшество.

http://mitropolia.spb.ru/news/monitoring...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010