Диптих, принятый в Русской Православной Церкви Диптих, принятый в Константинопольской Церкви Автокефальные Церкви 1. Константинополь­ская 2.Александрийская 3. Антиохийская 4. Иерусалимская 5. Русская 6. Грузинская 7. Сербская 8. Румынская 9. Болгарская 10. Кипрская 11. Элладская 12. Албанская 13. Польская 14. Чешских земель и Словакии 15.Американская и Канадская Автономные Церкви 1.Синайская 2.Финляндская 3. Японская 4.Китайская Автокефальные Церкви 1. Константинополь­ская 2.Александрийская 3. Антиохийская 4. Иерусалимская 5. Русская 6. Сербская 7. Румынская 8. Болгарская 9. Грузинская 10. Кипрская 11. Элладская 12. Польская 13. Албанская 14. Чешских земель и Словакии  Автономные Церкви 1.Синайская 2.Финляндская 3.Эстонская Константинопольский Патриархат не признает автокефальный статус Православной Церкви в Америке и поэтому не включает ее в свой диптих. Остальные отличия в приведенных списках, обусловлены различием мнений по поводу времени дарования автокефалии или автономии той или иной Церкви. Следует иметь в виду, что сегодня диптихами принято именовать не только списки Поместных Церквей, но и списки их епархий и епископов. Диптихом также именуется ежегодное издание Элладской Православной Церкви, включающее в себя месяцеслов, богослужебные указания, полные списки епископата всех Поместных Церквей и подробный справочник по каноническому устройству Элладской Церкви и Вселенского Патриархата. Комментарии ( 0): Написать комментарий: Правила о комментариях Все комментарии премодерируются. Не допускаются комментарии бессодержательные, оскорбительного тона, не имеющие своей целью плодотворное развитие дискуссии. Обьём комментария не должен превышать 2000 знаков. Републикация материалов в комментариях не допускается. Просим читателей обратить внимание на то, что редакция, будучи ограничена по составу, не имеет возможности сканировать и рассылать статьи, библиограммы которых размещены в росписи статей. Более того, большинство этих статей защищены авторским правом. На просьбу выслать ту или иную статью редакция отвечать не будет.

http://bogoslov.ru/article/192554

    Антуан Кайсар Даббас, Нахля Рашв. Тарих ат-тиба’а аль-‘арабиййа фи-ль-Машрик. Аль-батрирк Афнасиййус ас-Салис Даббас (1685–1724). Байрут, Дар ан-Нахар, 2008. Кримський А. Ю. Листи з та С. 209// Кримський А. Ю. Твори в п’яти томах. Т. 5. Кн. 2. 1973. См., например, приписку Патриарха Сильвестра, на служебнике латинской печати, адресованную его племяннику митрополиту Латакии Сильвестру (сентябрь 1760 г.). Текст написан по-гречески, но включает ряд арабских выражений, записанных арабским или греческим письмом. Скорее всего, в жилах Сильвестра-племянника, как и его дяди, текла, наряду с греческой, и арабская кровь (Рукописи Сайданайи, 177). Панченко К. А. Митрополиты и епархии православной Антиохийской Церкви в описании Патриарха Макария III аз-За " има (1665 г.)//Вестник церковной истории. 2012. 1/2 (25/26). С. 116–157. Приписано на полях. Дамасский священник Юханна ад-Диб присутствовал еще на хиротонии Макария 1647 г. Юханна имел литературные наклонности – его панегирическую касыду, написанную по поводу освящения св. мира Патриархом Макарием в 1660 г., Павел Алеппский включил в текст своего сочинения «Странствия Макария» ( Панченко К. А. Митрополиты и епархии… С. 146, примеч. 21). Осенью 1671 г. этот священник вместе с группой других клириков поставил свою подпись под грамотой Патриарха Макария об отношении Антиохийской Православной Церкви к протестантскому вероучению, составленной по просьбе французского посла в Стамбуле ( Раббат А. Ат-таваиф аш-шаркийя ва бид " ат аль-кальвинийин фи-ль-джейль ас-саби " ашар (Восточные общины и кальвинистская ересь в XVII в.)/аль-Машрик. 1904. С. 798). Имя написано не очень аккуратно, но уверенно реконструируется, благодаря тому, что диакон (потом священник) ‘Иса ибн Юсуф ‘Увейсат оставил несколько колофонов в рукописях Сайданайского собрания. В частности, один из них датируется апрелем 1663 г., другой – сентябрем 1689 г. (Рукописи Сайданайи. С. 33, 75, 91). Похоже, ‘Иса прожил долгую жизнь, потому что уже в 1656 г. имел взрослого сына, также оставившего своё имя на одной из рукописей, ныне хранящейся в парижской Национальной библиотеке («священник Юханна ибн ‘Иса ибн Юсуф ‘Увейсат ад-Димашки») (Bibliothèque Nationale. Catalogue des manuscrits arabes. Première partie. Manuscrits chrétiens. T. 1. Par Gerard Troupeau. Paris. 1972. 35). Отец ‘Исы, хури Юсуф, вместе со своим братом хури Юханной участвовали в выборах патриарха Макария 1647 г. Таким образом, мы можем реконструировать три поколения дамасской священнической семьи. Есть, правда, некоторая вероятность, что как раз этот Юханна ‘Увейсат, брат Юсуфа, мог быть автором колофона рукописи из Национальной библиотеки, но четкое повторение имен ‘Иса и Юсуф в четырех поколениях рода представляется несколько сомнительным.

http://sedmitza.ru/lib/text/6346329/

В приложении к настоящей статье публикуются 2 грамоты Антиохийского Патриарха Макария о неканоничности перекрещивания католиков: Патриарху Никону (от 25 декабря 1657 г.) и царю Алексею Михайловичу (от 5 апреля 1657 г.). Документы известны только в церковнославянском варианте. Основной текст в них почти совпадает. Послание к царю более пространно, оно содержит введение с просьбами о материальной поддержке. Грамота царю Алексею Михайловичу сохранилась в архиве Посольского приказа: РГАДА, ф. 52 (сношения с Грецией), оп. 1 (1657 г.), 24 («Приезд в Москву иеромонаха Даниила, протосингела антиохийского, с вестовыми от тамошняго Патриарха грамотами») — в числе других посланий Патриарха, переданных иеромонахом Даниилом. Грамота Патриарха Макария Патриарху Никону сохранилась среди Патриарших свитков: ГИМ, Синодальное собр., 1049 (славян.). Послание Патриарху Никону, в отличие от послания царю, копировалось и получило распространение в рукописной традиции в конце XVII — начале XVIII в., примером чему служат рукописиРНБ, собр. Погодина, 1579. л. 67–69 об. (далее — Погод.); РГБ, собр. Беляева, 139 ⁄ 1 1643), л. 1–4 (далее — Бел.); РГБ, Рогожское собр., 221, л. 50–53 (далее — Рогож). Документ в Патриаших свитках является подлинником и содержит подпись Патриарха Макария. Документ в делах Посольского приказа — копия, сделанная ввиду того что оригинал был отправлен царю в его загородную резиденцию село Покровское. Разночтения в послании Патриарха Макария Патриарху Никону приводятся по 3 вышеуказанным спискам. Грамоты Антиохийского Патриарха Макария против перекрещивания католиков 1657 г. 5 апреля — Послание царю Алексею Михайловичу (Л. 3). Список с грамоты, что писал к великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия, и Малыя, и Белыя Росии самодержцу, Антиохийскои Патриарх Макарии в нынешнем во 165м году июня в 24 день. Макарии, милостию Божиею Патриарх святаго Божия града великия Антиохея и всего Востока 31 . Благочестивому, и христолюбивому, и во Христе Бога благоверному, Богом избранному и святем елеом помазанному верному слуге Христове, крепкому хранителю и поборнику святыя православные христианские веры, великому князю Владимирскому и самодержавному царю Московскому Алексею Михайловичю, всеа Великия, и Малыя, и Белыя Росии самодержец, содержащаго скифетро великих государств на Востоце и на Севере, обладатель Киевский, Новгородцкий, царь Казанский, царь Астраханский, царь Сибирский, государь Псковский и великий князь Смоленский, Иверский, Югорский, Пермский, Вятцкий, Болгарский и иных, государь и великий князь Новаго Города Низовские земли, (Л.

http://azbyka.ru/grecheskij-chin-prisoed...

Заявление Священного Синода в связи с посягательством Константинопольского Патриархата на каноническую территорию Русской Церкви «Просим архипастырей, духовенство, монашествующих и мирян всей Русской Православной Церкви усилить молитвы о единоверных братьях и сестрах в Украине» 15 октября, 2018 «Просим архипастырей, духовенство, монашествующих и мирян всей Русской Православной Церкви усилить молитвы о единоверных братьях и сестрах в Украине» Заявление принято на заседании Священного Синода Русской Православной Церкви 15 октября 2018 года в Минске. С глубочайшей болью Священный Синод Русской Православной Церкви воспринял опубликованное 11 октября 2018 года сообщение Константинопольской Патриархии о принятых решениях Священного Синода Константинопольского Патриархата: о подтверждении намерения «предоставить автокефалию Украинской Церкви»; об открытии в Киеве «ставропигии» Константинопольского Патриарха; о «восстановлении в архиерейском или иерейском чине» лидеров украинского раскола и их последователей и «возвращении их верующих в церковное общение»; об «отмене действия» соборной грамоты Константинопольского Патриархата 1686 года, касающейся передачи Киевской митрополии в состав Московского Патриархата. Эти беззаконные решения Синод Константинопольской Церкви принял в одностороннем порядке, проигнорировав призывы Украинской Православной Церкви и всей полноты Русской Православной Церкви, а также братских Поместных Православных Церквей, их Предстоятелей и архиереев к всеправославному обсуждению вопроса. Вступление в общение с уклонившимися в раскол, а тем паче отлученными от Церкви равносильно уклонению в раскол и сурово осуждается канонами Святой Церкви: «Если… кто из епископов, пресвитеров, диаконов или кто-либо из клира окажется сообщающимся с отлученными от общения, да будет и сам вне общения церковного как производящий замешательство в церковном чине» (Антиохийского Собора правило 2; Апостольские правила 10, 11). Решение Константинопольского Патриархата о «восстановлении» канонического статуса и принятии в общение бывшего митрополита Филарета Денисенко, отлученного от Церкви, игнорирует ряд последовательных решений Архиерейских Соборов Русской Православной Церкви, правомерность которых не подлежит сомнению.

http://pravmir.ru/zayavlenie-svyashhenno...

Сирия в пяти книгах большей частью в лист, писанных частью рукой о. Πорфирия, частью другими лицами; из этих книг 1-я (IIIA12), состоящая из 423 листов, с особым заглавием: «Восток христианский. Сирия око всего востока», заключает в себе следующее: α) Отчет о настоящем состоянии Сирийской православной церкви. 1847 г., – с особым отношением в начале к обер-прокурору св. синода, графу Н.А. Протасову; в нем о. Порфирий объясняет, что отчет составлен на основании сведений, частью собранных им во время своего путешествия по Сирии, а частью сообщенных ему антиохийским патриархом и подведомственными ему епископами (лл. 4–45). β) Историческая записка об иерархических расколах в православной церкви Сирийской, извлеченная из рукописной истории антиохийских патриархов на арабском языке (лл. 47 б –53), с особым отношением к графу Протасову. γ) Уния в православной церкви Сирийской (лл. 54 б –86), с особым отношением к графу Протасову; в этом отношении о. Порфирий говорит, что «сведения» об унии почерпнул и из разных достоверных источников и из беседы с разными достойными лицами на месте. δ) Надежды и чаяния православной церкви Сирийской (лл. 87–95). ε) Перевод послания униатского патриарха Максима, разосланная по всей Сирии на арабском языке (лл. 97–98). ζ) Состояние православной церкви Сирийской в 1848 лето Господне (лл. 99–119). η) Чин избрания и посвящения архиерейского в православной церкви Сирийской (лл. 123–127). ι) О событиях в Алеппо 4 / 14 октября 1850 г., в 3 номерах «Северной Пчелы» 1851 г. 50–52), – перевод с арабского (лл. 129–131). х) О событиях в местечке Малуле(лл. 132–134). λ) Список православных христиан, находящихся в епархии апостольского антиохийского престола, составлен. антиохийским патриархом Мефодием, – в греческом подлиннике и русском переводе (лл. 135–140 и 143–150). μ) Окружное послание патриарха Кирилла о помощи для обновления монастырей в Малуле, на арабском языке (л. 153). ν) Ответ униатского патриарха Максима в Хасбею от 9 дек. 1836 г. на арабском язык (л. 154). ξ) " νθεμος ταπειν κεσα το πατρρχου φορσα τν θεμελιδη το θρνου κα το ποιμνου φλειαν (лл. 155–171), – это письмо, от 1843 г., патриарха Мефодия к А.Н. Муравьеву, которое задержано константинопольским патриархом Константием и вследствие этого не дошло по назначению, а было возвращено антиохийскому патриарху.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Когда развлекательная часть закончилась, всех попросили встать. Мы встали, и один из помощников госпожи Балингит начал читать молитву. Как православный, я не участвовал в ней. Из своего неучастия я не делал какой-то демонстрации и не думал, что кто-то обратит внимание на это, однако обратили. Одна из студенток спросила потом профессора Балингита: «А почему православный священнослужитель не молился с нами?» – на что он ей ответил: – «Это очень печально, но православные христиане не могут молиться с католиками, пока не решены принципиальные вопросы, разделяющие нас». Она сразу же спросила: «Что нужно сделать, чтобы их решить?» Как ни странно, именно мое неучастие в совместной молитве пробудило в ней больший интерес к изучению Православия, чем вся моя утренняя лекция. Человек, прочитавший молитву, был нелегкой судьбы. Он провел в этой тюрьме 13 лет из 15-летнего срока, пока наконец не было доказано, что он не виновен в том, за что его осудили. Он вышел на свободу, но жизнь пришлось начинать с нуля – его жена давно имела другую семью, дети выросли. Теперь он помогает госпоже Балингит в ее тюремном служении. Программа включала также праздничный обед, во время которого все: заключенные, тюремщики и мы, гости, – ели одно и то же. Затем была снова развлекательная программа, а в конце несколько выступлений. Профессор Балингит напомнил, что самое главное – получить свободу от греха. И это можно сделать даже находясь в тюрьме, между тем многие, кто живет вне тюремных стен, не имеют такой свободы. Эти слова заключенные встретили аплодисментами. В конце, когда заключенные выходили, выстроившиеся в цепочку гости каждому дарили по подарку (несколько необходимых в быту вещей). В эту цепь были приглашены также представители тюремной администрации – к их удивлению, – а затем и мы с отцом Родионом, диаконом миссии Антиохийской Церкви, который был вместе с нами весь день. После возвращения из тюрьмы у нас состоялся продолжительный разговор с отцом Родионом. Миссия Антиохийской Православной Церкви в стране началась с перехода одной неканонической деноминации, которую принял митрополит Павел (Салиба). Главы этой деноминации заявляли митрополиту о десятках тысяч верующих, но в действительности их численность не превышает нескольких сотен. Позднее в лоно Антиохийской Церкви перешла также часть прихожан из Константинопольской по причине имеющихся нестроений в приходской жизни на главном приходе.

http://pravoslavie.ru/58724.html

Ряд священнослужителей Православной Церкви Молдовы, позднее аналогичным образом совершивших своевольный переход в «Бессарабскую митрополию», запрещены в служении впредь до их возможного раскаяния. Члены Священного Синода Русской Православной Церкви с глубоким сожалением констатировали, что упомянутые постановления Синода Румынской Православной Церкви находятся в прямом противоречии со священными канонами, в частности с 11, 12, 31 и 32 правилами Святых Апостолов, 2 правилом II Вселенского Собора, 5 и 8 правилами III Вселенского Собора, 13 правилом IV Вселенского Собора, 17 правилом Пято-Шестого (Трулльского) Собора, 13 и 22 правилами Антиохийского Собора. Выразив решительное несогласие с данными постановлениями, Синод Русской Церкви предупредил, что в случае их дальнейшей реализации неизбежны тяжкие последствия как для двусторонних отношений Русской и Румынской Церквей, так и для единства Православной Церкви в целом. Отмечено, что упомянутые в решении Синода Румынской Православной Церкви «румынские православные клирики… возвращающиеся в Бессарабскую митрополию» в действительности никогда не принадлежали к последней, как и к Румынскому Патриархату в целом. Священный сан был ими получен в Русской Православной Церкви, и наказание они понесли за нарушение священнической присяги и другие канонические преступления, а вовсе не «по причине их принадлежности к Румынской Православной Церкви», к которой они не могут принадлежать в силу отсутствия отпускной грамоты. Также участники заседния напомнили, что 17 правило Трулльского Собора предписывает, дабы «никто из клириков, в какой бы степени кто ни был, не имел права без увольнительной от своего епископа граматы определен быти к иной церкви», — указывая при этом, что нарушивший данное правило «будет извержен и сам, и неправильно приявший его». Председателю Отдела внешних церковных связей митрополиту Волоколамскому Антонию поручено дополнительно изучить вопрос о действиях Румынского Патриархата и своевременно внести предложения на рассмотрение Священного Синода.

http://patriarchia.ru/db/text/6110137.ht...

На Подворье Русской Церкви в Дамаске совершили заупокойную службу по иеромонаху Василию (Нассару) 30 января, 2012. Новостная служба Клирик Антиохийской Православной Церкви был застрелен бандитами 26 января во время оказания помощи раненым в сирийском городе Хама. 30 января. ПРАВМИР. Вчера после Божественной литургии в храме священномученика Игнатия Богоносца на Подворье Русской Православной Церкви в Дамаске была совершена заупокойная лития о новопреставленном иеромонахе Василии (Нассаре), сообщает сайт ОВЦС . Клирик Антиохийской Православной Церкви был застрелен бандитами 26 января во время оказания помощи раненым в сирийском городе Хама. Перед началом богослужения архимандрит Александр (Елисов),  представитель Патриарха Московского и всея Руси при Антиохийском Патриархе, огласил соболезнования, выраженные от лица Русской Православной Церкви митрополитом Волоколамским Иларионом. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 9 апреля, 2024 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.) Учредитель: Автономная некоммерческая организация информационно-познавательный центр «Правмир» (АНО «Правмир») (ОГРН 1107799036730) Главный редактор: Данилова А.А. Адрес электронной почты редакции: info@pravmir.ru Телефон: +7 929 952 59 99 Чтобы связаться с редакцией или сообщить обо всех замеченных ошибках, воспользуйтесь формой обратной связи . Републикация материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) возможна только с письменного разрешения редакции. Мнение авторов статей портала может не совпадать с позицией редакции. Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе

http://pravmir.ru/na-podvore-russkoj-cer...

Данное пособие подготовлено в Академии повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования без привлечения специалистов от Русской Православной Церкви. Тексты, касающиеся изучения учебного предмета «Основы православной культуры» не соотносятся с содержанием пособия для учащихся по «Основам православной культуры», подготовленного в рамках эксперимента под руководством протодиакона Андрея Кураева. Отдел религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви информирует, что книга «Основы православной культуры»: учебное пособие для учреждений системы повышения квалификации (М.: АПКиППРО, 2010. — 60 с.) не может быть рекомендована Отделом религиозного образования и катехизации Русской Православной Церкви для использования в подготовке учителей по предмету (модулю) «Основы православной культуры», а также непосредственно в процессе его преподавания. Методическое пособие для учителей по предмету «Основы православной культуры» в рамках федерального эксперимента в 2009-2012 гг. разрабатывается в соответствии с текстом подготовленного пособия для учащихся. В ближайшее время материалы этого пособия будут размещаться на официальном сайте Отдела для использования педагогами, методистами, организаторами и преподавателями курсов повышения квалификации учителей в регионах — www.otdelro.ru . 7. «Расплоди тараканов, — сказал отец, — и у тараканов появятся права. Права, очевидные для всех. Набегут певцы, которые будут воспевать их. Они придут к тебе и будут петь о великой скорби тараканов, обреченных на гибель» (А. де Сент-Экзюпери. Цитадель.//Согласие. N.1, 1993. С. 152). 8. См. архидиакон Павел Алеппский. Путешествие Антиохийского патриарха Макария в Россию в первой половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским. М., 2005. -С. 236 и 351. 9. Из «Ужасного задачника» Остера: «В одной школе во время летних каникул, пока в здании никого не было, завелись черти. Когда наступило первое сентября, черти повесили на школе плакат «Добро пожаловать в ад» и не пустили в школу учителей, а ученикам, наоборот, предложили заходить в классы и учиться, только не чтению и математике, а всякому чародейству и колдовству.

http://pravmir.ru/vstrecha-protodiakona-...

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance Священный Синод Русской Православной Церкви выразил решительный протест в связи с назначением двух иерархов Константинопольского Патриархата «экзархами» в Киеве 2 мин., 08.09.2018 Священный Синод Русской Православной Церкви выражает решительный протест и глубокое возмущение в связи с назначением двух иерархов Константинопольского Патриархата «экзархами» Константинопольского Патриархата в Киеве, сообщается в заявление Священного Синода, опубликованном на  официальном сайте Московского Патриархата . Заявление Священного Синода Русской Православной Церкви от 8 сентября 2018 года Священный Синод Русской Православной Церкви выражает решительный протест и глубокое возмущение в связи с опубликованным 7 сентября 2018 года коммюнике Генерального секретариата Священного Синода Константинопольского Патриархата, в котором сообщается о назначении  двух иерархов этой Церкви — архиепископа Памфилийского Даниила (США) и епископа Эдмонтонского Илариона (Канада) — «экзархами» Константинопольского Патриархата в Киеве. Данное решение принято без согласования с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом и митрополитом Киевским и всея Украины Онуфрием и является грубейшим попранием церковных канонов, воспрещающих епископам одной Поместной Церкви вмешиваться во внутреннюю жизнь и дела другой Поместной Церкви ( 2-е правило II Вселенского Собора; 20-е правило Трулльского Собора; 13-е правило Антиохийского Собора; 3-е, 11-е и 12-е правила Сардикийского Собора ). Оно полностью противоречит остававшейся до сего дня неизменной позиции Константинопольского Патриархата и лично Патриарха Варфоломея, который неоднократно заявлял, что признаёт Блаженнейшего митрополита Онуфрия единственным каноническим главой Православной Церкви в Украине. Решение Константинопольского Патриархата принять к рассмотрению вопрос о предоставлении автокефалии «православным верующим Украины» принято вопреки воле епископата Украинской Православной Церкви, который единодушно высказался за сохранение её существующего статуса.

http://foma.ru/svyashhennyiy-sinod-russk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010