Потом надо успеть сделать закупки: кое-что для школы, кое-какие продукты, колбаски и сырку к первомайскому празднику, если повезет и не будет большой очереди – торт к столу. Где-то по дороге успеть поесть и – в театр. А вечером – на поезд и домой. Завтра в школе с утра линейка, а вечером она пойдет в гости к подруге, тоже учительнице. Та, конечно, напечет пирогов, но хорошо бы привезти из Ленинграда и торт, давно ведь не лакомилась. Она для того и сохранила за собой ленинградскую комнату в коммунальной квартире, чтобы иметь возможность несколько раз в году приезжать в город, набираться знаний и культуры. Комната ее стала пристанищем и для других учителей школы и даже для командировочных из района: гостиницы в Ленинграде вечно переполнены, и потому она давала ключи от квартиры своим знакомым в поселке, в районе и даже знакомым своих знакомых. Ну, а те зачастую выполняли ее поручения, ведь для школы много чего надо, а в селе не все найдешь. Приходилось, конечно, платить не только за жилплощадь, но и за телефон, которым пользовалась она и ее гости месяца два в году, и за газ, и за свет в местах общего пользования, и еще приплачивать соседям за уборку. Была еще одна мысль, которая удерживала ее от того, чтобы сдать ленинградскую комнату: а вдруг Алена с мужем надумают переехать в Ленинград? А не они сами, так их сыновья. Вырастут племянники и захотят учиться в большом городе, все ведь может статься. А сегодня ее радовало и то, что вот и Анне было куда позвонить – в отчий дом, все по тому же, с детства знакомому номеру. А если бы сдала Анастасия комнату, то и век не нашла бы ее сестра-эмигрантка… Уже сидя за столом в прохладном зале «публички» и просматривая номера журнала «Семья и школа» за последние полгода, Анастасия вспомнила окончание разговора с Анной. Что она такое начала говорить про Чернобыль, перед тем как прервалась связь? Анастасия так была взволнована самим фактом появления Анны после стольких лет разлуки, что и не обратила внимания на ее последние слова. Какая-то авария на Чернобыльской атомной? Ну, что ж, могла случиться и авария.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=522...

Ангел Андреус, стоя на вершине рябины, повторял слова своего отрока, зорко поглядывая вокруг. Анастасия Николаевна тоже шептала молитвы, напряженно вглядываясь в дымящуюся расщелину. Отец Василий поднял бутылку и начал лить святую воду прямо в щель. Камень злобно зашипел, черная щель расширилась, потом каменные створы медленно и нехотя поползли в стороны. — Идемте, Анастасия Николаевна! С Богом! Увидев, что люди все-таки вошли в сид, Кромм Круах немедленно отозвал своих с поля битвы. — Эй, кончайте свалку, они уже вошли! — крикнул он фоморам. — Внутри сида с человечками и без нас разберутся. Отдыхайте, мои храбрые воины! Услышав команду, фоморы прямо посреди сражения утратили к нему интерес, развернулись и поковыляли назад к стеклянной пирамиде. Ангелам стратегическое отступление фоморов было очень кстати: они ринулись со склона вниз и вошли в сид вслед за своими подопечными. «Ох, темнотища какая! — подумал отец Василий, когда ворота за ними сомкнулись. — Ну, Ангелы святые, на соблюдение нам от Бога с небес данные, помогайте нам, грешным!» — Поможем. А как же иначе? — ответил Ангел Василиус. — Само собой, — подтвердил Ангел Анастасий. Они подняли мечи, и свет ангельских мечей осветил мрачный гараж. Вокруг стояли автомобили и пахло бензином, машинным маслом, но больше всего — кислым запахом остывающей торфяной золы. — По-моему, нам сюда, — сказал Ангел Анастасий, указывая мечом на каменные колонны, украшенные грубой резьбой. — Да, это их портал, — кивнул Василиус. — В бесовских капищах часто встречается этот рисунок — переплетающиеся спирали: так древние изображали змей. Они это делали, чтобы отпугнуть незваных гостей. — Ну, нас-то змеями не запугаешь, — усмехнулся Анастасий. — По-моему, нам сюда, — прошептал отец Василий, увидев массивные колонны. — Это вход. Внутри портала была железная дверь. Отец Василий прошептал молитву и брызнул в замок двери святой водой. Ангел Василиус коснулся замка своим мечом. В замке что-то щелкнуло. Отец Василий взялся за массивную ручку в виде бронзовой когтистой лапы, сжимающей хрустальный шар, и дверь отворилась.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=522...

При этих условиях стратигу Павлу удалось захватить самозванца Тиверия и его приверженцев, предать их казни и сохранить Сицилию в подчинении власти Льва. В Солуни находился один из царей эпохи анархии, Анастасий. Это был далеко не дюжинный человек, ему, по всей вероятности, следует приписать заблаговременное приведение Константинополя в такое состояние, при котором он мог выдержать осаду со стороны арабов. Он имел в столице свою партию приверженцев, которые составили заговор с целью низвержения Льва и возведения на престол Анастасия. Во главе движения стояли высшие лица. Таков был патрикий Сисиний Рендакий, магистр Никита Ксилинит и архиепископ города Солуни. Что придавало особенно серьезное значение этому заговору, это сношение заговорщиков с ханом болгарским Тервелем и обращенное к нему приглашение помочь своими силами произвести политический переворот в пользу Анастасия. Как происходила подготовка к этому заговору, до некоторой степени видно из сообщения летописцев Феофана и Никифора. Анастасий известил хана болгарского о возможности переворота и обещал ему большую денежную выдачу, если он приготовит экспедицию на Константинополь. Сборное место было назначено в Ираклии на Мраморном море, куда уже собрались заговорщики и где был болгарский отряд. Но Лев предупредил заговорщиков и прежде всего наложил руку на сторонников Анастасия в Константинополе, приказав захватить и казнить главнейших между ними: патрикия Исоя, комита Опсикия, прота-сикрита Феоктиста, Никиту Анфрака, архонта городских укреплений и других. Между тем и в стане заговорщиков в Ираклии произошли колебания. Болгаре были отвлечены от сомнительного предприятия самим Львом, который удовлетворил их дарами и заставил выдать сообщников. Так были частью выданы, частью убиты Никита Ксилинит, патрикий Сисиний, Анастасий и, наконец, архиепископ Солуни. Льву удалось в первые годы правления и отразить нападение внешнего врага, сделав его на все последующее время далеко не столь опасным для империи, и утвердить на престоле Византии династию Исавров успешным потушением двух мятежей. Ссылки по теме Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла

http://sedmitza.ru/lib/text/442832/

Анастасия все взвесила, попереживала, но решила, что выбора у нее в сущности нет: придется бросить школу, с таким трудом завоеванное директорство, свою уютную пришкольную квартирку и перебраться в Ленинград к Аленке, на место Анны. Она была к этому уже полностью готова, собираясь лишь, может быть, впервые за всю свою жизнь, на прощание упрекнуть Анну в эгоизме, в пренебрежении к ее, Анастасии, судьбе. Были уже заготовлены справедливые слова: «Я поднимала тебя и Аленку, отказалась от личной жизни, оставив себе лишь работу. А вот теперь ты своим отъездом рушишь единственное, что мне осталось – мое продвижение по педагогической линии, пятнаешь мое доброе имя – мое, члена партии. Я должна бросить все, чего добилась своими руками, своей головой – директорство, квартиру, товарищей по работе, – и перебираться в твою коммуналку, искать заработок в городе, где учителей и без меня хватает, работают чуть не дворниками. А сколько у меня было из-за тебя неприятностей? Сколько раз меня вызывали в КГБ, расспрашивали о тебе? Чудом я в партии удержалась, чудом! Ты не боялась лагеря – это твое дело. Но ты не думала о том, что я могу и из партии вылететь и работу потерять. И вот теперь ты снова поступаешь так, как твоей душеньке угодно, бросаешь Аленку на произвол судьбы и уезжаешь в свою Европу. Конечно, я не брошу Аленку. Но, может быть, ты хотя бы теперь скажешь мне спасибо за то, что я вам не просто заменила мать, а всю свою жизнь вам отдала?» Такие вот слова были приготовлены у Анастасии для Анны. Обидные, может быть, даже жестокие слова, но справедливые. Она была в этом уверена, с этим и ехала в Ленинград для последнего разговора с сестрой. И вдруг оказалось, что никакие заранее подготовленные упреки не понадобились. Дело, выходит, гораздо серьезнее и намного сложнее для Анастасии: Анна вовсе не собиралась бросать Аленку, а решила увезти ее с собой за границу. К этому старшая сестра не была готова. Об Аленке и ее судьбе и шел у них разговор уже пятый или шестой час подряд Анастасия докурила свой «Беломор» и потрясла пачку – она была пуста.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=522...

– Кончились папиросы, Настенька? – спросила Анна, внося в комнату кофейник. – У меня есть сигареты покрепче, кажется. Поискать тебе? Анастасия сразу поняла, что в кухне, пока варился кофе, Анна поутихла и подобрела к ней. Ну, посмотрим, во что это выльется… – Да, поищи мне, пожалуйста, что-нибудь покрепче, а то вашу эту травку я курить не могу. Анна улыбнулась. – Настенька, «травкой» зовут марихуану. Ты уж не делай из меня наркоманку, не дай Бог, КГБ подслушивает. На это Анастасия ничего не ответила. Глупые шутки. Отношения Анны с КГБ ее принципиально не касались. Так она и на всех допросах говорила. Анна нашла на полке с книгами пачку «Авроры», положила перед сестрой, разлила кофе по чашкам, села, снова закурила. – Настенька! Ты столько сил отдала, чтобы поднять нас с Аленкой после смерти мамы. И личная жизнь у тебя ведь из-за нас не сложилась, я знаю. – Надо же, знаешь! – Настенька, мы же в деревне жили… Подросла я, и бабы мне все доложили. Из-за вас, мол, младшеньких, сестрица ваша жениха потеряла: не решилась она, как он ни бился, двух малолеток ему на шею вешать. Знаю и то, что уговаривали тебя тогда отдать Аленку в детдом, а меня в интернат устроить, да ты отказалась. – Между прочим, в очень хороший интернат – с обучением на английском языке. Вот бы он тебе сейчас пригодился! – съязвила Анастасия, отпугивая этим свою растроганность словами Анны, неожиданными словами. – Ну, в Германии я как-нибудь и своим немецким обойдусь. Не обо мне речь. Ты подумай о том, что ведь пора и мне что-то всерьез сделать для Аленки, моя теперь очередь. Тебе не кажется? – Нет, не кажется. Ты взяла ее после восьми классов в город, вот и спасибо. С нашими знаниями в институт не попадают, к сожалению. – Ну, это всего два года. К тому же Аленка легкий человек и училась хорошо. И это опять была целиком не моя, а твоя заслуга. – Да, я давала Аленке знания сверх нашей сельской программы. И, между прочим, не только по истории и литературе. – Ну, вот. А теперь моя очередь о ней позаботиться. Там девочка получит настоящее образование, увидит мир, будет знать языки.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=522...

Открыла чтения библиотекарь, автор петиции в защиту библиотеки имени Данте Анастасия Гачева. Анастасия Гачева «Удушение библиотеки — это всегда святотатство, это страшный акт вандализма, акт убиения души. Но то, что самые разные люди, ученые и не ученые, из разных концов страны, из разных концов мира объединились для того, чтобы спасти библиотеку, говорит о том, что душа человечества жива, и все вместе мы можем очень многое», — сказала Анастасия Гачева. По ее словам, за два дня петиция собрала 12000 подписей. Удивительным явлением назвал победу библиотеки директор федерального государственного учреждения культуры «Государственная публичная историческая библиотека России» Михаил Афанасьев. Михаил Афанасьев «Я, как историк библиотечного дела, могу сказать, что в 200 летней истории российских библиотек это, наверное, первый случай, когда административное решение, которые всегда проходили, вдруг наткнулось на общественное сопротивление. Мы незаметно перешли в состояние, в котором профессионалы и не профессионалы оказываются по одну сторону баррикад, когда дело идет о культуре. Это событие будет записано в историю библиотечного дела и в историю общественных движений как этап нашей общей жизни. Как бы дальше ни развивались события, это историческое явление будет поворотным в истории культуры нашей страны, с чем я нас всех поздравляю», — сказал Михаил Дмитриевич. Поэт Дмитрий Юртаев Драматург Михаил Дурненков Режиссер и мультипликатор Ирина Литманович Издатель Елена Шубина Писатель Денис Драгунский Профессор МГУ Дарья Шевлякова Писатель Алиса Ганиева Фото: Ефим Эрихман Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 14 сентября, 2021 13 апреля, 2018

http://pravmir.ru/i-vsyu-noch-chitali-da...

В IV-V гл. своего»Путеводителя»Анастасий Синаит предлагает исповедание веры о воплощении и делает краткие сообщения о первых пяти Вселенских Соборах и осужденных на них ересях   . Его речь в данном случае представляет собой не что иное, как вольное воспроизведение Excerpta I   и — resp. — отрывка подлинного текста Псевдо–Евлогия   . Синаит даже и начинает словами Псевдо–Евлогия: " Εν αρχη ο Θες, и кончает упоминанием о Пятом Вселенском и других поместных Соборах подобно тому, как это делает и Псевдо–Евлогий (см. отрывок подлинного текста). Примечательно при этом, что Синаит ничего не говорит о Шестом Вселенском Соборе. Если это молчание вполне объяснимо для Псевдо–Евлогия, который, можно думать, писал до Шестого Вселенского Собора, то у Анастасия, писавшего minimum через 6 лет после Собора   , оно представляется несколько непонятным. И даже если бы мы нашли в последнем случае какое-либо объяснение, то все же это мало бы изменило бы положение вещей в пользу приоритета Анастасия. Мы все равно ни в коем случае не вышли бы из безысходного тупика, если бы решились сочинение, подобное Псевдо–Евлогиеву, — со специальной полемикой против монофелитства и в то же время без упоминания в ряду Вселенских Соборов о Шестом (680–681 г.), — поместить после Анастасия Синаита, т. е. после 687 г. Вероятнее всего будет допустить, что преп. Анастасий в данном случае просто стоит в известной зависимости от своего источника. Это тем более вероятно, что преп. Анастасий вообще не отличается литературной самостоятельностью. О том, кто был действительным автором Псевдо–Евлогиева трактата, ничего нельзя сказать с определенностью. Если позволительна простая догадка, то можно указать, как на точку отправления в исследовании данного вопроса, на одно довольно характерное совпадение у Псевдо–Евлогия с Псевдо–Епифанием, именно: у обоих одинаково встречается редкое в святоотеческой письменности название ангелов πολυμματοι αμματοι θρνοι θρονοι   . Не является ли автором того и другого сочинения Епифаний II, архиепископ Кипрский, современник Шестого Вселенского Собора, ревностный борец против монофелитов, составивший против них на о.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=760...

Она была моей лучшей послушницей как в том, что касалось работы, так и в том, что касалось её духовной жизни. После её кончины я ежедневно думал: «Ушла Васило, нигде её нет». Как могло у этой исстрадавшейся дочери прусийских лесов и ущелий появиться такое благородство, такой дух самопожертвования? Васило стала нашей матерью, а мы — её любимыми детьми. Пока мы жили в этом монастыре, я годами наслаждался удивительной материнской любовью и заботой этой женщины, будто пришедшей из давних времён, хотя из-за расстояния, которое часто разделяло нас, с ней не всегда можно было даже поздороваться. Там я понял, что если в наших сердцах действительно есть Христос, то нас ничто не сможет отдалить друг от друга, как бы далеко мы ни находились. Перед кончиной её постигло испытание: во время сбора оливок она повредила ногу. Мало-помалу она стала угасать и без жалоб, без ропота, но с именем Богородицы на устах оставила этот мир и перешла в вечность. В моей жизни было много людей, любовь которых светила мне, но имён их я уже не помню. И всё-таки я не могу не вспоминать о тех, кто вместе со мной переносил дневной жар и холод ночи. Сподвижничество — одна из важнейших сторон человеческой жизни, в чём бы оно ни проявлялось: в духовной ли брани, в телесных ли трудах. Как важно, чтобы люди были настолько едиными, чтобы многие составляли как бы один организм! Какой скорбью проникнуты слова Богочеловека: «Вы Меня оставите одного» ! Но теперь пора вернуться к моим замечательным знакомым. Старик Анастасий Анастасий был родом из Эвритании , из деревушки Долиана, которая находится за селением Мегало Хорион. Чтобы туда добраться, нужно выйти из Мегало Хорион, подняться на вершину высокой горы Цука и спуститься по другому её склону. На этих высоких уступах когда-то поселились наши предки, спасаясь от притеснений турецких властей. Сегодня там, наверное, никто уже не живёт. До этого пустынного убежища турки, может быть, и не добрались, но туда добрался дьявол, и не только добрался, но и обосновался. Дядя Анастасий рассказывал мне: «Одна женщина в этих местах занималась колдовством. К ней многие приходили, даже издалека, чтобы навести порчу на своих ближних. В те ночи, когда она занималась своими бесовскими делами, раздавался такой сильный грохот, что нам казалось, будто горы сдвигаются со своих мест, что они сейчас упадут и раздавят нас. В такие вечера нам было не до сна, никому не хотелось разговаривать. И даже когда в 44-м году после нападения партизан она ушла из нашего села в Панэтолион, здесь не стало спокойнее. Бесы продолжали наводить на нас ужас, пока мы не пригласили покойного митрополита Навпакта и Эвритании Христофора Александропулоса. Он прочёл молитвы об изгнании злых духов, и только после этого здесь стало спокойно. В этом месте не ведьмам бы колдовать, а монахам подвизаться».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=524...

Полемическая антилатинская литература православных арабов (мелькитов) появилась в XVI в. Это была эпоха Контрреформации, когда Рим активизировал миссионерскую деятельность в Леванте и настойчиво завязывал контакты с ближневосточными Церквами. Папские легаты в 1580-х гг. предлагали православным патриархам принять латинские догматы, григорианский календарь и положения Флорентийской унии. В этой ситуации мелькиты должны были сформулировать свое отношение к расхождениям Западного и Восточного христианства. В целом православный арабский Восток присоединился к греческим Церквам в их неприятии католических предложений. Основателем арабской антилатинской полемической традиции выступил митрополит Анастасий ибн Муджалла († 1594 г.), ближайший сподвижник Антиохийского патриарха Иоакима Дау (на кафедре в 1581–1592 гг.). Анастасий составил от имени патриарха полемический ответ на папское послание, предлагавшее принять унию. Большую часть своих доводов полемист заимствовал из средневековой и поствизантийской греческой литературы. Однако наряду с этим он задействовал и собственные аргументы, основанные на личном жизненном опыте. Анастасий вполне мог сопровождать патриарха Иоакима в его путешествии по Восточной Европе (1584–1587 гг.), где арабские клирики составили четкое представление о масштабах и политическом потенциале Православной цивилизации. В своем полемическом ответе митрополит указывал не столько Риму, сколько собственным единоверцам, что мелькиты сохраняют древнюю апостольскую традицию вместе с другими православными народами – греками, русскими, грузинами, сербами, валахами и др. Он хотел показать, что мелькитская община была не одна в мире, но принадлежала к великой цивилизации, включающей множество народов и государств . Вслед за трактатом Анастасия в конце XVI в. появилось еще несколько арабских антилатинских сочинений, однако более чем столетие он оставался главным полемическим трудом мелькитской литературы. «Ответ» Анастасия сохранился во многих копиях, последняя из которых датируется 1697 г.

http://sedmitza.ru/lib/text/9985740/

F. Hierarchy and the Definition of Order in the Letters of Pseudo-Dionysius. The Hague, 1969, p. 133–134. 30 См.: Roques R. L’univers dionysien. Structures hierarchique de monde selon le Pseudo-Denys. P., 1983, p. 310–313. 31 См.: Pelikan J. The Christian Thadition. A History of the Development of Doctrine. Vol. 2. Chicago, 1974, p. 65. 32 См.: Сидоров A. И. Проблема «единого действия» у Анастасия I Антиохийского. К вопросу о создании идейных предпосылок монофелитских споров//Byzantinoslavica, 1989, t. 50, fasc. 1, p. 25–26. 33 См.: Abramowski L. Untersuchungen zum Liber Heraclidus des Nestorius. Louvain, 1963, S. 191; Chesnut R. C. The Two Prosopa in Nestorius’ Bazaar of Heraclides//Journal of Theological Studies, 1978, vol. 29, p. 402. 34 См.: Lebon J. Ephrem d " Amid, patriarche d " Antioche (526–544)//Melanges d " histoire offerts à Ch. Moeller. T. 1. Louvain; P., 1914, 197–214; Domneu G. Ephraemius, Patriarch of Antioch//Church History, 1938, vol. 7, p. 364–373. 36 «Библиотека» Фотия цитируется по изданию: Photius. Biblioth04;que. Texte ét. et trad, par R. Henry. T. IV. P., 1966, p. 114–174. 37 О нем см.: Balthasar H. U. Das Scholienwerk des Johannes von Scythopolis//Scholastik, 1940, Bd. 15, S. 16–38; Helmer S. Der Neuchalkedonismus. Geschichte, Berechtigung und Bedeutung eines dogmengeschichtlichen Begriffes. Bonn, 1962. S. 176–181; Gray P. T. R. The Defence of Chalcedon in the East (451–553). Leiden, 1979, p. 111–115. 39 См. новое критическое издание его произведений: Diversorum postchal-cedonensium auctororum collectanea I//Corpus Christianorum. Series Graeca. Vol. 19. Turnhout, 1989, p. 432. 40 Подробно см.: Сидоров А. И. Проблема «единого действия» у Анастасия I Антиохийского, с. 26–32; Brock S. A Monothelete Florilegium in Syriac//After Chalcedon. Studies in Theology and Church History offered to Professor Albert Van Roey for His Seventieth Birthday. Leuven, 1985, p. 35–45. 41 Личность и деятельность Сергия подробно освещаются в кн.: Van Dieten J. L. Geschichte der Patriarchen von Sergios I bis Johannes VI (610–715).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010