- 140 лет назад родился Владимир Ростиславович Гардин (настоящая фамилия Благонравов; 18.01.1877 - 29.05.1965) – известный российский и советский актёр, театральный режиссёр, кинорежиссёр, сценарист, педагог, мастер художественного слова. В. Р. Гардин - один из организаторов и преподаватель Государственной школы кинематографии (ныне Всероссийский государственный институт кинематографии имени С. А. Герасимова). Народный артист СССР (1947). - 135 лет назад родилась Александра Александровна Экстер (в девичестве Григорович; (18.01.1882 – 17.03.1949) – известная русско-французская художница-авангардистка (кубофутуризм, супрематизм), график, художница театра и кино, дизайнер. Представительница русского авангарда, один из основоположников стиля «ар-деко». - 135 лет назад родился Алан Александр Милн (18.01.1882 – 31.01.1956) - английский писатель, драматург, автора повестей о «медведе с опилками в голове» - Винни-Пухе. Сочинять истории о Винни-Пухе Милн начал для своего сына Кристофера Робина Милна (1920 - 1996). До выхода в свет книг о Винни-Пухе Алан Милн уже был известным драматургом, однако успех Винни-Пуха приобрёл такие масштабы, что другие произведения Милна сейчас практически неизвестны. by Howard Coster, half-plate film negative, 1926 Детские сказки: зачем нужны и как выбрать Круг чтения протоиерея Максима Козлова 100 главных фильмов: «Винни-Пух и все, все, все…» - 110 лет назад родился Иосиф Михайлович (Моисеевич) Гурвич (18.01.1907 - 1992) - советский живописец, график, монументалист, иногда именуемый «советским сезанистом» или «Русским Сезанном». Заслуженный художник РСФСР (1974). Участник Великой Отечественной войны. - 100 лет назад родился Василий Павлович Мишин (18.01.1917 – 10.10.2001) - конструктор ракетно-космической техники. Один из основоположников советской практической космонавтики. Соратник С. П. Королёва. Академик АН СССР (1966). Герой Социалистического Труда (1956). Лауреат Ленинской премии (1957), Государственной премии СССР (1984). - свой 70-летний юбилей отмечает Такэси (Такеши) Китано (18.01.) — японский кинорежиссёр и актёр, комедиант, сценарист, писатель, поэт и художник, телеведущий. Одной из самых успешных его картин стал боевик «Затойчи», в котором Китано сыграл главную роль. Фильм получил ряд наград: 5 премий Японской киноакадемии, 4 награды Венецианского кинофестиваля 2003 года (включая специальный приз за режиссуру Такэси Китано и приз зрительских симпатий). Во всех своих работах, кроме режиссёрских, использует псевдоним Beat Takeshi. Офицер ордена Почётного легиона (Франция, 2016 год). Командор Ордена Искусств и литературы (Франция, март 2010 года).

http://foma.ru/znamenatelnyie-datyi-16-2...

Организация студентов и преподавателей до кон. XII в. представляла собой свободное объединение (societas) неск. студентов (socii) вокруг одного преподавателя (dominus, doctor legum, magister decretorum, professor), к-рый обязывался их обучать за определенный гонорар. Это положение было закреплено в 1158 г. привилегией имп. Фридриха I «Authentica «Habima»», изданной по просьбе «4 учителей». Чтоб оградить иностранных студентов от притеснений местного населения, первые были взяты под имп. защиту, им предоставлялась имущественная и судебная независимость: отныне они находились под юрисдикцией их профессора (dominus) или епископа Б. Во 2-й пол. XII в. городская коммуна Б., постепенно усиливая свой контроль за преподавателями, могла через них более эффективно контролировать и студентов. Все преподаватели, не являвшиеся гражданами Б., приносили присягу на верность коммуне, обязывались не преподавать право ни в каком др. городе, кроме Б. В нач. XIII в. по этой причине произошло неск. столкновений с преподавателями, в результате нек-рые вместе со своими студентами переселились в Виченцу, Ареццо, Падую, где вскоре также возникли ун-ты. В Б. оформилась школа изучения канонического права, основателем к-рой стал Грациан , монах ордена камальдулов . С его именем связывают появление в 40-х гг. XII в. комментированного свода канонического права «Согласование противоречивых канонов» (Concordantia discordantium canonum). Сборник получил его имя и стал известен как «Декрет Грациана» (Decretum Gratiani), почти сразу же он был глоссирован (до 1150) и стал использоваться в Б. для преподавания канонического права. Канонистика отделилась от богословия, составив самостоятельную дисциплину в ун-тах, что было связано со все нараставшим процессом рецепции рим. права. Наиболее известные болонские канонисты раннего периода (2-я пол. XII в.- нач. XIII в.): Паукапалеа , Орландо Бандинелли (буд. папа Александр III ), Стефан Турнейский, Алан Английский, Гугуччо, Иоанн Немецкий, составитель ординарной глоссы (glossa ordinaria), считающейся основной, канонической, в ряду глосс др. авторов к Декрету Грациана. Над собранием папских декреталий в этот период работали Бернард Павийский, Рикард Английский, Танкред, Дамасий. Наиболее значительными учителями рим. права (легистами), работавшими в Б. в кон. XII в., были Рогерий, Иоанн Бассиан, Плацентин и Пилий.

http://pravenc.ru/text/149693.html

Лоренс Даррелл «Александрийский квартет» и «Горькие лимоны» Неким парадоксальным образом в России (особенно еще в СССР) был популярен брат-натуралист Лоренса Даррелла Джеральд, писавший о зверушках и начавший с описания их совместного детства на острове Корфу – «Моя семья и другие животные». В то время как нобелевский лауреат Лоренс - действительно значительнейший английский писатель. Кстати, как и многие выдающиеся английские писатели XX века - в какое-то время - профессиональный разведчик, знаток процессов, шедших за кулисами мировой политики в годы Второй Мировой войны и после нее. Слава Богу, книги его, начиная со второй половины 90-х годов, еще не полностью, но частично начали публиковаться на русском языке. Конечно, можно адресовать к главному произведению – «Александрийскому квартету», в постмодернистских закоулках которого периодически хочется побродить, уж больно хорошо написано! Безусловно, на английском лучше, чем на русском, но есть очень неплохие переводы. Для более немудреного первого знакомства можно посмотреть книгу «Горькие лимоны» о Кипре: о событиях, приведших к обретению Кипром независимости от Англии после Второй Мировой, к которым Л. Даррелл имел некоторое отношение. Для грекофилов в душе и по жизни книги Даррелла лучше не пропустить! Алан Александр Милн «Двое» Еще один английский писатель. Я не буду настолько оригинальным, чтобы рекомендовать Винни-Пуха, хотя книжка хорошая, правда, давно не перечитывал: дети мои выросли, а внукам читают родители. Расскажу о других книгах Милна, в свое время ушедших в тень мощной фигуры медвежонка Винни, но заслуживающих внимания и прочтения. Для начала посоветую роман «Двое». Может быть, это одно из центральных произведений Милна. Чтобы захотелось его прочитать, приведу две цитаты: «Мы все страшно боимся, что нас примут за кого-то, кем нам не удалось стать. Поэтому притворяемся кем-то, за кого нас никто не примет».  «Пока мы любим друг друга, нас ранит каждая мелочь, даже самая глупая». А дальше читайте этот роман сами. Он о ценности семьи и любви в семье, но без всякого морализаторства. Духовная литература: Паисий Святогорец, Эмилиан Вафидис, Иоанн Кронштадский, Сергей Фудель

http://foma.ru/krug-chteniya-protoiereya...

В недавнем исследовании Н. М. Богдановой «Церковь Херсона в X--XV вв.» приведены многочисленные факты, свидетельствующие о воистину мощном «наступлении» католицизма в Крыму, начавшемся в 1330-х годах, то есть за полвека до Куликовской битвы. Причем надо оговорить, что объектом этого исследования была главным образом ситуация только в одном из крымских городов, Херсоне, чьи остатки находятся на окраине нынешнего Севастополя. «Одним из известных источников, освещающих деятельность католических миссионеров ... в Крыму,- говорится в исследовании,- являются письма папы Иоанна XXII (1316-1334), написанные в июле-августе 1333 г. 5 июля Иоанн XXII сообщает о том, что создана митрополия с центром в Воспоро (ныне - Керчь.- В. К.)... Этой митрополии подчинялся и Херсон. Спустя несколько дней - 16 июля - папа пишет, что «в Херсоне ... уже основана епископская кафедра и уже принято решение воздвигнуть там собор в честь св. Климента»; херсонским епископом назван брат Ордена Проповедников Ричард Английский. О деятельности двух архиереев - Франциска и Ричарда - в письмах папы сообщается, что они уже давно вели миссионерскую деятельность в Крыму, обратили в католичество алан во главе с их правителем Милленом и подвластные ему народы... Необходимо учесть, что, во-первых, учреждение епископии - свидетельство важности кафедры и значительности числа католиков и, во-вторых, то, что центрами и организующими началами миссионерских конгрегаций были их монастыри... Уже в конце XIII в. ... были основаны монастыри в Каффе, возможно, в Херсоне, Солхате и Сарае... ко времени около 1320 г. ... братья минориты имели 18 монастырей... К 30-м годам XIV в. число католиков... увеличилось, поэтому два епископа - Франциск и Ричард - прибыли к папе 28 апреля 1333 г., чтобы обрисовать сложившуюся ситуацию и просить помощь. Именно это и послужило, вероятно, поводом к возведению Воспоро в ранг митрополии и принятию решения о строительстве в Воспоро и Херсоне кафедральных соборов. Известны некоторые сведения о Ричарде Английском, епископе Херсонском, и после 1334 г., когда... он принял участие в богословском диспуте в Константинополе. 30 сентября 1335 г. Ричард Херсонский присутствовал на собрании епископов в Авиньоне (Франция). Затем он вновь отправляется на Восток

http://ruskline.ru/analitika/2012/09/29/...

В Британии уже через 6 лет число людей, посещающих мечети, превысит число прихожан церквей, утверждают эксперты 9 марта 2006 г. 15:29 Лондон. Британия имеет все шансы стать мусульманской страной, если британские христиане не начнут более решительно свидетельствовать о своей вере, заявил настоятель англиканского собора в Линкольне Кэнон Алан Наджент в воскресном обращении к прихожанам 5 марта, сообщает «Интерфакс». «Чтобы остаться христианской нацией, верующим британцам необходимо более твердо исповедовать свою веру и не допускать и мысли о том, что христианская Британия — это данность, которая никогда не изменится», — сказал он в обращении к прихожанам. По словам К.Наджента, во время мусульманских демонстраций по поводу карикатур на пророка прозвучало «немало жестоких и яростных лозунгов, однако «более важные призывы» остались незамеченными. «Эти протесты показали, что Британия весьма скоро может стать исламским государством. Вне сомнений, ислам — это миссионерская вера, и обращение неверных — главный инструмент ее распространения», — сказал священнослужитель. Он также добавил, что, по его мнению, «многие мусульмане вполне могут вынашивать надежду, что эта страна обратится в веру пророка — особенно если они так часто сталкиваются с христианской верой, которая сегодня с очевидностью пребывает в упадке». Как сообщает официальная газета Церкви Англии, отдельные наблюдатели утверждают, что к 2012 году в Англии число прихожан мечетей превысит число прихожан христианских церквей. Между тем архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс отказывается верить таким прогнозам и характеризует посещаемость английских церквей как «стабильную, с тенденцией к росту». «Церковь по-прежнему является для многих британцев главным местом, куда они стремятся в трудные минуты. Да, сегодня их веру едва ли можно назвать полностью окрепшей, но все равно церковь остается плацдармом для большинства населения», — заявил Р.Уильямс во время недавней поездки в Судан. Календарь ← 14 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/87726.html

Необходимо отметить, что работа над данными диссертациями определила вектор развития богословской мысли всей последующей жизни митр. Иоанна (Зизиуласа). Диссертация по христологии прп. Максима до сих пор остается неопубликованной. Работа над ней оказала большое влияние на последующее развитие теологической концепции митр. Иоанна (Зизиуласа). Наибольшее число ссылок в работах митр. Иоанна (Зизиуласа) приходится на творения прп. Максима Исповедника , и по сей день они остаются для митр. Иоанна (Зизиуласа) неисчерпаемым источником идей и основной опорой его богословия. Вторая диссертация написана на греческом языке, переиздавалась несколько раз, была переведена и издана на французском (1994 г.) и английском (2001 г.) языках и определила главную тему творчества богослова – Церковь 9 . Помимо упомянутых выше монографий митр. Иоанну принадлежит ряд других богословских работ. Отметим лишь некоторые, наиболее значимые из них. Довольно широкий резонанс и обсуждение вызвала статья митр. Иоанна (Зизиуласа) «Человеческая способность и человеческая неспособность: богословское исследование феномена личности» 10 , которая вышла в 1975 г. Это была первая попытка митр. Иоанна (Зизиуласа) развить богословие личности, хотя, как отмечает Аристотель Папаниколау, «следы» богословия личности митр. Иоанна (Зизиуласа) можно обнаружить уже в его диссертации «Евхаристия, Епископ, Церковь : единство Церкви в Божественной Евхаристии и в епископе в первые три века» 11 . Еще большее внимание привлекла книга «Бытие как общение» 12 , изданная в 1985 г. Алан Браун в своей статье «On the Criticism of Being as Communion in Anglophone Orthodox Theology» 13 назвал ее «наиболее значимой православной академической богословской работой за последние полвека». 14 Главной идеей книги стало утверждение, что бытие Божие – это соотносительное бытие, т.е. понятие общения – это категория онтологическая. Как и любая другая значимая работа, «Бытие как общение» вызвала бурную дискуссию и критику, в том числе и в православной среде. В оппозицию к автору по некоторым вопросам встали такие известные ученые, как Лукиан Турческу (Lucian Turcescu), Эндрю Лаут (Andrew Louth), Джон Бэр (John Behr), Ж.-К. Ларшэ (Jean-Claude Larchet) 15 и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Ziziulas...

Авторство «Compilatio IV» приписывается болонскому канонисту Иоанну Тевтону , к-рого ряд историков идентифицируют с Иоганном Цемекой, или Земекой. Свод «Compilatio V» появился в 1226 г., его авторство приписывается канонисту Танкреду, к-рый в то время занимал должность архидиакона кафедрального собора в Болонье и главы церковных властей в Болонском ун-те. Свод содержал декреталии папы Гонория III (1216-1227). «Compilatio II» глоссировали Алан Английский, Иоанн Уэльский, Лаврентий Испанский, Винценций Испанский; «Compilatio III» - Иоанн Уэльский, Лаврентий Испанский, Винценций Испанский. Постановления IV Латеранского Собора 1215 г. комментировали Винценций Испанский, Иоанн Тевтон, Дамас Венгерский. В качестве ординарной глоссы к compilamiones I, II, III в ун-тах был признан аппарат глосс Танкреда, созданный между 1210 и 1220 гг. в Болонье. «Compilationes IV» глоссировал в 10-х гг. XIII в. Иоанн Тевтон, Петр Испанский. «Compilatio V» - Иоанн Тевтон, Танкред, Лаврентий Испанский, после 1226 г.- Джакопо де Альбенга, аппарат глосс которого был признан ординарным. 2 из 5 compilamiones antiquae (compilamio III, V) носят аутентичный характер, т. е. получили одобрение пап и были посланы от папского имени в Болонский ун-т для преподавания. Этот факт свидетельствует о стремлении Папского престола установить контроль над деятельностью университетских ученых-юристов, пресечь хождение неугодных папе и подложных посланий и практику неподконтрольного папе составления сводов декреталий. Уже в кон. XII в. юристы сравнивали огромную массу ходивших в ун-тах и правовых школах в списках декреталий с непроходимым лесом ( Schrage, Dondorp. P. 99) и отмечали наличие среди них большого количества фальсификатов. С нач. XIII в. папы предпринимали настойчивые попытки поставить процесс создания в ун-тах новых сводов декреталий и их комментирования под свой контроль, чтобы определять содержание формирующегося Д. п. Подавляющее большинство папских посланий представляло собой акты специального, т. е.

http://pravenc.ru/text/171628.html

Безусловно, подобная амплитуда колебаний в вопросе датировки произведения (почти 800 лет!) не может быть признана удовлетворительной в глазах научного сообщества, но до сегодняшнего дня решение этой, несомненно, сложной проблемы так и не приняло окончательной формы. Многие исследователи, скорее, по инерции и с оглядкой на К. Крумбахера, игнорируя «палеографический аргумент», прямо свидетельствующий об авторстве свт. Григория Назианзина, отсылают «Страждущего Христа» в эпоху Комнинов, что, на наш взгляд, не верно. Подтверждением нашей позиции служат относительно недавние работы ряда крупных исследователей, во многом переосмысливших многовековую историю атрибуции этого византийского произведения. Из их числа хотелось бы выделить последнее исследование, упоминаемого нами Ф. Трисолио, вышедшее в 2002 г. под названием «Датировка Christus patiens и византийские наименования Богородицы» [cxx] . В этой работе итальянский ученый, детально обозревая византийские наименования св. Девы Марии, содержащиеся в гомилиях, гимнах и литургиях, приходит к заключению, что время написания византийской трагедии «Страждущий Христос» не может быть отнесено к периоду XI или XII вв., как полагали некоторые ученые в прошлом, а произведение создано в раннем средневековье, а именно в IV столетии. На основании анализа эпитетов Богородицы автор приходит к выводу, что время создания произведения было, скорее, более архаичным, чем последующая средневековая традиция. Поэтому пьеса соответствует богословию и поэтическому стилю свт. Григория Назианзина, авторство которого и отражено в рукописной традиции, несправедливо подвергнутой сомнению лишь в последнее время [cxxi] . В этом же году выходит в свет новый перевод трагедии «Страждущий Христос» на английский язык, опубликованный в 36-м томе Мильтоновского ежеквартальника [cxxii] . Переводчик произведения, Алан Фишбон, отказывается, хотя и неуверенно, от традиционной атрибуции и, скорее по инерции, относит драму к XI-XII вв. [cxxiii] . Более интересный разбор проблемы атрибуции содержится в статье Дж.

http://bogoslov.ru/article/434669

Особенное употребление имени Варангов и Русь, как в этих, так и в других однородных грамотах, должно быть объясняемо в согласии с употреблением этих терминов в историческом сочинении Атталиоты. Мы должны по порядку времени начать с хрисовула, даннаго в 1060 году императором Константином X Афонской лавре св. Афанасия. Согласно с просьбою монахов этого монастыря, Константин Дука подтвердил привилегии прежних государей и освободил имения лавры от всех податей и повинностей – государственных, земских, военных и таможенных – и от денежных сборов для Варягов-Руси, или Саракин, или Франков: λογαριακς εσπρξεως Βαργγων Ρς, Σαρακινν, Φραγγν (История Афона преосв. Порфирия, III, 1 стр. 186 изд. 1877 г.). В 1075 году император Михаил VII, сын предыдущего Дуки, согласно с просьбою проконсула (анфипата) и верховного судьи (π το πποδρμου κα το βλου) Михаила Атталиоты, освободил его дом в городе Рэдесте (Родосто) и все его благоприобретенные имения в округе Фрако-Македонском (κατ τ θμα Θρκης κα Μακεδονας) от всяких податей и повинностей, и между прочим – от постоя военных властей как окружных (областных ополчений, поставляемых провинциями или темами), так и строевых (регулярных); «еще же Руси Варягов, или Колбягов, или Франков или Булгаров, или Сарацин, или каких других: ςκουσσευθσονται δ κα π μιττου ρχντων ταγματικν θεματικν, τι τε " Ρς, Βαργγων, Χουλπγγων, Φργγων, Βουλγρων, Σαρακηνν, λλων τινν (Sathas, Bibliotheca graeca t. I, p. 55). В мае 1079 года новый император, Никифор Вотаниат, при котором Атталиота получил уже сан магистра и поручение написать историю последнего времени, дал новую грамоту своему доверенному сановнику. Хрисовул освобождал от всяких податей и повинностей монастырь и богадельню, основанные Атталиотой в Рэдесте, которым он отдал свой дом и часть имений. В важной для нас части хрисовула повторяются почти буквально выражения грамоты Михаила VII: ξκουσσευθσονται δ κα π μιττου ρχντων ταγματικν θεματικν, τι τε Ρς, Βαργγων, Χουλπγγων, Φργγων, Βουλγρων, Σαρακηνν, κα λλων τινν. (Sathas, ibid. p. 64). Наконец, к 1088 году относится хрисовул Алексея Комнина, данный Христодулу, монаху и ктитору монастыря на острове Патмосе. Сказанный монастырь освобождается «от постоя начальников регулярных и областных, отрядов греческих и иностранных, а также русских Варягов, Колбягов, Англян (Англичан), Франков, Немцев, Булгаров, Сарацин, Алан, Обезов (Абхазов), бессмертных и остальных всех Греков и чужеплеменников»: π – μιττων ρχντων ταγματικν κα θεματικν, ωμακν τε παραταγν κα θνικν ετι τε ρσων, βαρννων, κουλπννων, γγλνων, ργγων, νεμτζων – – θαντων κα λοιπν πντων ωμαων τε κα θνικν. (Zachariae, Jus Graeco-latinum III, 373). В другом издании (Сакеллиона) читалось «Ρσσων, Βαργγων (см. у Гопфа: Geschichte Griechenlands vom Beginn des Mittelalters , стр. 149a).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Vasile...

Совершенно очевидно, что доктор Бамбанг готовил себя к вхождению в мир конкурирующих индонезийских религиозных организаций. Даже ученые степени, приобретенные им за рубежом, должны были помочь ему выступать за веру неизвестной на родине Церкви, — веру, которую он собирался разделить с кругом своих друзей, подвергавшихся за десять лет его отсутствия все более сильному влиянию пятидесятников, поскольку эта секта в восьмидесятых годах доминировала в индонезийском протестантизме. Свящ. Стефан Хедли (Sourozh, 43, 1991)  Перевод с английского В. Кузнецовой Православие в Южной Африке — упущенная возможность? Каковы отношения церкви к миру — к культуре, к этническим проблемам, к экономике и политике? Что должно означать на практике принятие завета Христова “проповедовать Евангелие всякой твари”? Эти вопросы о. Хризостом рассматривает на примере опыта православия в Южной Африке. Ни одна из православных общин, историю которых он описывает, не может быть названа победоносным форпостом православной миссии. Ни одна не донесла истину Христову в свой новый дом. И печальнее всего, что та же история повторяется в православной “диаспоре” почти повсюду. О. Хризостом, который преподает на факультете истории Церкви в университете Претории, в Южной Африке, и служит в приходе миссии свт. Николая Японского в Йоханнесбурге, опубликовал статью под названием “Размышления о необходимости православной социальной этики в обстановке южноафриканского апартеида” в Saint Vladimir’s Theological Quarterly, 33/1, 1989, pp. 74—80. В каждом выпуске международных новостей нам постоянно твердят о Южной Африке; имена таких людей, как архиепископ Десмонд Туту и преподобный Алан Бойсак известны каждому не только в Южной Африке, но и во всем мире. Многие знают о сильной англиканской, римо-католической и голландской реформистской церкви в Южной Африке, но лишь очень немногие осведомлены о том, что там есть и православная община. Присутствие православной Церкви по большей части скрыто от глаз как южноафриканцев, так и православных христиан всего мира. Тем не менее она здесь существует, и существует давно — с 1909 года. А ведь существование Православия в Южной Африке должно привлекать внимание православных христиан других стран. При мысли о текущих политических событиях, о существовании определенных социальных структур поневоле напрашивается вопрос: как живет Церковь в подобных условиях? Как выполняет свою миссию евангелизации? Как относится к южноафриканскому обществу, которое в последние сорок лет формируется в условиях этнического апартеида? Какое будущее ждет Православие в послереволюционной Южной Африке? На эти вопросы нет простых ответов, но я убежден, что их должны задавать себе те, кто живет и работает в Южной Африке, а также те люди за ее пределами, которых не оставляют равнодушными вопросы целостности, благополучия и дальнейшего существования Православия в этой части света.

http://pravmir.ru/obzor-zhurnala-sourozh...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010