Во время многочисленных пастырских поездок Е. собирал памятники сир. письменной культуры, исследовал и каталогизировал сир. рукописи, в т. ч. хранящиеся в б-ках Европы; составил собственную богатую б-ку. Е. уделял особое внимание изучению сир. языка и лит-ры, а также взаимовлиянию сирийского и др. семит. языков, сир. заимствованиям в араб. языке. Был членом Академии араб. языка в Дамаске, ввел арабоязычную форму чинов венчания и крещения. Переписка Е. включает ок. 11 тыс. писем на 5 языках. Главное сочинение Е., посвященное истории сир. науки и лит-ры и выдержавшее неск. переизданий,- «Рассыпанный жемчуг» (на араб. языке - Хомс, 1943; сир. пер.- Эль-Камышлы, 1967; англ. пер.: The Scattered Pearls: A History of Syriac Literature and Sciences/Transl., ed. M. Mousa. Pueblo (Colorado), 2000. Piscataway (N. J.), 20032, 20063). Др. опубликованные труды (на араб. языке): 2 опровержения на соч. «Благоуханный цветок» сиро-католика Исхака Армала (1910, 1912), «Духовный шедевр» (1911, на сир. языке - 1984), «Священный цветок о христианском учении» (1912), «Отдохновение умов по истории Дейр-Зафарана» (1912), «Драгоценные жемчужины по краткой истории Церкви» (1940), «Сирийские слова в арабских лексиконах» (1951), сб. стихов «Кифара сердец» (1954), «История Тур-Абдина» (1963 - на сир. и араб. языках), сб. статей «Маяк Антиохии Сирийской» (1992). Е. также издал сир. анонимную хронику 819 г. (Chronicon ad annum Christi 1234 pertinens/Ed. J.-B. Chabot. Louvain, 1920. Vol. 1: Praemissum est Chronicon anonymum ad A. D. 819 pertinens. (CSCO; 81. Ser. 3. Syr.; 14)) и «Послание о знании человеческой души» (1938) еп. Григория Бар Эвройо (XIII в.), перевел 1-ю ч. «Церковной истории» того же автора (1909) и его «Книгу речи мудрости» (1940), соч. «Воспитание нравов» философа-яковита Яхьи ибн Ади (X в.; Jahja   ibn ‘Adî " s Treatise on Character-Training//AJSL. 1928. Vol. 45. N 1. P. 1-34; N 2. P. 94-129). Многие сочинения Е. не изданы. Лит.: Mar G. Y. Ibrahim. The Glory of the Syrians: Mar Ignatios Ephrem Barsaum. Damascus, 1996 (на араб. яз.); Taylor D. G. K. [Рец. на кн.: Ignatius I Aphram Barsoum. The Scattered Pearls. Piscataway (N. J.), 20032]//Hugoye: J. of Syriac Studies. 2006. Vol. 9. N 2. [Электр. ресурс]).

http://pravenc.ru/text/182143.html

С основным докладом на тему « Хафизитдин ибн Насретдин аль Бэрэнгэви (1827 – 1917) – выдающийся татарский богослов и его вклад в историю ислама в Марийском крае » выступил муфтий Республики Марий Эл Фанус хазрат Салимгареев. Он выразил признание методисту Республиканского центра татарской культуры Рамаю Юлдашеву, который в свое время предложил проводить Хафизитдиновские чтения в память о Хафизитдине ибн Насретдине аль-Бэрэнгэви. Муфтий Марий Эл подробно остановился на биографии, этапах жизненного пути богослова, который родился, вырос и 52 года (в 1865-1917 гг.) прослужил имамом в Параньге. В течение 20 лет Хафизитдин учился в медресе Бухары, Самарканда, Худжанда, Коканда, Кашгара и Хотана. Получил иджазу от суфийского шейха Шаха Яхьи из Бухары, вступив в Накшбандийский тарикат, сам стал ишаном. За свою долгую жизнь Хафизитдин написал 29 книг по разным отраслям знаний: его перу принадлежат книги по богословию, фикху, логике, мусульманскому праву, хадисоведению, арабской грамматике, правилам совершения хаджа, суфизму, а также по экономике, математике, астрономии, геодезии, географии и даже по медицине. Писал он книги на арабском и персидском языках, которыми свободно владел. Т.е. Хафизитдин был разносторонней личностью, разбирающийся в разных отраслях знаний. И такой широкий кругозор свидетельствует о качестве полученного им образования, личной одаренности и способностях этого талантливого человека к овладению разными науками. В 1871 году Хафизитдин отправился в хадж, и паломничество продолжалось в течение двух лет. « Его духовное служение в Параньге оставит глубокий след в истории татар Марийского края. Будучи человеком очень образованным, он считал, что учиться надо всю жизнь и учить подрастающее поколение. Благодаря его стараниям, у него будет одна из крупных домашних библиотек в Поволжье (известно, что он не жалел денег на их приобретение), продолжил заниматься переписыванием книг, охотно делился книгами из своей библиотеки со всеми желающими. В возглавляемой им мечети было медресе, и он вел в нем преподавательскую работу. Т.е. перед нами яркий пример просветителя: он пишет книги, служит имамом, выступая с проповедями перед прихожанами, обучает их детей в медресе. Добавим тот факт, что и своих детей он приобщил к духовному служению и передал им талант ученого», - отметил Фанус хазрат. В конце выступления муфтий Марий Эл рассказал об инициативе увековечить память о Хафизитдине ибн Насретдине аль-Бэрэнгэви, назвав в его честь новую мечеть, которую есть намерение построить в Йошкар-Оле, назвать одну из улиц в Параньге его именем, облагородить его сохранившуюся могилу и начать переводить и издавать книги самого Хафизитдина и о нем.

http://ruskline.ru/news_rl/2021/03/10/du...

Им придется пересдать экзамен 15 июня. ПРАВМИР. В Курахском районе Дагестана 96 школьникам придется пересдавать ОГЭ из-за нарушений в процессе написания экзамена, сообщает ТАСС, ссылаясь на заявление министра образования и науки Дагестана Яхьи Бучаева. «Несмотря на видеонаблюдение в кабинетах, только четверым из более чем 100 школьников никто не помогал. Всем остальным оказывали помощь сторонние люди. Результаты отменены, а школьники будут пересдавать экзамен», — говорится в сообщении Идет расследование, от работы уже отстранен начальник управления образования района. Также глава региона Сергей Меликов обратился с просьбой провести проверку к специалистам МВД республики. По его словам, нарушения фиксировались и в других муниципалитетах. «Недопустимо, когда во время экзамена заносят листочки с готовыми ответами, когда фиксируется наличие телефонов. Это вызывает негатив у населения», — отметил глава региона По его словам, ответственность за соблюдение правил при проведении экзаменов всецело лежит на начальниках отделов образования. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 13 ноября, 2023 30 октября, 2023 1 мая, 2024 9 апреля, 2024 15 марта, 2024 25 января, 2024 16 января, 2024 10 января, 2024 25 декабря, 2023 13 ноября, 2023 30 октября, 2023 1 мая, 2024 9 апреля, 2024 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.

http://pravmir.ru/pochti-u-sotni-shkolni...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГРАФ [нем. Graf] Георг (15.03.1875, Мунцинген, близ Нёрдлингена - 18.09.1955, Диллинген-ан-дер-Донау), нем. католич. востоковед, прелат-проф. Г. был старшим сыном мастера столярного дела Иоганна. До 1888 г. посещал начальную школу в Мунцингене, а с 1888 до 1894 г. был воспитанником епископской семинарии для мальчиков в Диллингене и учеником классической гимназии, где изучал евр. язык и последние 2 года самостоятельно занимался араб. языком. По окончании гимназии 4 года Г. изучал философию и католич. богословие в королевском лицее (с 1923 - Высшая школа философии и богословия) в Диллингене. 23 июля 1898 г. Г. был рукоположен во священника в Диллингене. До 1900 г. он состоял капланом в Пфаффенхаузене и Линдау. С 1900 по 1905 г. исполнял обязанности префекта в той же епископской семинарии для мальчиков в Диллингене, к-рую окончил сам. К этому же времени относится начало его углубленных занятий вост. языками под рук. проф. С. Ойрингера. В 1903-1904 гг. Г. получил отпуск для изучения востоковедения и византиноведения в Мюнхене под рук. профессоров Ф. Хоммеля, А. Дирова, Ф. В. фон Биссинга и К. Крумбахера. 10 июня 1904 г. при Мюнхенском ун-те он защитил диссертацию на тему «Христианская арабская литература до конца XI в. и особенности ее языка» (Die Christliche arabische Literatur: bis zum Ende des 11. Jh. Freiburg, 1905). 16 марта 1905 г. Г. получил приход в Обергессертсхаузене. Священническое служение сочетал с активной научной деятельностью, состоял в переписке со мн. коллегами, в частности с иезуитом Л. Шейхо и православным К. Башой. В 1907 г. Г. занимался в папской б-ке в Риме. После этого опубликовал 2 монографии: «Сочинения Теодора ибн Курры на арабском языке» (Die arabischen Schriften des Theodor Abû Qurra, Bischofs von Harrân. Paderborn, 1910) и «Философия и богословие Яхьи ибн Ади» (Die Philosophie und Gotteslehre des Jahjâ ibn " Adî. Münster, 1910). Осенью 1909 г. Г. получил от Общества Гёрреса стипендию для научной работы в Иерусалиме в 1910-1911 гг.

http://pravenc.ru/text/166395.html

Приведем мусульманские легенды о нём и сказания более или менее исторического характера. По этим сказаниям, он принадлежит к числу драгоценных райских камней, вместе с Адамом ниспослан на землю, потом во время потопа взят опять на небо, или положен в другом каком-либо месте, наконец, при постройке храма был принесен Аврааму ангелом Гавриилом. Он есть правая рука Бога или око Его на земле. Положен он был в иракском углу Каабы, т.е. в том, который обращен к Басре, на расстоянии двух с третью локтей от земли, 1219 по словам Сафиуддина. Признаком его служит то, что он плавает поверх воды. Камень этот был скачала белоснежного цвета, стал же черным по мнению одних вследствие прикосновения к нему женщины вовремя регул; по мнению же других, чернота эта была вызвана прикосновением людей грешных. Наконец, есть еще мнение, что он принял черный цвет от поцелуев хаджиев. Впрочем, говорят мусульмане, эта чернота только с наружной его стороны, с других сторон он по-прежнему бел. 1220 В день страшного суда этот камень получит руки, уши, язык и глаза и будет говорить в пользу набожных хаджиев 1221 . В Марасид-ель-Иттиля относительно черного камня рассказывается, что он есть «единственный нисшедший из рая предмет, которым владеет земля; помещен в углу Каабы, обращенном к Басре он поднят от земли на высоту двух с двумя третями локтей. Здесь он постоянно был предметом посещения и чествований как во время невежества (т.е. во времена до Мухаммеда), так и после ислама; но карматиты, опустошив Мекку и предав смерти пилигримов на святой территории в 327 году хиджры, 1222 вынули черный камень из того места, которое он занимал, и унесли его к себе в город Ель-хаса, в области Бахрейн. Турок Яхкем, который владел Багдадом во времена Бедза-Билляха, предлагал им большие суммы, если они возвратят его; но они не согласились. Только в 335 году, 1223 шериф Абу-Али-Амер, сын Яхьи, выступил посредником между ними и халифом Ель-Моти, они согласились, наконец, возвратить черный камень; впоследствии они перенесли его в Куфу и поместили на седьмом столбе мечети.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

Так, мусульмане утверждают, что Господь, благоволивший дать «премудрый Коран», Сам постоянно хранит его от всяких изменений и повреждений. «Мы ниспослали наставление (Коран), – слова Корана от лица Бога, – и заботливо храним его» (15:9). «Мы накажем тех, которые рассекают Коран на части» (15, 90. 91). Бейзави в толковании на первые слова: « подлинно Мы храним его (Коран) – т. е. от изменения, прибавления или убавления». Или, по словам Яхьи, Бог хранит Коран от диавола, чтобы этот последний не прибавил или не убавил в нем чего-либо. Другие мусульманские толковники прибавляют, будто Сам Господь присутствует при изготовлении списков мнимобожественной книги и непосредственно наблюдает за ними (Marac. сур. 15). Оставаясь при этом веровании и не желая быть в явном противоречии с самими собою, мусульмане необходимо должны признать особое хранение Промысла и за Евангелием. Но этого высокого преимущества они не допускают за книгами Св. Писания, утверждая, что книги эти предоставлены хранению одних людей, или что то же – своей собственной участи, не допускают вопреки началам собственного учения и впадают в явное противоречие с самими собою. Против такой уклончивости мусульман, мы опять укажем им на их собственные верования. По общему верованию мусульман, книги Св. Писания и Коран, как содержащие уставы и наставления Одного и Того же вечного Бога, Его обетования и угрозы, произошли от одной и той же «небесной книги», «матери книг», различные откровения которой условливались различными обстоятельствами людей (II, 3.130. IV, 135 и др.) Самим книгам приписываются те же названия, что и самому Корану, названия света и руководства (3, 2. 5:50), залога небесного милосердия и наставления для каждого (17, 105. 14, 5. 19:112). Иногда Коран (хотя и без всякого права) поставляет сам себя даже наравне с божественными книгами, как одно и то же откровение (28, 48–49. 9:112). A по этим причинам, что приписывают мусульмане своему Корану, т. е. особенное его хранение Богом, по необходимости должны приписать и Евангелию – истинному откровению.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Мы знаем, что члены военного кабинета сионистов также не имеют чёткого представления о предполагаемой продолжительности войны: «недели», «месяцы», «год». У каждого из них, похоже, свой календарь, так же как у каждого из них своя трактовка понятия «крах ХАМАСа». Помимо уничтожения тысяч террористов, существенного снижения их способности наносить ущерб Израилю, разрушения инфраструктуры туннелей и — если повезёт — смерти лидера ХАМАСа в Газе Яхьи Синувара, что означает «крах ХАМАСа»? Когда эти цели будут достигнуты, Газа не останется пустым воздушным пузырем. Даже без учёта огромных людских потерь — на сегодняшний день в войне погибло 15 тыс. палестинцев, из них 5 тысяч невинных детей — Газа останется домом для более чем 2,7 млн. человек. Для этих арабов Израиль, и никто другой, теперь должен найти гражданские механизмы, которые позволят им продолжать жить на территории, которая будет в значительной степени разоружена. Работать, учиться, зарабатывать на жизнь, открывать бизнес, импортировать и экспортировать товары, начинать восстанавливать руины домов. Ответственность за всё это лежит на Израиле не только потому, что он де-факто «суверен», но и потому, что до сих пор он не предложил альтернативы самому себе. Американская администрация занята изучением возможных решений по ликвидации последствий войны ( подробнее см. моё интервью ). По словам дипломата из Македонии, друга нашей Академии, знакомого с ходом переговоров, «некоторые дискуссии велись при участии президента Египта, короля Иордании, наследного принца Саудовской Аравии, правителя ОАЭ и президента Турции»? «Я не могу сказать, что сотрудничество с израильской стороной продуктивно. Создаётся впечатление, что премьер-министр держит карты близко к груди и не склонен ими делиться», — продолжил дипломат сотрудник МИД Македонии. Академик Араик Саргсян, экс Почетный Консул Македонии в Армении с замминистра иностранных дел З. Петровым, Скопье, 2017 г. Несколько альтернативных предложений уже опубликованы в СМИ в Израиле и за рубежом. Среди них — передача контроля над сектором Газа Палестинской автономии; создание многонациональных арабских сил, которые возьмут на себя гражданское управление Газой, но не будут отвечать за ее безопасность; создание администрации Газы, аналогичной администрации Западного берега, но отдельной от нее; или даже передача части контроля членам ХАМАСа после их полного разоружения и демилитаризации.

http://ruskline.ru/news_rl/2023/11/22/mi...

В комментарии имеются также элементы антииудейской полемики. Так, говорится о том, что Навуходоносор прославил Бога (Дан 2. 47), в то время как иудеи хотя и слышали гораздо больше, чем он, тем не менее не внимали (Ibid. Col. 210). Завершается текст комментарием на «13-ю главу», в синодальном переводе - Дан 14 (Ibid. Col. 244-246). Особое внимание уделено рассказу о том, как прор. Аввакум принес Д. пищу (Дан 14. 33-38). Комментатор проводит параллель с Дан 1, говоря, что на этот раз Д. не попущено было претерпеть голод. Бог явил великое чудо, заставив львов «поститься»: они не только не тронули тела праведника, но и не отняли у него пищи (Ibid. Col. 246). Блж. Феодорит, возможно, так же, как и блж. Иероним, отстаивает христологическое толкование камня из Дан 2 и «Сына Человеческого» из Дан 7; небольшой рог для него символизирует антихриста ( Collins. 1993. P. 116). Хотя он и признавал пророческий характер книги, однако не считал, что в ней содержится точный расчет сроков последних времен; ее назидательность он видел скорее в демонстрации временности мировых империй и в утверждении верховной власти Бога ( Ashby G. W. Theodoret of Cyrrhus as Exegete of the OT. Grahamstown, 1972. P. 136-137). Позднейшая иудейская традиция Ссылки на Книгу пророка Даниила разбросаны по большому корпусу раввинистической лит-ры и с трудом поддаются систематизации: комментарии Саадии бена Иосафа Гаона (882-942), Раши (1040-1105), Авраама Ибн Эзры (1093-1167), Герсонида (1288-1344), Абраванеля (1437-1508) и Бен Яхьи (сер. XVI в.). Существует также Мидраш на Д., написанный Самуилом бен Нисим Маснутом (XIII в.). В раввинистической лит-ре отмечается благочестие и мудрость Д., ему приписывается галахический запрет на использование растительного масла, взятого у язычников. Однако лояльность Д. и его служба у языческих царей не находили поддержки у раввинистических комментаторов. Многих, напр., смущало то, что Д. давал советы Навуходоносору, к-рый был врагом Израиля. Имеется даже предание о том, что Д. был за это наказан (Бава Батра 4а). Др. авторы для оправдания Д. перетолковывали Дан 4. 19 («господин мой! твоим бы ненавистникам этот сон, и врагам твоим значение его!»). Слова «господин мой» при этом относятся не к Навуходоносору, а к Богу: «Даниил посмотрел вверх и сказал: «Господи и Владыка мой, пусть этот сон и его толкование исполнятся на Навуходоносоре, Твоем враге и противнике»» (Мидраш Танхума, Мишпатим 4).

http://pravenc.ru/text/171183.html

Аль-Мутаман Абу Исхак, младший сводный брат ас-Сафи и Абу-ль-Фараджа, прославился своими сочинениями в области философии, богословия, лингвистики, экзегетики, гомилетики и литургики. Его перу принадлежат толкование на Послания ап. Павла, сборник проповедей и трактат «О Божественной литургии». Сохранить красоты выходившего из повседневного обихода копт. языка был призван созданный под началом Абу Исхака словарь «Рифмованная лествица и чистое золото» (ас-Суллям аль-мукаффа ва-з-захаб аль-мусаффа). Слова в нем располагались как в алфавитном порядке, так и в инверсионном (по конечной букве), что делало словарь удобным как для перевода, так и для составления рифмованных гимнов на копт. языке, пользовавшихся в XIII в. большой популярностью. Вершиной творчества Абу Исхака стал написанный ок. 1260 г. «Свод основ религии и внятная суть достоверного знания» (аль-Маджму  ‘а усу  ль ад-ди  н ва масму‘а махсу  ль аль-яки  н). Эта крупнейшая копт. богословская энциклопедия в 5 частях и 70 главах выделяется систематизированностью структуры, но содержит ряд пробелов в церковно-историческом материале, сознательно допущенных автором. Анализ содержания позволяет предположить, что богослов находился под сильным влиянием философско-рационалистических представлений Яхьи ибн Ади . Весомый вклад членов семьи А. в копт. церковную и светскую культуру косвенно подтверждает значительное число сохранившихся манускриптов с их сочинениями: в одном только Коптском музее их насчитывается 49, мн. др. рассеяны по европ. библиотечным собраниям (Ватикан, Флоренция, Британский музей, Парижская национальная б-ка и т. д.) и частным коллекциям. Вместе с тем, несмотря на попытки А. возродить значение копт. языка, основные их труды написаны на лит. араб., что, безусловно, свидетельствует о наступлении периода упадка копт. национальной культуры. Соч.: Al-Majmu   " al-Safaw/Ed. Phlu  tha  wus ‘Awas. Cairo, 1908; Kita  b al-Qawa  nn/Ed. Mkha   " il Jiris. Cairo, 1922; Samir K. Al-Sa  fi ibn al-‘Assa  l. Brefs Chapitres sur la Trinité et l " Incarnation//PO. 1985. T. 42. Fasc. 3. N 192. P. 534-680.

http://pravenc.ru/text/76674.html

Роман, оказавшийся дальновиднее своего отца, сразу понял, какую ловушку готовит для Склира Фока и пытался убедить отца, «что все это хитрость со стороны Фоки во вред ему». Когда же отец не внял ему, Роман решился на последнее средство – на донос, надеясь, вероятно, этим заслужить милость императора и таким образом спасти отца. Но было уже поздно: при втором свиданье Фоки с Клиром, последний был схвачен и заключен «в замок, где находилась его (Фоки) жена». При этом Фока сказал своему обманутому союзнику; «ты останешься в таком положении в этой крепости, где моя жена; а когда я достигну того, к чему стремлюсь и овладею царством, то сдержу тебе то, о чем мы с тобою условились и не обману тебя». Такое, не совсем понятное на первый взгляд, великодушие со стороны Фоки в отношений к попавшемуся в его руки сопернику всего естественнее объяснять опасением Фоки за то, как бы собравшиеся под знаменем Склира войска не отказались служить ему – Фоке, когда их настоящий вождь лишен был свободы. Только теперь, когда опасность со стороны Склира была устранена, хитрый Фока, получивший без особого труда в свои руки две армии, нашел возможным открыто поднять знамя бунта, что и случилось 15 сентября. – Из хода изложенных событий видно, что, по показанию Яхьи, Фока стал принимать решительные меры к подготовке бунта не раньше того, как получил звание главнокомандующего над армией, назначавшейся для борьбы с Склиром, что случилось около четырех месяцев спустя после освобождения Склира из заключения и около месяца спустя после прибытия его в Малатию, где он открыто провозгласил себя императором. А между открытым провозглашением императором Склира, с одой стороны, и Фоки – с другой, прошло приблизительно около шести или семи месяцев (февраль – сентябрь). Совершенно иначе передается вся эта история у Кедрина (Скимицы), занимающего в отношении к данному вопросу первое место между византийскими историками. О мотивах освобождения эмиром Склира Кедрин ничего не говорит. По словам Кедрина, Склир освобождается из заключения παραδξως.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010