Зарзмский монастырь, основанный в царствование Баграта IV (1027–1072 годы), лежит в 30 верстах от города Ахалциха, вправо от реки Коблианки, в деревне Зарзма, состоящей из нескольких дворов грузин-мусульман. Местоположение монастыря, окруженного со всех сторон густым, девственным лесом, в высшей степени живописное, воздух, напоенный ароматами сосны и липы, превосходный. Самый храм монастыря, бывшего в запустении еще во времена царственного историка Вахушта, представляет из себя один из лучших памятников церковной архитектуры в Грузии и поражает зрителя своею грандиозностью и богатством резных украшений. Внутри церкви и доныне видны остатки фресок с портретами и разными надписями на грузинском языке, каковые надписи имеются также на изящной и довольно хорошо сохранившейся колокольне. Монастырь окружен полуразвалившеюся каменною оградою из разноцветного камня. До самого последнего времени Зарзмский храм был в запустении и в полуразрушенном виде, но благодаря заботам и щедрым дарам в Бозе почивающего цесаревича и великого князя Георгия Александровича он призван к новой жизни. Увидев Зарзму с его прекрасным куполом и поразившись величественным и изящным архитектурным стилем храма, Георгий Александрович повелел его реставрировать в первозданном виде и в тоже время распорядился постройкой в Абастумане церкви по образцу его же. Согласно слову покойного Наследника цесаревича, работы по реставрации древней святыни закипели, но неумолимая смерть наложила свою леденящую руку на Любимца Грузии и не дала Ему возможности взглянуть на дело рук Его. Однако же, Благочестивейшая Государыня Императрица Мария Феодоровна не дала заглохнуть святому делу её Царственного Сына и повелела продолжать работы по реставрации, не щадя средств для окончания её. Благодаря этому, Храм уже покрыт каменными плитами, исправлена облицовка его и внутри поставлены леса для обновления сохранившейся живописи. Уже близко то время, когда Зарзма, восстав из развалин милостью Георгия Александровича и Августейшей Его Родительницы, предстанет взорам во всем своем величии и красе.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Мон-рь Зарзма [груз. ], в честь Успения Пресв. Богородицы муж. мон-рь (сер.- 3-я четв. IX в., возобновлен в 1989) Ахалцихской, Тао-Кларджетской и Лазской епархии Грузинской Православной Церкви. Расположен в с. Зарзма, в ущелье р. Кваблиани, в 8 км к западу от пос. Адигени. Сведения об основании мон-ря прп. Серапионом Зарзмским (Зарзмели) содержатся в соч. X в. «Житие и подвижничество Богоносного блаженного отца нашего Серапиона Зарзмели» (НЦРГ. А 69, XVI в.), написанном племянником прп. Серапиона и 5-м настоятелем З. прп. Василием Зарзмским . Мн. груз. ученые (П. Ингороква , В. Беридзе, М. Джанашвили , С. Какабадзе и др.), основываясь на данных Жития о том, что прп. Михаил Парехский - ученик и последователь одного из сир. отцов, прп. Шио Мгвимского (сер. VI в.), датируют период деятельности прп. Серапиона и время основания мон-ря VI-VII вв. Ко 2-й пол. IX в. относит деятельность прп. Серапиона Э. Челидзе ( Челидзе. 1991. С. 188-213). Однако в научной лит-ре принята т. зр. груз. ученых И. Джавахишвили и прав. Евфимия Такаишвили , датирующих деятельность прп. Серапиона сер.- 2-й пол. IX в., как установил груз. летописец Георгий Мерчуле время жизни современников прп. Серапиона, чьи имена упомянуты в Житии,- еп. Ацкурского Георгия Мацкверели и прп. Михаила Парехского. Данное предположение косвенно подтверждает и надпись на Зарзмской иконе «Преображение Господне» , датирующая оклад иконы, который был изготовлен при 4-м настоятеле мон-ря Павле, 886 г. Англ. картвелолог Д. Рейфилд считает, что З. был основан ближе к 865 г., а кончину прп. Серапиона относит приблизительно к 900 г. История Предыстория создания З., согласно Житию, начинается еще в мон-ре Парехи Кларджетской пустыни , где под упр. прп. Михаила Парехского подвизались прп. Серапион и один из его братьев, Иоанн. В источнике рассказывается, как однажды прп. Михаил во время ночной молитвы был восхищен на небо, где ему явился «благолепно, по-священнически одетый муж», повелевший немедленно отправить в «страну Самцхийскую» (Самцхе, Юго-Зап. Грузия) прп. Серапиона и Иоанна, «при этом он показал ему приметы места, на котором, найдя его, они должны были построить монастырь, чтобы в нем собрались многие души во славу Бога и Владыки всех».

http://pravenc.ru/text/182627.html

Вскоре Предстоятель ГПЦ обратился с архипастырским воззванием к грузинской нации, которое, будучи опубликованным 15 июля 1997 г. в газете «Грузинская республика» («Sak’art’velos Respublika»), излагало истинную позицию Православия в вопросе экуменического диалога и содержало призыв к восстановлению мира церковного. Святейший и Блаженнейший Илия II осудил попытки расколоть Грузинскую Православную Церковь  и «выразил уверенность, что фанатизм и нетерпимость не укоренятся в церковном народе» 916 . В ответ на действия священноначалия ГПЦ запрещенный в священнослужении архимандрит Иоанн опубликовал 17 июля 1997 г. в газете «Алиа» («Alia») свое второе открытое письмо, адресованное Грузинскому Патриарху и Священному Синоду, в котором он призвал их к разрыву евхаристического общения с принимающими участие в экуменическом движении Константинопольским, Антиохийским, Александрийским и Московским Патриархатами 917 . Вскоре с аналогичным требованием выступили Бетанский, Зарзмский и Кватахевский монастыри. «Новой темой для Грузинской Православной Церкви стал уже […] антицерковный радикализм, который […] пытались навязать Церкви» 918 . Антиэкуменическая идеология, помимо своего презентативного и внешне привлекательного для многих облика борьбы за чистоту Православия, обнажила скрытую от стороннего взора антицерковную сущность. Деструктивность позиций лидеров противостояния стала очевидной практически для всех и попытка провести вторую часть раскольнического сценария провалилась. Миряне и духовенство не поддержали идею изоляции Грузинской Церкви от православного мира. По слову архиепископа Даниила, «церковный народ смог выявить радикализм и отказаться от него. Раскольники, выдвинув неприемлемые для Церкви требования, совершенно себя скомпрометировали» 919 . Тем не менее, Грузинская Патриархия, желая окончательного устранения церковной смуты, создала специальную комиссию под руководством протопресвитера Георгия Гамрекели, целью которой было установление диалога с раскольниками. Однако «монашеская оппозиция» не поддержала идею двусторонних переговоров 920 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

904 Серафим (Алексиев), архимандрит; Сергий (Язаджиев), архимандрит. Почему православному христианину нельзя быть экуменистом.– СПб., 1992.– С. 93. 906 Обращение Шио-Мгвимского монастыря от 14/27 апреля 1997 г подписали настоятель архимандрит Георгий ()и архимандрит Иоанн (Шеклашвили); обращение Лавры преподобного Давида Гареджийского от 17/30 апреля 1997 г. было подписано настоятелем архимандритом Григорием (Губахидзе); обращение Зарзмского монастыря от 2/15 апреля 1997 г. было подписано настоятелем архимандритом Георгием (Хабеишвили); обращение Бетанского монастыря от 18 апреля/1 мая 1997 г. было подписано настоятелем иеромонахом Аггеем (Чохели). 907 Обращение Шемокмедской епархии от 6/19 мая 1997 г. подписали настоятель Шемокмедского монастыря архимандрит Николай, настоятель Джихедского монастыря архимандрит Андрей, совместно с отдельными клириками епархии. 909 Григорий (Бербичашвили), епископ. Принципиальность без духовности и любви превращается в фанатизм/Метафрасис. Информационное обозрение.– М.: ОВЦС МП.– 1997.– 9(76).– С. 12. 916 Грузинские монастыри призвали патриарха разорвать евхаристическое общение со всеми Православными Церквами/Метафрасис. Информационное обозрение.– М.: ОВЦС МП.– 1997.– 8 (75).– С. 31. 920 Заявление для прессы и других средств массовой информации/Православная Церковь Грузии [Электронный ресурс].– 2006.– Режим доступа: – Дата доступа: 25.07.2006. 923 Архимандрит Иоанн (Шеклашвили), лишенный сана в ИПЦ Грузии, перешел в Грузинскую Патриархию/Вертоград-Информ. [Электронный ресурс].– 2006.– Режим доступа: http://ww.vertograd.ru/lst/02/06/270d.html – Дата доступа: 15.11.2006. 924 Directory of parishes, missions and monasteries/The Holy Orthodox Church in North America. [Электронный ресурс].– 2007.– Режим доступа: http://spp-tucson.org/aboutus.html – Дата доступа: 30.03.2007. 927 Калоев Б. А. Осетины/СИЭ.– М.: Издательство «Советская Энциклопедия», 1967.– Т. 10.– С. 641–642. 928 Перфильева Л. А. Аланская епархия/Православная Энциклопедия.– М.: ЦНЦ «Православная Энциклопедия», 2005. – Т. 1.– С. 442.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Соч.: Избр. тр. Тбилиси, 1968. Т. 1 (на груз. яз.); Три ист. хроники: «Мокцеваи Картлисай», «О жизни Багратионов» Сумбата и «Хроника Месхетской Псалтири». Тбилиси, 1890 (на груз. яз.); То же [Источники груз. летописей: Три хроники]//СМОМПК. 1900. Вып. 28. С. 1-216; Еще один из источников «Истории Грузии» царевича Вахушти - гуджар Баратовых из Бетании//ЗВОРАО. 1893. Вып. 8. С. 113-127; Хроника Эриставского Акафиста//СМОМПК. 1901. Вып. 29. С. 95-114; Груз. надписи Ахталы//Там же. С. 138-145; Археол. путешествия и заметки: Гурия, Ачи, Лехаури, Макванети, Гурианта, Горисперди и Шемокмеди//Моамбе. 1902. 2. С. 19-36 (на груз. яз.); Зарзмский мон-рь, его реставрация и фрески//СМОМПК. 1905. Вып. 35; Суджунская церковь и ее древности//ХВ. 1916. Т. 5. Вып. 1. С. 40-50; Церкви и церковные древности Мегрелии//Изв. Кавк. историко-археол. ин-та в Тифлисе. Л., 1927. Т. 2: 1917-1925 гг. С. 69-85; Археол. экспедиция в Лечхум-Сванети в 1910 г. П., 1937 (на груз. яз.); Археол. экспедиция в Кола-Олтиси и Чангли в 1907 г. П., 1938 (на груз. яз.); Список царей и католикосов Никорцминдской рукописи. П., 1938 (на груз. яз.); Две груз. рукописи Ватиканской б-ки//Тр. ТГУ. 1950. Вып. 39. С. 177-187 (на груз. яз.); Древности Чхарской церкви//Вестн. гос. музея Грузии им. С. Джанашия. 1950. Т. 16B. С. 203-210; Археол. экспедиция 1917 г. в южные провинции Грузии. Тбилиси, 1952. Изд.: Сигель [грамота] груз. царя Баграта IV (1027-1072)//ЗВОРАО. 1893. Вып. 9. С. 59-68; Мат-лы для истории Грузии: Ред. Тифлис, 1895 (на груз. яз.); Описание рукописей б-ки Об-ва распространения грамотности среди груз. населения. Тифлис, 1902-1904. Т. 1. Вып. 1-4; 1906-1912. Т. 2. Вып. 1-4; Древняя Грузия. Тифлис, 1909. Т. 1; 1911-1913. Т. 2; 1913-1914. Т. 3; 1914-1915. Т. 4 (на груз. яз.); Груз. древности. Тифлис, 1899. Т. 1; 1909. Т. 2; 1910. Т. 3 (на груз. яз.). Лит.: Марр Н. Я. [Рец. на: Такаишвили Е. Описание рукописей Об-ва распространения грамотности среди груз. населения]//ЗВОРАО. 1904. Т. 15. С. 161; Смирнов Я. И. Ахалгорский клад. Тифлис, 1934; Метревели Р., Бадридзе Ш. Еквтиме Такаишвили. Тбилиси, 1962 (на груз. яз.); Келенджеридзе Е., сост. Библиография трудов Е. С. Такаишвили. Тбилиси, 1963 (на груз. яз.); она же, сост. Архив академика Е. Такаишвили: Описание. Тбилиси, 1972 (на груз. яз.); Сургуладзе А. Еквтиме Такаишвили: Жизнь и деятельность. Тбилиси, 1977 (на груз. яз.); Жордания Г. Возвращенные сокровища. Тбилиси, 1983 (на груз. яз.); Мегрелидзе И. В. Еквтиме Такаишвили: Жизнь и деятельность. Тбилиси, 1989 (на груз. яз.); Чанидзе Н., Бедоидзе К., сост. Святой Еквтиме (Такаишвили) - человек Божий: Сб./Ред.: З. Абашидзе. Тбилиси, 2005 (на груз. яз.); Шарадзе Г. Так начинался св. Еквтиме Такаишвили. Тбилиси, 2005 (на груз. яз.).

http://pravenc.ru/text/187687.html

В научной лит-ре существует 2 т. зр. относительно времени жизни прп. Серапиона Зарзмского: согласно более распространенному мнению К. Кекелидзе, это IX-X вв., П. Ингороква и Г. Н. Чубинашвили относят события Жития и соответственно время бытования в мон-ре иконы к VII-VIII вв. Цилканская икона Божией Матери. IX–X вв., XIII в. (ГМИГ) Цилканская икона Божией Матери. IX–X вв., XIII в. (ГМИГ) В IX-X вв., т. е. в конце периода иконоборчества и времени триумфа иконопочитания, были созданы Цилканская икона Божией Матери (ГМИГ; древние части - лики и руки Богоматери, Младенца и архангелов; фигуры выполнены в XIII в.) и икона «Богоматерь на престоле и вмц. Варвара» (ИЭМС). Эти произведения по художественному строю восходят к восточнохрист. изобразительной традиции, что проявляется в иератичности и экспрессивности образов, в лаконичном, неск. архаичном характере рисунка, в плоскостно-декоративной трактовке форм. С XI в. политическое и религ. возрождение гос-ва обусловило подъем во всех сферах культуры и развитие прогрессивных тенденций в искусстве. Этому способствовало также сближение с Византией, к-рая для христ. мира отождествлялась с высшими достижениями правосл. культуры. Представление о груз. иконописи этого периода дают иконы Божией Матери «Одигитрия» и Спасителя из Ушгули (XI в.). Монументальные фигуры отличаются выразительным силуэтом, пропорциональной соразмерностью. В живописной разработке форм ярко выражены стилистические тенденции эпохи: лики очерчены четким контуром, рельефность форм создается применением пробелов (вокруг глаз, на лбу, над бровями, на переносице) поверх теплого охряного тона. Живописная разделка одежд посредством выразительного рисунка и высветлений намечает пластические объемы фигур. Сорок Севастийских мучеников. Икона. Кон. XI — нач. XII в. (ИЭМС) Сорок Севастийских мучеников. Икона. Кон. XI — нач. XII в. (ИЭМС) Процессионная икона «Собор архангелов» из ц. св. Архангелов в с. Пхотрери (кон. XI - нач. XII в.) - самый ранний сохранившийся пример этой иконографии в христ. искусстве - продолжает художественные традиции предшествующей эпохи. Икона отличается высоким живописным мастерством, структурностью композиционного построения и торжественной монументальностью: фронтально стоящие архангелы Михаил и Гавриил, облаченные в лоратные одеяния, держат медальон с образом Христа Еммануила. Между архангелами изображены небольшие фигурки мужчины и женщины в моленных позах - заказчиков иконы.

http://pravenc.ru/text/168199.html

8 . звезда из массивного золота и на ветвях ее: «Взошла звезда и остановилась на месте том, где был Младенец лежащий. Поставлены своды небесные и церкви Божии ныне и присно». 58. Икона чеканная Распятия в Шемокмеди 9 . Серебро–позолоченный образ (рис. 58) с чеканным рельефным изображением Распятия (см. 12). В верхней части: «Христе, помилуй образ оковашего». В этой надписи читаются лишь: «Слава... Хосро царь». В нижней части образа: «Во имя Божие, я, раб Микель, одел сей святой…в возвеличение души моей...» Приблизительно XV в. 10 . Образ Спаса в длину 1 арш., 3 верш., в ширину 1 арш. без 3 верш. Оклад золотой. На верхней кайме: «Христе, распявшийся за нас, избав от погибели Гуриели Мамию и царицу Тинатину». На нижней кайме: «Я, многогрешный Гуриели, владетель Мамиа и супруга наша, владетельница Тинатина оковали образ сей во избавление и ходотайства за души наши в день оный великий второго пришествия Твоего, амин и кириелейсон; оковали в то время, когда приступили к постройке сего храма». На этом же образе по правую сторону изображения св. Николая: «Во имя Боже, сделано в мамасахлисство Евфимия рукой Ивана Монисдзе». По левую: «Короникон был 260 (1572)». В этой надписи речь идет о постройке Зарзмской церкви Преображения в Шемокмеди, что подтверждается актом, принадлежащим роду Гогитидзе. «Волею и соизволением Вседержителя Бога, я, раб Твой, сын Георгия, владетель Гуриели Вахтанг, принес дар Тебе, на св. горе Фаворской возсиявшему образу Спаса: когда по грехам нашим и нечестию нашему оскудела истина в сынах человфческих и в особенности между нами, христианами; когда славное и великое владение христианское Саатабаго растлено было неверными и безбожными агарянами и вера наша начала ослабевать, вера же Мухаммеда усиливаться, тогда Зарамский монастырь опустел и пал, и мощный образ его, на горе Фаворской возсиявший, был привезен к нам в Гурию, как-бы изгнанный, яко Христос в Египет в дни Ирода по слову ангела Иосифу: «встань и беги в Египет»; тогда-то мы воздвигли и украсили церковь Зарзмы в Шемокмеди, и святой образ сей поставили в ней, нашей усыпальне, в ходатайство за грешную душу вашу, в победу брата нашего Гуриели Мамии и в ходатайство и воспитании сына и дочерей его, обратив ее в нашу усыпальню и наделив ее 80-ю дымами крестьян с азнаурами и дцинамдзгварстве ее поставили канделаком племянника дцинамдзгвара Мате певца Иоанна Гогитидзе, которого и пожертвовали тебе с 5-ю дымами крестьян его, в ходатайство и спасение грешной души нашей и в победу и спасение брата моего владетеля Мамии.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Отдельные исследования К. посвящены Житиям и Мученичествам Романа Нового (1910), Херсонских епископов (1913), католикоса Урхайского Иоанна (1914), митр. Дамасского Агафангела (1916), Тимофея Антиохийского (1940), Орентия (1947), Евфимия Святогорца (1953), Христофора Кинокефала (1959), Михаила Парехели (1967) и др. В 1956 г. в «Памятниках древнегрузинской агиографической литературы» К. издал в переводе на рус. язык Житие прп. Серапиона Зарзмского и Мученичества мч. Або Тбилисского и вмц. царицы Шушаник. К. заложил основу изучения экзегетических памятников грузинской письменности. В 1920 г. он издал «Толкование на Экклесиаст» еп. Смирнского Митрофана (IX в.), переведенное на древнегрузинский язык, по мнению К., философом XII в. прп. Иоанном (Чимчимели) . Греч. оригинал памятника считается утраченным, переводы на другие языки не обнаружены. К. рассмотрел произведения экзегетического жанра, переведенные на грузинский язык в V-XI вв., опубликовал сведения об авторах и о переводчиках, исследовал сочинение еп. Митрофана и сообщил данные о нем. Одну из глав К. посвятил особенностям грузинского перевода издаваемого произведения. В ряде работ К. систематизировал сведения о переводах на грузинский язык патристических сочинений . В статье о груз. версии Жития прп. Иоанна Дамаскина К. не только рассмотрел текст как агиографический памятник, но и составил список произведений прп. Иоанна, сохранившихся в грузинских переводах, выявив те из них, греческие оригиналы которых считаются утраченными (Грузинская версия араб. Жития Иоанна Дамаскина. 1914). В сер. «Monumenta...» помимо агиографических произведений вошли также некоторые грузинские переводы патристических текстов: в частности, «Слово св. Иеронима, пресвитера города Рима, повествование, написанное им к чадам церковным о добродетелях св. Василия, об утверждении веры Христовой, о посвящении и освящении церкви св. Георгия в Лидде» (Monumenta. 1918. Т. 1. Ч. 1. С. 1-5; франц. пер. груз. текста: Esbroeck M., van. L " histoire de l " église de Lydda dans deux textes géorgiens//Bedi Kartlisa.

http://pravenc.ru/text/1684111.html

представляет собой небольшое сооружение (2,5×4,2 кв. м, высота 3,5 м), построенное из тесаных квадров и речного булыжника. С одной стороны оно открыто аркадой; 2-скатная кровля, под к-рой проходит профилированный карниз, устроена на сводчатом перекрытии. На внутренней вост. стене на высоте человеческого роста друг против друга расположены 2 рельефные плиты-иконы. На одной изображен прор. Даниил во рву львином, на 2-й, половина к-рой утрачена, сохранилась фигура святого с бородой (предположительно прп. Серапиона Зарзмели). В руке он держит похожий на ветвь предмет с 3 листьями в форме цветка, у правого плеча вырезана надпись: «ц(минд)а» (груз.- святой). Г. Бочоридзе, видевший источник в 1932-1933 гг., обратил внимание на рельефный крест с надписью ( Бочоридзе. 1992. С. 150). Источник и его рельефы упоминались в ряде исследований ( Чубинашвили Г. Памятники. 1948. С. 182-184; Беридзе. 1955. С. 118; Чубинашвили Н. 1972. С. 110), но датировки предложены не были. В совр. историографии отмечается, что купель над источником была сооружена еще при прп. Серапионе, а затем неоднократно, в частности в Х в., обновлялась. Сооружение, которое можно увидеть в наст. время, датируют кон. XIII в., когда источник был, видимо, восстановлен вместе с остальными зданиями мон-ря после сильного землетрясения ( Беридзе. 1955. С. 136). Вероятно, в это же время в стены были включены рельефы 2-й пол. X в. Их датировка установлена путем художественно-стилистического и палеографического анализа ( Хундадзе. 2004. С. 84-87). Не исключено, что первоначально они украшали одно из сооружений З., разрушенных землетрясением ( Беридзе. 1955. С. 124). Святыни З. в XVI в., после завоевания османами Самцхе, были перенесены в монастырь Шемокмеди. Наиболее известные среди них - Зарзмские иконы Божией Матери и Преображения Господня (обе в Национальном музее Грузии). Большая часть святынь была утеряна в постреволюционное время. 3 серебряные пластины X-XI вв. из праздничного цикла («Распятие», «Преображение» и «Вход Господень в Иерусалим»; не сохр.), описанные Г. Чубинашвили ( Чубинашвили Г. 1948. Т. 2. С. 65-90; Он же. 1959. Т. 1. С. 98-107), возможно, принадлежали чеканке алтарного престола. На нижней полосе пластины «Распятие» была помещена надпись, выполненная асомтаврули : «...я, отец Михаил, украсил сей святой алтарь Зарзмский для упокоения души моей и для прощения прегрешений родителей моих, аминь». Надпись на верхней полосе пластины «Входа Господня в Иерусалим» читается как «Христос, восславь Бахтишора, царя Хуасро», на нижней полосе - «Христос, помилуй казнохранителя [груз. ]». На пластинах также помещены цитаты из Евангелия.

http://pravenc.ru/text/182627.html

По статистическим данным, в 1901 г. в пределах Г. Э. насчитывалось 1 278 500 чел. правосл. населения и 50 тыс. сектантов (молокан - 32 тыс., духоборов - 7 тыс., прыгунов - 6 тыс., субботников - 4 тыс., баптистов - 2 тыс., жидовствующих - 2 тыс. и т. д.); действующих церквей - 2455, приходов - 1527 в составе 101 благочиния. Мон-рей - 28 муж. и 7 жен., где подвизались 615 монахов, 118 монахинь, 573 послушника и 163 послушницы. В Грузинской епархии 16 мон-рей: Ахтальский (Ахтала) (муж.); Бетанийский (Бетаниа) Рождества Пресв. Богородицы (муж.); Бодбийский (Бодбе) св. Нины (жен., общежительный); Вардзийский (Вардзиа) Успения Пресв. Богородицы (муж., общежительный); Давидгареджийский (Давидгареджи) (муж., общежительный); Зарзмский (Зарзма) (муж.); Иоанно-Зедазенский (Зедазени) (муж.); Иоанно-Крестительская (Натлисмцемели) пуст. (муж.); Кватахевский (Кватахеви) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Марткопский (Марткопи) прп. Антония (муж.- под управлением экзарха); мцхетский Самтаврский (Самтавро) св. Нины (жен.); Сафарский (Сафара, Сапара) св. Саввы (муж., общежительный); тифлисский Преображения Господня (муж., первоклассный); Хирсский (Хирса) св. Стефана Первомученика (муж.); Шиомгвимский (Шиомгвиме) (муж.); Шуамтинский (Ахали-Шуамта) Рождества Пресв. Богородицы (муж., общежительный). В Сухумской епархии 3 мон-ря: Василиско-Златоустовский (жен., общежительный); Драндский (Дранда) (муж., общежительный, возобновлен в 1885); Новоафонский ап. Симона Кананита (муж., общежительный). В Имеретинской епархии 7 мон-рей: Гаенатский (Гелати) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Джручский (Джручи) вмч. Георгия (муж.); Кацхский (Кацхи) Вознесения Господня (муж.); Мгвимский (Мгвимеви) Спасский (жен.); Моцаметский (Моцамета) святых мучеников Давида и Константина Аргветских (муж.); Намарневский Иоанна Крестителя (муж.); Челишский (Челиши) Успения Пресв. Богородицы (муж.). В Гурийско-Мингрельской епархии 8 мон-рей: Джихетская (Джихети) община (жен.); Джуматский (Джумати) св. Архангелов (муж.); Иоанно-Крестительская пуст. (муж.); Мартвильский (Мартвили) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Нахаребовский (Нахареби) Благовещения Пресв. Богородицы (муж.); Теклатский (Теклати) Рождества Пресв. Богородицы (жен., общежительный); Хопский (Хопи) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Шемокмедский (Шемокмеди) Спасский (муж.). Духовенство Г. Э. составляли 62 протоиерея, 1647 иереев, 231 диакон и 1805 псаломщиков ( Рункевич. 1903. Стб. 736-750).

http://pravenc.ru/text/168201.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010