В ОВЦС состоялась встреча членов делегации Всемирного Совета Церквей с сотрудниками Отдела 1 июля 2010 г. 19:05 1 июля 2010 года в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата состоялась встреча членов делегации Всемирного Совета Церквей с сотрудниками ОВЦС. Во встрече приняли участие заместитель председателя ОВЦС игумен Филипп (Рябых) , исполняющий обязанности секретаря ОВЦС по межхристианским отношениям священник Димитрий Сизоненко, руководитель Службы коммуникации ОВЦС священник Георгий Завершинский, руководитель Службы переводов ОВЦС священник Арсений Черникин, сотрудник секретариата ОВЦС по межхристианским отношениям священник Александр Васютин и другие сотрудники Отдела, а также члены делегации Всемирного Совета Церквей: заместитель генерального секретаря ВСЦ Георгиос Лемопулос ( Константинопольский Патриархат ), епископ Австралийский и Новозеландский Ириней ( Сербская Православная Церковь ), исполнительный секретарь комиссии ВСЦ по межцерковному сотрудничеству протоиерей Даниил Буда ( Румынский Патриархат ), архиепископ Бернар Нтахотури (Англиканская Церковь Бурунди), митрополит Бишой (Коптская Церковь), профессор Экуменического института Боссе доктор Дагмар Хеллер и другие. Приветствуя гостей, отец Филипп рассказал им об истории ОВЦС — старейшего Синодального отдела Русской Православной Церкви, о его секретариатах и деятельности, представил сотрудников. Заместитель председателя ОВЦС отметил, что в настоящее время происходит возрождение Русской Православной Церкви, большинство населения России считает себя православными; при этом актуальными проблемами остаются катехизация и воцерковление. От имени делегации ВСЦ архиепископ Бернар Нтахотури поблагодарил сотрудников ОВЦС за организацию встречи со Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом и представителями государственной власти , а также за состоявшиеся беседы с председателем ОВЦС митрополитом Волоколамским Иларионом. Архиепископ Бернар Нтахотури подчеркнул важность совместной христианской проповеди. В ходе беседы сотрудники ОВЦС ответили на вопросы членов делегации ВСЦ, рассказав, в частности, об образовательных программах для молодежи, которые осуществляются Русской Православной Церковью, о межрелигиозном диалоге, благотворительной и социальной деятельности Церкви и других актуальных темах церковной жизни в России. Особое внимание в беседе было уделено деятельности Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. В завершение беседы архиепископ Бернар Нтахотури поблагодарил за гостеприимство и подарил памятные подарки участникам встречи. Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/1193269.ht...

Его визит явился первым со стороны Константинопольского патриарха на восточнославянские земли с 1654 года. Патриарх Димитрий также посетил предстоятелей православных Церквей в Греции, Югославии, Румынии, Польше и Болгарии. Патриарх Димитрий посетил папу Иоанна Павла II в Ватикане и принимал участие во встречах с руководством Всемирного Совета Церквей в Женеве и с англиканским архиепископом Кентерберийским в Лондоне. В 1990 году он стал первым Константинопольским патриархом, который посетил западное полушарие, когда он председательствовал в конгрессе церковных и светских лидеров в Вашингтоне. Патриарх Димитрий призвал к единству разделённых православных Церквей в США. Патриарх Димитрий скончался 2 октября 1991 года в отделении интенсивной терапии американской больницы в Стамбуле, где он находился после инфаркта миокарда с 30 сентября 1991 года. Доктор Франк Турнаоглу, который отвечал за здоровье патриарха, заявил, что у патриарха произошёл второй инфаркт, он перешел в состояние шока и умер от остановки сердца. Патриарх Константинопольский Варфоломей I (1991-) Патриарх Константинопольский Варфоломей I, (Димитриос Архондонис; родился 12.03.1940 г., в селе Айи-Теодори на острове Имброс (Гёкчеада) в Турции, Патриарх Константинопольский с 2 ноября 1991г.. Варфоломей родился в семье цирюльника и владельца кофейни Христоса Архондониса. В 1961 г. окончил Богословскую школу на о-ве Халки. 13 августа 1961 г. принял монашеский постриг с именем Варфоломей и был рукоположен в сан иеродиакона в митрополичьем соборе Имброса своим духовником митрополитом Имбросским и Тенедосским Мелитоном (впоследствии занял Илиупольскую и Халкидонскую кафедру). В 1961– 1963 гг. Варфоломей находился на военной службе в турецкой армии. В 1963–1968 гг. проходил обучение по стипендии Константинопольской Православной Церкви в Папском Восточном институте в Риме, в экуменическом институте Боссе (Швейцария) и Мюнхенском университете. В 1968 г. получил степень д-ра канонического права, защитив диссертацию «О кодификации священных канонов и канонических постановлений в Православной Церкви».

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДЬЕТРИШ [франц. Diétrich] Сюзанна де (29.01.1891, Бад-Нидербронн, ныне Нидерброн-ле-Бен, Франция - 24.01.1981, Страсбур, там же), одна из основателей экуменического движения, представительница «библейского возрождения». В 1913 г. окончила Высшую политехническую школу в Лозанне. С 1914 г. работала секретарем во Всемирной студенческой христианской федерации. В 1916 г. присоединилась к движению «Добровольцы Христа» (Voluntaires du Christ), лозунгом к-рого стал призыв: «Евангелизируем мир через наше поколение!» В 1929 г. Д. заняла пост вице-президента Всемирной студенческой христианской федерации. Принимала участие во Всемирной молодежной конференции, посвященной изучению Библии (1937), совместно с Мадлен Баро в создании Межконфессионального комитета помощи беженцам (CIMADE; 1939), в составлении декларации о сопротивлении реформатской церкви Франции действиям нацистских властей (Théses de Pomeyrol; 1941). В 1945 г. вышла книга Д. «Божественные намерения», к-рая была переведена на 13 языков. В 1946 г. Д. участвовала в создании Боссе экуменического института и была его директором (1946-1955). С 1945 г. читала лекции по теологии в США и Канаде. Различные ун-ты Европы и Сев. Америки присвоили Д. звание д-ра теологии. Соч.: Le Dessein de Dieu: Itinéraire biblique. Neuchâtel, 1945; Die Wiederentdeckung der Bibel: Grundlegung, methodische Fragen, praktische Anwendung. Zürich, 1948; Mais moi, je vous dis: Comment. de l " Évangelie de Matthieu. Neuchâtel, 1965. Лит.: Weber H. R. The Courage to Live: A Biography of S. de Dietrich. Gen., 1995. Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/180753.html

Календарь Материалы 2 декабря 2002 г. [Интернет-журнал/Идеи и концепции] Владимир Катасонов Книга Николая Яковлевича Данилевского " Россия и Европа " , 130-летие выхода в свет которой мы отмечаем в этом году, находится на острие самых современных дискуссий. Данилевский рассматривает историю России и сопредельных славянских народов, как воплощение особого славянского культурно-исторического типа. Теория Данилевского как факт русской культурной истории представляет собой, одновременно, и важнейший момент самоопределения отечественной культуры перед лицом европейской и мировой. [Поместные Православные Церкви/Чехо-Словацкая/Персоналии/Современные церковные деятели] Отец Ярослав Шуварский родился 25 мая 1941 года в Завидове на Волыне. В Чехию он переехал со своими родителями как реэмигрант в 1947 году. Начальное образование получил в Школе в Удлицах. С 1955 по 1958 годы посещал гимназию в Хомутове. В 1964 году окончил Прешовский богословский факультет (Словакия). Здесь им была защищена дипломная работа на тему: “Наследие святых Кирилла и Мефодия”. Но на этом богословское образование отца Ярослава не завершилось. В 1968 году он окончил Ленинградскую Духовную Академию со степенью кандидата богословия, присвоенной ему за диссертационное сочинение “Святые Кирилл и Мефодий и их литературные памятники”. В том же 1968 году Чехословацкая Православная Церковь направила его на годичное обучение в Экуменический институт в Боссе (Швейцария). Новости 2 декабря 2002 г.

http://pravoslavie.ru/archive/021202

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Маркелл (Ветров), еп. Царскосельский. Фотография. 2013 г. (Ветров Герман Геннадьевич; род. 8.06.1952, г. Минеральные Воды Ставропольского края), еп. Царскосельский. В 1970 г. поступил в Ленинградскую ДС, после окончания которой продолжил учебу в ЛДА. Во время обучения был иподиаконом у Ленинградского и Новгородского митр. Никодима (Ротова) . В 1973 г. принял монашеский постриг с именем Маркелл. 17 июня того же года рукоположен во диакона, 25 апр. 1976 г.- во иерея. В 1976-1977 гг. обучался в Боссе экуменическом институте . В 1978 г. окончил ЛДА. С этого же года начал преподавать в Ленинградских духовных школах. С 1982 г. преподает курс общецерковной истории. Кандидат богословия. 9 окт. 1988 г. возведен в сан игумена. В 1995 г. назначен настоятелем собора в честь иконы Божией Матери «Феодоровская» в г. Пушкине (историческое название - Царское Село). 20 апр. 1999 г. возведен в сан архимандрита. 19 июля 2006 г. решением Свящ. Синода РПЦ избран епископом Петергофским, викарием С.-Петербургской епархии. 27 сент. того же года патриарх Московский и всея Руси Алексий II возглавил архиерейскую хиротонию М. в кафедральном Казанском соборе С.-Петербурга. 12 марта 2013 г. назначен епископом Царскосельским, викарием той же епархии. 17 июля 2014 г. утвержден настоятелем Феодоровского собора в Пушкине. Награжден орденами прп. Сергия Радонежского 2-й степени (2007) и прп. Серафима Саровского 2-й степени (2012). Лит.: Наречение и хиротония архим. Маркелла (Ветрова) во еп. Петергофского, викария С.-Петербургской епархии//ЖМП. 2006. 10. С. 45-49. Рубрики: Ключевые слова: ААРОН (Еропкин Афанасий Владимирович, в схиме Алипий [Олимпий]; ок.1663 – 1740), еп. Карельский и Ладожский, викарий Новгородской епархии

http://pravenc.ru/text/2562310.html

О, сколько зол причиняет душе моей многострастная, пресыщенная плоть моя! Как она беснуется во время богослужения страстями сластолюбия, сребролюбия, неприязни, зависти, страха и боязни, малодушия и отчаяния! Как нагло, властно, гибельно действует во мне враг бесплотный, как посмевается надо мною, и если бы не Ты, Спас и Избавитель мой, Господи, то давно бы он поглотил меня, убив меня собственными страстями моими. О, как необходимо поститься в дни Страстной седмицы особенно! Как люто вооружается против меня диавол, а я оружия не имею против него – поста, и он одолевает меня, ужасно боря и расслабляя ослабленное сластями сердце мое! Благодарю Господа, избавившего меня от упомянутого лютого греха за покаяние мое и от лютого мучения за грехи мои. Приходила ко мне сегодня в три часа вечера чухонка, бывшая за двумя русскими мужами, от пастора немецкого Боссе и сказала, что жена его не дает милостыни на праздник потому, что чухонка была за двумя русскими мужьями, и потому пусть идет к русским священникам за милостыней. Доложить об этом при случае губернатору (или начальнику его канцелярии – посоветоваться с ним). Во время вечерни и обедни мне было крайне тяжело, прискорбно; враг был во мне и чрезвычайно теснил меня, смущал, устрашал, расслаблял, омрачал, особенно пред Евангелием и возгласом Бог молитвами и во время великого входа... После причащения я обновился, укрепился, ободрился. Благодарю Господа за чудо Его милосердия. Во время чтения паремий на вечерни враг одолел меня сном и чрез то умертвил сердце мое; я это тяжело почувствовал на великом входе, ощутив бессилие и мертвенность сердца моего, особенную бесовскую боязнь. Потом я покаялся на свою немощь пред Богом и просил Его благодати, которую и получил по мере веры и усердия. Причастился животворно, причастил мирян добре; заамвоннуто прочитал бодро, до слова; отпуст сказал весь. Не совместна любовь к Богу и ближнему с любовью к миру, к пище, питью, деньгам, к славе человеческой. Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне [ Мф.6:24 ]. Это испытываю всякий день (между прочим, при исповеди братиею): нечистая, сребролюбивая ревность.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя. Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии. — Vive l " Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l " Empereur! [ Да здравствует император! Да здравствует римский король! ] — слышались восторженные голоса. После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии. — Courte et energique! [ Короткий и энергический! ] — проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было: «Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!» — De la Moskowa! [ Под Москвою! ] — повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям. — Votre Majeste a trop de bonte, [ Вы слишком добры, ваше величество , ] — сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом. Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился. — Снимите его, — сказал он, грациозно-величественным жестом указывая на портрет. — Ему еще рано видеть поле сражения. Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=693...

— Oui, Sire, [ Слушаю, государь . ] — и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную. Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза. Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль — быть достойными своего императора, и один страх — не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие. — Я должен поправить это в Москве, — сказал Наполеон. — A tantot, [ До свиданья . ] — прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что-то на стульях, и накрыл что-то покрывалом. Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт. Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо. — Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? — сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое. — Sire, tout Paris regrette votre absence, [ Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии . ] — как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо. — Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [ Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко . ] — сказал он.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=693...

— Sire! Je ne m " attendais pas a moins qu " a vous trouver aux portes de Moscou, [ Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы . ] — сказал Боссе. Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее. — Да, хорошо случилось для вас, — сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, — вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие. Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать. — А! это что? — сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что-то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил: — Подарок вашему величеству от императрицы. Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему-то все называли королем Рима. Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр. Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась. — Roi de Rome, [ Римский король . ] — сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. — Admirable! [ Чудесно! ] — С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, — есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, — это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его — и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=693...

Вот еще другое возражение Боссюэта и его историка против папской непогрешимости: Де-Боссе, составивший по словам Де-Местра, Историю Фенелона и Панегирик Боссюэту (необходимо было бы сказать совершенно напротив), Де-Боссе, говорим мы, припомнил с одобрительным отзывом следующие слова Боссюэта: «Согласно с галликанскими правилами, папское решение по предмету веры может быть обнародовано во Франции только после торжественного принятия, совершенного архиепископами и епископами государства, в канонической форме, и совершенно свободно» (стр. 174). Де-Местр сильно соблазняется этими словами. «Всегда одни и те же загадки!» говорит он. – Поистине мы не видим ничего загадочного в приведенных словах; они ясны до того, что приводят в отчаяние всех составителей новых мнений относительно папского абсолютизма; так как наконец и Боссюэт, не смотря на некоторые свои ошибки, вытекавшие у него скорее из его воспитания и его положения, чем от его свободной и независимой совести, обладал католическим духом. Если он произнес подобные слова, то и латиняне свободно могут повторять их после него и таким образом разрушать замыслы ультрамонтанского фанатизма, который нисколько не затрудняется нарушать даже залог веры, коль скоро подобное преступление может быть выгодно его делу. Де-Местр, чтобы ответить на возражение Боссюэта, предполагает, что епископы суть лишь необходимые органы, долженствующие уведомлять верующих о решении верховного первосвященника. Это положение противоречит следующему католическому убеждению: всякое догматическое решение должно проистекать только из церкви, при посредстве епископов, как органов, из которых каждый в своей епархии есть орган и эхо веры постоянной и вселенской. Если бы Де-Местр был знаком с истинным католическим богословием, то он понял бы Боссюэта и не представлял бы слов великого и ученого епископа какими-то «правилами, очевидно составленными для сокрытия затруднений, для возмущения чутких совестей, для ободрения людей злонамеренных». Правила Боссюэта могут представляться с подобным характером только невеждам и фанатикам, которые видят спасение и безопасность лишь в рабстве разума, лишь в папском деспотизме, могущем вызвать скорее насмешки и презрение в отношении к церковной власти, чем привлекать к ней людей с сердцем и разумом.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Gette...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010