65 Еще яснее выражается Максим Туринский (5 века): «в сем празднестве (т. е. празднестве Богоявления) должно радоваться многим радостным событиям. Ибо говорят, что в сей день Христос Господь наш был предметом поклонения у язычников, руководимых звездою, и приглашенный на брак претворил воду в вино, и освятил воды Иордана, принявши крещение от Иоанна». Ср. Kraus: Real-Encyclopädie d. christl. Alterhümer, s. v. Feste. 67 Cp. h. VII, 9–11; 21–22; h. VIII, 25–28. Нельзя не назвать искусственным сопоставление равенства первых Двух Лиц Св. Троицы с движением зари на небе в h. VII, 29–32; точно также ухищренно сближение чуда умножения хлебов с претворением воды в вино на браке в Кане в h. V, 21 – 32. В h. V, 5–16 один период обнимает целых три строфы; из них первые две начинаются частицею vel, а последняя частицею ser (но ср. подобное у Горация: Carm. III, 21, 1–4 и Виргилия: Georg. III, 47 sqq.). 68 Ср. особенно выражение «ebrietatem spiritus» в h. VII, 24. Хотя основою для этого выражения служили Деян. 2:1–20 и Eфec. V, 18 и хотя подобные выражения встречаются, также, у Амвросия (De sacram. V. 3, § 17: vino enira qui inebriatur, vacillat et titulat: Spiritu qui inebriatur, radicatus in Christo est. Et ideo praeclara ebrietas, quae sobrietatem mentis operatur) и Павлина Нольского (Carm. XXIV ad Cytherium, vv. 685–686); тем не менее, в римском служебнике это выражение, по-видимому, по причине его смелости и реалистичности, было заменено выражением «profusionem spiritus» (ср. Kayser: 1. с. р. 240, пр. 2), подобно тому, как, по мнению Фёрстера (Forster: 1. с. р. 239) гимн Амвросия (IV) на Рождество Христово не вошел в церковное употребление, поскольку соблазнялись некоторыми смелыми оборотами в нем, напр. alvus tumescit virginis (v. 13). 69 Выражение о мучениках в h. VIII, 8: et vera mundi lumina скорее имеет основанием слова Цицерона в Catil. III, 10, § 24: clarissimis viris interfectis lumina civitatis exstincta sunt, чем какие-либо изречения Св. Писания (напр. Мф. 5:14 ): не даром автор гимна прибавил к lumina прилагательное vera. Ср. еще h. VII, 7 u Virgiliï Aen. IV, 129 – 130. 74 Стоить обратить внимание на то, что у Кассиодора тотчас за стихами 23 – 28 нашего гимна следуют стихи 29–32. Но бенедиктинцы не напечатали этих стихов: так они прозаичны! 77 Не нужно прикладывать, впрочем, к этим гимнам наше представление о рифмах. В h. IX, 9–12 встречаем напр. такие окончания: lumini... sideri .. intulit... munere. Но в первоначальную эпоху распространения рифм гласные е и i составляли рифму, равно гласная и другая такая же гласная с согласною. Ср. Hümer: l, с. р. 38 sqq. Стихи 29 и 30 переведены по тексту Даниеля: Christum rogemus et patrem Christi patrisque spiritum. Читать далее Источник: Цветков П.И. Гимны св. Амвросия Медиоланского//Прибавления к Творениям св. Отцов. 1891. Ч. 48. Кн. 2. С. 417-449. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Cvetkov/g...

13.02.2013 02:22 Благовест-инфо Пресс-секретарь Ватикана: конклав состоится не ранее 15 марта 13.02.2013 02:05 Благовест-инфо Последние мероприятия с участием Бенедикта XVI пройдут не там, где планировалось ранее 12.02.2013 21:55 " Коммерсантъ " Папа Римский уйдет при жизни 12.02.2013 21:39 Активистки «Femen» провели в Париже акцию под названием «Папы больше нет!» 12.02.2013 18:25 В день отставки Папы Римского в купол собора Ватикана ударила молния 12.02.2013 18:09 " ИноСМИ.ru "/" Le Huffington Post " , Франция До свидания, Йозеф, и спасибо за все 12.02.2013 16:37 Константинопольский Патриарх Варфоломей сожалеет об отставке Папы Бенедикта XVI 12.02.2013 15:04 " InoPressa "/" Die Welt " Букмекеры предрекают победу Папе-африканцу 12.02.2013 14:05 ИноСМИ/«Der Spiegel», Германия Брат Папы Георг Ратцингер: Он сделал все, что мог 12.02.2013 12:33 " Сибирская католическая газета " По следам отставки Бенедикта XVI 12.02.2013 02:57 Благовест-инфо Нового Папу будут избирать кардиналы со всех обитаемых континентов 12.02.2013 02:42 Благовест-инфо В период между уходом Бенедикта XVI и избранием нового Папы Католическая Церковь будет управляться в соответствии с канонами 11.02.2013 18:33 Служба коммуникации ОВЦС Комментарий председателя ОВЦС митрополита Волоколамского Илариона в связи с сообщением об уходе на покой Папы Римского Бенедикта XVI 11.02.2013 17:21 Бенедикт XVI после ухода на покой собирается молиться и писать книги 11.02.2013 17:12 В Ватикане надеются избрать нового Папу Римского до конца марта 11.02.2013 15:37 Благовест-инфо Бенедикт XVI покидает Римский престол в конце февраля На главную В раздел «Новости» Репортажи Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу» открылась в Доме русского зарубежья Будни и праздники в церковной жизни русской эмиграции Всероссийская научная конференция «Наследие С. С. Аверинцева и современное гуманитарное знание» состоялась в Москве Все » Интервью Монс.Франческо Браски: Амброзианская библиотека и ПСТГУ готовят новые 10 томов сочинений Амвросия Медиоланского

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Одновременно изучались литургии, бытующие в практике. Литургия Василия Великого была подвергнута тщательному текстологическому анализу в докторской диссертации проф. Петербургской духовной академии протоиерея М. И. Орлова «Литургия святого Василия Великого » (СПб., 1909). Позднее бенедиктинец о. Иероним Энгбердинг путем историко-критического исследования текста анафоры Василия Великого установил существование четырех ее редакций и архетип, служивший Василию Великому основой для его анафоры (Das eucharistische Hochgebet). Около того же времени Антиохийский католический патриарх Игнатий Ефрем II (Раамани) обратил внимание ученых на сходство анафоры Иоанна Златоуста с древней сирийской «Анафорой двенадцати апостолов» (Chiesa patriarcale Antiochena, Les Liturgies), а затем о. Энгбердинг установил значение этой анафоры как оригинала для анафоры Иоанна Златоуста (Die syrische Anaphora der Zwцlf Apostel). Другой бенедиктинец о. Бернард Ботт на основании текстологического анализа установил принадлежность трактата «De sacramentis» Амвросию Медиоланскому , благодаря чему литургика приобрела апробированный источник для изучения истории римско-католической анафоры. Предлагаемое вниманию читателей исследование ставит целью в какой-то мере восполнить пробел в русской литургике в части столь важного в истории богослужения вопроса, каким является Евхаристия, и осветить его на основании новейших открытий и изысканий в этой области. Исследование состоит из четырех глав. Глава I – «Евхаристия в век апостольский» – посвящена истории Евхаристии от дня ее установления Иисусом Христом на Тай-. ной вечере и до конца I века, т. е. за тот период истории Церкви, когда богослужение концентрировалось вокруг апостольской проповеди и имело своей основой традиции еврейского благочестия. Глава II – «Анафора в доникейский период» – касается той поры, когда существовавшие в устной традиции евхаристические моления стали записываться, а унаследованное от благочестивого еврейства его богословие переосмысливалось в духе собственно христианского вероучения. В главе III – «Анафоры Василия Великого , Иоанна Златоуста и римско-католическая» – рассматриваются история этих анафор, их богословское содержание, литературное построение и дополнения, внесенные в V и последующих столетиях.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Uspens...

Писания. 421 2) Св. Амвросий Медиоланский (391 г.) много потрудился для западной церкви в составлении священных песней. Рим в его время слишком мало любил пение священных гимнов. Святой Амвросий, наученный опытом, узнал, что верным средством укреплять православных в вере служит частое пение гимнов, а по этой причине составил много гимнов преимущественно во славу Святой Троицы, и тем самым старался защитить этот догмат против Арианства. Св. Августин, 423 Исидор Севильский 424 решительно свидетельствуют, что гимны св. Амвросия в их время на Западе были в общем употреблении и пелись в церквах. Павлин Нольский 425 утверждает, что блаженный Амвросий 1-й начал петь антифоны, гимны и всенощные бдения в церкви Медиоланской, совершая это, по словам блаж. Августина, по обычаю церкви Восточной, отличавшейся в этом отношении особенною благочестивою ревностью, представителями коея были: св. Афанасий Александрийский , Диодор и Флавиан Антиохийские. Блаженного Амвросия знает, как песнописца, и Восточная церковь . Он оставил после себя благодарственную, торжественную и доселе употребляемую в восточных и западных церквах песнь: «Тебе, Бога, хвалим». Общее мнение приписывает 426 этот гимн, то одному Амвросию, то в совокупности с Августином. «Когда, говорится о происхождении этого гимна, Августин принял крещение от блаж. Епископа Медиоланского, то оба, объятые Божественным вдохновением, начали петь попеременно, к великому удивлению всех присутствующих, гимн: «Тебе, Бога, хвалим». Хроника Дакия говорит 427 об этом факте следующее: «в присутствии всех верных того города, во имя святые и нераздельные Троицы крещен и утвержден был блаженным Амвросием Августин. Когда они стояли еще в св. источнике; то воспели в духовном возбуждении гимн: «Тебе, Бога, хвалим»; предстоящие слушали и дивились. Этот гимн и доселе сохраняется во всей кафолической церкви и поется с благоговением». Употребление при Богослужении этого гимна можно встречать еще в 5-м веке. Кроме того, он употреблялся при коронации Государей и на соборах. Блажен. Бенедикт и Цезарий Ареладский (543 г.) предписывают петь гимн: «Тебе, Бога, хвалим» при Богослужении, что видно из Антифонария папы Григория Великого . А если присоединить к этому, что святой Амвросий более, чем кто-либо из отцов Запада, многое заимствовал для своего Богослужения с Востока и вводил оное в употребление; то будет выше всякого вероятия, что и в основу песни: «Тебе, Бога, хвалим», он положил содержание вышепомяпутого гимна св. Григория Назианзина .

http://azbyka.ru/otechnik/Gavriil_Goloso...

В эпоху Ренессанса , а затем в периоды Реформации и Контрреформации происходит широкое обращение к истокам христ. древности, сопровождавшееся интенсивным изданием творений древних христ. авторов (на оригинальных языках и в переводах) при использовании новых печатных технологий. В этот процесс были активно вовлечены итал. гуманисты; важной предпосылкой для научного изучения греч. античности и христ. патристики стала эмиграция на Запад, преимущественно в Италию, многочисленных визант. ученых, привезших с собой богатые собрания древних рукописей (см.: Медведев И. П. Визант. гуманизм XIV-XV вв. СПб., 19972). I. Издания патристических текстов. В XV-XVI вв. издание подлинных древних текстов отцов Церкви повлекло за собой стремительное формирование строгих правил исторического исследования патристики и богословского наследия древнего христианства. Печатные издания авторских корпусов патристики предполагают проведение ряда текстологических процедур - колляцию (сверку) рукописей, установление хронологии жизни древних авторов и исторических обстоятельств создания текстов, изучение истории рукописных традиций. П., стала полноценной научной дисциплиной в ряду гуманитарных наук раннего Нового времени. Первопечатные издания (инкунабулы) содержат многочисленные патристические памятники. Эразм Роттердамский был одним из первых издателей собраний трудов мн. древних лат. и греч. церковных авторов (editiones principes) - блж. Иеронима Стридонского (изд. в 1516-1520; 9 т.), сщмч. Киприана Карфагенского (изд. в 1520), Арнобия Старшего (изд. в 1522), свт. Илария Пиктавийского (изд. в 1523), сщмч. Иринея Лионского (изд. в 1526), свт. Амвросия Медиоланского (изд. в 1527; 4 т.), блж. Августина Гиппонского (изд. в 1527-1529; 10 т.), свт. Иоанна Златоуста (изд. в 1525-1530; греко-лат. билингва в 5 т.), свт. Афанасия I Великого (изд. в 1527), свт. Григория Богослова (изд. в 1531), свт. Василия Великого (изд. в 1532) и Оригена (изд. в 1536) (см.: Den Boeft. 1997). В 1618 г. внутри бенедиктинского ордена (см.

http://pravenc.ru/text/2579786.html

Митрополит Тадеуш Кондрусевич: «Брат Роже духовно участвовал во Всемирном дне католической молодежи» 19.08.2005 12:31 Евангелическо-Лютеранская Церковь в Москве Соболезнование главы Евангелическо-Лютеранской Церкви в Москве В.Пудова в связи с трагической гибелью брата Роже Шютца 19.08.2005 10:05 Благовест-инфо Панихиду по основателю общины Тэзе брату Роже отслужили в одном из московских храмов 19.08.2005 01:23 Благовест-инфо Убийца брата Роже хотела «предупредить его о масонском заговоре» 18.08.2005 21:04 Российский объединенный Союз христиан веры евангельской (пятидесятников) Соболезнование епископа Российского объединенного Союза христиан веры евангельской (пятидесятников) Сергея Ряховского в связи с трагической гибелью брата Роже Шютца 18.08.2005 14:14 Благовест-инфо Новый глава общины Тэзе брат Алоис: «Я улыбаюсь, но мое сердце разрывается» 18.08.2005 12:51 Русская Православная Церковь Соболезнование митрополита Кирилла в связи с трагической гибелью брата Роже Шютца 18.08.2005 12:35 Русская Православная Церковь Соболезнование Патриарха Алексия II приору общины Тэзе в связи с трагической гибелью брата Роже Шютца 18.08.2005 12:10 Благовест-инфо Похороны брата Роже состоятся 23 августа 17.08.2005 17:13 Благовест-инфо Папа Бенедикт XVI выразил соболезнования в связи с трагической гибелью брата Роже Шютца, основателя экуменической общины Тэзе 17.08.2005 16:39 Убийство брата Роже изменит программу съезда католиков в Кельне 17.08.2005 16:07 Благовест-инфо Архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс шокирован убийством брата Роже 17.08.2005 09:32 Благовест-инфо Убит основатель экуменической общины Тэзе брат Роже Шютц На главную В раздел «Новости» Репортажи Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу» открылась в Доме русского зарубежья Будни и праздники в церковной жизни русской эмиграции Всероссийская научная конференция «Наследие С. С. Аверинцева и современное гуманитарное знание» состоялась в Москве Все » Интервью Монс.Франческо Браски: Амброзианская библиотека и ПСТГУ готовят новые 10 томов сочинений Амвросия Медиоланского

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Согласно профессору А.Л. Катанскому (1836–1919), к восточному типу относятся иерусалимско–антиохийские литургии (Апостольских постановлений; греческая и сирийская апостола Иакова; греческая и сирийская Василия Великого ; Иоанна Златоуста ; Григория, просветителя Армении 945 ); александрийские литургии (эфиопского текста Апостольских постановлений; апостола Марка; коптская Кирилла Александрийского ; общая эфиопская); месопотамские литургии (апостолов Фаддея и Мария; Нестория). К западному типу относят западные литургии греческого типа (галльская и испано–готская; галликанская; мозарабская; медиоланская); западно–римские литургии (по Сакраментарию папы Геласия I; по Сакраментарию папы Григория Великого ; Тридентская месса и ее модификации, возникшие после 2 Ватиканского собора). Особое положение занимает литургия Преждеосвященных Даров. Аббат Л. Дюшен (1843–1922) выделяет литургии западные (римскую, галликанскую и александрийскую, как родственную римской) и восточные (сирийскую, армянскую и кесарийско–константинопольскую). Бенедиктинский аббат Ф. Каброль (1855–1937) классифицирует западные литургии (римская, миланская, галликанская, мозарабская, кельтская), а для восточных предусматривает две группы: сирийскую (сюда он относит также иерусалимскую и антиохийскую литургии) и египетскую (или александрийскую). Классификационная схема, разработанная К.А.И.М.Д. Баумштарком (1872–1948), делит все известные евхаристические молитвы на две группы. В группу postpositiv (постпозитивная, т.е. ставящая что–либо в конец), в которой порядок молитв в каноне таков: praefatio (вступление), institutio (установление), anamnesis (воспоминание), epiclesis (призывание), intercessio (ходатайство), входят литургии галликанская и восточные, кроме александрийской, несторианской и древнемаронитской. В группу prepositiv (препозитивная, т.е. ставящая что–либо в начало), в котором intercessio (ходатайственная молитва) следует непосредственно за praefatio, включены литургии александрийская, коптская св.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

По содержанию лишь отдельные из них имеют частный, личный характер, большая же часть, как вызванная церковно-административной деятельностью святителя, имеет значение историческое (сообщаются сведения о соборах, участником которых он был), догматическое (критикуется отрицание приснодевства Богоматери, унижение девственной жизни Иовинианом, мнения арианские), моральное (даются наставления), пастырское (разрешаются недоумения в церковной практике), экзегетическое (изъясняются трудные места Священного Писания) и т.д. Отсюда понятно, что письма святителя Амвросия - это ценный источник для познаний христианина. Что касается гимнов святителя Амвросия, то предание сохранило много их под названием амвросианских. Но поскольку название амвросианский употреблялось в ранний период не только в смысле авторства Медиоланского епископа, но и в смысле подражания его гимнам, то одного названия оказалось недостаточно для решения вопроса о подлинности. Святителю Амвросию приписывалось до 30 гимнов, но только 12 из них, с большей вероятностью, принадлежат ему (некоторые доводят до 18). Авторство известного гимна Тебе, Бога хвалим также подвергается сомнению, хотя и существует сказание, что он был воспет святителем Амвросием вместе с блаженным Августином при Крещении последнего. До VIII в. не встречается следов этого сказания и данный гимн святителю Амвросию не приписывался, хотя и был известен без его имени на Западе уже с первой половины VI в. и упоминается в монашеском уставе преподобного Бенедикта Нурсийского. По содержанию гимны святителя Амвросия отличаются общецерковным характером. Это гимны исповедания христианской веры, излагающие существо христианского учения. В них говорится о воплощении Искупителя (о рождении от Девы, о двух природах, сошествии во ад), раскрывается учение о Кресте Христовом (о разрушении царства смерти и даровании благодати), или же верующие призываются к духовному бодрствованию и изображаются спасительные плоды такого бодрствования и прочее. Святитель Амвросий ввел в Западной Церкви по образцу Восточной антифонное пение, получившее название Амвросианского напева.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Поэтому бенедиктинцы, справедливо славящиеся огромными заслугами своего ордена перед делом науки, в своем издании творений блаж. Августина перенесли все эти проповеди из разряда сомнительных в «Приложения» (Appendix), как сочинения, блаженному отцу совершенно чуждые. Той же участи подверглись у них и некоторые другие произведения средневековой компиляции, приписывавшиеся прежде иногда разным древним отцам и заключающие в себе также чтение римского символа довольно близкое к ныне принятой форме, например: Обяснение символа, приписывавшееся св. Амвросию Медиоланскому 164 , и другия. В самом деле, оставляя в стороне позднейшие археологическия открытия, нет никакого основания предполагать, почему бы все эти бедные памятники средневекового проповедничества могли быть древнее одиннадцатого, или двенадцатого века. Честь открытия первых достоверных сведений о времени и месте первоначального появления ныне принятой формы апостольского символа римской церкви принадлежит преимущественно пресвитеру и монаху бенедиктинскаго ордена Иоанну Мабильону. Во-первых, Мабильон издал в своем «Итальянском Музее» 165 , между прочим, древний Галликанский Сакраментарий по рукописи, найденной им в библиотеке Боббийского монастыря. Так как древность этой рукописи, по археологическим ее признакам, он относит к седьмому столетию 166 ; то, насколько верно это археологическое предположение, следует допустить, что как сам сакраментарий, так и заключающиеся в нем формы римского символа, также не позже седьмого века. В сакраментарие Мабильона текст римского символа приводится три раза, и каждый раз своеобразно; поэтому мы взглянем на все три его чтения. Притом в обяснении, сопровождающем первое чтение, он повторяется по частям с вариантами, которые мы также укажем в подстрочных примечаниях. В первый раз, при сообщении символа готовящимся к принятию крещения, текст его читается 167 следующим образом: «Верую в Бога Отца Вседержителя, творца неба и земли. Верую в Иисуса Христа 168 , Сына Его Единороднаго, предвечнаго 169 , зачатаго от Духа Святаго, рожденнаго из Марии девы, страдавшаго при Понтие Пилате, распятаго, умершаго и погребеннаго 170 , сошедшаго в ад, в третий день воскресшаго из мертвых, возшедшаго на небеса 171 , седяшаго одесную Бога Отца всемогущаго 172 , откуда придет судить живых и мертвых.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Chelcov/s...

540–604; в православной традиции – Григорий Двоеслов). Своими трудами Григорий Великий в значительной степени сформировал новый Христианский Запад, а его толкования библейских книг и проповеди стали неотъемлемой частью западной христианской традиции. Сохранились исторические сведения, что папа Григорий I с любовью рассылал копии ключей от могилы апостолов в Риме, в которые были вкраплены мельчайшие частицы цепей святого апостола Петра. Верующие считали, что ношение этих ключей на шее или прикладывание их к телу больного могло сотворить чудо. По данным немецких источников, для хранения реликвий верующие сначала употребляли маленькие бутылочки, коробочки, ящички или кресты. В VIII веке уже стали применять кожаные сумки, а в следующем веке – различные фигурки. В XII веке формы реликвариев стали более разнообразными. Футлярами для хранения мощей стали страусовые яйца и ларцы в форме церковных зданий с. 161]. Так, во Фрайзинге мощи святого Корбиниана – «апостола Баварии» – почивают в реликварии в виде здания церкви. Появились и наглядные реликварии, своей формой указывающие на хранимое. Так, фрагмент лобной части черепа св. Анастасии Узорешительницы хранится в баварском монастыре Бенедиктбоерне в реликварии наподобие головы и верхней части тела святой. Часть левой руки св. Венедикта Нурсийского (Бенедикта) в том же монастыре хранится в футляре в форме руки). В Трире хранится переносной алтарь св. апостола Андрея Первозванного (993 г.), имеющий реликварий в форме ступни), где хранится лишь кусочек ремешка от сандалии этого святого. В баварском Бамберге в специальной часовне выставлен гвоздь-реликварий из Креста Господня. Одним из редких экспонатов сокровищницы баварского Регенсбурга является выполненный местными мастерами позолоченный реликварий в форме статуэтки (1505), в котором хранится часть мощей мученика Севастиана Медиоланского, Римского († около 287) Моим помощником в поисках мощей святых Кира и Иоанна стал врач мюнхенской скорой помощи Алексей Сибирев, сын покойного московского протоиерея Геннадия Сибирева (1939–2004) из Богоявленского (Елоховского) собора.

http://bogoslov.ru/article/1546838

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010