Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Церковь Панагии Аракос. До 1192 г. [Греч. Παναγας το ρδβλθυοτεΑρακος], в сев.-вост. части гор Троодос, близ дер. Лагудера (Кипр); ранее (до 1192?) соборный храм (кафоликон) муж. мон-ря, в наст. время действующая церковь в митрополии Морфу (до 1973 в Киринийской митрополии ). По преданию, зафиксированному В. Г. Григоровичем-Барским во время пребывания на Кипре в 1735 г., место основания мон-ря было указано чудесным явлением иконы Божией Матери: местный правитель, охотившийся в горах, повелел вырубить куст, в к-ром запутался его ястреб, и обрел там икону, впосл. перенесенную в выстроенный на этом месте храм. От греч. слова ραξ (-ακος) - ястреб, по мнению Григоровича-Барского, и был образован эпитет Божией Матери Аракос (Аракиотисса), а сама чтимая икона стала известна в России как Ястребская . Однако наиболее вероятное происхождение эпитета связывают с названием на димотике растения (ρακς), весной сплошь покрывающего склоны гор. Время построения А. ц.- до 1192 г. (1191?), когда, согласно посвятительной надписи в интерьере над сев. входом, храм был расписан на пожертвования Льва, сына визант. наместника Кипра. Исторических свидетельств тому, что А. ц. была выстроена как монастырский собор, не сохранилось. В качестве косвенного доказательства существования монашеской братии к 1192 г. приводят 2 посвятительные надписи, содержащие имена монахов ( Sophocleous. S. 12): в росписи - в сцене Крещения Господа и на иконе Спасителя из местного ряда иконостаса (ок. 1192. Визант. музей архиеп. Макария III. Никосия). Однако, исходя из реконструкции первой надписи, в ней указано имя художника, расписавшего А. ц.,- иером. Феодора (по предположению Д. Уинфилда, Апсевда Феодора ). По свидетельству Григоровича-Барского, в период посещения им мон-ря братия состояла из 3 чел., он также отметил, что жизнь в обители не велась строго по монашескому уставу. Вход в мон-рь и его кафоликон для поклонения иконе Божией Матери для женщин был закрыт и, очевидно, разрешен только после сооружения нартекса или галереи.

http://pravenc.ru/text/75822.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АПСЕВД ФЕОДОР Деисус. Мастер Феодор Апсевд. Роспись " Енклистры " мон-ря прп. Неофита (Кипр). 1183 г. Деисус. Мастер Феодор Апсевд. Роспись " Енклистры " мон-ря прп. Неофита (Кипр). 1183 г. [греч. Αψευδς Θεδωρος], визант. художник кон. XII в. Вероятно, прибыл на Кипр из К-поля по приглашению Василия Киннама, еп. Пафосского. В пользу к-польского происхождения мастера свидетельствует манера его письма, характерная для визант. искусства эпохи Комнинов. В 1183 г. исполнил росписи в нефе «Енклистры» (γκλεστρα - затвор) мон-ря в честь прп. Неофита близ Пафоса (Кипр; см. Неофита мон-рь ), о чем свидетельствует греч. надпись вдоль ниши на сев. стене: «Енклистра... была расписана рукой Феодора Апсевда в год 6691 индикта I». Программа росписи могла быть продиктована ее заказчиком - основателем скита прп. Неофитом, дважды изображенным на стенах «Енклистры»: в церкви - возносимый 2 ангелами и в келье преподобного - как донатор, в молении перед деисусом. Большинство исследователей полагают, что росписи, выполненные в 1192 г. в основном объеме ц. Панагии Аракос в Лагудере (Кипр), также принадлежат А. Ф. По предположению Д. Уинфилда, указанное в реконструированной надписи под композицией «Крещение Господне» имя художника, расписавшего наос,- иером. Феодора - можно соотнести с А. Ф. Сопоставительный анализ фресок 2 памятников показывает идентичность манеры письма: изысканная линия абриса фигур и разделки складок, плотное личное письмо, характерное для иконописи, а также совпадение целого ряда деталей. А. Ф. приписывают (S. Sophocleous) 4 иконы, происходящие из местного ряда иконостасов мон-ря прп. Неофита - Богоматерь Елеуса и Господь Вседержитель (обе ок. 1183, мон-рь прп. Неофита) - и мон-ря Панагии Аракос - Богоматерь с Младенцем Христом (Аракиотисса) и Господь Вседержитель со святыми на полях (обе ок. 1193, Визант. музей архиеп. Макария III. Никосия). Лит.: Winfield D. C. Panagia Arakos, Lagoudera. Nicosia, s. a. P. 11; Panayotidis M. The Question of the Role of the Donor and of the Painter//ΔΧΑΕ. 1994. Ser. 4. Vol. 17. P. 143-156; Sophocleous S. Icons of Cyprus: 7th-20th Centuries. Nicosia, 1994. P. 82-84. N 13-16; Parthog G. der. Byzantine and Medieval Cyprus: A Guide to the Monuments. New Barnet, 1995. S. 76-77; Stylianou A. and J. The Painted Churches of Cyprus: Treasures of Byzantine Art. Nicosia, 1997. P. 351-369; Cormack R. Byzantine art. Oxf., 2000. P. 177-179. Э. В. Шевченко Рубрики: Ключевые слова: ГРАБАР Андре [Андрей Николаевич] (1896 - 1990), выдающийся франц. медиевист рус. происхождения, один из создателей франц. школы совр. византиноведения, основатель и научный редактор ж. «Cahiers archéologiques» (1945) ЕВТИХИЙ худож. кон. XIII - нач. XIV в., один из создателей росписи ц. Богоматери Перивлепты в Охриде (1294-1295)

http://pravenc.ru/text/75792.html

Постепенно слава о подвижнике распространилась по окрестности. В 1170 г. еп. Пафоса Василий Киннам рукоположил Н. З. во иерея, к нему стали собираться ученики. Однако Н. З., искавший уединения, строго ограничил их число 10 учениками. В «Уставном завещании» он также отметил, что количество насельников должно быть не больше 15-18. Поскольку желавших поселиться близ мон-ря, получившего название Енклистра, а также посетителей становилось все больше, в 1197 г. Н. З. был вынужден перебраться в место выше по склону, где высек небольшую келью и назвал ее «Новый Сион». Над храмом в честь Креста Господня он устроил еще одно помещение - «Агиастирион», соединив его с церковью, чтобы приходить на литургию, не привлекая внимания верующих. Выше «Нового Сиона» была высечена еще одна маленькая келья во имя Иоанна Предтечи. Мощи прп. Неофита Затворника в кафоликоне мон-ря прп. Неофита Затворника. Фотография. 2013 г. Мощи прп. Неофита Затворника в кафоликоне мон-ря прп. Неофита Затворника. Фотография. 2013 г. Обитель расширялась и превратилась из пещеры затворника в мон-рь с процветающим хозяйством: монахи занимались виноградарством, выращивали скот, выпекали хлеб и др. мучные изделия. Появились новые постройки, описанные в 20-й гл. «Уставного завещания»: храм во имя Пресв. Троицы, кельи, ризница, склады, «пятиарочная веранда» и др. Дважды храм был расписан фресками. Первый раз - в 1183 г. худож. Феодором Апсевдом . Вторично храм (за исключением алтаря) был расписан либо в 1196 г. ( Stylianou. 1997), либо после 1214 г., т. е., возможно, после кончины преподобного ( Παπαγεωργου. 1999). Вторая роспись сделана провинциальным неизв. художником, ее стиль характеризуется как монашеский или аскетический. Фрески Феодора Апсевда представляют собой один из лучших образцов живописи эпохи Комнинов. К-польский мастер работал в классицизирующем стиле. Росписи искусно приспособлены к неровным поверхностям пещеры и ее сложному рельефу. Заказчиком росписи скорее всего выступал сам преподобный. Выбор изображенных святых свидетельствует о его знании житий подвижников, к-рые незадолго до этого начали почитаться в Византии. Так, в Енклистре присутствует древнейшее изображение Андрея Юродивого , к-рый впервые упомянут в агиографических источниках только в XII в.

http://pravenc.ru/text/2565024.html

" Успение Богородицы " . Роспись ц. Аракос Панагии. 1192 г. " Успение Богородицы " . Роспись ц. Аракос Панагии. 1192 г. А. ц.- небольшая одноапсидная купольная базилика, продленная в зап. части ок. 1333 г., тогда же была устроена кровля (неоднократно поновлялась); нартекс пристроен в 1795 г.; в кон. XVIII в. была обнесена с юж., вост. и сев. сторон деревянной решетчатой галереей. В 60-х гг. XX в. были утрачены постройки в юж. части и ограда в вост. части мон-ря. В соответствии с рисунком Григоровича-Барского, кафоликон и 2-этажный келейный корпус в сев. части мон-ря к наст. времени остались практически неизмененными. В интерьере А. ц. сохранились фрески неск. периодов. Нек-рые исследователи (С. Софоклеус, Д. Уинфилд) датируют роспись апсиды (ряд святителей ростовой и погрудный в медальонах), конхи апсиды (Богоматерь Платитера («Ширшая небес») с предстоящими архангелами) и фрагменты (под записью) в нижней зоне на юж. стене сер. XII в. Никаких посвятительных надписей этого времени не сохранилось. Неизвестно также, была ли А. ц. полностью расписана в этот период. A. и Ю. Стилиану объясняют различия стилей росписи пространства алтаря и всего храма тем, что ок. 1192 г. в А. ц. могли работать 2 мастера. Одним исследователи называют Апсевда Феодора, работа к-рого в «Енклистре» мон-ря св. Неофита Затворника в Пафосе (Кипр, 1183) сходна с росписью А. ц. В это время были декорированы купол и пространство нефа. Роспись соответствует традиц. иконографической программе средневизант. периода. В верхнем регистре (в нишах слепых арок подкупольного пространства и на сводах) представлены композиции «Вознесение Господне» (в алтарном пространстве), «Введение во храм Богородицы», «Сошествие во ад» (сев. стена), «Успение Богородицы» и «Рождество Христово» (юж. стена). В нижней зоне показаны ростовые изображения святых, соразмерные парным образам Христа Антифонита (Отвечающего) и Божией Матери Параклесис , входящим в декорацию алтарной преграды . Образ Божией Матери, подписанный «Аракиотисса ке Кехаритомени» (Благодатная) (юж. стена), является наиболее ранним известным в визант. искусстве изображением Богородицы в иконографическом типе «Страстная» .

http://pravenc.ru/text/75822.html

З. и 2 ангелов, поддерживающих его, к-рое уподоблено фреске «Вознесение ангелами прп. Неофита Затворника» в Енклистре (в подписи к этому клейму упоминается схима, т. е. сцена трактована как совершение чина пострига; также в клеймах даны совр. виды обители с общим планом и скальным фасадом изнутри). Кипрские иконы Н. З. к кон. XX - нач. XXI в. копируют ранние изводы: святого изображают с характерной внешностью (длинная узкая на конце борода и вьющиеся волосы до плеч), в одеждах преподобного, с непокрытой головой, с крупным крестом и свитком в руках. Такие ростовые и поколенные иконы находятся возле раки и ковчега с мощами преподобного (1990), в наосе пещерной церкви (1985). Большой образ преподобного на сев. стене кафоликона, написанный по воле кафигум. Леонтия IV (2000, «рукою Никиты»), восходит к изображению на царских вратах из монастырского музея. В левом верхнем сегменте над святым разворачивается небесная сфера, из к-рой к нему склоняется Спаситель с благословением, в руках Н. З. развернутый свиток, мантия покрыта ассистом, одежды непривычно ярких цветов (розовая ряса, на фоне к-рой выделяется синяя схима с красным голгофским крестом, зеленая мантия). Крупная фигура святого дополнена изображением 2 объектов мон-ря - пещеры в горном чреве с голгофским крестом и орудиями Страстей (часовня Н. З.), а также кельи- Енклистры из 2 отделений, одно из которых для отдыха - с иконами, кадилом и сосудами, другое - для писания книг, с полками и столом, над которым размещены цветные, красочные диски. Похожая поясная икона Н. З. находится в алтаре кафоликона. Прижизненные «портреты» остаются образцами для мастеров: вход во внутреннюю ограду мон-ря прп. Неофита Затворника имеет вид арки, над которой сделан мозаичный образ с поясным изображением преподобного между 2 ангелами, упрощенный вариант фрески Феодора Апсевда. На шитой пелене под ракой Н. З. он представлен в Деисусе в молении Спасителю напротив Пресв. Богородицы. В росписи ц. Всех Кипрских святых (1986-1990) при входе в мон-рь Ставровуни Н.

http://pravenc.ru/text/2565024.html

К др. направлению комниновского искусства относятся росписи в ц. св. Апостолов в Пера-Хорьо, 1160-1180 гг. ( Megaw, Hawkins. 1962. P. 347-348). Они выполнены в т. н. динамичном стиле ( Mouriki. 1980/1981. P. 110). Среди иконографических особенностей росписей ц. св. Апостолов следует отметить предстоящих Богоматери в конхе апсиды вместо архангелов апостолов Петра и Павла, которым посвящен храм, и размещение сцены «Успение Пресв. Богородицы» на сев. стене (позднее повторено в ц. Панагии Аракос). Прп. Антоний. Роспись ц. Панагии Асину. 1105/06 г. Прп. Антоний. Роспись ц. Панагии Асину. 1105/06 г. В посл. четв. XIII в. на К. работал к-польский худож. Феодор Апсевд , произведения которого относятся к «элегантному» направлению позднекомниновского искусства. В 1183 г. он выполнил росписи Энклистры (дословно «затвор», пещерная церковь) в Неофита прп. мон-ре близ Пафоса, в 1192 г.- в Аракос Панагии ц. близ Лагудеры (кроме фресок апсиды 2-й пол. XII в. ( Winfield. 1973. P. 24; Winfield D. C., Winfield J. 2007. P. 108; Sophocleous. 1998. P. 20, 42-43, 45-46) или, как считает А. Николаидис, 1185-1191 гг. ( Nicola ï d è s. 1996. P. 134)). Феодору Апсевду атрибутируют также 4 иконы: Божией Матери Елеусы и Христа Филантропа (в мон-ре прп. Неофита Затворника), Божией Матери Аракиотиссы и Христа Вседержителя из ц. Панагии Аракос (Византийский музей им. архиеп. Макария III в Никосии) ( Papageorghiou A. 1992. P. 19). Творчество мастера оказало большое влияние на последующее кипрское иконописание ( Weyl Carr, Morrocco. 1991. Р. 102). К направлению позднекомниновского искусства относятся также чуть более низкого качества росписи кон. XII - нач. XIII в. в церквах Христа Антифонита близ Калогреи, арх. Михаила в Като-Лефкаре (Ibid. Р. 89, 99; Nicola ï d è s. 1996. P. 137) и 2-й слой фресок ц. Панагии Амасгу ( Weyl Carr, Morrocco. 1991. Р. 89). В ц. арх. Михаила «образцы Феодора Апсевда стали более тяжелыми и застывшими», а в ц. Панагии Амасгу - «невесомыми и декоративными» (Ibidem). Росписи ц. Христа Антифонита, по мнению В. Джурича и А. Вейл Карр, отражают усиление тенденции монументальности в позднекомниновском искусстве ( Djuri . 1976. P. 25; Weyl Carr, Morrocco. 1991. Р. 99).

http://pravenc.ru/text/1684690.html

Все из моря глубокого сестры ее, нереиды: Вдруг Кимодока явилась, и Фалия нимфа, и Главка, 40 Спея, Несея, и Фоя, и Галия, светлая взором; Вслед Кимофоя спешила, и с ней Лимнория, Актея, Нимфа Мелита, Иера, Агава, за ней Амфифоя, Дота, Прота, Феруза, Орифия и Амфинома; Каллианира пришла, Дексамена с младой Динаменой; 45 Нимфа Дориса, Панопа, краса нереид Галатея, Нимфа Нимерта, Апсевда и нежная Каллианасса; Там и Климена была, Ианира с младой Ианассой, Мера и с ней Амафея, роскошноволосая нимфа; Все из моря глубокого сестры ее, нереиды. 50 Ими вертеп серебристый наполнился; все они вместе Билися в перси, и громко меж них возопила Фетида: “Сестры мои, нереиды, внемлите вы все мне, богини! Все вы узнайте, какие печали терзают мне душу! Горе мне бедной, горе несчастной, героя родившей! 55 Так, родила я душой благородного, храброго сына, Первого между героев! Возрос он, как пышная отрасль, Я воспитала его, как прекраснейший цвет в вертограде; Юного в быстрых судах отпустила на брань к Илиону Ратовать храбрых троян, и его никогда не увижу 60 В доме отеческом, в светлых чертогах супруга Пелея! Но, пока и живет он, и солнца сияние видит, Должен страдать; и ему я помочь не могу, и пришедши! Но иду я, чтоб милого сына увидеть, услышать, Горесть какая постигла его, непричастного брани!” 65 Так произнесши, вертеп оставляет; за нею и сестры, Плача, выходят, и вкруг нереид расступаются с шумом Волны морские. Они, плодоносной достигнувши Трои, Тихо одна за другою выходят на берег, где рядом Все корабли мирмидонян стояли кругом Ахиллеса. 70 Нежная матерь к нему, стенящему горько, предстала, С горестным воплем главу обхватила у милого сына И, рыдая сама, говорила крылатые речи: “Что ты, о сын мой, рыдаешь? Какая печаль посетила Душу твою? Не скрывайся, скажи! Громовержец исполнил 75 Всё, о чем ты его умолял с воздеянием дланей: Все до корм корабельных данайские прогнаны рати, Жаждут тебя одного и позорные бедствия терпят”. Ей, тяжело воздохнув, отвечал Ахиллес быстроногий: “Знаю, о матерь, Зевес громовержущий все мне исполнил.

http://azbyka.ru/fiction/iliada-gomer/18

Подобные люди могли в пользу Феодора истолковать и то, что от Ивы собор Халкидонский требовал произнести анафему на Нестория, а ничуть не потребовал анафемы на Феодора, не смотря на сродство учения обоих лиц (Д. IV. 244). Это можно было истолковать так: собор Халкидонский не считал законным анафематствовать Феодора. Но это еще не все, в чем можно было находить опору для защиты Феодора, из чего можно было видеть, что церковь как бы еще охраняла память Феодора от осуждения. Известно было, что и порицатели Феодора из 4-го века, каковы св. Кирилл, св. Прокл, император Феодосий младший, щадили память Феодора. В то время, когда Кирилл и Прокл. после III Вселенского собора начали борьбу против Феодора и против его сочинений, как зараженных несторианством, появились и другие борцы против того же Феодора, но борцы неразумные, не рассудительные, которые в своем противодействии Феодору заходили так далеко, что даже и православные мнения его провозглашали еретическими; это были монахи и клирики из Армении и Персии, зараженные монофизитством 26 . Они обратились к Проклу и самому императору с прошением, в котором энергически умоляли их подвергнуть осуждению Феодора: «просим, дабы было у вас единство против Феодора и святотатственных глав и мнений его и тех, которые думают или учат подобному. Просим, чтобы чрез вас осужден был по имени, еще прежде осужденный безъменно (т.е. в сочинении Прокла против Феодора), более Нестории святотатственный в различном нечестии Феодор» (Д. V. 130). Составители прошения писали: «мы определили признать Феодора уклоняющимся во всём от правоты догматов» (Д. V. 128). Голос этих неразумных противников Феодора, мысливших монофизитски, заставил быть более осторожными, более мягкими в отношении к Феодору прежних жарких порицателей его, именно Прокла и Кирилла. К этому присоединились и другие обстоятельства, которые также требовали особенной осторожности от вождей православия в образе деятельности против Феодора. Мы имеем в виду указать высокое уважение, каким имя и сочинения Феодора пользовались в целом обширном патриархате Антиохийском.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

Подобные люди могли в пользу Феодора истолковать и то, что от Ивы собор Халкидонский требовал произнести анафему на Нестория, а ничуть не потребовал анафемы на Феодора, несмотря на сродство учении обоих лиц (Д. IV, 244). Это можно было истолковывать так: собор Халкидонский не считал законным анафематствовать Феодора. Но это еще не все, в чем можно было находить опору для защиты Феодора, из чего можно было видеть, что церковь как бы еще охраняла память Феодора от осуждения. Известно было, что и порицатели Феодора из 5-го века, каковы св. Кирилл, св. Прокл, император Феодосий младший, щадили память Феодора. В то время, когда Кирилл и Прокл после III вселенского собора начали борьбу против Феодора и против его сочинений, как зараженных несторианством, появились и другие борцы против того же Феодора, но борцы неразумные, не рассудительные, которые в своем противодействин Феодору заходили так далеко, что даже и православные мнения его провозглашали еретическими; это были монахи и клирики из Армении и Персии, зараженные монофизитством 60 . Они обратились к Проклу и самому императору с прошением, в котором энергически умоляли их подвергнуть осуждению Феодора: «Просим, дабы было у нас единство против Феодора и святотатственных глав, и мнений его, и тех, которые думают или учат подобному. Просим, чтобы чрез вас осужден был по имени еще прежде осужденный бесименно (т. е. в сочинении Прокла против Феодора), более Нестория святотатственный в различном нечестии Феодор» (Д. V, 130), Составители прошения писали: «Мы определили признать, Феодора уклоняющимся во всем от правоты догматов» (Д. V, 128). Голос этих неразумных противников Феодора, мысливших монофизитски, заставил быть более осторожными, более мягкими в отношении к Феодору прежних жарких порицателей его, именно Прокла и Кирилла. К этому присоединились и другие обстоятельства, которые также требовали особенной осторожности от вождей православия в образе деятельности против Феодора. Мы имеем в виду указать высокое уважение, каким имя и сочинения Феодора пользовались в целом обширном патриархате Антиохийском.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

Борьба сосредоточилась вокруг имени и учения Феодора Мопсуестийского. Мнение, высказанное впервые Раввулой и подтвержденное Кириллом, что Феодор – «отец» ереси Нестория и что его сочинения заключают не меньшую хулу, чем сочинения самого Нестория 210 , было общим убеждением всех противников Антиохии. Для них осуждение Нестория уже заключало в себе осуждение Феодора 211 . Все же те, кто, анафематствуя Нестория, продолжают разделять учение Феодора, только лишь упорствуют в несторианской ереси. Их анафема Несторию – voce et lingua (букв. «голосом и языком». – Ред.) 212 – обращалась тем самым в анафематствование самих себя. Только отказ от Феодора мог снять подозрения в несторианстве 213 . С этой точки зрения Ива был особенно подозрителен. Он был не только почитателем Феодора, каких на Востоке было довольно много, но и вел, в числе немногих, деятельную пропаганду сочинений и учения Феодора. По вступлении Ивы на епископскую кафедру персидская школа возобновила перевод сочинений Феодора на сирийский язык. Эта деятельность школы, в которой Ива принял деятельное участие, обратила на него внимание всех противников сочинений Феодора. Этой деятельностью воспользовалась и враждебная Иве партия в Эдессе для выступления против него. Толчок к этому был дан извне. Ива вступил на епископскую кафедру в тот момент, когда вопрос о Феодоре стал очередным церковным вопросом. На этот раз его вполне официально подняла Армения. Письма Раввулы и киликийских епископов к Армянской церкви не остались без последствий. Армянские епископы составили собор и отправили в Константинополь двух делегатов с письмом, в котором излагали историю спора и просили дать указания, кого считать православным, Феодора или Раввулу и Акакия. Письмо было адресовано на имя Прокла, который занял константинопольскую кафедру после смерти Максимиана, умершего 12 апреля 434 года. Старый противник Нестория, Прокл всецело разделял учение Кирилла. Однако открытое осуждение Феодора Проклу казалось невозможным. Он отлично понимал, что такой шаг вызовет разрыв с Антиохийской церковью, с которой он вступил в общение по занятии кафедры. Поэтому вместо ответа на вопрос он предпочел занять среднюю позицию. В своем ответе – томосе – Армянской церкви он изложил учение о Воплощении, почти совпадающее с учением Кирилла, и неодобрительно отнесся к христологии Феодора, однако нигде не упоминая его имени. После безымянного осуждения на Эфесском соборе символа веры Феодора это было уже второе осуждение учения Феодора. Ответ Прокла был написан в 435 году. К сожалению, нет возможности более точно определить дату письма, а вместе с тем установить связь между этим письмом и императорским указом от 3 августа 435 года, воспрещающим чтение и распространение сочинений Феодора.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Afanas...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010