Как-то я собиралась отлучиться из монастыря по делам и самонадеянно думала, что быстро управлюсь. Когда я подошла за благословением к старцу, он сказал: «Бог укрепит и сохранит тебя Своей благодатью», а потом сурово добавил: «Мудрость Соломона!». Я поняла, что отец Гавриил, разгадав мои горделивые помыслы, напомнил мне, что человек предполагает, а Бог располагает. Помню, я привела к старцу свою тётю. В этот день он был очень слаб. Но, несмотря на это, он, с трудом открыв глаза, шёпотом благословил. Даже когда он был болен, никогда не говорил «не могу». Он всегда скорбел, когда кто-то уходил из монастыря. «Вместе с одной монахиней половина благодати из монастыря уходит», – говорил он. Сам же он смиренно осознавал себя самым последним грешником. «Я – мусор, даже мусор лучше, чем я», – говорил он. Прошло время. Отец Гавриил умер. Я очень переживала его кончину, сожалела, что ничему не научилась у него, не ценила должным образом его при жизни. Я испытывала горькое чувство утраты. Но, увидев однажды в его келье икону, которую я подарила ему, вдруг почувствовала великое утешение и уверовала в то, что старца нет с нами только телом, а духом он никогда не оставит нас, всегда будет молиться о нас перед Богом. Нам, смертным, трудно понять, как можно полюбить Бога так, чтобы в каждом человеке суметь увидеть Его образ; молиться о спасении того, кто не то что не любит тебя, а издевается над тобой, а старец это умел. Благодарю Бога, даровавшего мне такого удивительного старца – отца Гавриила, который помог мне встать на тяжёлый, но благодатный монашеский путь. Монахиня Нино (Пеикришвили) Меня крестили в день памяти святого Антония Марткопского. Иеромонах, крестивший меня, сказал: «Вырастет – будет о нас молиться». Я выросла и начала искать Бога. Однажды мне приснился сон: я летала по окружённому цветущим миндалём небу, собирала книги, которые были написаны на непонятном мне языке. Вскоре я поняла значение этого сна. Моя соседка попросила меня быть крёстной её умирающего ребёнка. У батюшки я увидела книгу, написанную такими же буквами, как и в моём сне. Видя, с каким изумлением и вниманием я смотрю на книгу, священник протянул мне её со словами: «Читай, Господь научит». Эта книга была Псалтирь.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

На Светлой седмице 1991 г. в церковь святителя Николая Московской Николо- Перервинской обители принесли икону Божией Матери “Державная”. Она благоухала и источала святое миро. Свидетелями этого чуда, продолжавшегося не менее двух недель, стали клир и прихожане церкви (Россия перед вторым пришествием. С. 197). Летом 1991 г. в одном из старинных храмов Вологды на образе Нерукотворного Спаса стали видны две слезных струи, истекавших из очей Спасителя, а 18 августа в Грузии, недалеко от Тбилиси, в обители преп. Антония Марткопского начала слезоточить старинная икона Богоматери русского письма, предположительно Казанская (Россия перед вторым пришествием. С. 264). В середине июня 1992 г. источали миро иконы церкви Рождества Пресвятой Богородицы в Уфе: Иверская, Господь Вседержитель, “Взыскание погибших”. Все они написаны около ста лет назад на Святой Горе Афон. В сентябре 1992 г. начала мироточить икона Христа Спасителя. Миро струилось от рук Господа и со страниц Евангелия, изображенного на иконе. Через помазывание благоуханным миром исцелялись болящие (Православная беседа. 1997. 1. С. 9; Россия перед вторым пришествием. С. 265). 22 ноября 1991 г. в Смоленске, во время Литургии в Одигитриевском приделе Свято-Успенского собора, священнослужители обнаружили на Казанской иконе Божией Матери (на горнем месте) слезу, истекавшую из правого ока. Когда настоятель снял ее, алтарь наполнился благоуханием. Священный Синод, рассмотрев представленный акт, признал происшедшее знаком особой милости Божией и благословил совершать молитвенное воспоминание этого события 22 ноября (Глаголы жизни: Православный журнал. 1992. 1. С. 68). В 1992 г., на праздник святителя Николая Чудотворца, в Тамбовской епархии произошло явление плачущей Божией Матери. Ее образ, напоминающий икону “В родах Помощница”, возник на оконном стекле гинекологического и терапевтического отделений центральной больницы с. Гавриловки. Видение было отчетливым и продолжалось около часа, его наблюдали медицинский персонал и пациенты. Подробно о чуде писали в местной газете “Сельские новости” от 7 января 1993 года (Санкт-Петербургские епархиальные ведомости. Вып. 12. С. 4).

http://azbyka.ru/znamenija-bozhii-ot-svj...

Встреча с ним поразила Шио, поскольку преподобный Иоанн сразу назвал его по имени еще прежде их знакомства. Преподобный предсказал ему, что он станет «отцом для многих отцов», и призвал его к монашеской жизни. Шио с радостью откликнулся на призыв преподобного Иоанна, но боялся огорчения родителей и их противодействия. Однако преподобный Иоанн предрек ему, что они раньше, чем Шио, примут монашество. Во время литургии, на которой присутствовали Шио и его родители, были прочитаны слова из Евангелия от Луки (14: 26) об отвержении мира и ненависти к самой жизни своей. Опираясь на них, преподобный Шио завел со своими родителями речь о монашестве. Они, полагая, что после их пострига сын женится, решили удалиться от мира, не желая препятствовать его семейному счастью. Но как только родители Шио приняли постриг, юноша раздал все имение, оставшееся от его родителей, – часть раздал нищим, часть пожертвовал монастырям и освободил рабов, а сам поспешил к преподобному Иоанну, который с радостью принял его и облек в иноческую одежду. Преподобный Шио преуспевал в монашеских подвигах более всех учеников преподобного Иоанна, так что тот дивился столь сильно действовавшей в нем благодати Божией. Через 20 лет после призвания преподобному Иоанну было откровение свыше избрать из числа своих учеников 12 человек и с ними отправиться в страну Иверскую (Грузинскую), чтобы утвердить там в вере обращенных равноапостольной Ниной в христианство грузин , вывести многих из мрака неведения, защитить от натиска огнепоклонников и оградить их от еретических соблазнов, поскольку на Кавказе в это время распространялась монофизитская ересь . После продолжительных молитв преподобный Иоанн Зедазенский избрал следующих учеников для проповеди в Грузии: Авива Некресского, Антония Марткопского, Давида Гареджийского, Зенона Икалтойского, Фаддея Степанцминдского, Исе Цилканского, Иосифа Алавердского, Исидора Самтавнели, Михаила (Микаэля) Улумбийского, Пира Бретского, Стефана Хирского и Шио Мгвимского . Когда преподобный Иоанн со своими учениками достигли Мцхеты , их гостеприимно принял католикос Мцхетский Эвлавий (533–544) .

http://pravoslavie.ru/41621.html

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Использованные материалы КИРИОН (САДЗАГЛИШВИЛИ) Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Кирион (Садзаглишвили), католикос-патриарх всея Грузии Еп. Орловский Кирион (Садзагелов) Сщмч. Кирион, католикос-патриарх всея Грузии. Икона Интронизован 1 октября 1917 года во Мцхете , в патриаршем соборе 12-ти Апостолов при громадном стечении народа и всеобщем ликовании. 10 июля 1918 года был найден убитым в своей келье в Марткопском св. Антония монастыре . Рядом с убитым на полу валялся револьвер, из которого был произведён смертельный выстрел, предохранитель револьвера был в закрытом состоянии. Распространили слухи, что Кирион покончил с собой, но человек, покончивший с собой, никак не смог бы закрыть предохранитель. Через некоторое время убили заступников и соратников католикоса-патриарха Кириона, монаха Мириани и епископа Кутаиского Антония (Георгадзе) . Убийство католикоса-патриарха Кириона по сегодняшний день остаётся тайной. 7/20 июля 1918 года был торжественно погребен в Тбилиси , в Сионском соборе . 17 октября 2002 года был канонизирован Священным Синодом Грузинской Православной Церкви как священномученик . Труды Будучи еще преподавателем, был деятельным сотрудником " Духовного Вестника Грузинского Экзархата " , в котором помещал статьи по изучению грузинской старины. Любовь к церковно-историческим вопросам и учено-литературная деятельность, посвященная, главным образом, прошлым судьбам Церкви родного ему Грузинского края, определилась еще в студенческие годы под обаятельным влиянием даровитых профессоров Киевской Духовной Академии, в особенности Малышевского И.И., Терновского Ф.А. и Ковальницкого М.Г. (впоследствии архиепископа Херсонского Димитрия). В его публицистике отражены интересные взгляды в области филологии и этнографии. Но в первую очередь он был исследователем грузинской церковной истории. В периодике он публиковался на грузинском и русском языках. Своей научной и общественной деятельностью Кирион внёс большой вклад в восстановление независимости Грузинской Церкви. Интересны его полемические письма И. Восторгову и другим оппонентам. Кирион посвятил этому вопросу монографию «История экзархата Грузии».

http://drevo-info.ru/articles/15450.html

Еще одним важнейшим монашеским очагом был на протяжении нескольких веков основанный в Болгарии Григорием Пакуриани Петрицонский (ныне Бачков) монастырь. Здесь подвизался Иоанэ Петрици (ум. ок. 1125), а позднее – богослов и переводчик преподобный Иоанн Чимчимели (конец XII – начало XIII в., память 10/23 февраля). Он перевел «Толкование на книгу Екклесиаста» Митрофана Смирнского, «Толкование на книгу Екклесиаста» Олимпиодора Александрийского, Толкования Евангелия от Марка и Евангелия от Луки Феофилакта Болгарского . Постоянная молитва , иноческие подвиги и уединение являются древними формами монашеской жизни в Грузии. О существовании этой традиции начиная уже с VI века свидетельствуют и жития первых известных монахов, «сирийских отцов», и сами их имена и названия основанных ими монастырей: по крайней мере, Антония Марткопского, 18 лет проведшего на столпе (от марто к’опа – в одиночестве находиться, уединяться), Давида Гареджийского (по трактовке царевича Вахушти 14 .205) от груз. слов гаре еджа – удаленно подвизаться) и Шио Мгвимского, который по месту нахождения и по образу жизни был назван Анахоретом и подвизался в пещере – мгвиме. У зачинателей этой традиции в Грузии всегда были последователи. Не случайно именно здесь, по всей Грузии, старцы Глинской пустыни, изгнанные из своего монастыря, нашли прибежище и смогли продолжить свое служение. Характерной чертой грузинского монашества было соединение разных форм аскезы. Они сочетались одни с другими без конфликта, без внутрицерковной борьбы и крайностей в духовных делах. Немаловажную роль здесь сыграло то обстоятельство, что развитие и расцвет грузинского монашества в самой Грузии и за ее пределами пришлись на эпоху, когда все стороны духовного развития находились в гармонии, и внутреннее делание сочеталось с внешними подвигами и строительством. Еп. Кирион 144 в своей книге «Культурная роль Иверии в истории Руси» отмечает, что когда примерно с 961 г., по инициативе византийских венценосцев Никифора Фоки и Иоанна Цимисхия и почитаемаго ими Афанасия Афонскаго , началось преобразование монастырской жизни на Афоне и «когда, вместо анахоретской жизни, был заведен быт общежительный с определенным уставом, то исихасты сочли это за ограничение своих прав и восстали против Афанасия как главного виновника и насадителя на Афоне общежительного монашества» 145 . Однако, как заключает еп. Кирион, «в 971 го­ду умиротворены были все афониты, исихасты и монастырники, уставом императора Иоанна Цимисхия» 146 .

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

Несколько далее, на другом берегу речки Грязной, увидели мы опустевшую обитель женскую во имя Успения: начало ее восходит, быть может, до первых времен христианства Грузии, потому что она основана ввиду селения Уджармы, где воздвигнут был один из четырех крестов Св. Нины. Еще и теперь видно много остатков древности в этом селении, на берегах реки Иоры. Когда я взошел в малую обитель Успенскую, один только образ стоял на обнаженном иконостасе, это был образ Владимирской Божией Матери. Приятно было для меня такое явление в пустыне, как бы приветствие Московского собора в современной ему обители Иверской, посреди безмолвия ее развалин. Я спросил, как могла зайти сюда икона русская? Мне сказали, что ее принесла одна благочестивая поселянка из соседнего селения Хашмы, которая обновила, сколько могла, церковь скудными своими средствами и хотела при ней постричься, чтобы устроить опять обитель инокинь, но ей отказали; она же, верная своему обету, не отходила от храма, доколе не легла на вечный покой у его преддверия. Какое высокое самоотвержение, и как приятна такая жертва Богу! С умилением поклонился я гробу неведомой Старицы, которой имя, конечно, вписано между именами первых отшельниц Христианских. В селении Хашма, где еще сохранилась вокруг древней церкви ограда с бойницами против нападений Лезгинских, мы переехали опять шумную реку Иору и, через пустынные поля Марткопския, достигли желанной цели нашего путешествия Тифлиса. Ни откуда не открывается он так величаво, как с дороги Кахетинской от горы Навтлуга. Грозно встают на скалах две его крепости, друг против друга, – Метех, на обрыве утеса над Курою, и на противоположной горе древний оставленный замок, Килиси, со своими обвалившимися башнями и длинной грядой стен по каменистому гребню. У подножия горы быстро течет шумная Кура, усеянная роскошными садами на своих островах, вдоль по дороге к Эривани. Направо от Метехского замка живописно расположен весь город, по другую сторону реки, около собора Сионского, сосредоточившего вокруг себя большую часть его храмов, а вдали, на высокой горе Св. Давида, видна одинокая пустынная церковь , орлиное гнездо отшельника Гареджийского, осеняющего собою древнюю столицу Грузии. Мцхет

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

После опустошения в 1752 году горцами восточного Дагестана, монастырь представлял жалкие развалины. В таком виде Марткопский монастырь остается и в настоящее время. Перемен больших нет. От ветхих стен веет глубокой стариной, и живописные развалины на горе навевают мысли о прошедших веках, о бурях и грозах, проносившихся в то тревожное время, когда роскошная Грузия страдала от набегов ближайших горцев или отдаленных персов, монголов и проч., систематически разорявших города, селения и монастыри. В настоящее время монастырь служит летней резиденцией экзархов Грузии. Сафарский Саввинский монастырь в Ахалцыхском уезде. Сафарский Саввинский общежительный монастырь находится в 7 в. от уездн. г. Ахалцыха и в 55 в. от станции «Боржом» Закавказской ж. дор. Он расположился по скатам скалистого полукружия, ниспадающего с восточной стороны в глубокий дикий провал, по которому шумно бежит горная речка Уравелис-цхали. Сафарская обитель принадлежит к числу древнейших монастырей Кавказа. Известный академик Броссе, совершивший свое археологическое путешествие по Грузии в 1847–1848 г., из разбора одной надписи на стенах храма во имя прп. Саввы Освященного, пришел к заключению, что храм этот сооружен в 1809 г., и вообще не допускает, чтобы он был много древнее XIV века. Но то обстоятельство, что занимавший при грузинских царях Баграде IV (1027–1072), Георгие II (1072–1089) и Давиде Возобновителе (1089–1125) католикосскую кафедру некто Габриель именуется в одном акте «сафарским», дает право полагать, что Сафара существовала уже в XI в., а начало свое получила, быть может, и раньше в X веке. На эту же мысль наводить и крайне простой архитектурный стиль бывших монастырских храмов и в их числе Успенский, признаваемый археологами самым древним храмом. Обитель, благодаря своему положению в малодоступных горах, долгое время сохранялась от разорения со стороны наводнявших Грузию арабов, персов, монголов, турок, кавказских горцев и т. д. Однако, эта прошлая жизнь ее, начиная с основания и до XVI в., когда краем овладели турки, а равным образом и период их господства, продолжавшийся до 1828 года, мало известны. Несомненно, что обитель много перенесла притеснений от иноверных, а в последнюю войну России с Турцией (1877–1878 г.) была разорена мусульманами окончательно.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/p...

В нотных рукописях с кон. XIX в. часто встречаются песнопения с определением «чрели», к-рые сложнее и объемнее по сравнению с другими. Колорирование и гармоническое варьирование песнопений особо развиты в западногруз. многоголосии. Сложная вариативность называется «гамшвенеба» (от «мшвениери» - прекрасный), что означает «украшение основного или простого (сада) распева». В отличие от гамшвенеба песнопения с ремаркой «чрели» сплетены из разных модусов, неоднородных по мелодико-гармоническому содержанию и красоте звучания. С этим, возможно, связано само название «чрели» (см. выше). Сложную природу чрели подтверждает комментарий игум. Евфимия (Кереселидзе) к записи стихов «Господи, воззвах»: «Те, кто не могут должным образом исполнить высокой природы чрели «Господи, воззвах» на восемь гласов, пусть не пытаются достичь сих, поскольку всякое высокое дело требует особо способного и опытного человека. Вместо этого пусть споют они «Господи, воззвах», записанное на шестой глас, предназначенный для отроков» (Кекел. Q 672. С. 62). Груз. певч. рукопись. XVII в. (Кут. 368. Л. 299) Груз. певч. рукопись. XVII в. (Кут. 368. Л. 299) Для обозначения простого пения, к-рое является основой груз. певч. традиции, используются термины «сада кило» (простой напев) и «килозе галоба» (пение на простой распев). Обучение певчих начинается с сада кило ( Евфимий (Кереселидзе), иером. Груз. церковные песнопения на литургиях Иоанна Златоуста, Василия Великого и Преждеосвященной//Кекел. Q 674. С. 186). Достигнув мастерства в сада кило, певчие осваивают виртуозное пение - гамшвенебули галоба, или гавардишебули галоба. Гамшвенеба (орнаментальное и гармоническое усложнение напева) не должно переходить за грань, где возникает угроза потери основы сада кило. В груз. церковном пении выделяются 2 основные ветви: восточная (карталино-кахетинская) и западная (имеретино-гурийская). Эти ветви объединили самобытные распевы, происходившие из певч. школ различных мон-рей: Гелати, Мартвили, Шемокмеди (Зап. Грузия), Давидгареджи (см. в ст. Гареджи ), Шиомгвиме (Вост. Грузия) и др. При наличии общей основы каждая монастырская певч. школа имела самобытные традиции. В дошедших до наст. времени песнопениях зап. ветви сохранились лучшие традиции гелатской и мартвильской певч. школ. Карталино-кахетинский распев представляет духовное наследие давидгареджийской, шиомгвимской и марткопской (мон-ря Марткопи) школ. Несмотря на многообразие, все эти распевы объединяет традиц. мелодия в верхнем из 3 голосов. Разнообразие песнопений в основном обусловлено вариантными изменениями сопутствующих голосов - среднего и баса, к-рые отражают особенности местных певч. школ.

http://pravenc.ru/text/168199.html

По статистическим данным, в 1901 г. в пределах Г. Э. насчитывалось 1 278 500 чел. правосл. населения и 50 тыс. сектантов (молокан - 32 тыс., духоборов - 7 тыс., прыгунов - 6 тыс., субботников - 4 тыс., баптистов - 2 тыс., жидовствующих - 2 тыс. и т. д.); действующих церквей - 2455, приходов - 1527 в составе 101 благочиния. Мон-рей - 28 муж. и 7 жен., где подвизались 615 монахов, 118 монахинь, 573 послушника и 163 послушницы. В Грузинской епархии 16 мон-рей: Ахтальский (Ахтала) (муж.); Бетанийский (Бетаниа) Рождества Пресв. Богородицы (муж.); Бодбийский (Бодбе) св. Нины (жен., общежительный); Вардзийский (Вардзиа) Успения Пресв. Богородицы (муж., общежительный); Давидгареджийский (Давидгареджи) (муж., общежительный); Зарзмский (Зарзма) (муж.); Иоанно-Зедазенский (Зедазени) (муж.); Иоанно-Крестительская (Натлисмцемели) пуст. (муж.); Кватахевский (Кватахеви) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Марткопский (Марткопи) прп. Антония (муж.- под управлением экзарха); мцхетский Самтаврский (Самтавро) св. Нины (жен.); Сафарский (Сафара, Сапара) св. Саввы (муж., общежительный); тифлисский Преображения Господня (муж., первоклассный); Хирсский (Хирса) св. Стефана Первомученика (муж.); Шиомгвимский (Шиомгвиме) (муж.); Шуамтинский (Ахали-Шуамта) Рождества Пресв. Богородицы (муж., общежительный). В Сухумской епархии 3 мон-ря: Василиско-Златоустовский (жен., общежительный); Драндский (Дранда) (муж., общежительный, возобновлен в 1885); Новоафонский ап. Симона Кананита (муж., общежительный). В Имеретинской епархии 7 мон-рей: Гаенатский (Гелати) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Джручский (Джручи) вмч. Георгия (муж.); Кацхский (Кацхи) Вознесения Господня (муж.); Мгвимский (Мгвимеви) Спасский (жен.); Моцаметский (Моцамета) святых мучеников Давида и Константина Аргветских (муж.); Намарневский Иоанна Крестителя (муж.); Челишский (Челиши) Успения Пресв. Богородицы (муж.). В Гурийско-Мингрельской епархии 8 мон-рей: Джихетская (Джихети) община (жен.); Джуматский (Джумати) св. Архангелов (муж.); Иоанно-Крестительская пуст. (муж.); Мартвильский (Мартвили) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Нахаребовский (Нахареби) Благовещения Пресв. Богородицы (муж.); Теклатский (Теклати) Рождества Пресв. Богородицы (жен., общежительный); Хопский (Хопи) Успения Пресв. Богородицы (муж.); Шемокмедский (Шемокмеди) Спасский (муж.). Духовенство Г. Э. составляли 62 протоиерея, 1647 иереев, 231 диакон и 1805 псаломщиков ( Рункевич. 1903. Стб. 736-750).

http://pravenc.ru/text/168201.html

1845. 3. С. 18-20; Описание Шиомгвимской пустыни в Грузии//Там же. 12-14, 16; Празднование новолетия у древних грузин//Там же. 1. С. 8-9; Св. Нина, просветительница Грузии христианскою верою//Там же. 1; Дербентские железные врата в Имеретии//Там же. 1846. 6; Различные наименования грузинов//ЖМВД. 1844. Ч. 6. С. 115-143; То же, переизд.: Тифлис, 1846; Описание Марткопского мон-ря//ЖМВД. 1845. Ч. 9; То же//Закавказский вестн. 1845. 3-4; То же, переизд.: Тифлис, 1847. Тбилиси, 2009 (на груз. яз.); Акт бывшей в Грузии Руставской епархии//Закавказский вестн. 1848. 26; Жизнь великого моурава кн. Георгия Саакадзе, родоначальника князей Тархан-Моуравовых, с приложением описания Эртацминдского храма и Кватахевского мон-ря//Закавказский вестн. 1848. 32-37; То же, переизд.: Тбилиси, 1973 (на груз. яз.); Исторический взгляд на состояние Грузин под властью царей-магометан//Закавказский вестн. 1849. 1, 3, 5, 7; Города, существовавшие и существующие в Грузии. Тифлис, 1850; Жизнеописания святых, прославляемых Православной Грузинской Церковью, составленные на основании древних и современных сведений с историческими, географическими, хронологическими и филологическими замечаниями. Тифлис, 1850; Путевые записки от Тифлиса до Ахталы//Закавказский вестн. 1850. 16-18; Гелатский монастырь [Генатский мон-рь]//Кавказский календарь на 1853 г. Тифлис, 1852. С. 401-408; Гора святого Давида в Тифлисе//Кавказский календарь на 1856 г. Тифлис, 1855; То же, переизд.: Тифлис, 1858; Описание города Душета Тифлисской губернии. Тифлис, 1860; Путевые записки по Дагестану в 1861 г. Тифлис, 1862; Икортский мон-рь в Карталинии//ДВГЭ. 1865. 11. С. 67-93; Описание древностей города Тифлиса. Тифлис, 1866; Послание Иерусалимского патриарха Досифея в Грузию//Цискари. Тифлис, 1852. 3. С. 70-73; То же//ДВГЭ. 1866. 4. С. 161-173; 5. С. 177-190; переизд.: Тифлис, 1866 (на груз. яз.); Род князей Чолокаевых и мученик св. Бидзина Чолокаев//Цискари. 1866. 3. С. 60-73 (на груз. яз.); Жизнь царя Георгия XIII. Тифлис, 1867, 1936, 1978 (на груз.

http://pravenc.ru/text/578390.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009