В спорте поменялось многое, но желание «быть великим» здесь, на земле - осталось. Сегодня упорство и трудолюбие свойственны далеко не всем спортсменам. И когда что-то не получается, тренировки оказываются неэффективными, победы не приходят, чрезвычайно велик соблазн пойти легким путем, обратиться к помощи медицины - к допингу… Очевидно главное: отцы Церкви порицали в спорте то, что уводит человека от Бога, иссушает и убивает его душу, иными словами, то, что противоречит истинным христианским ценностям. «Оно называется “долг” или “повинность”, что, в сущности, одно и то же. «…» Зрелище это впоследствии становилось тем приятнее, чем было жесточе, и для вящей забавы людей стали отдавать на растерзание хищникам. Умерщвляемые таким способом считались жертвой, приносимой в честь умерших родственников. Но жертва эта - не что иное, как идолопоклонство». Тертуллиан Квинт Септимий Флорент. О зрелищах. § 12//Тертуллиан Квинт Септимий Флорент. Избранные сочинения: [Пер. с лат.]/Сост., [вступ. ст.] и общ. ред. А.А. Столярова. М., 1994. С. 285. Тертуллиан Квинт Септимий Флорент. О зрелищах. § 13. С. 285. Иоанн Златоуст, святой. Беседа против оставивших церковь и ушедших на конские ристалища и зрелища//Иоанн Златоуст, святой. Полное собрание творений: В 12 т. Т. 6. Кн. 2. М., 1999. (Репр. с изд.: СПб., 1900). С. 561. Там же. С. 565. Феофил Антиохийский, святой. Послания к Автолику. Кн. 3, § 15//Ранние отцы Церкви: Антология/Пер. протоиерея Петра Преображенского. Брюссель, 1988. С. 510. См.: Киприан Карфагенский, священномученик. Книга о зрелищах//Киприан Карфагенский, священномученик. Творения. М., 1999. (Б-ка отцов и учителей Церкви. Т. VI). С. 379. Киприан Карфагенский, священномученик. Книга о зрелищах. С. 378. См.: Климент Римский, святой. Первое Послание к Коринфянам. Гл. 5-6//Ранние отцы Церкви: Антология. Брюссель, 1988. С. 45-46. Игнатий Богоносец, святой. К Поликарпу. Гл. II, III//Ранние отцы Церкви: Антология. Брюссель, 1988. С. 141. В греч. оригинале: Νηφε ως θηου αθλητης...

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2225...

18. Кирилл, архиеп. Иерусалимский, свт. Поучения огласительные и тайноводственные. – М. Синодальная б-ка, 1991. – 366 с. 19. Книга правил. – Репринт. – СПб.: Вира и др., 1996. – 408 с. 20. Николай Кавасила, св. Семь слов о жизни во Христе//Николай Кавасила, св. Богословские труды. – М.: Изд-во храма св. мц. Татианы, 2002. – С. 10-122. 21. Октоих: гласы 5-8. – М.: Моск. Патриархия, 1981. – 672 с. 22. Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию//Сборник документов и материалов Юбилейного Архиерейского Собора Русской Православной Церкви: Москва, 13-16 августа 2000г. – Нижний Новгород: Изд-во Братства во имя св. князя Александра Невского, 2001. – С. 149-170. 23. Правила Православной Церкви с толкованиями Никодима, еп. Далматинского – Истрийского. В 2т. – М.: Отчий дом, 2001. – Т. 1. – 652 с. 24. Правила Св. Поместных Соборов с толкованиями: В 2 ч. – Тутаев: Правосл. Братство свв. князей Бориса и Глеба, 2001. – Ч. 2. – 886 с.    25. Симеон Новый Богослов, прп. Творения: в 3т. – Репринт. – Б.м.: Св. - Троицкая Сергиева Лавра, 1993. – т. 1: слова 1-52. – 490 с. 26. Тертуллиан. О крещении//Тертуллиан, Квинт Септимий Флоррент. Избранные сочинения/Сост. и общ. ред. А.А. Столярова. – Прогресс, 1994. – С. 93-105. 27. Тертуллиан. О покаянии//Тертуллиан, Квинт Септимий Флоррент. Избранные сочинения/Сост. и общ. ред. А.А. Столярова. – Прогресс, 1994. – С. 307-319.        28. Феофан Затворник, свт. Толкование Послания св. Апостола Павла к Римлянам. Репринт. – [М.]: Моск. Сретенский мон-рь и др., 1996. – 974 с. 29. Филарет (Дроздов), митр. Московский и Коломенский. Разговоры между испытующим и уверенным о православии восточной греко-российской церкви (1815)//Филарет (Дроздов), митр. Московский и Коломенский. Творения. – [М.]: Отчий дом, 1994. – С. 395-460. Источники на иностранных языках 30. Augustine of Hippo , saint. Letter 93//New advent: [сайт]. 2009. – англ. – URL: http://www.newadvent.org/fathers/1102093.htm (дата обращения 12.11.09). 31. Augustine of Hippo , saint. Letter 208//New advent: [сайт]. 2009. – англ. – URL: http://www.newadvent.org/fathers/1102208.htm (дата обращения 12.11.09).

http://bogoslov.ru/article/1467578

Толкование на Евангелие от Матфея: Commentaria in evangelium secundum Matthaeum//PG 13, 829–1600; Origène. Commentaire sur l’Évangile selon Matthieu//éd. R. Girod. Vol. 1//SC162. P., 1970. P.140–386. Послание Варнавы Послание Варнавы: Epistula Barnabae//SC 172. Русский перевод: Послание ап. Варнавы//Писания мужей апостольских. Рига, 1994. С.39. Псевдо- Иоанн Златоуст Комментарий на Евангелие от Матфея: Eruditi commentarii in Evangelium Matthaei incerto auctore//PG 56, 611–946. Тертуллиан О крещении: De baptism//CCSL 1, 275–295. Русский перевод: Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан . Избранные творения. М., 1994. С.93–105. О венке воина: De corona//CCSL 2, 1039–1065. К жене: Ad uxorem//CCSL 1, 373–394. Русский перевод: Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан . Избранные творения. М., 1994. С.334–334. О единобрачии: De monogamia//CCSL 2, 1229–1253. О воскресении плоти: De resurrectione mortuorum//CCSL 2, 921–1012. Русский перевод: С.188–248. Феофилакт Болгарский , блаженный Толкование на Евангелие от Луки: Enarratio in Evangelia: In Lucam//PG 123, 681–1126. Русский перевод: Феофилакт Болгарский , блж. Толкование на Евангелие от Луки//Благовестник. Т.1. М., 2000. C.371–652. Толкование на Евангелие от Матфея: Enarratio in Evangelia: In Matthaeum//PG 123, 139–488. Русский перевод: Феофилакт Болгарский , блж. Толкование на Евангелие от Матфея//Бла- говестник. Т.1. М., 2000. С.25–255. Толкование на Евангелие от Иоанна: Enarratio in Evangelia: In Joannem//PG 123, 1127–1341; 124, 9–318. Русский перевод: Феофилакт Болгарский , блж. Толкование на Евангелие от Иоанна//Благовестник. Т.2. М., 2000. C.9–332. Филарет Московский , святитель Филарет, митрополит Московский. Слова и речи. М., 1873. Хроматий Аквилейский Трактат на Евангелие от Матфея: Tractatus in Matthaeum//CCSL 9A, 185–489; CCSL 9 Asupplementum, 624–636. III. Другие источники Аппиан Александрийский. Римская история. М., 1998. Апулей. Метаморфозы. М., 2004. Аристофан. Женщины в народных собраниях//Аристофан. Комедии. Фрагменты. М., 2000. С.706–771.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

163 «Пастырь» Ерма . Видение второе, IV.//Писания мужей апостольских. Рига, 1992. – С. 204. Сходное с только что приведенным мнение о «предсуществовании» Церкви по отношению к миру мы находим и в другом памятнике раннехристианской письменности – в так называемом «Втором Послании Климента Римского к Коринфянам». Однако, в отличие от «Пастыря», здесь отсутствует мысль о цели сотворения мира как возникающего ради Церкви Кроме того, изложение Псевдо-Климента носит несколько гностический оттенок Утверждая, что первая – духовная – Церковь была сотворена еще прежде солнца и луны, древний автор говорит в то же время и о «парности» Церкви Христу, о некоей их «сизигии», что невольно заставляет читателя вспомнить о сизигиях эонов у валентиниан. Подробнее об этом см., например: Архиепископ Иларион (Троицкий) . Очерки из истории догмата о Церкви. М., 1997. – С. 102–104. 166 Квинт Септимий Флорент Тертуллиан . О плоти Христа//Квинт Септимий Флорент Тертуллиан . Избранные сочинения. М., 1994 – С. 172. В античной философской традиции издавна также проводились подобные параллели. Так, в одном из натурфилософских трактатов Гиппократовой школы «О седмицах» утверждается: «Земля устойчива и неподвижна, середина у нее каменистая в подражание костям, нечувственная и неподвижная природа, а то, что ее окружает, – человеческая плоть, рыхлое. Что в земле теплое и влажное – то костный и головной мозг человека, откуда исходит семя. Вода рек есть подражание жил и текущей в жилах крови: болота – мочевого пузыря и толстой кишки. Моря – жидкость, которая во чреве человека. Воздух то же, что дыхание в человеке». Фрагменты ранних греческих философов. Ч. 1. М., 1989. – С. 553. 167 Святитель Григорий Нисский . О душе и воскресении. Разговор с сестрой Макриной//Святитель Григорий Нисский . Творения. М., 1862. Ч. 4. – С. 212. Заметим, что, в отличие от большинства Отцов Церкви, святитель Григорий Нисский все же несколько скептически относился к идее человека как «микрокосма», написав известные слова о том, что тем самым человеку присваиваются качества комаров и мышей. (См.: Иже во святых отца нашего святителя Григория, епископа Нисскаго, Об устроении человека. СПб., 1995. – С. 50.). Однако одновременно и он призывает нас: «Обозревая вселенную уразумейте свое собственное естество. Что видишь на небе и на земле, что усматриваешь в солнце, что примечаешь в море, то да объяснит тебе и твое естество. Ибо и у нашего естества, по подобию с солнцем, есть восток и запад...» – Святитель Григорий Нисский . Точное истолкование Экклесиаста Соломонова. М., 1997. – С. 13.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Malkov/po...

пер. Г.А. Тароняна 10. Квинт Курций Руф (первая половина I в. н. э.?) римский историк История Александра Великого (из десяти книг сохранились книги III–X) VIII. 9, 2–37 – 10, 1 (После раскрытия заговора «пажей» в Бактрии Александр Македонский двинулся на Индию, весной 327 г. до н. э.; кампания против Пора, 1, за Индом началась в конце весны 326 г.) 9.(...) (2) Индия почти вся обращена на восток, простираясь менее в ширину, чем в прямом направлении 194 . (3) Те части ее, которые принимают южный ветер 195 , поднимаются в очень высокое возвышение земли; остальные части – равнинные, и они предоставляют спокойный путь по полям многим известным рекам, берущим начало в горе Кавказ. (4) Инд холоднее, чем остальные, он катит воды по цвету не намного отличающиеся от морских. (5) Ганг, исключительная среди всех рек на востоке, течет в южном направлении, прямым руслом пересекает хребты больших гор, затем преграждающие скалы отклоняют его на восток. (6) Оба они впадают в Красное море. Инд смывает берега и много деревьев вместе с большой частью земли, и, препятствуемый скалами, он часто петляет; (7) там, где оказывается более мягкая земля, он образует топи и острова. Его увеличивает Акесин; (8) Ганг 196 перехватывает его на пути его течения в море, и вследствие силы потока обе реки сталкиваются, так как Ганг образует неудобное устье для впадающей реки и отбрасываемые воды не уступают. (5) Диардин менее известен, так как он течет на самом краю Индии; между прочим, в нем водятся не только крокодилы, как в Ниле, но и дельфины и неведомые у других народов огромные существа. (10) Этимант, вследствие частых изгибов то и дело извивающийся, потребляется окрестными жителями для орошения – вот почему свои скудные остатки он уже без названия изливает в море. (11) Много рек, помимо этих, пересекает всю страну, но они не пользуются известностью, так как протекают не по доступным местам 197 . (12) Те места, которые ближе к морю, простираются главным образом со стороны северного ветра, который, сдерживаемый горными хребтами, не проникает во внутренние места, вследствие этого благоприятные для взращивания плодов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Σηθι εδρα ιος ως ακμων τυπομενος. Μεγαλου εσιν αθλητου το δερασθαι και νικαν. (Epistolae sankctorum patrum, apostolicolium Clementis, Ignatii, et Policarpum at Cive. Durum posteriorum martyria omnia graece et latine. University of Chicago. V. 2. Pg. 15). Григорий Богослов, святитель. Слово 7, надгробное брату Кесарию, говоренное еще при жизни родителей//Григорий Богослов, святитель. Собрание творений: В 2 т. ТСЛ, 1994. (Репр. с изд.: СПб., Т. 1. С. 167. Тертуллиан Квинт Септимий Флорент. К мученикам. § 3//Тертуллиан Квинт Септимий Флорент. Избранные сочинения. М., 1994. С. 275. Полидам из Скотусс ( 408 г. до н.э.) - олимпионик, выиграл панкратион - вид рукопашного боя. О его огромной силе ходили легенды: однажды он убил льва голыми руками, останавливал колесницы на полном ходу. Милон Кротонский (ок. 520 г. до н.э.) - знаменитый греческий атлет, шесть раз становился победителем Олимпийских игр. Изобрел оригинальный способ тренировки: намазывал круглый щит маслом и вставал на него и таким образом тренировался держаться устойчивей на ногах. Василий Великий, святитель. Беседа 22. К юношам о том, как получать пользу от языческих сочинений//Василий Великий, святитель. Беседы. М., 2001. С. 338. Климент Александрийский. Педагог. Кн. 3, гл. 10. М., 1996. С. 241. Сыграем? (мысли о дворовом спорте) И удаляй печаль от сердца твоего, и уклоняй злое от тела твоего, потому что детство и юность - суета. Еккл. 11, 10 Сентябрь - замечательнейший месяц года. На улице стоит приятная теплая погода. Солнце еще светит по-летнему, но уже не жжет: прохладные северные ветры освежающе дуют, словно контрастный душ. Для православных сентябрь означает приближение праздника Рождества Пресвятой Богородицы, а также дня Усекновения главы Иоанна Предтечи. Именно с этим днем, как ни странно, связано появление некоторых околоцерковных предрассудков, касающихся в том числе и спорта. В детстве мы почти ничем не отличались от своих ровесников. Отличие было одно: после летних каникул мы встречались не в школе, а в храме.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2225...

На улицах раздались крики: «долой безбожников!» Требовали смерти Поликарпа. Тот не показывался в Смирне, ездил из города в город, ободряя верных и предсказывая о своей близкой мученической кончине. В это время человек двенадцать христиан, среди которых был некий Германик, были осуждены и отданы на растерзание зверям. Преследование возбудило дух гонимых; некоторые, между ними фригиец Квинт, сами выдали себя властям. Квинт слишком понадеялся на свои силы: в последнюю минуту он пал духом. Тем временем Поликарп был захвачен неподалеку от Смирны и доставлен в цирк, где проконсул велел привести его в свою ложу. Когда от него потребовали, чтобы он прокричал: «долой безбожников!» он подчинился и произнес эти слова очевидно совсем в ином смысле, чем языческая толпа; но когда ему приказали проклясть Христа, он ответил: «вот уже 86 лет, как я служу Ему; Он никогда не делал мне зла, это мой Царь и Спаситель, как же мне проклинать Его?..» Он был сожжен живым. 311 После него наибольшую известность в христианской Азии приобрел Мелитон. Нам остались мелкие отрывки из его произведены, список которых приводит Евсевий. Этот список заслуживает внимания. Кроме апологетических сочинении, о которых шла речь выше 312 , Мелитон писал на разнообразные философские и религиозные темы: – о природе человека, о чувствах, о душе, теле и уме, о создании (человека) и рождении Спасителя, о диаволе, об Апокалипсисе Иоанна, о вере, о крещении, о воскресном дне, о Церкви, о гостеприимстве, о Пасхе, о пророках, вероятно, в связи с нарождавшимся монтанизмом 313 . Мы имеем от него еще адресованное к некоему Онисиму предисловие к своего рада «цветнику» из текстов Ветхого Завета ( κλογα), которые автор считал относящимися к Спасителю. Прежде чем предпринять этот труд, он счел нужным съездить в Палестину и проверить на месте истинность содержания древней Библии. Оттуда он вывез список, заключавший все книги Ветхого Завета, сохранившиеся на еврейском языке, за исключением книги Эсфирь. Он заимствовал свои выдержки исключительно из этих книг и распределил их на шесть частей.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Цец занимался также исследованиями Гесиода, Аристофана, Оппиана, и плодом этих исследований были обширные схолии, нередко цитируемые в научных изданиях и нашего времени. Такая же многоплановость присуща и другому участнику кружка Ирины – поэту и ученому Феодору Продрому, литературное наследие которого чрезвычайно разнообразно в жанровом отношении. Кроме обычных почти для каждого византийского поэта духовных стихов и эпиграмм, в творчестве Продрома мы находим несколько мелких ямбических поэмок светского содержания. Поэта занимают и этические вопросы, и социальное неравенство (которое он, впрочем, оправдывает с позиций идеолога феодальной аристократии), и астрология, процветавшая при дворе Мануила I. Продром, как и Цец, любит Гомера, но пользуется им менее свободно. К аллегорическим произведениям Продрома принадлежит, например, стихотворный диалог «Дружба в изгнании». Дружба (Φιλα), изгнанная своим супругом Красотой (Κσμος), удалилась из человеческого общества. Сама же Красота, спровоцированная своей служанкой Глупостью (Μωρα), сделала своей любовницей вражду (ρις). Некий Хозяин, оказавший гостеприимство Дружбе, обращается к своей гостье с ободряющими речами; он доказывает неизменную пользу и необходимость Дружбы среди людей и говорит об обреченности Вражды. Свои соображения он иллюстрирует такими примерами из античной мифологии, как Орест и Пилад, Этеокл и Полиник. Интересны также у Продрома и короткие юмористические наброски в прозе. Короткий рассказ о неудачном посещении зубного врача под заглавием «Плач, или Врач» интересен мотивами добродушно–иронического отношения к собственной персоне – индивидуализм, до сих пор незнакомый византийской литературе. Диалог «Амарант, или Влюбленный старик» изображает беседу старого врача, ученого филолога, поэта–комедиографа и некоего Аристовула. Они обсуждают тему, восходящую к новоаттической комедии и миму: стоит ли врачу жениться на молодой девушке Мирилле, дочери садовника. Это дает повод Продрому вложить в уста одного из собеседников назидательную сентенцию: «Насколько ей было бы лучше, обрабатывая с отцом сад, бедствовать вместе с гиацинтами, голодать вместе с миртами, распевать с соловьями и спать под грушами, чем обедать с золотым навозом и ложиться в постель с серебряной грязью» 13 . Существует любопытная, хотя точно и не подтвердившаяся гипотеза, что Продром намекает здесь на придворного врача, Николая Калликла, лечившего Алексея Комнина во время его последней болезни и пользовавшегося репутацией очень ученого человека. Калликл был также и поэтом. Но возможно, что его откровенный сервилизм, которым полны его стихотворения, раздражал более независимого в суждениях и наблюдательного Продрома.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Отец другого еврейского мальчика, Адама Даниэля Ротфельда, доктор Леон Ротфельд, был адвокатом и вел дела монастыря в Уневе. Поздней осенью 1942 г. родители передали Адама одному из монахов-студитов, который пришел за ним по поручению настоятеля архимандрита Климентия Шептицкого. В монастыре Адаму Ротфельду дали новое имя – Данило Червынский (Червонский). Мальчик провел в Уневе почти весь период нацистской оккупации. Из его семьи выжили только он и его сестра Алисия. Третьего мальчика, Леона Хамайдеса, как уже говорилось, его отец, раввин Калман Хамайдес, в сентябре 1942 г., при содействии митрополита Андрея Шептицкого, привел в собор Святого Юра. Оттуда Леона сначала забрали в детский приют в Брюховицах, а затем перевели в монастырь в Уневе, где он находился до освобождения. В конце 1944 г. его забрала из монастыря еврейская женщина, тоже пережившая Холокост, а затем родители погибшей матери Леона и его дядя, бежавшие в Англию накануне войны, взяли мальчика к себе. При Уневском монастыре действовал сиротский приют, где старшим наставником был иеромонах Даниил (Данило) Тымчина, которому и была поручена забота о еврейских детях. Отец Даниил учил мальчиков, как им не выдать себя, в частности, следил за тем, чтобы эти трое не ходили в баню с остальными воспитанниками. Он помогал им привыкнуть к своим новым, украинским именам, а перед обрядом крещения объяснил, что это делается только во имя их спасения, а не с целью миссионерства. Все мальчики находились в монастыре до прихода Советской армии и таким образом были спасены. Позднее, в 1947 г., иеромонах Даниил был арестован и на 10 лет отправлен в лагеря в Сибирь. После освобождения он вернулся на Украину, где и скончался в 1972 г. Судьба трех еврейских мальчиков, спасшихся благодаря иеромонаху Даниилу, сложилась по-разному. Один из них, Одед Амарант, поселился в Израиле, другой, Леон Хамайдес, – в США, третий, Адам Даниэль Ротфельд, – в Польше, в 1991–2002 гг. он возглавлял исследовательский Институт Мира в Стокгольме, а затем занимал должность министра иностранных дел Польши 575 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Два дня отдыхал я в гостеприимной обители. Последний воскресный гимн раздался для меня на горах Кипра, как отголосок того торжественного: Христос воскресе, который поразил слух мой в самых дверях его упраздненного гроба, и невольно осиротело сердце на чужбине, когда зажолкла для него сорокадневная песнь сия, к которой так радостно привыкает слух. Архипелаг Я спешил опять теми же ущельями в уединенное подворье на пустынном берегу. Еще оставалось пять дней до отплытия, но я был лишен и последнего утешения, которое мне доставляло приятное; общество сына нашего вице-консула и его молодого сотрудника. Они были отозваны в Ларнаку, и я остался один с Г. Еропкиным и игуменом Вифлеема, беспрестанно надзираемый агою Левки, который опасался, чтобы я не принял на корабль свой кого-либо из островитян, бегущих в Царьград искать суда на бея. Наконец, отплыл я из Кипра, в день св. Константина и Елены, на греческом бриге Амарант, быстром и легком, которым тогда в первый раз по праву поднял флаг своей освобожденной нации. Слабый ветер неприметно отклонил нас к берегам Анатолии в обширный залив Саталии, посреди которого тихая погода три дня держала корабль наш, ибо Средиземное море, почти всегда волнуемое западными ветрами, совершенно лишается оных в мае и июне, и тогда легкие суда, идущие от Сирии, более придерживаются берегов, чтобы пользоваться краткими бурями, часто бьющими с гор Анатолии. С трудом миновали мы величественный мыс Хелидон, который служит всегда направлением для пловцов, когда теряют они из виду западную оконечность Кипра, и медленно подвигались вдоль поморья, обтекая его частые изгибы и наслаждаясь картиной гор, облагавшихся тучами или ярко горевших румянцем вечера и денницы. Мимо развалин некогда пышной Миры Ликийской пролегала наша дорога. Спутник мой, посетивший на пути в Иерусалим сии места, рассказывал мне о величии обломков Миры, занимающих большое пространство ни высотах и на отлогом поморье, где остатки водопровода и оснований знаменуют еще епархиальный город святителя Николая.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010