36 .2–4. В этот свиток вошло большинство ранних проповедей Иеремии (гл. 1–25.14). 36.5. Заключен не означает «посажен в темницу». Речь идет о домашнем аресте или, скорее всего, о запрещении выступать публично. 36.10. Сафан, отец Гемарии, был одним из инициаторов реформы Иосии. Этим объясняется сочувствие его сына, Гемарии, Иеремии. Иоаким признал власть Вавилона, но вскоре поддался уговорам фараона и восстал. Он умер, вероятно, в тот момент, когда халдейские войска были уже у стен города. 83 36 Двадцати пяти лет был Иоаким, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Зебудда, дочь Федаии, из Румы. 37 И делал он неугодное в очах Господних во всем так, как делали отцы его. 1 Во дни его выступил Навуходоносор, царь Вавилонский, и сделался Иоаким подвластным ему на три года, но потом отложился от него. 2 И посылал на него Господь полчища Халдеев, и полчища Сириян, и полчища Моавитян, и полчища Аммонитян, – посылал их на Иуду, чтобы погубить его по слову Господа, которое Он изрек чрез рабов Своих пророков. 3 По повелению Господа было это с Иудою, чтобы отвергнуть его от лица Его за грехи Манассии, за все, что он сделал; 4 и за кровь невинную, которую он пролил, наполнив Иерусалим кровью невинною, Господь не захотел простить. 5 Прочее об Иоакиме и обо всем, что он сделал, написано в летописи царей Иудейских. 6 И почил Иоаким с отцами своими, и воцарился Иехония, сын его, вместо него. 7 Царь Египетский не выходил более из земли своей, потому что взял царь Вавилонский все, от потока Египетского до реки Евфрата, что принадлежало царю Египетскому. 8 Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме; имя матери его Нехушта, дочь Елнафана, из Иерусалима. 9 И делал он неугодное в очах Господних во всем так, как делал отец его. 10 В то время подступили рабы Навуходоносора, царя Вавилонского, к Иерусалиму, и подвергся город осаде. 11 И пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу, когда рабы его осаждали его. 12 И вышел Иехония, царь Иудейский, к царю Вавилонскому, он и мать его, и слуги его, и князья его, и евнухи его, – и взял его царь Вавилонский в восьмой год своего царствования.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kak-chi...

9 В родословных списках записано их по родам их, по главам поколений, людей воинственных - двадцать тысяч и двести. 9 Сочтение же их по родом их, князи домов отечеств их, крепцы силою, двадесять тысящ и двести. 10 Сын Иедиаила: Билган. Сыновья Билгана: Иеус, Вениамин, Егуд, Хенаана, Зефан, Фарсис и Ахишахар. 10 Сынове же Иедиилевы Валаам, и сынове Валаамовы Иеос и Вениамин, и Аоф и Аханаан, и Зифан и Фарсис и Асаир: 11 Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну. 11 вси сии сынове Иедиилевы, князи племен крепчайшии силою, седмьнадесять тысящ и двести ко ополчению с силою исходящии. 12 И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера. 12 И Сафан и Ифан, сынове Иеримуфовы, Есуд сын его, 13 Сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы. 13 Неффалим сын его, и Есиил и Гоини, и Иесер и Селлим, сынове его, Валаам сын его. 14 Сыновья Манассии: Асриил, которого родила наложница его Арамеянка; она же родила Махира, отца Галаадова. 14 Сынове Манассии: Езриил, егоже роди наложница его Сира, роди же ему и Махира отца Галаадова. 15 Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, - имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были только дочери. 15 Махир же поят жену Офирови и Сафинови, и имя сестре его Мооха, имя же второму Салпаад. Родишажеся Салпааду дщери. 16 Мааха, жена Махирова, родила сына и нарекла ему имя Кереш, а имя брату его Шереш. Сыновья его: Улам и Рекем. 16 И роди Мооха жена Махирова сына и нарече имя его Фарес: и имя брату его Сороор: и сынове его Улам и Ракам. 17 Сын Улама: Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассиина. 17 Сынове же Уламовы Валаам: сии сынове Галаада сына Махирова сына Манассиева. 18 Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу. 18 Сестра же его Малехеф роди Иесуда и Авиезера и Маалу. 19 Сыновья Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам. 19 Беху же сынове Семира: Аим и Сихем, и Докиим и Ениам. 20 Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,

http://drevo-info.ru/articles/9038.html

Ответственное дело реставрации было поручено царскому секретарю Шафану, который должен был следить за ходом работ и время от времени доносить о них Иосии. Ремонт требовал больших средств: во многих местах нужно было заменить плиты облицовки, обновить деревянные стропила и обшивку. Для оплаты рабочих была вскрыта храмовая казна, состоявшая из народных пожертвований. Однажды, когда Шафан пришел в храм, чтобы проверить, как продвигается работа, священник Хилкия сказал ему: «Я нашел в Доме Божием книгу Торы» и подал Шафану свернутую рукопись. Секретарь ознакомился с содержанием свитка и сразу же понял, что это необычайно ценная находка. Перед ними были заповеди, данные народу через Моисея. Книга могла оказать большую помощь инициаторам реформы. Явившись на доклад к царю, Шафан сообщил ему, что средства храмовой казны израсходованы, а в конце добавил: «Хилкия, священник, дал мне книгу». Иосия заинтересовался манускриптом, и Шафан прочел ему несколько мест из Торы. «Полностью уничтожьте, — услышал царь, — все места, где народы, которых вы изгоните, служили своим богам на высоких горах, и на холмах, и под всяким тенистым деревом. Разрушьте их жертвенники, разбейте их каменные столбы, срубите священные деревья и сожгите статуи богов, чтобы вам уничтожить имя их в тех местах. Вы не должны делать подобного для Ягве, Бога вашего, а только в то место, которое Ягве, Бог ваш, изберет из всех колен ваших, чтобы там пребывало Имя Его, — туда приносите всесожжения ваши, и жертвенные трапезы ваши, и дары, и приношения, и обеты ваши» (Втор 12, 2-6). Для Иосии не было сомнения, что речь здесь идет об Иерусалиме. А ведь Израиль уже не один век сооружал алтари Ягве повсюду в городах и селениях!.. «Если не послушаешь голоса Ягве, Бога твоего, — читал далее Шафан, — придут на тебя проклятия, и поразит тебя Ягве, отведет тебя и царя твоего к племени, которого вы не знали, и будешь притчею и посмешищем среди народов» (Втор 28, 15). Теперь для Иосии стало ясно, почему Бог столь долго отвращал лицо от людей Своих: нужно было не только уничтожить идольские алтари (а ведь их еще много и в самом Иерусалиме!), но и все святилища Ягве, кроме Сионского храма. Значит, правы были пророки, когда проклинали тельцов Дана и Бетэля и поносили полуязыческие обряды в честь Ягве на холмах! Как избежать теперь небесного гнева?

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

И заговорил Хилкиягу и сказал Шафану писцу: книгу закона нашел я в доме Ягвз; — и дал Хилкиягу книгу Шафану. И понес Шафан книгу к царю - - - И возвестил Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хилкиягу священник; — и читал в ней Шафан пред лицем царя. И было, как услышал царь слова учения, разодрал одежды свои. И повелел царь Хилкиягу и Ахикаму сыну Шафанову и Абдону сыну Мика, и Шафану писцу и Асайя слуге царскому, говоря: Пойдите вопросите Ягвэ для меня и для оставшихся в Израиле и в Иуде о словах книги, которая найдена; ибо велик гнев Ягвэ, излившийся на нас за то, что не сохранили отцы наши слова Ягвэ, чтобы делать по всему писанному в книге сей. — И пошел Хилкиягу и (прочие), которых (послал) царь, к Хульде пророчице, жене Шаллума, сына Тавкегата, сына Хасра, хранителя одежд, а жила она в Иерусалиме во второй (части), — и говорили ей об этом. И она сказала им: Так говорит Ягвэ Бог Израилев: скажите человеку, который послал вас ко мне. Так говорит Ягвэ: Вот Я наведу зло на место сие и на жителей его все клятвы, писанные в книге, что читали пред лицом царя Иудина. За то, что оставили Меня и воскуряли богам другим, дабы оскорблять меня всеми делами рук своих, излился гнев Мой на место сие и не погаснет. - - - И пошел царь в дом Ягвэ, и всякий муж Иудин и жители Иерусалима и священники и левиты, весь народ от великого до малого; и читал он в уши их все слова книги завета (сэфэр га-берит), найденной в доме Ягвэ» (2 Парад. XXXIV, 14-16, 18-25, 30). Таким образом за тридцать пять лет до разорения Иерусалима всем иудеям было явно и торжественно возвещено и о причине их бедствий и о том, где им искать спасения. XXI. Когда перед концом национальной теократии был открыт в книге Моисеевой и стал общеизвестен высший закон и смысл этой теократии, — в то время уже писалась в Иудее и в Израиле, — чтобы продолжаться потом на реках Вавилонских, — другая книга — книга пророчеств о новой вселенской теократии, непобедимой для всех земных царей и обнимающей все народы земли. Писанная проповедь еврейских пророков составляет не- 562 прерывный идеальный переход от вещественного царства дома Давидова к духовному царству грядущего Мессии.

http://predanie.ru/book/220949-istoriya-...

1Пар.5:11 .  Сыновья Гада жили напротив их в земле Васанской до Салхи: 1Пар.5:12 .  в Васане Иоиль был главный, Шафан второй, потом Иаанай и Шафат. 1Пар.5:13 .  Братьев их с семействами их было семь: Михаил, Мешуллам, Шева, Иорай, Иаакан, Зия и Евер. 1Пар.5:14 .  Вот сыновья Авихаила, сына Хурия, сына Иароаха, сына Галаада, сына Михаила, сына Иешишая, сына Иахдо, сына Буза. 1Пар.5:15 .  Ахи, сын Авдиила, сына Гуниева, был главою своего рода. 1Пар.5:16 .  Они жили в Галааде, в Васане и в зависящих от него городах и во всех окрестностях Сарона, до исхода их. 1Пар.5:17 .  Все они перечислены во дни Иоафама, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, царя Израильского. Родословие Гада. Совместная жизнь колена Гадова с Рувимовым на восточно-иорданской стороне, общие войны с агарянами ( 1Пар.5:10, 19–20 ) и одинаковая судьба ( 1Пар.5:26 ) являются причиной того, что родословие Гада излагается вслед за генеалогией Рувима. 1Пар.5:11 .  Сыновья Гада жили напротив их в земле Васанской до Салхи: Колено Гадово жило в середине Галаада, составлявшего южную часть владений Ога Васанского ( Втор.3:12–13 ), севернее Рувима. Салха лежит в расстоянии 6–7 часов пути от Боцры и 30 часов пути на восток от Иордана. Об уделе колена Гада (см. Нав.13:24–28 ). 1Пар.5:12 .  в Васане Иоиль был главный, Шафан второй, потом Иаанай и Шафат. Остается совершенно непонятным, почему не перечисляются ближайшие потомки Гада ( Быт.46:16 ), и в каком отношении к ним стоят лица данного стиха. Несомненно лишь, что как они, так и нижеупоминаемые жили или в начале VII до Р. X. при Иеровоаме II, или на полстолетия позднее – при Иоафаме иудейском ( 1Пар.5:17 ). 1Пар.5:16 .  Они жили в Галааде, в Васане и в зависящих от него городах и во всех окрестностях Сарона, до исхода их. Согласно с ( Втор.3:12 ) колено Гадово жило не во всем Галааде, а только в одной половине его; другая была отдана полуколену Манассиину ( Втор.3:13 ). Что же касается Васана, то, по ( Нав.13:30 ), весь он был отдан потомкам Манассии, ввиду чего показание данного стиха наводится в противоречии с этим свидетельством. Для устранения его ссылаются обыкновенно на то, что заселение гадитами части Васана падает на более позднее время. Как пастухи, они могли занять такие места, которые оказались лишними для манасситов.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1. Sephr hatthora царя Иосии В 4Цар.22:323:25 повествуется о том, что в восемнадцатом году царствования Иосии, при реставрации храма Соломонова первосвященник Хелкия нашёл книгу закона и передал её Шафану-писцу, со словами: „книгу закона нашёл я в храме Иеговы“ – . Шафан читал её (), затем отнёс царю Иосии, пред которым и прочитал её (). Царь, услышав слова книги закона, разодрал одежды свои, ибо „велик гнев Господень” – говорил он присутствующим; при нём руководителям работ – „который воспылал на нас за то, что не слушали отцы наши слов книги сей, чтобы поступать согласно с предписанным нам“... По одобрении книги пророчицей Олдамой, „пошёл царь” – повествуется далее, – „в дом Господень, и все Иудеи, и все жители Иерусалима с ним и священники и пророки и весь народ от малого до большого и прочёл () вслух их все слова книги завета ( ), найденной () в доме Господнем ( 4Цар.23:2 ). По прочтении, Иосия, с согласия народа, публично „заключил пред лицом Господним завет – последовать Господу и соблюдать заповеди Его..., чтобы выполнять слова завета сего, написанные в книге сей”. Как бы во исполнении этого обещания Иосия, согласно предписанию найденной книги, совершил пасху, „какой – добавляет повествователь – не было от дней судей, которые судили Израиля, и во дни всех царей Израилевых и царей Иудейских“ (23:2123). Конечным результатом этого события была реформа культа. Иосия постарался искоренить идолопоклонство, уничтожить высоты (), так что автор книги Царств счёл нужным заметить, что „подобного Иосии не было царя прежде его, который бы обратился к Господу всем сердцем своим и всею душою своею и всеми силами своими по всему закону Моисееву, и после его не восстал подобный ему” (23:25). Это свидетельство книги Царств несколько восполняется в частностях автором 2Парапипоменон, хотя в общей структуре оно совершенно сходно, отличаясь только, по выражению одного отечественного экзегета 252 , „большей документальностью“. Прежде всего нетрудно заметить, что самая основа гипотезы относительно составления книги слишком проблематична.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

—79— в благословении, преподанном Израилю, упоминает о том, что не осталось неисполненным ни одного слова из всех благих слов Его (Бога), которые Он изрёк через раба Своего Моисея ( 3Цар.8:51,53,56 ). „Печь железная“ – выражение, употреблённое в книге Второзакония 3390 ; благие слова, изречённые Моисеем – это его благословения, содержащиеся также во Второзаконии; равным образом, идея отделения Израиля в удел из всех народов земли чаще и яснее выражается опять же во Второзаконии. Следовательно, молитва Соломона, в связи с завещанием Давида, даёт прямое доказательство того, что 1) Второзаконие существовало до Давида, 2) что его происхождение приписывалось Моисею. При Соломоне ещё хранились скрижали завета, которые положил туда Моисей на Хориве ( 3Цар.8:9 ; сн. Втор.10:5 ). В 4-й книге Царств ( 4Цар.14:5–6 ) встречаем формальную цитацию из книги закона Моисеева. Амасия умертвил слуг своих, убивших царя, отца его. Но детей убийц не умертвил, так-как написано в книге закона Моисеева, в которой заповедал Господь, говоря: не должны быть наказываемы смертью отцы за детей, и дети не должны быть наказываемы смертью за отцов, но каждый за своё преступление должен быть наказываем смертью. Приводится с буквальной точностью 16 стих 24 главы Второзакония (ср. 2Пар.25:3–4 ). В царствование Иосии, в 18 год, первосвященник Хелкия нашёл в храме книгу закона и через Шафана писца передал её Иосии; когда Шафан прочитал её пред царём, то последний разорвал одежды свои и отправил нарочитых мужей к пророчице Олдаме вопросить Господа о словах найденной книги. Пророчица Олдама сказала им: так говорит Господь: наведу зло на место сие и на жителей его, – все слова книги, которую читал царь Иудейский 3391 . Впечатление, произведённое на царя чтением книги, и содержание её, вкратце переданное в словах пророчицы, – ясно показывают, что это опять-таки было Второзаконие, что явствует и из нижеследующих распоряжений царя: Иосия повелел народу совершить —80— пасху, как написано в книге завета, потом истребил. вызывателей мёртвых, и волшебников, и терафимов, w идолов.., чтоб исполнит слова закона, написанные в книге, которую нашёл Хелкия священник 3392 . Предписание о пасхе есть во Второзаконии – гл. 16; постановление против вызывателей мёртвых, волшебников и пр. находится там же в 18 главе.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Рождество с родовым древом Иисуса Христа Все библейские имена – говорящие имена, которые чаще всего и довались людям в некоем пророческом озарении. Никакой перевод не способен до конца раскрыть красоту палитры библейских имен и образов. Ибо неодинаковый смысл имеет то, что читается по-еврейски, когда переведено будет на другой язык (Сир. 0, 4). Внимательно вчитываясь в библейские имена, мы открываем для себя новые горизонты в познании и раскрытии тайн Библии, не лежащих на поверхности букв и слов библейского Откровения. Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь (Ин. 6, 63). К примеру, можно привести два разных имени, которые в русско-славянской традиции, к сожалению, одинаково транслитерируются. Мафусал, проживший на земле более всех людей ( девятьсот шестьдесят девять лет – Быт. 5, 27) – в синодальном переводе это имя транслитерируется, как и имя «каинита» Мафусала (4, 18), сына Мехиаеля, отца Ламеха (Быт. 4, 18). В действительности имя «каинита» Мафусала произносится как Метушаель – «просящий смерти» (проживший неопределенно малое количество лет), а имя «сифита» Мафусала, сына праведного Еноха, – как Матушалах – «отсылающий», «прогоняющий смерть». «Многие имена являются описательными, например: Лаван (Белый”), Дибри (Говорливый”, Разговорчивый”), Эдом (Красный”, Рыжий”), Доэг (Заботливый”), Гевер (Мужчина”, Муж”), Хам (Горячий”), Гаран (Горец”), Хариф (Острый”), Хиреш (Глухой”), Иври (Еврей”), Матри (Дождливый”), Кареах (Лысый”, Плешивый”), Наара (Девушка”, Отроковица”). Нередко людей называли в честь животных: Калев (Собака”), Нахаш (Змея”), Шафан (Заяц”), Хульда (Крыса”), Арад (Дикий осел”), Ципора (Птица”), Двора (Пчела”), Хамор (Осел”) и т. д.» И таких примеров множество… Итак, родословие Иисуса Христа по Евангелию от Матфея: Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея; Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею; Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу; Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию; Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию; Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию ... (Мф. 1, 2–10).

http://pravoslavie.ru/109598.html

14 Жаратан Ийени Ибадатханасына келинген гмисти алып шыып баратырып, Хилкия Жаратан Ийени аралы берген Нызам китабын алды. 15 Хилкия хаткер Шафана: «Мен Жаратан Ийени Ибадатханасынан Нызам китабын таптым», – деп, китапты Шафана берди. 16 Шафан китапты патшаа алып келип, оан: «улларыыз злерине тапсырыланны ммесин ислеп атыр. 17 Олар Жаратан Ийени Ибадатханасындаы бар гмислерди алып, менен жумысшылара берди», – деп хабар берди. 18 Соынан хаткер Шафан: Хилкия маан бир китап берди», – деди м китапты патшаа оып берди. 19 Патша Нызам китабындаы сзлерди еситкенде, кийимлерин жыртты. 20 Ол Хилкияа, Шафан улы Ахиама, Миха улы Абдона, хаткер Шафана м з хызметшиси Асаяа былай деп буйырды: 21 «Барып, табылан бул китапты сзлери аында мен ушын да, Израил м Яуда халыны аланлары ушын да, Жаратан Ийени еркин соралар. Жаратан Ийени стимизге зеби уллы, себеби ата-бабаларымыз Жаратан Ийени сзине мел ылмады. Олар бул китапта жазыланлара сай ис тутпады». 22 Хилкия менен патша жиберген адамлар барып, Хасраны алыы Таатты улы болан мухаддес кийимлерге Шаллумны аялы пайамбар Хулда менен сйлести. Хулда Ерусалимни екинши блиминде жасайтуын еди. 23 аял олара былай деди: «Израилды удайы Жаратан Ийе былай дейди: сизлерди маан жиберген адама былай деп айтылар: 24 Жаратан Ийе былай дейди: „Яуда патшасыны алдында оылан китапта жазылан барлы нлетлерди, яный апатшылыларды усы жерге м ондаы халыа 25 Олар мени трк етти м баса удайлара ттетки ттетип, пткил ислери менен Мени зебимди келтирди. Сонлытан бул жерге зебим тгиледи м ол тотамайды“. 26 Жаратан Ийени еркин ушын сизлерди жиберген Яуда патшасына былай деп айтылар: Израилды удайы Жаратан Ийе сен еситкен сзлер былай дейди: 27 „Бул жер м ондаы халыа арсы айтан сзлеримди еситкениде, жреги езилди м Маан бойсынды. Сен Маан бойсынып, кийимлериди жыртып, Мени алдымда жылаанлытан, Мен де сени еситтим. Бул Жаратан Ийени сзлери. 28 Сонлытан Мен сени ата-бабаларыа осаман, тынышлы пенен бирге ойыласа. Мен бул жерге м бул жерде жасайтуынлара еш бир апатшылыты сени кзи крмейди“».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Таким образом, название найденной книги нисколько не определяет ея содержания, равно как и не указывает, даже приблизительно объёма её. Но общее содержание повествования книги Царств скорее говорит в пользу всего Пятикнижия, чем какой-либо его отдельной части. Против признания найденной книги целым Пятикнижием не говорит и указание критиков 286 на краткость времени, в какое Шафан (22:8, 10) и после – Иосии (23:2) могли прочитать её. В 2Пар.34:18 сказано, что Шафан „читал в ней” (), и нет, следовательно, надобности думать, что прочитана была вся книга. Если же, далее, говорят, что прещения Божии, очевидно, содержавшиеся в книге и столь поразившие царя (ст. 11, 16) и народ (42:23), более всего напоминают о прещениях Второзакония 28 гл. и дал., то прещения этого рода находятся и в других частях Пятикнижия, напр. Лев.26 гл. Завет народа с Иеговою был заключён и мог быть заключён только на основании целого закона (23:23), а не отдельной его части; равным образом и последующая реформа культа (23:420) и заключительное к ней законное совершение пасхи (ст. 21 24) могли быть осуществлены только на основании законов всего Пятикнижия (23:2425). В частности, 4Цар.23:2124 повествуют нам о пасхе, совершённой царём Иосией с великою торжественностью. Пасха была отпразднована согласно предписаниям найденной книги. Обращаясь к предписаниям о пасхе во Второзаконии (16:18), мы не можем не заметить, что Иосия совершил пасху не по этому предписанию, потому что во Второзаконии только указывается время и место (и то неопределённо: совершения этого праздника. О самом ритуале здесь ничего не говорится; упоминание о пасхальном агнце и дне его вкушения, о жертвах, какие должны быть приурочены к празднованию пасхи и т. д. во Второзаконии отсутствует. Остаётся признать, что пасха совершена была Иосией не по Вт.16:18, а по Исх.12:120, 4350, 23:15, 34:18 ; Лев.23:58 ; Числ.28:1824 , – каковые предписания мыслятся во Второзаконии как нечто раннее данное, известное. Итак, найденная книга не может быть одним и только Второзаконием, потому что последнее, оторванное от прочих книг Моисеевых, само по себе не может быть признано за полное произведение или за целый, самостоятельный кодекс законов. Оно, по мнению Арно 287 , было бы непонятным, если бы не существовало предшествующих ему книг. Во всяком случае, категорически решать вопрос об объёме книги, найденной Хелкией, слишком трудно. „Если бы это место была возможность удовлетворительно объяснить” – пишет один учёный –„многое бы объяснилось в истории Израиля 288 . Такое огромное значение должно быть усвоено событию нахождения книги закона в храме, но и оно нисколько не подвинуло вперёд человеческую мысль в исследовании того торжественного и чреватого последствиями акта, как выражается Велльгаузон 289 , который характеризует целую эпоху религиозной истории Израильского народа. Больше оснований признать в найденной книге Пятикнижие, нежели одну из его составных частей 290 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

   001   002     003    004    005