Но Пимену не было удачи и на этот раз. Вскоре открылись между ним и В. Князем распри. Поэтому чрез девять месяцев он решился снова ехать в Константинополь, и, опасаясь несогласия на это со стороны В. Князя, на страстной неделе, вероятно, во время отлучки его из Москвы, уехал тайно, взяв с собою Михаила Еп. Смоленского, архимандрита Спасского великокняжеского монастыря Сергия и других 26 . Недовольный сим поступком, В. Князь вслед за ним отправил в Константинополь еще раз Епископа Ростовского Феодора, кажется для примирения с Киприаном 27 . Все споры наконец решены были тем, что Пимен, едва достиг Константинополя, скончался (11 сент. 1389 г.), а еще раньше сам В. Князь (19 мая). Частые сношения с Константинополем по делам церковным при В. Князе Димитрии Иоанновиче показывают, что, после счастливых войн с Татарами, более открылось удобства, или, по крайней мере, более явилось у Русских смелости к путешествиям чрез их улусы. В Константинопольском Предтеченском монастыре некоторые иноки и навсегда оставались жить 28 . В числе их находился и серпуховский игумен пр. Афанасий, выехавший вместе с Киприаном из России. Возвращаясь теперь на свой престол в Москву, Киприан умолял сего старца ехать вместе с ним, обещая ему высшие почести. Но ученик смиренного Сергия, довольствуясь убогою кельей, отказался: «эта келлия, говорил он, лучше для меня всяких почестей» 29 . Благословленный новым Патриархом Константинопольским Антонием снова на всю Митрополию Русскую, Киприан 1 окт. 1389 отправился в путь, взяв с собою двух митрополитов греческих, Феодора Архиепископа Ростовского, Михаила Смоленского и Иону Волынского 30 . Долговременное пребывание Киприана в Константинополе истощило скудные способы его содержания; он должен был прибегнуть к займу 31 . Оставляя Грецию, он навсегда разлучался с сопредельным ей своим отечеством – Сербиею в то время, когда Турки опустошали его родную землю и в битве Коссовской положили конец Державе Сербской, еще недавно украшавшейся титлом Империи. После первой неудачи в России, он успел посетить свой отечественный город Тернов, где Патриарх Болгарский Евфимий сделал ему торжественную встречу 32 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Четвертую группу образуют церковные архивы, прежде всего Синодальный архив Русской Православной Церкви Заграницей в г. Нью-Йорке (CA). Из состава его документов могут быть использованы материалы нескольких десятков дел: переписка председателя Архиерейского Синода митрополита Анастасия (Грибановского) и Берлинского епископа Серафима (Ляде) 1938–1939 гг. (Д. 24/42), заявления православного духовенства, желающего выехать в Россию и письма об отправке церковной литературы и утвари на территорию СССР 1941–1942 гг. (Д. 17/41), документы окормлявшего казачьи части в 1943–1944 гг. обновленческого архиепископа Николая Автономова (Д. 49/44), переписка митрополита Анастасия с различными гражданскими и церковными инстанциями в период оккупации Югославии 1941–1944 гг. (Д. 15/41), документы русских общин в Венгрии 1941–1942 гг. (Д. 18/41), материалы русских приходов в Италии (Д. 18/46), дела с протоколами заседаний Архиерейского Синода Русской Православной Церкви Заграницей за 28 ноября 1940 – 18 сентября 1946 гг. и протоколами Архиерейских Соборов 1921–1949 гг., личные дела митрополита Анастасия (Грибановского), архиепископа Аверкия (Таушева), епископа Георгия (Граббе) и т. д. Большой интерес, в частности, представляют три письма митрополита Анастасия и Архиерейского Синода германским ведомствам с проектами организации Высшей церковной власти в России.  На севере штата Нью-Йорк, в небольшом городке Джорданвилле, находится Архив Свято-Троицкой Духовной семинарии Русской Православной Церкви Заграницей. Здесь для изучения темы интерес представляют личные фонды генерала П.Н. Краснова, церковного писателя В.А. Маевского (собравшего большое количество документов русских обителей на Святой горе Афон), историков В.И. Алексеева, протопресвитера Михаила Польского, журналиста В.К. Абданк-Коссовского, содержащие материалы по истории русской церковной эмиграции в годы Второй мировой войны, а также фонд Русский фашизм. Эти материалы дополняет Архив Германской епархии Русской Православной Церкви Заграницей в г. Мюнхене (АГЕ). Здесь хранится дело «Разная переписка. Военные годы» с документами начальника канцелярии Архиерейского Синода РПЦЗ до начала 1930-х гг. Е.И. Махараблидзе, книга постановлений 1934–1948 гг. Духовного собора русского монастыря преподобного Иова Почаевского, который почти до конца войны находился в Словакии и вел большую издательско-миссионерскую работу. В архиве также имеются три дела по истории мюнхенской православной общины 1929–1945 гг., книга постановлений 1934–1948 гг. Духовного Собора русского монастыря преп. Иова, который почти до конца войны находился в Словакии и вел большую издательско-миссионерскую работу. Следует отметить и дело «Указы Архиерейского Синода РПЦЗ. Распоряжения Патриархии. 1923–1951», в котором собраны предвоенные письма, циркуляры Патриаршего Местоблюстителя митрополита Сергия 1940–1941 гг., а также различные материалы по истории Православной Церкви в оккупированной нацистами Белоруссии.

http://bogoslov.ru/article/2564245

По Гродненской губернии – Гродненское, из 14 церквей; Велико-Берестовицкое – 10; Брестское – 20; Влодавское – 14; Высоколитовское – 18; Каменец-Литовское – 15; Кобринское – 12; Черевачицкое – 12; Антопольское – 11; Ивановское – 14; Бездежское – 12; Слонимское – 13; Дятловское – 13; Коссовское – 14; Бытенское – 11; Волковысское – 18; Подоросское – 14; Пружанское – 10; Селецкое – 8; Шерешевское – 10; Белостокское – 12; Бельское – 14; Дорогичинское – 12; Клещельское – 10; Сокольское – 9. И по Ковенской губернии – Ковенское, с 9 церквами; Шавельское – 5; Вилкомирское – 5; Ново-Александровское – 6, и единоверческое – 44-ое благочиние – из единоверческих церквей – Ковенской, Каролишской и Ново-Александровской. При этом, в 1880, по предписанию архиепископа Александра, причты женских монастырей Литовской епархии были подчинены ведению общих благочинных белого духовенства, а не благочинного монастырей, как то было прежде. 76 И по настоящее время все эти благочиния, за исключением особого – для единоверческих церквей, остаются без перемены названий, с изменением только количества церквей, принадлежащих к известному благочинию, так как единоверческие церкви приписаны к ближайшим благочиниям и, кроме того, открылось несколько новых приходов. Что касается до перечисления церквей от одного благочиния к другому, то оно, хотя и допускалось иногда, но только по уважительным причинам. Так в 1849 пр. Иосиф перечислил Дзенциольскую церковь к Свислочскому благочинию из Волковысского, на основании донесения пр. Игнатия о том, что эта церковь , находясь между церквами Свислочской и Белавицкой – Свислочского благочиния, отстояла в большом расстоянии от церквей Волновысского благочиния и потому, при пересылке циркулярных предписаний по благочиниям, упомянутые церкви, находящиеся на пути, приходилось миновать для передачи бумаг в следующую церковь своего благочиния. Между тем, когда в 1841 священник Юрбургской церкви Смолич с своим причтом, по неудовольствию на своего Ковенского благочинного протоиерея Мироновича, просил о перечислении этой церкви к другому благочинию, и когда консистория положила было перечислить ее, хотя временно, к Виленскому благочинию, пр.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Izveko...

В ней есть предметы, посторонние русской истории, и заметно отсутствие предметов, которые всего менее могут быть опущены в книге для народа. Беседа о славянских апостолах введена в ряд бесед по русской истории не только основательно сама по себе, но и по причинам, непонятным для читателя. Но зачем помещены беседы о Коссовской битве и падении Византии, он едва ли догадается. Передавая эти важные события православного мира, автор забыл сказать, что после них во всей подлунной остался один только царь православный, не упомянул об исторической миссии России по отношению к православному востоку, не смотря на то, что по поводу одной войны нашей с Турцией он припоминает эти турецкие победы (250 стр.). С другой стороны в книге есть необъяснимые пропуски. Церковно-исторические элементы в книге вообще незначительны. Читатель не найдёт здесь рассказов о св. Борисе и Глебе, о св. Михаиле Черниговском, о святителях Московских, о Валаамских и Соловецких Чудотворцах, а между тем известно, как чтит народ этих святых, как хорошо знает он эти имена. Из гражданской истории пропущены известия о казнях Иоанна так что читатель не найдёт ответа, почему этого царя все, в том числе и автор „Беседы“, зовут Грозным. Этот пропуск, вероятно, явился потому, что в рассказе о таком предмете как казни трудно быть назидательным. Может быть, потому же самому в беседе о Петре Великом пропущены бунты стрельцов и козни царевны Софьи, ни слова не говорится об отношении народа к реформам императора. Если наша догадка верна, то мотивы пропуска указанных предметов нам не кажутся убедительными, потому что назидать могут не только труды, слава и добро, но и грехи, и темные даянья (последние отрицательным образом). Почему то не нашлось в „беседах“ места и великому вольному Новгороду, воспетому былиной. – Заметны попытки систематизации исторического материала, которые нельзя назвать удачными. Напр. рядом поставлены рассказы о монастыре (Монашество и монастыри 63–70) и о преп. Сергии. Но место первого после беседы о нашествии татар и возвышении Москвы может только спутать хронологическая представления читателя и не помогает в тоже время общему представлению о древнерусском монашестве (что имел автор в виду), потому что систематизация не доведена до конца.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

Часть исследования митрополит Макарий посвящает тому, что представляла собой и как развивалась возникшая в 1596 г. униатская Церковь. Его характеристики Ипатия Потея, Иосифа Велямина Рутского, Иосафата Кунцевича и некоторых других деятелей унии впервые в русской науке показали, каков был высший слой иерархии униатской Церкви. Автор не игнорирует попыток униатского духовенства реформировать монашескую жизнь и повысить уровень образованности духовенства и мирян. Читатель может найти в книге сведения о созданной в 1617 г. конгрегации василианских униатских монастырей и о школах и типографиях. Но в целом источники, которыми располагал митрополит Макарий для решения этих вопросов, были очень скудны, да и главной темой исследования была история именно православной Церкви. Вместе с тем нужно признать, что труд митрополита Макария позволяет составить представление о том, насколько весомым фактором в религиозной жизни Украины и Белоруссии становилась униатская Церковь. Достоинство исследования митрополита Макария не только в том, что он первым в отечественной науке создал обобщающую, полную и разностороннюю картину развития православной Церкви и религиозно-общественной борьбы в украинско-белорусских землях в 1596–1648 гг. Не менее важно то, что «История Русской Церкви» послужила отправной точкой и надежным основанием для дальнейших исследований в этой области. Изыскания С. Т. Голубева, К. В. Харламповича, В. З. Завитневича, П. Н. Жуковича, Е. Ф. Шмурло, О. Левицкого, М. С. Грушевского, К. Студинского, А. А. Савича, А. Коссовского, К. Ходыницкого, К. Левицкого, О. Халецкого, И. Власовского, А. Великого и других исследователей конца XIX — 1-й половины XX в., продолженные в работах современных ученых (М. Бендзы, Б. Гудзяка, Я. Дзенгелевского, А. Жобера, Э. Зуттнера, И. Крайцара, И. Мончака, Р. Морозюка, В. Пери, П. Пидручного, Г. Подскальского, С. Н. Плохия, С. Сенык, Ф. Сысина, В. И. Ульяновского, Б. Н. Флори, Д. Фрика, И. Хомы, С. Г. Яковенко и др.) кардинально обогатили наши знания о православии и унии в украинско-белорусских землях и поставили ряд новых проблем. Русские и часть украинских исследователей конца XIX и начала XX в. развивали и обогащали историческую концепцию митрополита Макария. И хотя в литературе середины XX в. преобладали работы либо светского характера, либо написанные под влиянием униатской Церкви, в этих трудах содержится большой фактический материал. Чем же именно обогатились и уточнились наши знания по сравнению с временем, когда писалась «История Русской Церкви»?

http://sedmitza.ru/lib/text/436086/

Печский в г. Печь-Ипеке (в Старой Сербии) основан был в XIII в. вторым сербским архиепископом Арсением и потом несколько раз был перестроиваем в XVI и XVII в. Он некогда служил кафедрою сербских первосвятителей, но по закрытии сербского патриаршества потерял свое значение, и, подчиненный греческой иерархии, низведен был в ряд обыкновенных монастырей. В монастыре почивают под спудом останки сербских первосвятителей Евстратия, Макария, Никодима, Арсения, Саввы II, Саввы III, Иоанникия, Даниила, Спиридона, Саввы IV, Максима. В нем хранится престол сербских патриархов из серого мрамора, митра св. архиепископа Никодима, и много древних рукописей. К нему причислен печский приход, состоящий из 800 православных семейств, в котором иноки исполняют все требы вместо мирских священников. При монастыре есть православное училище, основанное уже давно, около 80 лет назад, Иосифом Чукичем. Монастырь и православные много и часто терпят бедствий от арнаутов 137 . Дечанский,– во имя Господа Вседержителя, в 15 верстах от Печь-Инеки. Начатый постройкой при сербском короле Стефане Уроше и оконченный Стефаном Душаном (1327– 1350 г.), он во все время владычества турецкого в Сербии был одним из главнейших хранилищ православия. – После Коссовской битвы он раззорен был турками, но потом возобновлен вдовою князя Лазаря Милицею, в монашестве Евгениею. По дарственным грамотам королей сербских ему принадлежало несколько десятков христианских сел, так что весь край от Печи до окрестностей Призрена назывался и доселе называется Дечанской метохией (μετοχοζ– церковное владение). Но теперь почти все эти села заняты албанцами, так что в самом селе Дечане только два христианских семейства, тогда как вокруг монастыря более 3.000 семейств арнаутских. Поэтому монастырь очень беден и при бедности своей должен платить значительную сумму турецкому правительству 138 . Замечателен в нем древний храм, уцелевший от турецкого погрома и представляющий один из совершеннейших па-мятников византийской архитектуры 139 . В нем хранятся мощи св. Стефана Уроша III, сестры Дечанского Елены и супруги болгарского царя Михаила, хранится в ковчеге крест из животворящего древа, древний престол сербских царей из белого мрамора и несколько рукописей XII и XV века 140 .

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Dobro...

508 . Третьей внешнею мерою в отношении ограждения интересов церкви православной в Литовской епархии от покушений на них со стороны воинствующего католицизма было предоставление православному епархиальному начальству права наблюдения за существовавшими костелами и часовнями, и ксендзами при них и разрешения строить новые костелы и часовни. Как только это право было предоставлено, министерство Внутренних Дел в 1839 году обратилось к римско-католическому духовному начальству в России за сведениями о всех приходах сего вероисповедания, как они именуются, сколько при них священников, какие к ним принадлежат филиальные церкви и часовни, в какое время в них совершается богослужение, из каких они состоят деревень и сколько в каждой прихожан сего исповедания, причем один экземпляр таковых ведомостей был передан от министерства обер-прокурору св. Синода для сообщения находящихся в них сведений Литовскому епархиальному начальству и при сем гражданскому начальству было вменено в обязанность, чтобы оно, имея таковые сведения от епархиального начальства, строгим образом наблюдало, не приезжает ли кто из ксендзов совершать духовные требы в неподлежащих его ведомству приходах и не служит ли в филиальных церквах и каплицах в дни, сверх назначенных римско-католическим начальством. Таковые же списки католических приходов и костелов с часовнями были переданы пр. Иосифом благочинным для сведения и секретного наблюдения. 509 Насколько в то время была велика сила латинства, можно судить на основании ведомости с обозначением числа костелов и часовен. Так, по сей ведомости значилось, что в Коссовском благочинии было три костела и 3 филиальных церкви; в Каменецком – 7 костелов и 3 филиальных; в Антопольском – 3 костела и 2 филиальных церкви; в Кобринском – 4 костела, 1 филиальная церковь и 2 домашних каплицы; в Слонимском – 9 приходских костелов, 3 мужских монастыря, 3 женских, 4 филиальных костела и 3 домовых часовни; в Лидском – 22 приходских костела, 1 мужской монастырь, 3 филиальных костела и 6 каплиц; в Брестском, – кроме Брестского одного, в зданиях которого, по распоряжению фельдмаршала действующей армии, была расположена здешняя православная Симеоновская церковь , других костелов не было.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Izveko...

Назначение трех новых болгарских митрополитов вызвало взрыв негодования среди сербов и греков. Члены константинопольского Св. Синода подали по сему случаю Порте протест, в котором изъяснили, что они считают умаленными и нарушенными права вселенской православной —113— церкви чрез удовлетворение домогательств болгар-схимазтиков. Русскому посланнику г. Зиновьеву пришлось не мало потрудиться, чтобы достигнуть соглашения между вселенной патриархией и болгарским экзархатом с одной стороны, и между сербами и болгарами с другой. 124 В течение 1898-го года турецкое правительство троекратно обращалось к болгарскому экзарху, требуя удаления из Скопии митрополита болгарского Синесия, который будто стоял во главе революционного движения в коссовском вилайете. Вместе с тем турецкое правительство требовало, чтобы были удалены из приходов шестьдесят болгарских священников и учителей. Но болгарский экзарх отвечал турецкому правительству, что он не может исполнить его требования, пока обвиняемые им лица не будут признаны виновными по суду. В тоже время экзарх обратился к болгарскому правительству и представителям двух держав с просьбой, чтобы они заступились за Синесия, так как удаление его с кафедры вызовет сильное раздражение в православном населении коссовского вилайета. 125 Таким образом, митрополит Синесий остался на своем месте. Наконец, в сентябре 1898-го года долголетний спор между сербами и болгарами о кумановской церкви близи Скопии решен Портой окончательно в пользу болгар, что было принято ими с восторгом и признательностью, и чем, конечно, не могли быть довольны сербы, которые утверждают, что церковь в Куманове их собственность. 126 Сербский посланник в Константинополе подал Порте протест против ее решения, указывая, что им нарушен § 62 берлинского трактата. Под влиянием этого протеста, Порта решила несколько изменить прежнее свое постановление, именно она решила отдать сербскому населению Куманова половину церковного имущества и назначить денежное пособие из турецкой казны для того, чтобы сербы построили себе новый храм, древний же оставался бы в заведовании болгарского населения. Сербы, однако, не согласи-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Последнее село довольно большое, и все сплошь населено раскольниками, потомками переселенцев из внутренних губерний, явившихся сюда еще во времена, кажется, Потемкина-Таврического. Невдалеке от этого села, в лесу, есть раскольнический монастырь, известный у местных жителей под названием «Селединка». В последнем-то селе, считавшемся доселе одною из митрополий раскола, имеющем два, по внешнему виду ничем не отличающиеся от православных, храма – с главами, крестами и колоколами, в 1887 году, при помощи Божией, открылся единоверческий приход. Для противодействия успехам Единоверия в пределах донских екатеринославских ревнители раскола по австрийскому лжесвященству 7 февраля собрались в Новочеркасск на общий совет. Совещание происходило в Сербиновском молитвенном доме. На этом совещании присутствовало в качестве депутатов от раскольнических обществ пять лжеиереев: села Ольховатки –Емельян Безсчатсый, села Городища –Лев Фотеев, города Ростова-на-Дону – Нестор Смирнов, гусляк, отличающийся особым фарисейством, Новочеркасского Коссовского молитвенного дома – Федот Кругликов и Новочеркасского Сербиновского молитвенного дома – Карп Попадьин, известный своим недавним отпадением в баптизмоштундизм; был еще лжеигумен монастыря Селединки Иван Блинов. Кроме поименованных лиц на собрании присутствовали некоторые уставщики и попечители. Для охранения раскола от Единоверия собрание признало необходимым просить Московский Духовный Совет назначить на вдовствующую у раскольников Донскую епархию епископа. Указаны были и кандидаты. Но по этому последнему вопросу в собрании оказалось разделение голосов. Большинство желало иметь лжеепископом известного Онисима Швецова. А некоторые желали, чтобы на Донскую епархию был переведен Кавказский лжеепископ Силуан, который недоволен своею настоящею епархиею по ее малодоходности сравнительно с донскою. Партия Швецова предварительно желает лично познакомиться с ним, для чего и обратилась к Паисию Саратовскому, в настоящее время заведующему делами донских и екатеринославских раскольников, с просьбою – дозволить Швецову приехать на Дон.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Subbot...

 На севере штата Нью-Йорк, в небольшом городке Джорданвилле, находится Архив Свято-Троицкой Духовной семинарии Русской Православной Церкви за границей. Здесь хранятся личные фонды генерала П.Н. Краснова, церковного писателя В.А. Маевского (собравшего большое количество документов русских обителей на Святой горе Афон), историков В.И. Алексеева, протопресвитера Михаила Польского, журналиста В.К. Абданк-Коссовского, содержащие материалы по истории русской церковной эмиграции в годы II Мировой войны, а также фонд Русский фашизм. Эти материалы дополняет Архив Германской епархии Русской Православной Церкви за границей в г. Мюнхене (АГЕ). Здесь содержатся дело «Разная переписка. Военные годы» с документами начальника канцелярии Архиерейского Синода РПЦЗ до начала 1930-х гг. Е.И. Махараблидзе, книга постановлений 1934-1948 гг. Духовного собора русского монастыря прп. Иова Почаевского, который почти до конца войны находился в Словакии и вел большую издательско-миссионерскую работу. Следует отметить и дело «Указы Архиерейского Синода РПЦЗ. Распоряжения Патриархии. 1923-1951 гг.», в котором собраны различные материалы по истории Православной Церкви на оккупированных нацистами территориях Европы. Необходимо упомянуть и Архив автокефальной Американской Православной Церкви в Сайоссете (штат Нью-Йорк) – The Archives of the Orthodox Church in Amerika Syosset (OCA Archives). В этом архиве хранятся личные фонды митрополитов Леонтия, Иринея, архиепископа Чикагского Иоанна, известного церковного историка протоиерея Димитрия Константинова, переписка Болгарской, Сербской и других Поместных Православных Церквей с Американской Церковью, документы по истории эмиграции православных верующих из Европы в Северную Америку и т.д. Важнейшее церковное собрание документов во Франции – Архив Архиепископии православных приходов русской традиции в Западной Европе находится в Париже при знаменитом Свято-Сергиевском богословском институте. Из его фондов можно выделить фонд «Канцелярия Епархиального управления Западноевропейского Русского Экзархата Константинопольской Патриархии». К сожалению, он малодоступен для светских исследователей. Наконец, следует отметить документы Архива русского Свято-Пантелеимонова монастыря на Афоне, Архива русской эмиграции в Брюсселе и Архива русского прихода святителя Николая Чудотворца в Риме (в юрисдикции Московского Патриархата), в частности, переписку многолетнего настоятеля архимандрита Симеона (Нарбекова) и протоколы заседаний приходского совета за 1939–1945 гг. Все эти материалы пока в небольшой степени введены в научный оборот и еще ждут своих исследователей.

http://bogoslov.ru/article/4819900

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010