Важные сведения о Д. содержатся в средневек. несторианских памятниках на араб. языке, опиравшихся, вероятно, на несохранившуюся «Церковную историю» сирийца Даниила бар Марьяма (VII в.). Эти источники упоминают Д. как участника массового переселения антиохийцев в Персию, о к-ром сообщают также мн. греч. и лат. историки, описывавшие римско-персид. военный конфликт времен правления имп. Валериана (253-260) (ср.: Zosim. Hist. I 27. 36). Персид. царь Шапур I захватывал Антиохию в 256 и 260 гг., уводя оттуда большое число пленных, к-рых расселял во вновь основанных или перестроенных им городах в Юж. Месопотамии, Сузиане и Персиде. Благодаря переселенцам из Римской империи в Персидском царстве увеличилось число христиан; в их общинах служили греч. пресвитеры из Антиохии. В связи с событиями 260 г. автор «Несторианской хроники» («Хроника Сеерта», не ранее IX в.) указывает, что христиане г. Гундишапур (Бет-Лапат, Юж. Месопотамия) избрали епископом некоего антиохийца Аздака. Автор объясняет поставление нового предстоятеля тем, что к этому времени уже скончался Д., уведенный в плен персами еще после 1-го захвата Антиохии. Т. о., епископское служение Д. на кафедре пришлось на нач. 253-256 г. Вероятно, это именно те 4 года, о к-рых пишет свт. Никифор К-польский. Более подробно, хотя и менее достоверно, история пленения Д. изложена в «Книге Башни» Мари ибн Сулеймана (XII в.) и написанном на ее основе одноименном сочинении Амра ибн Матты (сер. XIV в.). Согласно этой версии, персид. царь привел из Сирии вместе с Д. множество епископов и верующих в Эль-Ахваз (Сузиану), где построил город, к-рый назвал Гундишапур и дал им для поселения. Д. было предложено принять духовное попечение о христианах-переселенцах, но он не согласился, т. к. не хотел вторгаться в юрисдикцию католикоса Селевкии-Ктесифона , к-рым в то время был Папа (  ). Тогда католикос учредил в Гундишапуре митрополию и поставил Д. во главе ее. В нач. XX в. ученые по-разному оценивали достоверность сообщений несториан о деятельности Д. в Персии: полное недоверие было у В. В. Болотова и Ж. Лабура , А. Гарнак допускал возможность таких событий, П. Петерс принимал описание как реальный факт. Одной из проблем в оценке информации несторианских источников является цитируемый Евсевием Кесарийским рескрипт имп. Галлиена 260 г. о даровании мира Церкви, в к-ром упоминается еп. Димитрий ( Euseb. Hist. eccl. VII 13). Однако, даже если признать, что рескрипт адресован предстоятелям крупнейших Церквей (ActaSS. Nov. T. 4. Р. 391) и, следов., здесь подразумевается Д., это не означает, что в то время он должен был находиться в Антиохии. Как офиц. документ рескрипт имп. Галлиена обращен к формальным Предстоятелям Церквей, а Д. продолжал считаться епископом Антиохии, даже находясь в плену у персов, поскольку сведений о его кончине не было и оставалась возможность его возвращения. Известие о кончине Д. достигло Антиохии, видимо, ок. 260 г., после чего и был избран новый еп. Павел Самосатский. Почитание

http://pravenc.ru/text/172056.html

Тайнам перестал плевать 57 , то здесь мы находим целый рассказ, имеющий целью сделать это обыкновение обязательным для всех и ставящий его под авторитет чуда (f. 179 v.). И здесь, как и в других известных нам житиях рассказываются случаи с потреблением блевотины (f. 172). – К числу догматических мест жития следует отнести также f. 171 v., где указывается на равночестность Ипостасей Св. Троицы. Это, как мы знаем, заботило в те времена эфиопских монахов всех направлений и особенно подчеркнуто в житиях евстафианцев. Наш текст указывает на ту эпоху, когда и в дабралибаносские сферы проник то же догматический педантизм. Частые ссылки на книгу «Синодос» и возвеличение субботы (ff. 175–178), опять-таки подкрепленное чудом, делают это житие мало отличным по духу от писаний евстафианских монахов. Если оно отстоит от времени Такла-Хаврьята не слишком далеко, то это обстоятельство указывает на быстроту, с которой евстафианский дух проник во всю эфиопскую церковь после примирительного собора при Зара-Якобе. Житие выставляет Такла-Хаврьята миссионером не только среди язычников юга, но и среди иудействующих севера. То, что повествуется на ff. 187–191 о его подвигах в областях Цаламте и Самене, имеет интерес, хотя мы не видим, имело это место при Зара-Якобе, или при Баэда-Марьяме. При первом из этих царей области эти отложились; их правители Амба-Нахад и Цахай стали истреблять в них христианство и разбили царские войска 58 ; только при Баэда-Марьяме их вернул к повиновению вельможа Марк, после чего они обновили в своей области церкви, которые они некогда сожгли; царь установил (там) закон христианский и новых военных колонистов (sewä) 59 . Возможно, что миссионерство Такла-Хаврьята агиобиограф представлял себе именно в это время, говоря о крестившихся из страха царя и вельмож». Частые перемены в отношениях к царю и религии объясняют нам и то обстоятельство, что сеюм Цаламта идет «воевать с христианами», а мать его просит святого вернуть его. Такое явление вполне понятно при частых обращениях и отпадениях, при взаимных браках в семьях вассалов различных областей исконно христианских, иудействующих, мусульманских и т.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/n...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БАЭДА-МАРЬЯМ [Эфиоп.    , букв.- в руце Марии] (пам. эфиоп. 12 хэдара (8 нояб.), эфиоп. царь (1468-1478), сын царя Зара-Якоба . Его царствование ознаменовалось решительным отказом от централизаторской политики отца, стремившегося к единовластию. По восшествии на престол Б.-М. демонстративно покинул столицу Зара-Якоба и перестал оказывать покровительство соборным храмам, основанным отцом. Он построил свой собор Атронса Марьям и перенес туда останки своих предков за исключением отцовских. Этот собор он отдал в ведение эччеге , главного архимандрита конгрегации Дэбрэ-Либаноса , и с этого момента начался рост придворного и политического значения должности эччеге, постепенно вытеснившей с главенствующего положения при дворе должность акабэ-саата . Отказ Б.-М. от политики отца сопровождался разрушением прежнего аппарата управления, куда входило немало настоятелей сев. мон-рей. Это не осталось без протеста с их стороны, но Б.-М. жестоко подавил сопротивление: он велел перерезать сухожилия на ногах недовольным монахам и сослал их на юг страны. В 1477 г. был созван церковный Собор для решения давно назревавшего вопроса о митрополите. Сторонники централизации стояли за назначение митрополитом эфиопа, более зависимого от царской власти, нежели копт, поставленный Александрийским Патриархом. Таких на Соборе было большинство, но Б.-М. вмешался и добился того, что все осталось по-старому. Возвращение к классическим феодальным порядкам успокоило страну, уставшую от жестоких новшеств Зара-Якоба, но ослабило централизованное управление и военную мощь гос-ва перед лицом растущей мусульм. опасности. Лит.: Тураев Б. А. Абиссинские хроники XIV-XVI вв. М.; Л., 1936. с. 83-106; Taddese Tamrat. Church and State in Ethiopia 1270-1527. Oxf., 1972. Р. 286-296; Чернецов С. Б. Эфиопская феодальная монархия в XIII-XVI вв. М., 1982. С. 137-154. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова: ИЯСУ I [Иясу Великий] (1658/59-13.10.1706), царь Эфиопии (1682-1706), причислен Эфиопской Церковью к мученикам (пам. эфиоп. 5 тэкэмта (2 окт.))

http://pravenc.ru/text/77730.html

Эфиопская и Эритрейская Церкви Габра Манфас Кеддус. Роспись ц. Дебере Берхан в Гондэре, Эфиопия. XIX в. Габра Манфас Кеддус. Роспись ц. Дебере Берхан в Гондэре, Эфиопия. XIX в. Коптская Церковь даровала автокефалию Эфиопской Церкви в 1959 г. и Эритрейской (отделившейся от Эфиопской) - в 1993 г. Все три Церкви сохраняют духовную общность и каноническое общение друг с другом (Декларация 2007 г. о восстановлении отношений между Коптской и Эфиопской Церквами). Месяцеслов Эфиопской и Эритрейской Церквей включает в себя имена практически всех святых, почитаемых коптами (святые, жившие до 451 г., и средневек. копт. святые), т. к. в основе эфиоп. Синаксаря лежит копто-араб. (XIII-XIV вв.) Синаксарь, переведенный копт. мон. Симеоном в кон. XIV в. До XX в. к.-л. особой процедуры К. в Эфиопской Церкви не существовало, признание того или иного подвижника святым во многом зависело от народного почитания и наличия посвященного ему агиографического памятника. Подавляющее большинство национальных эфиоп. святых составляют монахи ( девять преподобных , Такла Хайманот , Георгий из Саглы , Габра Манфас Кеддус и др.) и цари Лалибала († 1225), Баэда-Марьям († 1478), Галавдевос († 1559) и др.). Повествования о нек-рых святых до сих пор сохраняются только в устной традиции. В наст. время К. святых входит в компетенцию Синода Эфиопской Церкви, однако случаев К. в новейший период не было. В Ассирийской Церкви Востока (АЦВ) и Сирийской яковитской Церкви не предусмотрено особой процедуры К.; признание того или иного лица святым происходит спонтанно, путем включения с согласия епископа его имени в литургический календарь конкретной общины, вслед. уже имеющегося народного почитания и распространившейся агиографической традиции. В АЦВ, следующей восточно-сир. обряду, праздники в честь наиболее почитаемых святых совершаются в пятницу каждой седмицы, поскольку большинство из них - мученики и воспоминание их страданий соединяется с воспоминанием крестной смерти Спасителя. В редких случаях нек-рые святые вспоминаются в др. дни недели (понедельник и воскресенье).

http://pravenc.ru/text/1470233.html

Это перенесение мощей отмечено в синаксарях под 29 сене 185 , как двойное при Александре, а потом при Лебна-Денгеле. „Отцом“ последнего назван Баэда-Марьям конечно в широком смысле. Приведенное житие является интересным дополнением к хроникам. Маба-Сион (Maba’a-Sjon) или Такла-Марьям Житие этого преподобного находится в начале рукописи 1 коллекции леди Меих в Лондоне, занимая в ней первых 86 листов, и издана Budge 186 более роскошно и менее тщательно, чем следует. Особенно следует выставить на вид неудовлетворительность английского перевода и комментария. Неизвестный автор произведения не имел в виду делать из своего труда только житие, он его озаглавил: „книга памяти Спасителя, читаемая каждый месяц перед лицом святой церкви, которую (т.е. книгу) Он открыл блаженному Маба-Сиону ради спасения данного верным, и как камень соблазна для иномудрствующих. Чтущему праздник сей, силой креста защита да будет“... Далее мы читаем: „слушайте все, собрание христианское, умами сердечными и творите память смерти Спасителя нашего Иисуса Христа“... Т.е. книга была назначена для чтения в церкви в ежемесячный праздник страстей, который носит в святцах название „madhane-alam“, справлялся 27-го числа 187 , и установление которого приписывается в житии Маба-Сиону. Житие этого святого, написанное однако с точки зрения его деятельности в этом направлении, и составляет главное содержание книги. Время жизни святого – эпоха царя Зара-Якоба, было, по-видимому и временем составления жития, во всяком случае написано оно в скором времени по смерти святого. Автор ссылается на рассказы современников его и очевидцев его подвигов, а на f. 69-v отказывается называть по имени „одного“, удостоившегося священнодействовать на небесах со святым в видении „пока он не переселился из тленного мира“. Язык жития действительно местами неясен; происходит ли это, как полагает Budge от того, что оно первоначально было написано по-арабски, я определить не могу. Содержание жития имеет центром культ страстей Христовых и таинства Евхаристии, который составлял особую заботу Маба-Сиона. Поэтому его жизнеописание останавливается преимущественно на фактах, имевших отношение к этому культу и на его чудесных последствиях.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

И это было во дни отца нашего Иемерхана Крестоса, который был удобрен и украшен красотою изрядства. Царь наш Баэда Марьям, основав два монастыря, названные Атронса-Марьям, отдал их Дабра-Либаносу, а отцу нашему приложил почесть на почесть. Еще во дни сего отца царь Александр основал два монастыря, названные Дабра-Местир и Ганата-Гийоргис, отдал их, и отцу нашему повелел сидя слушать слово царя, и это установление чтобы было в род и род грядущий. Мать царя, по имели Ромна, основав церковь , названную Меерафа-Марьям, отдала (ее) монастырю, и повесть о сей изрядной записана (f. 6) в книгу деяний отца нашего. Во время отца нашего Петра царь Наод, основав церковь , названную Макава-Селясэ, отдал её монастырю и повелел отцу нашему ходить под зонтиком, как и мамхерам, его преемникам, чтобы это установление было для них во век. Во дни этого отца нашего Лебна-Денгель выстроил церковь, названную Антиохия и отдал её монастырю. Мать его, царица Наод Могаса, основав церковь, названную Гефсимания, отдала (её) монастырю. По успении сего отца поставлен отец наш Аввакум, премудрый словом и делом, проповедник слова веры, направивший на путь истины многих неверных. После сего отца поставлены пастыри добрые, чтобы пасти стадо Христово в истине и правоте: отец наш Иаков и отец наш Матфей. Во дни их было изгнание, а потом, когда прошел, месяц изгнания, был поставлен Иоанн мученик. Во дни сего отца царь Клавдий, построив церковь , названную Тадбаба-Марям, отдал её монастырю, а потом отдал (местность), названную Такот для поминания сего отца, еще при жизни его. А когда сей отец почил от сего мира, был поставлен другой Иоанн. И во дни сего отца дал царь наш Сарца-Деигель евангелие золотое, ковры и покрывала, и послу, приходившему к нему из монастыря повелел входить без затруднений. Мать его, царица Адмас Могаса выстроила церковь , названную Махфада-Марьям, и отдала (её) монастырю, а также много книг. И во дни сего отца прибыл двор. И 20 чад отца нашего Иоанна Кама, – после того как они жили много лет противясь, и монастыри другие, взятые неправдою другими людьми, вернул сей отец правдой и истиной.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/p...

   001    002   003