Монахи подарили поэзии свежие темы. В VIII веке появляются целые лирические поэмы, главной темой которой становится любовь – любовь к Богу, к смирению, к уединению. В стихосложении монахи ориентировались на латинскую рифмованную поэзию, к примеру на Венанция Фортуната. В стенах монастырей появилась лирическая поэзия, которая была лирична и по форме, и по содержанию. Исследователи отмечают, что отыскивать, наблюдать, любить природу во всех проявлениях, не было дано никакому другому народу и на столь раннем этапе, как кельтам. Как правило, монастырская поэзия была во многом иронична. К примеру, обращаясь к своей Псалтири «моя возлюбленная», автор отмечает, что она остается для него самой дорогой, несмотря на то, что она уже стала ветхой и хрупкой. Стихотворение называется «Утраченная Псалтирь»: И вот ты вновь в моих руках, устав от странствий и дорог; не скрою, лик твой потемнел, и пепел лет на кожу лег. Я говорю тебе: привет! Знай, без вины твой старый друг; ты — упование мое, спасенье от грядущих мук. Говоря об истоках ирландской литературы, мы видим новые поэтические формы, разработанные монахами. Их серьезным вкладом стала не только поэзия о природе, но и отшельническая поэзия. Эти новые формы потом распространились и на светскую поэзию, которая начала развиваться в IX веке. Существует одна известная кельтская рукопись, которая именуется «Ирландской школьной тетрадью». Это различные записки, цитаты из Вергилия, из святого Иеронима и Блаженного Августина. Но самое главное, что «Ирландская школьная тетрадь» содержит четыре стихотворения. Одно из них – это поэма с использованием рифмы, а три других стихотворения рассказывают о жизни в монастыре. Среди них есть самое известное кельтское стихотворение, которое называется «Монах и его кот», кота зовут Пангур. Здесь автор сравнивает любовь его кота к своим ученым изысканиям. Весел он, когда в прыжке мышь настигнет в уголке; весел я, как в сеть свою суть премудру уловлю. Можно днями напролет жить без распрей и забот, коли есть полезное

http://academy.foma.ru/2017/01/25

Ок. 705-707 гг. монах аббатства Ярроу Беда Достопочтенный создал Житие К., написанное гекзаметром (BHL, N 2020; CPL, N 1380). Оно содержит 46 глав (без деления на книги; о возможном символизме этого числа см.: Berschin W. «Opus deliberatum ac perfectum»: Why Did the Venerable Bede Write a Second Prose Life of St. Cuthbert?//St. Cuthbert. 1989. P. 101). Изложение в целом следует Анонимному Житию, добавлены лишь 12 рассказов о чудесах К. По-видимому, Беда стремился подражать агиографической традиции св. Мартина, состоявшей из прозаических сочинений Сульпиция Севера и стихотворных Житий, составленных Павлином из Перигё (BHL, N 5617; CPL, N 1474) и Венанцием Фортунатом (BHL, N 5624; CPL, N 1037). Возможно, образцом послужили также прозаическая и стихотворная версии сочинения Альдхельма Малмсберийского «О девстве» (CPL, N 1332-1333) (см.: Godman P. The Anglo-Latin «opus geminatum»: From Aldhelm to Alcuin//Medium Aevum. Oxf., 1981. Vol. 50. P. 215-229). В поэме Беды заметно влияние Вергилия, в меньшей степени - Лукана, а также раннехрист. поэтов: Аратора, Клавдиана, Киприана Галла, Ювенка, Павлина Ноланского, Пруденция, Целия Седулия. Так, подражая «Истории апостолов» Аратора, Беда уделял основное внимание не изложению подробностей жизни К., а раскрытию морального значения деяний святого. По-видимому, стихотворное Житие было предназначено для индивидуального чтения монахами и духовной медитации. Оно сохранилось в 2 редакциях; ранняя представлена единственной рукописью, вероятно скопированной с англосакс. экземпляра (Besançon. Bibl. municip. 186; Зап. Германия, сер. IX в.). Значительно шире была распространена 2-я редакция Жития, выполненная Бедой в 20-х гг. VIII в. (скорее всего, после завершения им прозаического Жития К.) и содержащая многочисленные стилистические исправления. В нее включено прозаическое посвящение другу Беды, некоему пресв. Иоанну, который собирался отправиться в Рим. Беда выражал надежду, что поэма послужит ему утешением в трудном путешествии. Эта редакция известна более чем в 20 рукописях, как английских, так и континентальных ( Lapidge. 2006. P. 129-130, 142-162); самая ранняя, сохранившаяся во фрагментах, была выполнена во 2-й пол. VIII в., возможно в аббатстве Фульда ( Gneuss, Lapidge. 2003).

http://pravenc.ru/text/2462347.html

о литургическом творчестве на территории Галлии относятся к сер. V в. По словам Геннадия Марсельского († кон. V в.), пресв. Музей Марсельский († 458, 459 или 461) по поручению еп. Венерия († 452) и сменившего его еп. Евстафия отобрал чтения из Свящ. Писания на весь год (лат. lectiones totius anni) и респонсории и capitula из псалмов, а также составил Сакраментарий (sacramentorum egregium non parvum volumen) ( Gennad. Massil. De script. eccl. 79). Сидоний Аполлинарий († до 490), еп. г. Арверн (совр. Клермон-Ферран), в послании к еп. Магецию сообщал, что он составил евхаристические молитвы (contestatiuncula букв.- небольшая торжественная речь или моление; в последующей традиции утвердилось название «contestatio», аналог рим. префации) ( Sidon. Apol. Ep. 7. 3. 1). Позже они были собраны Григорием Турским в отдельную книгу (libellus missarum) ( Greg. Turon. Hist. Franc. 2. 22). Кроме того, тот же Сидоний передал, что Клавдиан Мамерт († ок. 474), будучи пресвитером Вьенны, отобрал чтения из Свящ. Писания для всего литургического года ( Sidon. Apol. Ep. 4. 11. 6). В 21-м прав. Турского Собора (567) говорится о неких «канонических книгах» (canonicis libris), содержащих, в частности, молитвы благословения вдов. О существовании в Галлии местных традиций совершения таинства Крещения, отличающихся от рим. обряда, говорится в «Изъяснении молитвы Господней» и «Изъяснении Символа веры» Венанция Фортуната , еп. Пиктавийского (совр. Пуатье) († ок. 600) (MGH. AA. 4. 1. 221-229, 253-258). Детальное сравнение нек-рых литургических книг галликанского и рим. обрядов было произведено Амаларом Мецким ( ок. 850). Романизация Начиная с обращения Хлодвига (498) Рим стали посещать многочисленные паломники из франк. земель, к-рые помимо реликвий стали привозить домой рукописи, в т. ч. литургические (свидетельства см.: MGH. Scr. Mer. 2. S. 457; 15. S. 73; ActaSS. Iul. 22. P. 276; Febr. I. 6. P. 860). Однако ни папы, ни местные правители до сер. VIII в. не были заинтересованы ни в унификации богослужения, ни в распространении рим. обряда. 1-я волна «романизации сверху» приходится на правление Пипина III Короткого (751-768) и связывается с приездом в Галлию папы Стефана II (MGH. Capit. 1. S. 61, 80; Conc. 2. Suppl. 21; Capit. 2. S. 508).

http://pravenc.ru/text/161580.html

Слово 42. О Страстях Господних слово четвертое. Пер. О.Е. Нестеровой (283).  Слово 45. О Страстях Господних слово седьмое. Пер. О.Е. Нестеровой (287).  Сидоний Аполлинарий. Ф.А. Петровский (292).  Благодарение епископу Фавсту. Сенатору Катуллину. Книге. Купанье в Авитаке. Баня в Авитаке. Экдицию. Ночной улов. Пер. Ф.А. Петровского (293).  Письма. Пер. Ф.А. Петровского (298).  Сальвиан. И.П. Стрельникова (308).  О мироправлении Божьем. Пер. под ред. И.П. Стрельниковой (309).  Седулий. Ф.А. Петровский (316).  Пасхальное стихотворение. Книга 1. Пер. Ф.А. Петровского (316).  Драконтий. М.Л. Гаспаров (326).  Хвала Господу. Пер. М.Л. Гаспарова (327).  Эпиталамий Иоанну и Витуле. Пер. М.Л. Гаспарова (332).  Максимиан. М.Л. Гаспаров (337).  Элегия 5. Пер. М.Л. Гаспарова (338).  Боэтнй. Ф.А. Петровский (343).  Утешение от Философии. Книга 1. Пер. Ф.А. Петровского (343).  Кассиодор. Ф.Е. Грабарь-Пассек (357).  Разное. Об изучении наук божественных и человеческих. Пер. М.Е. Грабарь-Пассек (358).  Венанций Фортунат. Ф.А. Петровский (367).  О страстях Христовых. Пер. С.С. Аверинцева (369).  Никетию, епископу Треверскому, о замке под Мозеллой. О королеве Теудехильде. О Бодегизиле. О своем отъезде. Утешение Хильпериха и Фредегонды. О своем плавании. Корзиночка с каштанами. Пер. Ф.А. Петровского (370).  Григорий Великий. М.Е. Грабарь-Пассек (377).  На Великий пост. Пер. С.С. Аверинцева (379).  Проповедь перед народом. Предисловие к «Книге нравственных поучений, или Толкованиям на книгу Иова». Пер. М.Е. Грабарь-Пассек (379).  Диалоги о житии и чудесах италийских Отцов и о вечной жизни души. Пер. М.Е. Грабарь-Пассек и Б.И. Ярхо (382).  Григорий Турский. О.Е. Нестерова (394).  История франков. Пер. В.Д. Савуковой (396).  Книги чудес. Пер. О.Е. Нестеровой (413).  Исидор Севильский. Т.А. Миллер (427).  История о царях готов, вандалов и свевов. Этимологии. Синонимы, [или] о стенании грешной души. Пер. Т.А. Миллер (428).  Альдхельм. М.Л. Гаспаров (437).  Загадки. Пер. Т.А. Петровского (438). 

http://bogoslov.ru/event/5704373

В нач. IX в. на смену Древнему и Франкскому Г. на всем лат. Западе, за исключением Миланского архиеп-ства (сохраняющего свои особенности богослужения вплоть до наст. времени - см. ст. Амвросианский обряд ) и Иберийского п-ова (где унификация репертуара последовала в кон. XI в.), пришел т. н. Новый Г., составленный в нач. IX в. в Сев. Франции в ходе литургических реформ в правление Людовика Благочестивого, предположительно Бенедиктом Анианским ( 821), по др. версии - Валафридом Страбоном ( 849). Древнейшие сохранившиеся списки Нового Г. относятся к IX-X вв.: Österreich. St. Paul Stift. 25.2.31b; Karlsruhe. Badische Landsbibl. Aug. CXCV; Düsseldorf. Landes- und Stadtbibl. B. 3; Köln. Erzbischöfliche Diözesan- und Dombil. 106; Manchester. John Rylands University Lib. Deansgate Branch. 116; Trier. Stadtbibl. 1245/597, а также т. н. Босуортская Псалтирь (Lond. Brit. Lib. Add. 37517) и Дарэмский Ритуал (Durham Cathedral. A.IV.19) ( Gneuss. 1974. P. 413). В состав Нового Г. входят как произведения IV-VI вв.: «A solis ortus cardine» Седулия , «Pange lingua» и «Vexilla regis» Венанция Фортуната , части из «Liber cathemerinon» Пруденция , так и Г., созданные в каролингскую эпоху, напр. «Ut queant laxis» и «Veni creator Spiritus», приписывающиеся традицией соответственно Павлу Диакону и Рабану Мавру . Новый тип книги включает в себя дополнительные гимны для вечерни и ночной службы в разные дни недели, праздники и дни памяти святых в течение года. Первоначальный репертуар Нового Г. насчитывал 41 песнопение, к кон. IX в. он увеличился до 62, в X в. он составлял ок. 100, в XI в.- от 200 до 300 гимнов. Расширение репертуара происходило гл. обр. путем составления особых гимнов для отдельных дней недели и для малых часов, для летнего и зимнего периодов, для дней памяти святых (особенно в многочисленных новых службах). Выявление нового репертуара затрудняется во-первых тем обстоятельством, что и старые, и новые тексты могли быть распеты как на традиционные, так и на вновь составленные мелодии, а во-вторых явлением divisio - делением пространных гимнов на группы строф в качестве отдельных песнопений, напр. для различных служб в рамках одного литургического дня.

http://pravenc.ru/text/165009.html

Сильное разногласие прежних исследователей относительно времени появления первых распятий в христианском искусстве ослабело благодаря новейшей археологической критике, и разбор старых мнений, при настоящем состоянии церковно-археологического знания, был бы по меньшей мере бесполезен. Мюнтер утверждал, что распятия не были известны до конца VII в., а на Западе даже до VIII-IX вв. 2035 В. Гримм считал древнейшими распятия в западных рукописях IX в., изданных Бастаром 2036 ; Ваген признавал таковым распятие в парижском кодексе Григория Богослова 510 2037 , по крайней мере по отношению к памятникам византийским; Куглер 2038 , Кинкель 2039 , Лябарт 2040 и Пипер 2041 видели его в Евангелии Раввулы; к VI в. относили его также Гримуар 2042 , Штокбауер 2043 и А.П. Голубцов 2044 . Новейшие исследования позволяют относить его появление к более древнему времени. Данные для решения этого вопроса почерпаются из анализа уцелевших вещественных памятников, отчасти также из письменных источников древности. Некоторые из старых представителей археологии находили возможным обосновать древность изображений распятия содержанием приписываемого Лактанцию стихотворения «De passione Christi» 2045 , где предлагается входящему в храм (in limine templi medii) верующему преклонить колена перед крестным древом и описывается внешний вид распятого Иисуса Христа; обильные следы крови на Нем, терновый венец, язвы, закрытые глаза и проч. Сама подлинность этого стихотворения – предмет спорный не только для старых, но и для новых исследователей христианской письменности: одни признают его подлинным произведением Лактанция 2046 , другие отрицают это 2047  и приписывают его Венанцию Фортунату VI в. 2048 . Но независимо от того или другого решения этого вопроса сам характер описываемого здесь распятия показывает, что речь идет не об изображении, действительно бывшем перед глазами поэта, а об идеальном образе, созданном личным воображением его: мертвенный вид распятого, обилие крови, терновый венец суть признаки, противоречащие древнейшим художественным представлениям о распятии, насколько последние известны нам по памятникам.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

   Единственный из Меровингов, вошедший в историю с репутацией «доброго короля», был Дагоберт I (629—639). По совету таких людей, как святой Елигий (Елуа), художник и золотых дел мастер, ставший позже епископом Нуайонским, Дагоберт путешествовал по всей стране, покровительствуя бедным и ограждая их от поборов со стороны аристократии, поддерживал искусства и строительные проекты. Он перестроил монастырский центр, существовавший вокруг гробницы святого Дионисия, которого традиция считает первым епископом Парижским (и которого каролингские богословы позже отождествят со святым Дионисием Ареопагитом).    Монашеские общины, находившиеся под влиянием Лерина, существовали в Галлии и до франкского завоевания. Так же, как на Востоке, монашеские общины канонически зависели от местных епископов. С появлением ирландцев возникла новая тенденция. В 592г. святой Колумбан и его двенадцать сподвижников основали аббатства Люксей и Фонтэн, действуя совершенно независимо от епископов и местного канонического порядка. От поначалу покровительствуемого Брунегильдой святого Колумбана вскоре потребовали, чтобы он покинул страну. Аскетическая строгость ирландского монашества была вскоре смягчена в Люксее умеряющим ее влиянием устава святого Бенедикта. В обновленном виде эта община сама стала крупным центром монашеского и миссионерского возрождения, сохраняя свою традицию независимости от местного епископского надзора. Этот режим монашеской независимости облегчался системой «ктиторского права», позволявшей основателям и покровителям контролировать экономическую сторону церковных общин. Таким образом, новые монастыри по гражданским законам часто de facto были независимыми церквами.    Если контакты между Франкской церковью и папством были редки, то дипломатические сношения между Меровингской монархией и Византией были частыми. Император Маврикий (582—602) искал союза с Хильдебертом II (575—596) против лангобардов. В Галлии чеканились монеты с изображением императора, что ясно показывает признание франками вселенской христианской империи. Послы короля Дагоберта приезжали в Константинополь, чтобы заключить договор с императором Ираклием. Хотя союз оказался недостаточно успешным для победы над лангобардами, он представил случай для укрепления культурных и религиозных связей между Византией и франками. Галликанская литургия содержала восточные элементы, как, например, пение Трисвятой Песни по-латински и по-гречески перед чтением Писаний. В Пуатье в монастыре, основанном святой Радегундой, почиталась частица Святого Креста. В 565г. ушедшая в обитель королева сама попросила ее у императора Юстина II и императрицы Софии. Реликвия прибыла в специальном императорском ковчеге, и поэт Венанций Фортунат сочинил по этому поводу стихи. В них включалась особое стихотворение в честь Юстина и Софии, прославлявшее их православие, а также два из наиболее популярных латинских средневековых песнопений о Кресте: Vexilla regis prodeunt и Range lingua .

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3284...

43 Превосходную характеристику этого первого западного гимнолога дал Reinkens в монографии: Hilarius von Poitiers, 1864. 44 К числу стихотворений, имевших религиозно-молитвенное содержание, нужно отнести: молитву видного в свое время поэта Авсония в Ephemeris, id est totius diei negotium, где автор, имея в виду жертвенную практику язычников и отрицая ее, говорит о содержании христианской молитвы и христианском богопочтении; его же Versus Paschales u Oratio versibus rhopalicis. Ausonii, Opusc., rec. Peiper, 1886, pag. 7 ss., 17 ss. 45 Paulini Nolani poemata в лат. патрол. Миня, т. 61; Paulini Petricordiae carmina – в венском Corpus, vol. XVI, pars I. О ноланском епископе имеется обширный и почтенный труд: Buse, Paulin, Bischof von Nola, und seine Zeit, 1856 51 Migne, LXXXIX, 237 ss. Исследованию поэмы De laud. virg. (со стороны текста), как и загадок Альдгельма, посвящены работы А. И. Малеина, напеч. в Журн. Мин. Н. Пр. и Фил. Обозр. 54 Две последних мысли, вместе с некоторыми, употребляемыми автором выражениями (animam commendat и друг.) располагали защитников чисто христианского характера поэмы, обличенной лишь – по ним – в аллегорическую форму, усматривать в самом Фениксе аллегорию христианина или даже самого Христа. Совсем иначе объясняет выраженные в поэме моральные идеи, хотя своего понимания не раскрывает, автор новейшей монографии о Лактанции Rene Pichon, на стр. 464–465 своей книги (Paris, 1901). Мысль о том, что автор поэмы De Phoenice есть христианин, в недавнее время защищал Knappitsch в брошюре: De L. Caeli Firmiani Lactanti «ave Phoenice», 1896. 56 О литературных трудах Венанция Фортуната см. превосходное исследование W. Meyer, Der Gelegenheitsdichter Venantius Fortunatus, 1901. 59 V. 26 ss.: adsis, precor, et mea ductor corda regas animaeque animos et gaidia dones expugnare luem vitiorum etc.; v. 37 ss.: cape munera, quaeso, oris egena mei nil gidnum laude canentis, vota magis quam dona probes etc. Сравн. пояснительные замечания Брандеса к ст. 39 сл. в брошюре: Des Rust. Helpidius Gedicht de Christi lesu beneficiis. Krit. Text Kommentar von W. Brandes. 1890.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sado...

Нависание, кажущееся отсутствие опоры для верхней зоны стен, убранной мозаикой, подчеркивает зыбкость, эффект парения представленных там фигур. Замечательно, что уже здесь применен прием увеличения масштаба вверх, по мере удаления от глаз, который станет обязательным для византийских росписей. Фигуры апостолов крупнее, внушительнее, чем изображения в нижних люнетах, что соответствует и смысловой иерархии образов. Рисунок. См. изображение в оригинале Рисунок. См. изображение в оригинале Наряду с тонко и последовательно проведенной в крестчатом пространстве темой кругового движения, ведущего к восточному люнету, вторая важная ось – продольная, связанная с взаимным притяжением входа и расположенного напротив люнета с образом св. Лаврентия. Здесь начало и конец движения взаимозаменяемы и уравнены между собой: смерть означает начало новой жизни (образ рая с Добрым пастырем). Переступая порог капеллы, верующий попадает в страну блаженных, но ему дано понять, что путь в нее лежит через жертвенную смерть. Новые идеалы тесно переплетены с новыми пространственными законами. Фигуры не имеют жесткой «сцепляемости» с поверхностью изображения: они представлены не в нишах, не в ячейках пространства, а свободно скользят вдоль него. Эффект плавающих фигур, не связанных со стенной плоскостью, был тонко подмечен современником мозаик Венанцием Фортунатом: «Они движутся, идут и возвращаются но прихоти блуждающих лучей, и вся поверхность мозаики кажется пребывающей в волнении подобно водам морским». Этому особому обстоятельству в значительной мере способствует и специфическая техника византийской мозаики. В отличие от античной, в ней практически не применяются природные камни, определявшие сдержанную естественную гамму. Зато очень много полудрагоценных камней, а основной материал – смальта, причем, как правило, многослойная. Создаваемые ею цвета – интенсивные, сияющие из глубины. Вдобавок, в отличие от античных мозаик, где смальта выкладывалась ровно и после окончания набора дополнительно полировалась горячим воском, в византийской мозаике кубики кладутся под разными углами и обязательно на криволинейных плоскостях.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ОРИЕНЦИЙ [Лат. Orientius] (V в.), св. (пам. зап. 1 мая), еп. г. Августа Авсков (ныне Ош), лат. богослов и поэт. Источники Известны 3 источника, в к-рых упоминается О. Первый - найденное в XVII в. иезуитом историком Иоганнесом Гамансом Житие, созданное в VI-VII вв. (Brux. 207-208 (3132), XIII в.; Tandoi. 1984. P. 209; Gillet. 2003. P. 142). Второй - Житие в составе Буржского бревиария XV в. ( Orlandi. 1722. P. 304). Третий - группа памятников, в к-рых имеется ряд косвенных отсылок к О.: «Хроника» Проспера Аквитанского (MGH. SS. AA. T. 9. P. 476), «Трехчастная церковная история» (PL. 69. Col. 1125), «История готов» Кассиодора (MGH. SS. AA. T. 11. P. 277-278) и Житие св. Мартина Венанция Фортуната (Ibid. T. 4. Pars. 1. P. 293-370). Главный труд О.- «Commonitorium fidelium» (Увещание верных, или Наставление верующих) (ок. 430), дидактическая поэма в 1036 строк о морали в назидание верующим. Написана элегическим дистихом в подражание Седулию Скоту и Пруденцию (Orientius. 1945. P. XIV, 4, 13, 122). В поэме описаны эпизоды неск. вторжений вандалов в Галлию в нач. V в. Сохранились 2 молитвы, составленные О. Единственной рукописью, содержащей произведения святого, является Paris. Nouv. acq. lat. 457, созданная в X или XI в. ( Manitius. 1891. S. 192). Ряд творений О. издан Р. Эллисом в 1888 г. (CSEL. 16. P. 205-243, последнее изд.: Orientii Commonitorium. Carmina/Cur. C. Rapisarda. Catania, 1958). Жизнь О. род. в г. Оска (ныне Уэска, Испания) или в г. Ургелл (ныне Ла-Сеу-д " Уржель) в христ. семье (ActaSS. Mai. T. 1. P. 62). Его отец был дуксом Ургелла и рим. наместником в испан. Каталонии. Святой получил великолепное религ. образование в Бурдигале (ныне Бордо), Толосе (ныне Тулуза) и Тарраконе (ныне Таррагона). Унаследовав пост наместника от ушедших друг за другом из жизни отца и старшего брата, О. понял, что управление огромной провинцией не соответствует его идеалам христ. жизни. Раздав имущество бедным, он стал отшельником и подвизался в местности Левитания (ныне Лавдан), построил скит и мельницу у р. Изаврий (ныне Изаби). Когда проживавшие неподалеку крестьяне узнали о его убежище, к нему потянулись паломники. Желая избежать общения с ними, О. удалился в грот близ совр. Вильлонга. Там он строго постился и молился.

http://pravenc.ru/text/2581529.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010