На греч. языке существует житие В., приписываемое Симеону Метафрасту (X в.) (BHG, N 1866; PG. 114. Col. 735-755). Основной корпус текстов, посвященных В., сохранился на лат. языке. Одним из главных источников о мученичестве В. является стихотворный рассказ христ. поэта Пруденция (IV-Vbb.) (Peristephanon 5//PL. 40. Col. 378-411), в свою очередь источником для Пруденция, как и для блж. Августина, вероятно, служили несохранившиеся акты мученичества В. или более древнее житие, опубликованное Рюинартом (Acta Martyrum. Verona, 1731. P. 323-329). Сохранились также др. жития В. в стихах (BHL, N 8641-8642) и анонимное прозаическое житие (BHL, N 8627-8636; ActaSS. Ian. T. 2. P. 394-397. T. 3. P. 7-10). Известны сказания о перенесении мощей В. в мон-рь вг. Кастр в 864 г. (BHL, N 8644-8646), перенесении руки мученика в Бари в XI в. (BHL, N 8652), перенесении мощей в Лиссабон в 1173 г. и чудесах, происходивших в том же городе (BHL, N 8653-8655). Сохранились рассказы, посвященные посмертным чудесам В. в Испании (BHL, N 8648), чудо в мон-ре св. Бертена (Бертинском) в X в. (BHL, N 8650). В. упоминается в творениях свт. Павлина Милостивого, еп. Ноланского (V в.) (Carmina. 19. 164/Ed. W. Harlet. Vindobonae, 1894. (CSEL; 30)), а также Венанция Фортуната (VI в.) (Carmina miscellanea. Сар. 8, 9//PL. 88. Col. 71A-71B, 71B-72A) и мн. др. средневек. писателей. Ист.: PG. 114. Col. 735-755 [passio]; ЖСв. Ноябрь. С. 222-228. Лит.: Waal A. Zum Kult des hl. Vinzent von Saragossa//RQS. 1907. Bd. 21. P. 135 sq.; Hurault E. St. Vincent martyr, patron des vignerons et son culte dans le diocèse de Châlons. Châlons-sur-Marne, 1910; Peeters P. Une invention des ss. Valère, Vincent et Eulalie dans le Péloponèse//AnBoll. 1911. T. 30. P. 296-306; Lacger L. , de. Saint-Vincent de Saragosse//Revue d " Histoire de l " Église de France. 1927. N 13. P. 307-358; Gaiffier B. , de. Sermons latins en l " honneur de St. Vincent antérieurs au Xe siècle//AnBoll. 1950. T. 67. P. 267-286; Janin. Églises et monastères. P. 63-64, 334; ΘΗΕ. Τ. 3. Σ. 892; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 81; Moral T. Vincenzo//BiblSS. Vol. 12. Col. 1149-1155; Saxen V. La version breve BHL 8638 de la Pasión de San Vincente//Hispania sacra. 1991. N 43. P. 679-713; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 3. С. 465.

http://pravenc.ru/text/158452.html

Если принять эту дату, то одним из первых действий Г. как епископа должно было бы стать основание мон-ря Св. Креста и св. Викентия на Лугу на левом берегу р. Секваны (совр. Сена), в пригороде Паризиев. Однако Венанций Фортунат ничего не пишет об этом событии, о к-ром известно из Жития св. Дроктовея. Автор Жития Гислемар сообщает, что освящение мон-ря состоялось 23 дек. 558 г. одновременно с погребением кор. Хильдеберта I (Vita Droctovei. 11), первого франк. короля, захороненного в этом аббатстве. Вероятно, аббатство было основано уже Хильдебертом и возводилось как личная усыпальница. Еще при жизни кор. Хильдеберт распорядился поместить в мон-ре украшенный драгоценными камнями золотой крест и плащ (stola) св. мч. Викентия Цезаравгустанского, захваченные королем во время похода на вестготов (543) в г. Цезаравгуста (совр. Сарагоса, Испания), отсюда и первое посвящение мон-ря в честь Животворящего Креста и мч. Викентия. Известно также, что король хотел разделить реликвии по всем церквам Паризиев, но якобы после разговора с Г. он поменял свое мнение. Возможно, с целью устроения монашеской жизни в новом мон-ре он и назначил на епископскую кафедру Г., прославившегося к тому времени как настоятель мон-ря св. Симфориана в Августодуне. Известна дарственная грамота Хильдеберта I на имя Г., где король пишет о своем чудесном исцелении по молитве святого и передает ему для обустройства мон-ря земельные владения как близ Паризиев, так и в Провансе. Однако подлинность грамоты в наст. время подвергается сомнению, как и факт исцеления Хильдеберта, о к-ром не упоминается у Венанция Фортуната. Кроме того, стиль документа указывает на более позднее его происхождение, что особенно видно в передаче географических названий, к-рые представляют собой латинизированные формы поздних франц. названий (Yona вместо лат. топонима меровингской эпохи Ichauna и т. п.). Наконец, дата, указанная в дипломе, не совпадает с епископатом Г. (17-й год правления Хильдеберта - 528). Мабильон, в целом не сомневаясь в подлинности документа, считал, что ошибки возникли по вине позднесредневек. переписчиков, и предлагал вместо XVII дату XLVII (47-й г.), т. е. янв. 558, как указано в документе.

http://pravenc.ru/text/164735.html

382 Когда же войско бургундов было побеждено... — В 523 г. 383 И он немедленно убил Сигимунда... — В 524 г 384 ...Сигимунда... бросить в колодец около Коломны... — Сигимунда стали считать мучеником, а колодец, в который бросили его тело, называть св. колодцем Сигимунда. Этот колодец являлся местом паломничества н дал основание местечку Saint-Sigimond. Коломна (Columna), должно быть, идентична с Saint-Peravy la Colombe, о6щая территория которого граничит с территорией Saint-Sigimond. Colombo является народной формой к Columna. (См.: Латуш Р. Т- 1. С. 147. Прим. 15). 385 ...оскорбит память своего тестя... — Теодорих был женат на дочери Сигимгуда См. кн, II, гл. 5. 386 Соединившись в местечке Везеронс... — О битве при Везеронсе сообщает и Марий Аваншский, датируя ее 524 г. (Р. 235). После этой битвы Годомар, хотя н вынужден был уступить области между Дромом (или Изером) и Дюрансом, все еще продолжал править своими соплеменниками. 387 ...Теодорих, помня о вероломстве Герменефреда... — См. кн. III, гл. 4. 388 И там произошло такое избиение тюрингов... — Поэт Венанций Фортунат посвятил этому избиению тюрингов поэму под названием «De excidio Thoringiae» («О гибели Тюрингии») (Арр. Carm.. I/MGH. Auct. antiquis. Т. 4. pars 1. Р. 284). Здесь же упоминается и о смерти брата Радегунды. 389 ...франки завладели этой страной и подчинили ее своей власти. — Часть королевства, как пишет Р. Бухнер (Т. 1 . С. 154. Прим. 1), лежащая к северу от реки Унструт, перешла к саксам, которые, как утверждают позднейшие сакские источники, поддерживали Теодориха. (См., напр.: Видукинд Корвейский. Деяния саксов: [Хроника]. М., 1975. Гл. 9. С. 132). 390 ...Радегунда... почиталась в народе великой. — Не лишена интереса полная романтичности и превратностей жизнь Радегунды. О. Тьерри так повествует об этом; «Хлотарь взял в плен дочь тюрингского короля Бертахара в возрасте 8 лет. Он решил ее воспитать, а затем взять ее себе в жены. Радегунду тщательно воспитывали в Нейстрийском королевстве... ей было дано изысканное образование изысканной галло-римлянки...

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3145...

235. Лангобарды, владея Италией, быстро вступили в Беневет, чтобы там поселиться. (Защитником ?) же их был предводитель небесного воинства архангел Михаил. 236. Деяния аббатов Фонтанелленских. 237. Печатается по первому изданию в книге: «Из далекого и близкого прошлого. Сборник этюдов из всеобщей истории в честь пятидесятилетия научной жизни Н. И. Кареева». Пг.; М., 1923, с. 72–89. 238. Waitz. Deutsche Verfassungsgeschichte. В. II 3, 1882. 239. Fustel de Coulanges. Histoire des institutions de l’ancienne France, v. III, 1888. 240. E. LÖNING. Geschichte des deutschen Kirchenrechts. В. II, 1878. 241. K. Weyl. Das fränkische Staatskirchenrecht sur Zeit der Merovinger, 1888. 242. A. Hauck. Kirchengeschichte Deutschlands. 13, 1904. 243. A. Werminghoff. Geschichte der Krchenverfassung Deutschlands im Mittelalter. I, 1905. 244. H. v. SCHUBERT. Staat und Kirche in den arianischen Königreichen und im Reiche Clodwigs, 1912. 245. Idem. Geschichte der christlichen Kirche im Fruhmitfelalter. В. I, 1917–1921. 246. Е. Löning. L. с., р. 35–36. 247. Григорий Турский (ок. 540 — ок. 594) — епископ Тура в Галлии, автор «Истории франков» («Historia Francorum») — главного источника истории франкского государства V–VI вв. 248. Трёльч Эрнст (1865–1923) — немецкий историк и теолог, один из теоретиков либерального протестантизма. 249. Как они объединяются и Вермингхофом. 250. Мабильон Жан (1632–1707) — французский историк, осуществивший научное издание источников по истории бенедиктинцев. 251. Герман Парижский (496–557/577) — святой епископ Парижский. В житии, написанном его другом Венанцием Фортунатом, говорится о видении, в котором Герману является старец с ключами Парижа и посылает его на спасение парижан. 252. Hist. Franc. V, 5 (8). 253. T. e. сбавил штраф (композицию). 254. Mon. Germ. Auct. Ant. IV, 2 U. Germani с. 30, p. 17 — 18. Нов. изд. S.R.M. VII, 1 р. 337 sq. 255. L.c., с. 61, р. 24. 256. L.c., с. 67, р. 25. 257. L.c., с. 66, р. 25. 258. Hist. Franc. V. с. 5 (8). 259. V. Eparchii, с. 10. S. R. М. Ш, р. 555 (житие каролингского времени).

http://predanie.ru/book/219988-stati-191...

Но – Во-первых: у кого встречаются эти свидетельства? а) Из Отцов и древних учителей Церкви восточной реши­тельно ни у кого: ни один из них не выразился ясно, что Дух Святой исходит от Отца и Сына в смысле вечного исхождения. А приводимые из писаний их выражения, непрямые и неточные, вовсе не имеют этой мысли. 978 б) Из Отцов и учителей церкви западной также ни у кого до пятого века, 979 или до блаж. Августина, как с силой свидетельствует об этом и сам он в следующих словах: “О Духе Святом доселе еще ученые и великие исследователи Божественных писаний не рассуждали с такой обстоятельностью и тщанием, чтобы можно было легко уразуметь Его личное свой­ство, по которому мы называем Его не Сыном и не Отцом, но именно Святым Духом... Впрочем они соблюдают в своей про­поведи то, что Дух Святой не есть рожден от Отца, подобно Сыну, – ибо один Христос, – не есть от Сына, как внук верховного Отца (деда), но что Он всем, что Он есть, ни­кому не одолжен, как только Отцу, из которого все, – дабы не допустить нам двух начал без начала, что совершенно ложно и нелепо, и свойственно не кафолической вере, а заблуждению некоторых еретиков”. 980 в) В самом пятом веке встречаются такие свидетельства, судя по указаниям западных же богословов, 981 только у блаж. Августина – три или четыре, 982 одно у святого Льва, папы римского , и одно у Геннадия Массилийского, 983 и затем уже у некото­рых малоизвестных писателей шестого века: Пасхазия, диакона римской церкви, Фульгенция, епископа руспенского, Фульгенция Ферранда и Венанция Фортуната. 984 Упоминать последующих писателей, т.е. седьмого и восьмого века, когда начались на за­паде уже открытые споры об исхождении Святого Духа, было бы излишне. Во-вторых: что же сказать об этих свидетельствах? а) Можно сомневаться в их подлинности и не поврежденности: аа) потому, что они встречаются исключительно у писателей западных; а на западе имели побуждения повреждать такого рода свидетельства, или даже вставлять их в писания древних, с тех пор, как начались там открытые споры об исхождении Святого Духа от Сына, т.е.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Категорически отрицательное разрешение этого вопроса не затруднит, конечно, тех, кто в легенде о драконе усматривает своеобразную символическую переработку данных легенды о мучениях. Если бы в последней был хоть малейший намёк на битву с драконом, то можно было бы ещё предположить, что-де легенда о драконе явилась результатом распространения такого намёка. Но в легенде о мучениях решительно нет ничего, что потом могло бы быть разработано в легенду о драконе " 1298 . С другой стороны, и в легенде о драконе нельзя найти никакого материала, который мог бы послужить побудительной причиной написать житие св. Георгия. Если бы это было так, т. е. если бы легенда о мучениях явилась по той причине, что Георгий-змееборец «потребовал себе жития», то непременно в легенде о мучениях где-нибудь было бы упомянуто об этом чуде, напр., там, где говорится о родителях Георгия и его общественном положении, или как-нибудь упоминание о драконе было бы вставлено в молитвы Георгия. Но, повторяю, ничего, решительно ничего нет, что могло бы служить точкой соприкосновения обеих легенд. Оттого легенда о драконе может быть изучаема независимо от жития (мучения), оттого её помещают то в начале повествований о св. Георгии (prologus и т. п.), то сообщают, что «чудо» совершено «после смерти» 1299 . Я по-прежнему настаиваю, что легенда о змееборстве св. Георгия слишком индивидуальна, слишком не похожа на другие змееборства (Феодора Стратилата или Тирона, целого ряда епископов и т. п.), – поэтому шаблонное мучение гораздо ниже её в художественном отношении 1300 . Не будет преувеличением сказать, что мало кто знает Георгия по легенде о мучениях, зато мало кто не знает его, как змееборца! Оттого вполне понятно, что обе легенды могли возникнуть и развиваться совершенно независимо, хотя змееборство Георгия, как удобный материал для символических сравнений, могло потом войти в обиход церковной службы. Ссылки на палимпсест IV–V в. с «мучением», без легенды о драконе 1301 на Адамнана (Аркульфа) VII в., ничего не говорящего о чуде, опять-таки мало убедительны. Палимпсест занят мучением, и почему бы непременно требовать, чтобы в нём должно было быть помещено «чудо» о змии; писец мог, напр., заинтересоваться мучениями и только ими, а Адамнану вообще трудно доверять, ибо, как признаёт сам Кирпичников, «несмотря на монастыри, построенные Георгию в землях франков, на стихи Венанция Фортуната, Аркульф, по-видимому, в первый раз услыхал о Георгии в Константинополе» 1302 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Орлов А. П. Приложение 1-е. Vita sancti hilarii a fortunate scripta 1378 Эта древнейшая из биографий Илария состоит из двух книг, из которых первая содержит в себе собственно жизнеописание святого, а вторая повествует о чудесах, какие совершались при его гробе в 6-м веке, – при чем каждая из этих книг предваряется особым посвящением от автора. Относительно автора этой биографии Илария в научной литературе существуют различные мнения. Одни из ученых (как, напр., Рейнкепс) 1379 признают автором обеих ее частей известного галльского писателя 6-го в. диакона Венанция Фортуната, впоследствии (с 574 г.) епископа Пуатьеского, – имя которого значится в начальных строках «посвящений» к обеим книгам 1380 , и об авторстве которого свидетельствует Григорий Турский 1381 . Что Фортунам именно был автором 2-й книги vitae Hilarii, – это выше всякого сомнения, поскольку весь характер ее повествований изобличает в авторе человека, жившего в Пуатье, во второй половине 6-го века. Так, автор, выразив намерение с подробностию рассказать о чудесах Илария, совершившихся «в настоящее время» 1382 , между прочим повествует об исцелении еп. Бордоского Пробиана, который, как известно, был именно современником Фортуната. Замечание автора, что Пробиан до ныне (usque in hodiernum diem) ежегодно путешествует в Пуатье, чтобы воздать благодарение святому при его гробе 1383 , дает основание утверждать, что характеризуемая «книга» Фортуната написана до 368 г. (– года смерти Пробиана) 1384 . Но вторая книга vitae Hilarii, несомненно принадлежащая Фортунату, имеет большое сходство по стилю (реторическому, безвкусному) с ее первой книгой: отсюда Рейнкенс заключает, что перу Фортуната принадлежит и первая книга, – собственно биография Илария 1385 . Самый характер ее повествования, – неясного, во многом легендарного, показывает, что ее автором был человек, отделенный от Илария значительным промежутком времени 1386 . Общий вывод, какой делает Рейнкенс из анализа книги Фортуната – тот, что ее «историческая ценность (Gewinn) для биографии Илария во всяком случае незначительна (auf keinem Fall gross)» 1387 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

В ранних жизнеописаниях М. упоминается о его путешествии на Восток, по-видимому в Палестину. В историографии сложилось представление о том, что на Востоке М. изучал греч. язык, богословие и философию. Из сообщения Григория Турского известно, что еще до отъезда в Галлецию (ныне Галисия) М. был рукоположен во пресвитера, однако вопрос о том, принял ли он тогда же монашеский постриг, остается открытым. В наст. время на основе анализа сочинений и переводов М. некоторые ученые подвергают сомнению его непосредственное знакомство с традициями вост. монашества. Кроме того, ряд исследователей считают уровень владения М. греч. языком довольно низким и ставят под вопрос вероятность палестинского (и в целом византийского) образования М., а также самого путешествия на Восток (см.: Esp í rito Santo. 2007. P. 270). Согласно Венанцию Фортунату, М. прибыл, «как утверждают» (ut perhibent), «из страны римлян» (e parte Quiritis) ( Venant. Fort. Ad Martinum episcopum Galliciae. 21). На этом основании было выдвинуто предположение, что М. проходил обучение в Риме (см.: Ribeiro Soares. 1963). Согласно традиц. т. зр., после путешествия по Палестине М., вероятно, вновь посетил Паннонию, а затем прибыл в Галлию, где познакомился с Венанцием Фортунатом. Ок. 550 г. самостоятельно или в составе некой миссии М. отправился морским путем в королевство свевов, к-рое в кон. V-VI в. находилось в достаточно устойчивых взаимоотношениях с меровингской Галлией (об этом, а также о предпосылках обращения свевов в Православие подробнее см.: Violante Branco. 1999. P. 64-78). Ряд исследователей выдвигают предположение, согласно к-рому во времена М. в Паннонии продолжали жить свевы, сохранившие культурные связи с Пиренейским п-овом. Благодаря этому М. мог владеть к.-л. из герм. языков, что якобы определило выбор региона для проповеди, однако данная гипотеза едва ли может быть подтверждена источниками. Высказывались также предположения о том, что инициатором миссии М. мог быть либо визант. имп. Юстиниан I (527-565), стремившийся усилить политическое влияние Византии на Пиренейском п-ове ( Š a š el. 1978), либо папа Римский Вигилий (537-555), целью к-рого было распространение правосл. веры на территории Испании ( Ribeiro Soares. 1963).

http://pravenc.ru/text/2562412.html

1 Патрик (лат. Patricius) — “благородный”, “патриций”. Имя отца св. Патрика Кальпорний часто встречается у знатных римлян. Однако эти имена еще не свидетельствуют о благородном происхождении семьи: “красивые” имена часто давали рабам, их принимали вольноотпущенники. — Ред. 2 “Liber Ordinis” (лат.) “книга порядков”, нечто вроде “чинопоследования” или “служебника”. — Ред. 3 Это показывает, что св. Патрик прекрасно знал обычаи кланов и статус вождей и умел этим пользоваться: проклятия духовной особы делали вождя ущербным, что могло привести к отрешению его от власти. — Ред. 5 Евсевий Кесарийский (ок. 260–340 гг.) — церковный историк; Гильдас Мудрый (516–570 гг.) — автор самой древней истории бриттов; св. Фортунат Венанций (ок. 530 г. — после 600 г.) — христианский писатель, поэт и экзегет. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 8 июня, 2020 24 июля, 2019 29 июля, 2016 30 марта, 2016 29 марта, 2016 12 апреля, 2015 8 июля, 2013 4 мая, 2013 4 мая, 2013 Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.)

http://pravmir.ru/kreshhenie-irlandii-i-...

Но Хильперик представлен в ином свете в панегирике, который сочинил Венанций Фортунат еще при жизни короля: «Что сказать? Ты ученей умом и речистее словом, нежели все, над кем держишь ты царскую власть. Ни для каких языков не нужен тебе переводчик – всех племен голоса живы в едином твоем. Ты успешен в войне, к тебе благосклонны науки, там твоя доблесть сильна, здесь ты ученостью мил, там и здесь ты умен, в бою и в законе испытан, ты – полководцев краса, законодателей цвет; доблестью равный отцу, подобный наружностью деду. Знаньем ты превзошел весь человеческий род; истинный царь меж царей, ты выше царей стихотворством, а правоверием тверд больше, чем даже отец». Самый жанр стихотворения подразумевал его комплиментарный тон, но доля истины есть, вероятно, и в этих строках, сочиненных знаменитым поэтом. Одним из важнейших актов, изданных королем Хильпериком, был эдикт «Об аллодах», который вносил существенную новацию в главу «Салической правды». Согласно этому эдикту, при отсутствии сына его землю наследовала дочь, брат или сестра умершего, а не община-марка или соседи-общинники; новация заключалась в признании права на наследство недвижимости за лицами женского пола, тем самым земля становилась аллодом, частной собственностью, которую можно завещать и дарить. Земельные права общины с тех пор ограничивались альмендой – пастбищами, покосами, пустошью и другими землями общего пользования, но не распространялись на пахотную землю, сады и виноградники. Слух о причастности Фредегонды к смерти мужа ввиду ее знаменитого коварства распространился среди франков, и в первые дни после погребения Хильперика она страшилась возмездия. В течение нескольких дней она не выходила из соборного храма Парижа, затворившись там вместе со своим четырехмесячным сыном. И вот, чтобы обезопасить себя, она обратилась к королю Бургундии Гунтрамну, единственному из оставшихся в живых сыновей Хлотаря I и внуков Хлодвига, с которым враждовал до конца своей жизни ее муж, умоляя его о покровительстве: «У меня маленький сын… которого я желаю отдать в твои руки, а самой покориться твоей власти» 888 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010